商务谈判策略的特征范文

2023-09-19

商务谈判策略的特征范文第1篇

1 语文综合性学习的特征探微

在新一轮基础教育语文课程改革中, 语文综合性学习不仅是语文教学改革的热点, 更是语文教学改革的难点。可是, 教学实践中表现出对语文综合性学习的特征把握欠准的现象, 没有真正发挥语文综合性学习的优势, 导致语文教学改革举步维艰。那么, 语文综合性学习具有哪些特征呢?根据“语文的外延与生活的外延是相等的”这一精辟论述, 和语文课程标准对语文综合性学习的界定, 我们认为语文综合性学习应体现综合性、实践性、自主性三大特征。

1.1 综合性

在当今的信息时代, 语文综合性学习应时而生, 其主要作用在于打破了语文学习相对封闭的格局, 让语文的外延与生活的外延接轨, 主要表现在学习目标的综合、语文课程与其他学科的整合、学习方式的综合。

学习目标的综合。包括识字与写字、阅读、写作和口语交际四个方面的学习目标的综合, 如用口头或图文等方式表达自己的观察所得, 书面或口头结合表达自己的观察所得, 尝试写简单的研究报告。还包括知识与能力、过程与方法、情感态度价值观等三维目标的综合, 如热心参加校园、社区活动, 在活动中学习语文、学会合作, 学习辨别是非善恶。

语文学科与其他学科的整合。语文综合性学习过程的一个突出特点是“在多学科的交叉中体现语文知识和能力的实际运用”, 所以, 语文综合性学习必然要与其他学科相结合, 也就是新教材中提倡的跨学科学习方法。

人教版三年级下册第一、二单元后安排了语文综合性学习活动, 要求学生在学习的同时, 对家乡的景物进行观察, 调查了解人们对待动植物的态度和做法有什么不同, 了解相对应的不同结果, 并做好展示、交流的各项准备。为了顺利地完成这次语文综合性学习的目标, 应该将语文学习与其他学科进行整合, 不能仅局限于语文学科和语文课堂上, 其他学科也要充分发挥作用。

学习方式的综合。语文综合性学习, 除学习目标、各科学科的综合而外, 还包括学习方式的综合, 即书本学习和实践活动的结合, 也就是接受学习和探究学习的结合, 既有课内的学习, 又有课外的学习, 在语文课堂上学到的知识和能力, 能够在社会实践中得到锻炼, 课内学习在课外得到延伸和补充。

1.2 实践性

语文综合性学习主要体现为语文知识的综合运用, 听说读写能力的整体发展, 语文课程与其他课程的沟通, 书本学习与实践活动的紧密结合, 所以实践应该是第一位的。语文课程标准的几个学段中的综合性学习目标都体现了这一特点。

要充分体现语文综合性学习的实践性, 必须重探究、重应用、重过程、重参与、重方法、重体验, 要坚决克服过去那种语文学习完全以教室为中心, 死记硬背的陈旧套路要让学生在生活中学语文, 在实践中用语文从而提高学生的语文素养。

1.3 自主性

语文新课程标准中的实施建议明确指出“综合性学习, 主要由学生自行设计和组织活动”。同时, 基础教育的一个重要目标是要培养学生自主、独立的学习习惯和能力。因此, 综合性学习应强调自主性, 主要由学生自行设计和组织活动, 特别凸显探索和研究的过程, 强调观察周围事物, 亲身参与体验。课程目标应从学习主体的特点和需要出发加以考虑, 应给学生比较多的选择余地, 活动内容和方式通常可以自主选择和确定。

2 语文综合性学习的教学策略

语文综合性学习是以学生的自主学习和亲身体验为主要活动方式, 变被动接受性学习为主动探究式学习, 实现学生学习方式的根本转变, 因而应以学生为主体, 同时, 教师是指导者、合作者、促进者, 所以, 教师及时适度地组织和指导是综合性学习取得成功的重要保证。

2.1 师生共同挖掘学习资源

第一, 优化学习资源。美化校园环境形成浓厚的校园文化氛围, 使学生潜移默化受到熏陶;利用社区资源, 为学生拓展广阔的学习空间;拓展课文内容, 抓住具有探究性的问题, 让学生去收集资料, 调查实践, 促使课内学习与课外实践相结合;加强学科整合, 合理嫁接其他学科的知识与学习方法, 为语文综合性学习服务。

第二, 注意年级特点。在开展语文综合性学习过程中, 往往出现教学目标含糊, 要求参差不齐等现象, 或者偏离语文综合性学习的特点, 上成了游戏课、科学课。所以, 我们在确定综合性学习的目标时, 应因年龄段不同而有所差异, 注重三维目标的统一。

第三, 贴近儿童生活。语文综合性学习的主题, 可以是课内的, 也可以是课外的, 但必须贴近学生的生活实际, 要选择学生喜闻乐见但又是具有重要价值的, 才能将学生的兴趣与爱好调动起来, 才能充分发挥其自主性, 学生也才能倾注全部热情, 兴致勃勃地投身其中。

2.2 师生积极投身体验过程

这一阶段主要是教师指导学生的实践, 运用媒体与实际操作, 获得及时的或综合的信息, 培养学生的合作协调能力。在这一过程中要重兴趣, 多激发鼓励;重参与, 多实践体验;重指导, 点拨学习方法;重合作, 多向沟通互补。在亲身体验中, 学生真正做到语文知识的综合运用, 听说读写能力的综合发展, 语文课程与其他课程的相互沟通, 书本学习与实践活动的紧密结合, 最终目的是全方位提高学生的语文素养。

2.3 师生愉快分享学习成果

整合实践成果, 多种形式呈现。学生在综合性学习实践中获得的亲身体验, 可以通过听说读写多种形式表现出来, 可以让学生画一画、唱一唱, 或者是小制作、展览、办报等, 让学生根据自己的兴趣反馈自己的学习成果和感受, 与大家一起分享学习的快乐, 在互相交流中相互学习、共同提高, 提升语文能力。

重视激励表扬, 多种角度评价。语文综合性学习, 不应偏重于学习的结果, 而应侧重于学习的过程。在评价过程中, 应根据学生个性特点, 着眼于优点, 着眼于学习态度, 着眼于学习过程, 着眼于三维目标的全面评价, 同时应重视语文学科的特点, 对学生综合素质的发展状况, 抓住其闪光点, 多给予鼓励, 让每个学生从老师的评价中看到自己的价值, 正确认识自己的不足。

总之, 综合性学习是语文课程改革的一个亮点, 是对学生更是对语文教师的一次挑战, 是对传统语文教育的一次强大冲击。作为一位语文教师, 我们必须清醒地认识语文综合性学习的重要性, 又要十分清晰地理解语文综合性学习的特征, 更重要的是投身于综合性学习的教学实践和研究中, 充分运用自己的智慧, 大胆进行探索和实践, 让学生在语文综合性学习中有所收获。

摘要:语文综合性学习, 主要体现在语文知识的综合运用、听说读写能力的综合发展、语文课程与其他课程相互沟通、书本学习与实践活动紧密结合四个方面。要落实好语文综合性学习, 必须在认真领会其重要性的基础上, 较为准确地把握其特征, 才有利于指导语文综合性学习的教学实践, 收到事半功倍的效果。

商务谈判策略的特征范文第2篇

1.1 误把 “师生问答 ”等同于 “师生对话 ”

一般的商务英语口译课程的教学地点都在语音教室,教学学中使用的口译教学模式一般都是教师播放相关音频资料,学生生则以“听→记→译”的模式学习,随后教师以“问答”的形式针对对练习情况讲评等。由此可见,目前的教学模式目的仅仅是教师师为了完成教学任务而已,而口译课程中更为重要的口译方法和和技巧,如笔记、记忆力、视译等方面的训练往往被忽略。学生更更难以体会口译现场的真实感和紧迫感,而且教学过程不断的重重复令学生逐渐失去学习的积极主动性。此种单一的授课方式并并非“师生对话”所需。

1.2 误 把 “鼓励夸奖 ”等同与 “有效评价 ”

对学生而言,过多的夸奖会导致上瘾,同时,过多的夸奖也也会让学生习以为常,也可能导致学生浅尝辄止和随意应付。同同时教师评价学生的内容和方式单一,所以口头评价对学生的激激发性不强,没有发挥激励性口头评价对调动学生参与的巨大作作用。多数教师希望自己就是课堂中的权威,能够“指挥”学生的的课堂行为。让课堂处于教师的控制之中是合理的,否则教师无无法完成教学任务,然而,这种掌控应当是有张有弛的,过于严肃肃的课堂中很难调动学生参与的热情。而将“鼓励夸奖”等同与与“有效评价”,就会影响老师对学生的判断 , 也会让学生在学习习中以讨得教师的夸奖为目标,最终导致学生对英语学习兴趣的的无法提高,英语语言的应用能力不强。

1.3 误 以为有了 “活动 ”便有了 “体验 ”

体验教学在商务英语口译教学中应用较少,教师对英语体体验式的教学认识不足,由此造成了许多教师上课时,活动搞得得热热闹闹,学生在活动中也兴高采烈。真正做到了课堂活动内内容教师也喜欢,学生也喜欢。但活动结束后,细细体察起来,学学生在活动中学习语言、练习语、运用语言的机会却很少,大量宝宝贵的时间都被浪费掉了。活动演变成了为了活动而活动,虽然然真的调动起了学生的学习积极性,可是实质上并没有完成预设设的教学目的,甚至与教学内容完全脱节,变成了一堂“活动课””,不能收到预期的理想的教学效果。

1.4 误 以为有了 “配对或小组活动 ”便有了 “合作 ”

在当今商务英语口译课堂中,使用最多的小组划分模式有有两种:按座位划分的小组和学生自主选择的小组划分、使用小小组合作教学的老师一般都会意识到小组划分的重要性,但是在在实际的英语课堂教学分组中,往往思维局限,操作不够大胆,思思维不够开放、在课堂教学中,让两个同伴一起表演课文对话,四四人一组为一个简单不需要探究的问题花费时间进行探讨,或者者几人一组做一个简单的操练小游戏等等这些合作方式简单、任任务设置没有探究性的问题, 都不是所谓的小组合作式教学,也也没办法达到真正意义上的以学生为中心。

1.5 误 以为有了 “提问 ”便有了 “讨论 ”

在此方面, 主要表现为不能根据学生的实际情况和教学内容恰当地提出问题,而是根据自己的主观想象,不加思考,随意提出问题,以至讨论主题偏离学生的实际需要。有的问题要么过于肤浅,学生能直接从课本中找到现成的答案,要么过于笼统难以使学生在情感上产生共鸣,形不成相互交流的需要,在学习的过程中起不到实际的效果。

2商务英语口译教学中的若干策略

2.1 创设课堂教学情景 ,重视师生的对话交流

因为商务英语口译课程本身的独特性, 选材大部分以各个商务场合与活动的情景对话为主, 这也顺应了利用英语从事商务交际,学以致用的效果。教师在授课时可先介绍背景知识,比如说介绍所译对话属于哪种商务场景, 让学生调动自己的知识储备,再给学生设置情景,营造出接近真实的口译现场的氛围学生分工进行角色扮演,可以相互进行点评。但由于教学环境一般在语音教室进行,往往不利于交流和情景创设。为此,可以适时地将课堂设在普通教室或课外,让学生身临其境,体会真正口译现场的氛围。

2.2 积极采用合理的课堂教学模式和 先进的教学方法 ,促进学生的情感体验

在听、说、读、写四个基本技能当中,学生的听、说能力是相对薄弱的,而在口译当中,二者则尤其显得重要。为此,可提供或鼓励学生在课外找到相关学习资料,让学生自行练习听力,加大知识储备,以免学生在课堂上因为听不懂译文而影响学习效果口译训练中,最重要的是记忆力训练,包括脑记和笔记。在口译过程当中需要学生边听边分析边整理, 之后只有2到3秒的时间来整理思路再作出表达, 记忆力的训练要遵循山简到难的过程,从单词和短语开始,进行诸如复述、跟叙或者影子跟读,再到句子的训练,培养对句子的理解和重组能力,最后才提升到段落和篇章的训练。记忆力训练的同时还要注重笔记符号的训练以帮助记忆———上述三个步骤应该有合理的时间规划, 同时不仅要抓住课堂,也应鼓励学生课后也需勤加练习。

2.3 开展合作学习 ,充分利用优质课程资源

在进行商务英语口译教学的过程中, 要能够进行合理的英语课程设置,合理的使用教材、提高教师的课堂教学技能,能够充分的运用多种教学资源进行课堂教学, 在商务英语课堂教学时要能够遵循课堂教学的规律, 采用短课时, 高频率的教学原则,在商务英语课堂要采用短课教学为主,并将短课与长课相结合的教学方式,保证长课时不能少于两节,合理设置商务英语的课堂教学时间,保证学生在英语课程学习完之后,要能够有时间进行复习,提高学生英语学习的效果,能够有效的增加学生学习英语的频率,增加学生的知识的频率和强度。

2.4 提升探究化学习的途径

针对目前的学生课堂学习时间较少这一问题,教师可以努力鼓励学生, 通过充分利用课外时间的方式来形成“探究化学习”,从而在自主学习中以探究的形式加强口译学习。如可以建议学生根据自身英语掌握水平, 利用一系列现代化设备去收听一些英语 广播节目 ,如“美国之 声”的慢速 英语(VOA SpeciaEnglish)和常速英语 (Stand and English)、英国广播公司、 联合国电台之类机构播放的节目来提升英语听力。此外,也可在教学过程中充分利用网络来观看相关的口译现场视频。同时,也可以通过强调笔记符号的重要性来在教学过程中形成“脑记”和“笔记的有效统一来提升记忆力等, 调动一切可以调动的因素来提升探究化学习的途径。

2.5 积极而有效的开展合作学习

教师在设置小组合作问题和任务时, 要考虑到学生的兴趣和学生的日常生活情况。同时, 问题和任务的布置要具有开放性,没有唯一确定的答案,每个小组成员可以各行己见,尽力的表达自己的观点和看法,同时又不断地整合同伴的观点。例如在教学Farewell Party这一单元时,可以在课前让学生以小组为单位收集中西方关于送别宴会的文化差异,在课堂,教师叫小组成员汇报自己小组的搜集情况。这样的小组活动可以作为上课之前背景知识的导入, 学生通过小组收集信息, 每个人的任务量少,又通过小组整合,同时又吸收了其他小组的观点,对party文化背景的了解要比简单的学生自己查阅或者教师讲解深入很多。

摘要:经济全球化逐步向纵深发展,已经使得英语的使用进一步向着“专业化”方向发展。而口译能力作为作为英语这一语言技能最高模式的表现,得到了教育部门和各种院校的日益重视,也正因为此,英语口译课才被广泛地安排在不同类型院校的课程中。本文针对商务英语口译教学过程中存在的一系列问题,“对症下药”地提出了一些改进策略。

商务谈判策略的特征范文第3篇

“冗”在《现代汉语大词典》中的解释为“多余”, 于是, 人们通常将“冗余”视为“多余”。由于人们习惯使用最简短的语言表达最真实的意图, 随之人们常将文章中的冗余信息带上贬义色彩。冗余是随着信息论的引进而出现的一个新词, 它并不多余, 反而在信息传递的过程中起着十分重要的作用。

商务英语合同文本中存在大量的冗余现象, 那么为什么会出现这种现象呢?主要是由于, 第一, 商务英语合同文本要求语言的使用必须十分严谨, 因为它所表述的内容将关系到各方切身利益以及今后文件具体实施过程中的细节问题, 如果在交易实施过程中出现纠纷, 它将为双方的权责提供依据, 指导交易每一步的具体操作;第二, 冗余信息可用于强调贸易中的注意事项, 或者强调双方观点, 引起对方注意, 避免因疏忽造成双方损失;第三, 在商务英语合同文本中, 冗余信息常常用来委婉表达己方观点和意见, 表示对对方的尊重, 特别是在表达歉意、不满以及向对方提出要求的时候;第四, 很多冗余信息是商务英语合同文本中的习惯表达模式。因此, 冗余信息对于商务英语文本来说是不可避免的, 而研究冗余信息对于翻译商务英语合同文本显得格外重要。

二、冗余信息的分类

自信息论创始人香农提出冗余概念之后, 随着国际间文化交流不断增强, 国内外学者对于冗余的分析和研究也日渐深入。根据目前学者对于冗余信息的分析研究, 笔者从语言学、语义学和语用学三个不同的角度将冗余信息分为以下四类:词汇冗余, 句法冗余, 语义冗余和语境冗余。

(一) 词汇冗余

马丁曾提出语言中存在词汇上或语法上的冗余。英文文本中词汇上的冗余常常表现在功能词上。功能词一般是指在句中具有语法意义, 或者为句子构成提供语法功能的词或者短语。主要包括以下几种:代词、限定词、数词、介词 (包括短语介词) 、情态动词、助动词、并列连词、从属连词和动词不定式。这类功能词在句子中或篇章中的运用本身并没有增加读者所接受到的信息量, 因此, 将其称为冗余。词汇冗余的翻译方法一般为省译。

(二) 句法冗余

句法冗余, 也就是语法上的冗余, 就是语言系统本身所形成的句法结构从形式上看为冗余。一般说来, 句法冗余主要表现为被动句。

被动句用于表示主语和谓语之间的一种被动关系, 通常主语是谓语动词的承受者。英文文本常常使用被动句, 特别是在法律英语文本中, 被动句的使用已成为法律文书的重要特征之一, 其代表了文本的严谨性和正式性。句法冗余的翻译方法一般为转换法。

(三) 语义冗余

语义冗余是指, 通过分析句子的内涵, 发现原文存在涵义上的重复。英文文本中常常出现词义相同、相近或者就是同一个词的重复使用, 造成语义上的冗余。因此, 语义冗余可分为同一词的冗余、同义词的冗余和近义词的冗余三种表现形式。同一词的冗余和同义词的冗余一般采用重复法, 而近义词的冗余则一般采用压缩法。

同一词的冗余是指, 同一个词在文本中以同一意义重复或反复出现。无论是在书面表达还是口头表达中, 同一个词反复使用是十分常见的。

同义词的冗余是指, 意义相同的词或者短语在文本中再次或多次出现。

近义词的冗余是指, 意义相近的词或者短语在文本中重复或反复出现。因为其只是意义相近, 并不完全相同, 因而从实质上来讲该冗余可能是意义互补的冗余。翻译近义词的冗余时常常使用压缩法。

(四) 语境冗余

语境与交际过程密切相关。语境冗余是指, 在交际过程中为达到一定的语用目的而产生的冗余。语境冗余常常对社交活动具有促进作用, 比如与人沟通交流时为表示对对方的尊敬而使用礼貌语, 或在拒绝别人请求时为了不伤害交流双方的友谊而使用的委婉语, 或者希望对方接受己方观点时所使用的谦逊语等等。一般采用意译法翻译语境冗余。

三、冗余信息的翻译策略

任何文本中都存在冗余现象, 尤其是商务英语合同文本, 协议双方为了划清权责、避免因纠纷而影响商务活动的进行, 冗余现象的存在十分普遍, 因此, 翻译时, 处理好文本中的冗余信息对于汉语读者理解原文有十分重大的意义。虽然冗余现象大量存在, 但是如何翻译不同的冗余信息也是有规律可循的。一般可采用增词法、省略法、压缩法、重复法、转换法这五种翻译方法进行翻译。

(一) 增词法

增词法是指为了更忠实、通顺、准确地传达原文意思, 在翻译过程中常常在意义上和句法上增加一些词语以便译文读者理解原文。在翻译商务合同文本中, 为了让汉语读者准确理解原文传递的信息, 常使用增词法。

(1) As used in this Contract, a“material breach”shall mean a material misstatement or omission in any representation or warranty of a party, or a breach or default in the performance of any agreement, covenant or obligations of a party hereto which, in any such case, deprives the non-breaching party of a material right or benefits in any material respect.

根据本合同, “严重违约”指合同任何一方因在陈述或保证时存在严重的虚假陈述或不作为, 或者因违反合同, 或不履行合同义务, 致使未违约方丧失实质权利或利益的行为。

解析:该句中, “a party”中的“a”是冠词, 限定词的一种, 属于词汇冗余中的功能词冗余。“a party”字面意义为“一方”, 笔者采用增词法, 将该词扩充为“合同任何一方”。

(二) 省略法

省略法是指在翻译过程中对一些可有可无、表述累赘或与译文语言习惯不符的词语进行省略, 但并不删除原文包含的思想内容。这种翻译方法需要译者分析哪些信息该保留, 哪些信息该删去, 如何取舍文本内容以保证译文符合汉语读者的阅读习惯、思维模式又不损失原文的思想内容。由于商务英语合同文本要求用词严谨、精确, 行文缜密, 因此, 在这些文本中常常存在冗余信息, 在汉译时可以省略不译。

(2) For all purposes under this Contract, each Change Order will be fully incorporated into the Statement of Work to which such Change Order applies.

根据本合同, 实行变更的订单应全部写入工作说明书。

解析:该句中“for all purposes”是一个介词短语, 属于词汇冗余中功能词的冗余, 不含任何信息成分, 对句子的理解不造成任何影响, 因此, 在翻译时, 笔者采用了省略法。

(三) 压缩法

压缩法是指用一个词表达源语多个词的意思。法律语言习惯将两个近义词或同义词叠加使用以表现法律文本的严谨性, 商务英语合同作为一种具有法律效力的文本, 自然也具有法律语言的特征, 针对这种冗余现象译者可采用压缩法。

(3) Once a given Statement of Work has been fully executed by the parties, it shall be incorporated into and governed by the terms and conditions of this Contract.

一旦合同双方完全执行了给定的工作说明书, 该工作说明书应合并到本合同中并受本合同条款的约束。

解析:该句中“terms and conditions”也是语义冗余中的同义词冗余, “terms”在合同用语中解释为“条款、约定”, “conditions”在合同用语中意为“条款、规定”, 即这两个词叠加使用表达同一个意思。因此, 笔者采用压缩法, 用“条款”一词概括了这两个词的含义。

(四) 重复法

重复法是指在翻译时为了对文中部分内容进行明确或强调, 对上文出现过的关键词加以重复。在翻译这类句子时, 为了准确传达原文意思, 可采用重复法引起双方注意, 并完整表达原文含义。

(4) Seller warrants that the Services will be performed only by personnel who are trained and qualified to perform such Services and that all Services shall be performed professionally and in compliance with the specifications and performance standards set forth in the applicable Statement of Work.

卖方保证由员工进行服务, 提供上述服务的员工均经培训合格, 并按照适用的工作说明书所述规格和服务标准提供专业服务。

解析:该句中, “the Services”“such Services”“all Services”三个词为同一词重复表示同一个意思, 属于语义冗余中的同一词冗余。原文重复使用该词以作出强调, 引起合同双方注意, 因此, 笔者在翻译时采用重复法以达到完整表述原文意思的目的。“who”是从属连词, 属于词汇冗余中功能词的冗余, 其在意义上代指了“personnel”一词。因而, 在翻译的时候为了突出员工具备的素质, 笔者重复使用了“员工”二字, 使句子通顺易懂。

(五) 转换法

转换法主要是指对原文从语法上进行转换的一种翻译方法。商务英语合同属于法律文书的一种, 而在法律文本中常常使用被动句, 这种表达模式使得句子更客观, 更正式。然而, 汉语常常习惯使用主动语态表达句子, 因此, 在翻译的时候需要我们对原来的句子结构进行转换, 以使译文更符合汉语的表达模式。

(5) Buyer shall be entitled to back charge Seller for any costs of clean-up if Seller fails to clean-up Seller’s portion of the job site within48 hours after demand by Buyer.

卖方不能在买方要求其清洁工作场所后48小时内完成清洁的, 买方有权要求卖方退还清洁费。

解析:该句使用了被动语态, 属于句法冗余。“shall be entitled to”意为“被赋予……权利”, 但是在汉译的时候, 笔者将句子结构进行转换, 将“shall be entitled to”译为“有权”, 变被动句为主动句。

四、总结

由于商务英语合同的文本特殊性, 冗余信息并不少见。虽然冗余信息在合同中经常出现, 且形式多样, 但是只要明确原文表达的思想内容, 准确分析句子结构, 了解冗余信息的类型, 再结合合同文本自身的文体特征选择相对应的翻译方法进行翻译就可以较准确地处理好冗余信息的翻译问题。而且, 译员在处理冗余信息的时候不能生搬硬套, 要灵活处理问题, 熟悉汉语读者的阅读习惯、思维模式, 避免出现翻译腔。

摘要:“冗余”一词最先是由信息论的创始人香农提出来的, 在合同文本中, 冗余信息的出现满足了合同文本要求的严谨性和正式性。本文主要对商务英语合同文本中出现的冗余信息进行了分类, 说明了相对应的翻译方法。

关键词:商务英语合同,冗余信息,翻译方法

参考文献

[1] Fawcett, P.翻译与语言:语言学理论解读[M].北京:外语教学与研究出版社, 2007:23.

[2] Landau, M.Redundancy, Rationality, and the Problem of Duplication and Overlap.[M]Public Administration Review, 1969.

[3] 方梦之.译学词典[M].上海:上海外语教育出版社, 2003:52.

[4] 龚育尔, 李进祺, 杨金锋, 贾卫忠.英语教材中功能词与阅读难易度相关性研究[J].安徽工业大学学报 (社会科学版) , 2010 (1) .

[5] 廖七一.论翻译中的冗余信息[J].外国语 (上海外国语大学学报) , 1996 (6) .

[6] 田艳.冗余信息与增译和省译[J].中国翻译, 2001 (5) .

[7] 汪文格, 郑卫.商务英语中冗余结构及其语用功能分析[J].宜春学院学报, 2002 (3) .

[8] 文慧, 聂建中.从顺应理论看语言中的冗余现象[J].太原科技大学学报, 2007, (2) .

商务谈判策略的特征范文第4篇

一、基于电子商务的物流管理问题

(一) 基础设施建设不够完善

与较为发达的国家相比, 我国的物流行业显然还存在着较大的发展差距。一方面, 我国现代物流行业兴起的时间相对较晚, 在物流运输管理、通讯技术及系统运行方面还存在诸多不足之处, 物流企业的基础设施建设也不够完善, 极大地制约了物流管理工作的高效开展。另一方面, 电子商务市场日渐活跃, 网络交易平台当中的交易量也快速增多, 物流基础设施建设远远落后于人们日益增长的物流服务需求, 因此, 加快物流管理创新势在必行。

(二) 运行管理成本未能合理控制

由于我国当前的物流管理体系尚还不够健全, 大多数物流企业在工作当中依旧沿用着传统的管理模式, 运行管理效率低下, 在很大程度上增加了企业的物流管理成本及人力资源管理成本。此外, 传统的物流管理体制已然无法适应现代物流技术的快速发展, 物流企业在引进先进物流技术的时候, 未能结合企业自身的物流管理现状考虑到整体的适应性, 最终使得物流技术与基础设施建设、物流管理体制等不相对应, 在增加物流运行成本的同时, 还降低了企业运行效率。

(三) 物流管理系统严重滞后

在实践当中, 很多物流企业在管理工作当中往往更加注重货物运输模块及仓储模块的管理, 对后台物流系统的管理却不够重视, 使得物流管理平台中的物流信息建立、流通信息更新、系统优化升级、运行成本控制等工作得不到有效的监管, 进一步降低了企业物流管理整体水平, 同时, 还容易造成平台物流问题的产生。

(四) 管理人员专业能力有限

物流管理工作是一项专业针对性较强的工作, 管理人员除了要具备良好的经济贸易、物流管理专业知识以外, 还应当具备一定的技术操作能力。然而, 在物流企业的管理工作当中, 大多数管理人员往往都普遍存在着实际操作水平低下的问题。一方面, 物流企业没有对管理人员进行岗前工作培训, 使得很多不具有实践经验的管理人才无法快速融入岗位工作, 另一方面, 企业的考核制度未能规范落实, 部分管理人员工作积极性不高。

二、基于电子商务的物流管理创新策略

(一) 完善物流基础设施建设

完善的物流基础建设是物流管理工作得以有效开展的前提。现如今, 我国电子商务行业的发展节奏越来越快, 物流企业紧跟时代的发展步伐, 加快完善物流基础设施建设, 才能够确保在市场当中立于不败之地。由于物流基础设施建设成本较大, 因此, 物流企业要不断改进投资、融资方式, 加强对外资及民资的引入, 优化企业建设成本结构, 提高企业经济效益。同时, 在项目建设的过程当中, 要结合实际情况, 尽量选择投资较低且回报率相对较高的高性价比项目进行投资。

(二) 创新物流管理技术

物流管理创新实质上就是制度的创新及技术的创新, 创新物流管理技术是提高企业物流管理质量的重要环节。一方面, 国家政府要充分的发挥职能作用, 加强政策引导及支持, 积极推进新制度和新技术的执行, 加大市场监管力度, 完善物流管理制度。另一方面, 物流企业也要不断加大技术投入及资金投入, 提高对信息化管理技术的重视及应用, 并不断加以改进和创新, 全面提高企业物流管理效率及管理质量。

(三) 强化物流运行系统管理

物流系统管理是物流管理工作的核心所在, 确保物流系统的安全稳定运行, 提高系统的运行效率对促进物流企业的经营发展来说具有重要意义。为此, 企业必须高度重视物流系统的管理工作, 首先, 要建立健全物流管理体制, 创新物流管理体系, 树立全局观的管理理念, 将不同区域、部门及市场等要素紧密联合起来, 保障物流管理体系的完整性、一体性, 为不同区域提供个性化的物流服务。其次, 创新信息技术管理模式, 确保物流信息的准确性、及时性、有效性, 提高信息更新效率, 提升物流服务质量, 减少物流问题的产生。

(四) 健全人才培养机制

物流企业在创新管理当中, 要提高对管理人才的培养重视, 加强与高校之间的合作, 引进高素质专业人才, 并加强对管理人才的岗前培训, 建立长效发展机制, 定期对管理人员实施专业培训及绩效考核, 更新管理人员的专业知识, 提高管理人员实践操作能力, 从而提升企业物流管理水平。

三、结语

电子商务环境下, 物流企业必须加快物流管理改革创新, 完善企业基础设施建设, 转变管理技术的运用模式, 增强物流系统运行功能, 健全人才培养机制, 提高物流管理效率及服务质量, 最终实现企业经济效益。

摘要:物流管理是电子商务行业的核心构成部分。现阶段的电子商务市场正在蓬勃发展, 人们的日常购物等交易活动也越来越依赖于电子商务平台。良好的物流管理体系是电子商务交易活动得以顺利进行的保障。然而, 在实践当中, 物流管理工作仍然存在着诸多的问题亟待解决, 基于此, 本文将基于电子商务环境, 对当下的物流管理创新策略进行研究。

关键词:电子商务,物流管理,创新,策略

参考文献

[1] 熊清明.基于电子商务环境下的物流管理创新策略分析[J].现代经济信息, 2017 (16) .

[2] 吴静.基于电子商务环境下的物流管理创新[J].中国市场, 2018 (7) .

商务谈判策略的特征范文第5篇

一、电子商务的概述

所谓的电子商务主要指不需要通过见面,只要在网络上以信息技术、网络平台作为基础就能实现全世界贸易的交易活动,同时还能实现消费者进行网上购物、在线支付等综合活动的新型商业交易模式。电子商务从交易方式和交易对象来看,可以分为很多种类型,比方说企业同企业之间的电子商务交易、企业同消费者之间的电子商务交易,消费者和消费者之间的电子商务交易等。同传统的商务交易模式比较来看,电子商务具有更明显的交易优势,它让商务交易变得更加方便,冲破了时间、地区之间的限制,依靠网络平台就能实现随时随地的交易,让商务交易变得更加经过,交易地区变得更加广泛,加强国际经贸的联系。此外,随着信息技术的发展,互联网被普遍的应用到人们的生活中去,依托互联网进行交易的电子商务模式因此也具有极大的普遍性,被人们广泛的应用到生活当中,将企业、消费者、国内经济贸易、国外经济贸易等有效联系起来。在互联网技术应用的过程中,人们也提高了对互联网安全性的关注,并加强了在互联网安全性方面的研究力度并取得了一定成果,所以电子商务相对来说具有一定的安全性和保障。最后,由于互联网覆盖的范围特别广,基本上来说,其覆盖范围达到全球,而拥有互联网的地方就能进行电子商务交易,所以全球化也是电子商务的一个特点。由此来看,电子商务交易有着比传统交易模式更好的优势,它的应用将为国际经贸发展带来新高度。

二、电子商务对国际经贸带来的影响

(一)电子商务对国际贸易市场营销带来的影响

市场营销是国际贸易的重心点,它在很大程度上能决定企业国际经贸发展的空间和情况。传统的贸易方式是分销贸易,中间会经过许多代理销售环节,在一定程度上提升了市场营销的成本,降低了企业营销的经济效益,不利于企业国际经贸的发展。而电子商务模式直接依靠网络提供的平台进行买卖双方的交易,不但大大降低了营销的成本,还能提高交易完成的概率,促进市场营销的成功,改变以往线下营销的方式,让线上营销成为市场营销的主要方式。

(二)电子商务对贸易方式带来的影响

电子商务除了对国际贸易市场营销带来影响之外,还会对贸易方式带来影响。传统贸易方式要经过一层一层的交易和手续才能完成,交易过程较为烦琐,各个交易环节不够明确,国际贸易订单处理的效率不够快,使得国际经贸整体发展受到影响。而电子商务依靠网络建立的电商平台就能快速高效的处理交易过程中的许多环节,很多交易步骤和手续通过电商平台就能快速的完成,交易过程简便化,贸易处理效率得到了大大的提升,各个交易环节更加明确,让国际经贸的贸易方式更加便捷迅速,在一定程度上为国际经贸的发展提供了帮助。

(三)电子商务对外贸企业带来的影响

此外,外贸企业还会因为电子商务的应用而得到一定改变,在传统的贸易模式下,中小型的外贸企业发展国外业务的机会较少,企业发展道路不够广,而电子商务的使用为中小型外贸企业创造了一个同国外业务接触的平台,提升了其发展国外业务的几率,拓宽了其企业发展道路,让中小型企业拥有前所未有的发展机遇。同时,在一定程度上,电子商务可以有效减少企业经营的成本,减少企业贸易活动的步骤,并通过电商平台对所需交易、采购的商品进行价格比较,以最少的人工成本和时间成本选出最合适的产品,增强企业经济效益。

三、如何利用电子商务促进国际经贸发展

(一)以完善的法律法规来规范国际经贸行为

要想好好利用电子商务来促进国际经贸发展,首先需要完善法律法规,通过法律法规来规范国际经贸的行为。我国目前制定的国际贸易相关法律法规并不符合当前的贸易需要,它是同传统的贸易条件进行考虑制定的,相对来说较为落后,而过于落后的国际贸易法律法规在一定程度上会拖累国际经贸的发展,无法有效作为国际经贸活动开展的依据。对此,应当对落后的国际经贸法律法规进行调整改变,同当前的贸易条件进行考虑制定,让国际经贸活动能得到法律法规支持。

(二)加强企业电子商务的建设并强化技术研究

同时,还要加强企业内部的电子商务建设,对电子商务技术进行深入研究。企业是电子商务推行的主体,所以企业要不断对国内网络资源进行优化,加强电子商务的网络信息联系,让企业内部能加快信息化发展趋势,建立电子商务专门应用的信息网络,让其所组织的信息网能同国际经贸信息网进行联系,建设有效的电子商务平台。

(三)推动国际社会公众对电子商务的认识

最后,还要推动国际和社会公众对电子商务的认识,加强国际之间的合作,人人推动电子商务的应用。在电子商务国际应用过程中,经常性的会出现同海关、税务局、银行之间的问题,针对此,国内贸易公司要加强同国外贸易公司间的联系,各国之间就此加强交流合作,妥善解决国际经贸发展和电子商务应用的问题,提升国内国外对电子商务的认识,共同加强电子商务的应用,促进国际经贸发展。

结束语:

电子商务模式比传统贸易模式有着更为明显的优势,能为国内企业带来新的发展机遇,并推动国际经贸的发展。在电子商务应用过程中要了解应用存在的问题,从多个方面入手帮助电子商务更好的适应国际经贸的应用,让国际经贸在全球经济一体化的背景下更好发展。

摘要:社会经济的发展推动科学技术的进步, 并让网络信息技术被广泛的应用到人们的生活当中, 同时带动了电子商务在企业发展中的应用。在全球经济一体化的背景下, 电子商务的应用对促进国际经贸发展来说具有极其重要的意义, 本文将以此为题进行简要的探讨, 论述电子商务对国际经贸带来的影响, 同时提出相应的方法促进电子商务的应用。

关键词:电子商务,国际,经贸发展,策略探讨

参考文献

[1] 张天颖.电子商务促进国际经贸发展的策略分析[J].现代经济信息, 2015, (03) :137-138.

[2] 钱萍萍.电子商务促进国际经贸发展的策略分析[J].商场现代化, 2014, (27) :21-22.

[3] 贾丽飞.电子商务促进国际经贸发展的策略研究[J].经营管理者, 2014, (32) :278-278.

商务谈判策略的特征范文第6篇

一、电子商务知识产权纠纷的现状

互联网的出现, 给传统的商业模式带来了很大的冲击, 电子商务便是互联网发展下的新的商业模式。但对于电子商务的监管存在较大难度, 因此, 现在的电子商务知识产权纠纷问题仍层出不穷, 给权利人以及消费者带来了诸多困扰。

(一) 电子商务知识产权侵权的种类

就近些年来法院受理的相关案件而言, 涉及电子商务的案件纠纷种类较多, 其中涉及侵犯著作权和侵犯注册商标专用权的案件数量最多。根据2011年国家统计局发布的数据来看, 侵犯注册商标专用权的案件占到42%, 侵犯著作权的案件也占到了42%, 其他案件所占比重则相对较少, 如侵犯专利权纠纷的案件占6%, 其他的案件类型则只占到了10%。 (1) 由此可以看出, 电子商务知识产权侵权的案件涉及到了侵犯著作权的案件, 侵犯商标权的案件, 侵犯专利权的案件, 其中, 侵犯专利权的案件中还可细分为侵犯发明专利, 侵犯实用新型专利以及外观设计专利等。由于知识产权涉及的客体较为广泛, 因此, 电子商务中知识产权侵权的种类也较多, 其中数量最多的还属侵犯著作权和注册商标权的案件。

具体而言, 电子商务中关于知识产权的主要侵权行为包括商标的域名抢注, 一些从事电子商务的商家将他人已经注册的商标或者企业名称抢先注册成自己的域名;侵犯著作权人的信息网络传播权的行为, 网上的盗版书由于价格低廉因此十分畅销;电子布告板系统中的商标侵权行为, 一些经营者未经商标权利人的许可, 便使用其商标来吸引用户 (2) 等。

(二) 电子商务知识产权侵权的特点

知识产权与其他权利相比有无形性、地域性和时间性等特点, 电子商务的兴起给传统的知识产权框架也带来了一些冲击, 例如互联网的开放性、虚拟性、匿名性等特点, 为知识产权侵权者提供了便利。以互联网作为媒介的电子商务将贸易范围拓宽, 人们不仅仅可以在网上买到国内的产品, 也可以通过电子商务提供方买到海外的产品, 因此, 十分可能涉及到外国产品的知识产权侵权问题。由于知识产权存在地域性, 电子商务在一定程度上打破了国界, 因此, 电子商务中知识产权侵权问题涉及到的范围会更广泛, 不仅仅是国内产品会存在侵犯国内知识产权的问题, 往往还会存在国内产品侵犯国外知识产权或者国外产品侵犯国内知识产权等问题。电子商务由于互联网的虚拟性和匿名性常会给侵权者提供便利, 使追究侵权者责任的过程变得复杂与困难。另一方面, 由于互联网的开放性, 几乎人人都可以看到或者买到产品, 此时一些权利人则会基于自己的判断对与自己产品相似的商品进行投诉, 但这些投诉常会因为有着强烈的主观因素, 而变成滥用投诉权利, 因此, 电子商务知识产权侵权的投诉量很大, 加重了网络服务提供平台的工作量。

二、电子商务知识产权纠纷产生的原因

电子商务知识产权纠纷产生的原因有很多, 其中最主要的还是电子商务的特点和知识产权本身的特点所引起的。

首先, 电子商务监管难度大。信息网络的虚拟化和匿名化使得对网络交易的监管比传统交易方式更难进行, 加之知识产权客体的无形性, 使得监管难度更大。其次, 电商的权利有一定的限制, 他们不能通过互联网自行采取一些如恢复链接的救济措施, 而需要依赖淘宝等交易平台。再次, 一些买家的维权意识薄弱, 没能及时的向交易平台管理者反应情况, 导致侵权行为进一步扩大;还有一些知识产权权利人因为缺乏相关的法律知识, 而采取了错误的处理方式, 没能及时制止侵权行为。最后, 我国尚缺乏对电子商务中知识产权侵权纠纷中有关恶意投诉的规制, 对于恶意投诉的认定及处罚尚无明确的规定。不论是电商, 电子交易平台提供者还是知识产权权利人对于电子商务中知识产权侵权纠纷的发生都起到了影响。

三、电子商务知识产权纠纷的应对策略

(一) 完善投诉程序

现在的一些电商服务平台会接受投诉, 并对卖家链接采取相应的措施, 例如删除链接等。但就目前情况而言, 绝大多数电商服务平台管理者会在接到投诉后对相应的资料进行形式审查, 若提供的资料符合一定条件则会删除卖家链接, 但由于这只是形式上的审查, 对于卖家提供的商品是否真的侵权则不能直接认定, 因此, 虽然卖家在提供相应的反驳证据后能恢复链接, 但期间的损失却没人承担。由此可见, 完善投诉程序是电子商务进一步发展的必然要求。这不仅对保护商家有重要意义, 对于真正权利人的维权也不失为一种快速便捷的手段。

由于电子交易平台的提供商对于知识产权权利归属不一定有能力做出正确的认定, 因此, 通过建立一个完善的投诉程序可以减少“冤假错案”的发生。电子交易平台提供商应逐步完善对知识产权的监管机制以及在纠纷发生后的维权机制的建设。或者我们是否可以考虑将对电商的投诉作为被保险的对象, 由卖家对自己提供的产品投保, 若在他人恶意投诉时, 由保险公司对卖家承担赔偿, 以适当弥补损失, 然后再由保险公司向恶意投诉者追偿。

(二) 完善技术保护措施

对于电子商务中知识产权的保护, 技术措施是最为有效的。以数据库为例, 制作者可以采取反复制设备、水印加密等技术措施, 防止作品在未授权的情况下被传播, 这是在源头防止侵权行为的发生。在侵权行为已经发生后, 可以通过追踪软件, 查出侵权设备的地址, 在追究责任时不至于毫无线索。或许某天电子交易平台提供商能创造出能自动识别侵权产品的软件, 能及时的将侵犯知识产权的电子交易过程扼杀在摇篮里。当然, 由于知识产权内容的特殊性, 这样的技术在目前还较难实现。

(三) 构建网络交易管理平台

目前, 对于网络交易的管理有很大一部分工作是网络交易平台的提供者在进行着, 例如“天猫”作为一个为电子交易提供平台的地方, 常常会受理对商标侵权和专利侵权的投诉, 但由于平台在技术和权力上的限制, 对投诉的处理不能起到惩罚的作用, 因此, 我们需要建立一个网络交易的管理平台, 旨在通过公权力来对电子商务进行监督。该管理平台扮演着公安和法院的角色。网络交易管理平台通过监管每一类网络交易和及时审查是否存在侵权情况, 不仅对侵犯他人知识产权的卖家采取一些惩罚措施, 而且也对恶意投诉的卖家给以一定的惩罚。网络交易管理平台作为独立的第三方将有权力与能力处理电子商务中的知识产权侵权问题, 是纠纷能得到有效的解决。

(四) 加强相关法律的学习, 完善现有法律

现行有效的关于电子商务的法律并不多, 随着电子商务的发展新的问题会陆续出现, 仅靠自律和行业自行管理往往不够, 因此, 我们需要制定新的法律以及更新现有法律, 逐步规范电子交易, 解决电子商务中的知识产权问题。有了法律依据后, 作为电子商务的买卖双方和电子交易平台提供方应及时学习法律规定, 能在自己的权利受到侵害时采取合法有效的措施, 及时维护自己的利益将损失降到最小。毕竟自己的权利最积极的行使者是自己。只有在充分学习了相关法律的规定后, 人们才能高效地行使权力。

电子商务作为互联网发展下的新型交易模式, 有着不可替代的优势, 但由于其开放性, 虚拟性, 匿名性等特点, 使得侵权行为时有发生。知识产权纠纷作为电子商务侵权中的主要内容之一, 对于电子商务行业的发展有着决定性的影响, 若知识产权纠纷问题得不到妥善的解决, 那么我国的电子商务将会遇到发展的瓶颈, 难以进入经济发达的国家。因此, 我们需要采取措施, 通过不同的途径妥善解决电子商务中知识产权纠纷, 以促进该行业的发展。

摘要:随着网络交易的流行, 诸多的问题也随之产生, 其中最为突出的问题之一就是电子商务中的知识产权纠纷。电子商务中关于知识产权案件的投诉量大, 涉及范围广, 但是由于互联网的特点, 使得电子商务知识产权纠纷的解决相对复杂, 因此, 基于我国电子商务行业的现状, 我们需要从不同的途径以解决其中的知识产权纠纷问题。

关键词:电子商务,知识产权纠纷,应对策略

参考文献

[1] 石必胜.电子商务交易平台知识产权审查义务的标准[J].问题探讨, 2013 (2) .

[2] 冀瑜, 邢雁发, 洪积庆, 李建民.电子商务市场知识产权保护的制度缺失及其对策[J].工作实践, 2014 (6) .

[3] 陈文煊.电子商务知识产权纠纷案件综述[J].业届实务_电子商务, 2012 (4) .

[4] 杨静.电子商务中知识产权规则之治的若干建议[J].业届实务_电子商务, 2013 (Z1) .

[5] 李正华.电子商务中知识产权的法律保护[J].政法学刊, 2002 (3) .

上一篇:规章制度管理制度范文下一篇:工作计划及总结范文