日语的常用语范文

2024-07-26

日语的常用语范文第1篇

1、你好——扣你七瓦(白天)、哦哈有(早上)、恐绑娃(晚上)

2、再见——三友那拉(这个不常用)

3、谢谢——阿里嘎脱

4、再见——八一八一 or甲 or甲阿内 or甲马塔 or马塔内 or扫屋甲

5、没关系——卡依马散多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用)

6、对不起——私密马赛!or 够买!

7、行!不行!——依——内!打咩!

8、是!不是!——嗨!依——挨!

9、不知道——洗啦拿衣

10、这是什么?——口来挖囊打卡?

11、妈妈——欧卡桑

爸爸——欧多桑

哥哥——欧尼桑

姐姐——欧内桑

弟弟——欧偷偷

妹妹——依毛偷

爷爷辈——欧吉依桑

奶奶辈——欧巴阿桑

阿姨辈——欧巴桑

叔叔辈——欧吉桑

12、太贵了!——塔卡依内!

13、一到十——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九

14、这个多少钱?——口来依哭拉跌(de)死卡?

15、我也不好意思——口七啦口扫

16、我要开动啦——依塔大ki马死

17、好吃——哦姨洗衣

18、我吃饱啦——郭七锁仨马爹洗他

19、为什么?——多无锡忒?or囊跌?or哪在?

20、小心——阿布拿衣

21、生日快乐——烫叫比殴灭跌透

圣诞快乐——裤里四马死欧灭跌透

22、最近忙吗?——依马锅楼一扫嘎洗衣跌死卡?

23、你多大了?——阿纳塔哇囊撒依跌死卡?

24、我回来啦——他大姨妈

25、你回来啦——欧卡挨里

26、我走啦——依帖ki马死

27、你走好——依帖拉瞎依

28、好久不见了——偶嘿撒洗不利

29、你身体还好吗?——欧赶ki跌死卡?

30、你要去哪?——多口挨(e)依哭诺卡?

31、您是哪位?——多奇拉撒马

32、别吵!——萨瓦古纳

33、不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依

34、没怎么样——囊跌毛那依

35、不,没事——依呀,打依叫不

36、不必担心——新拜洗那哭帖毛依依有

37、明白了——哇卡他

38、你说谎——五锁刺ki

39、去哪?——多口挨?

40、别过来——口那依跌

41、是个什么样的人?——多那嘿(hi)头跌死卡?

42、原来如此——那炉火多(阿笠博士和原田常用语~~呵呵~~)

43、好可怕——口哇依那

44、这样可以吗?——口累跌打依叫不

45、去死吧——哭他爸累

46、真有趣——欧毛洗楼依内

47、很郁闷——五七空跌依鲁

48、糟透了——咱咱打灭

49、该死——裤馊

50、真厉害——死郭伊!死给(男用)

51、怎么样?——躲屋?

52、好漂亮——ki热姨达内

53、真可怜——卡瓦伊扫

54、真可爱——卡瓦伊内

55、别哭了——拿卡拿衣跌

56、我请客——偶郭卤腰

57、胡说——无锁

58、不!——依呀

59、游戏结束——给母偶爸

60、太好了——要卡他

61、再来一遍——茅屋一起多

62、烦人——无路萨伊。or无路赛爱那

6

3、色鬼——死开百(be)依

6

4、活该——扎马米洛

65、小气鬼——开七

66、傻冒——阿霍(修次和服部常用~~嘻嘻~~)or阿霍哭撒依

6

7、笨蛋——巴卡

6

8、混蛋——巴卡雅洛

6

9、万岁——帮扎依

70、真可恶——骂她哭

71、真的吗?——昏头?or麻吉?

7

2、我爱你——阿姨洗帖咯

7

3、我喜欢你——死ki打哟

7

4、真可笑——欧卡洗衣

75、那又怎么样——搜屋洗帖拿你

7

6、果然如此——压爬犁搜屋打

7

7、气死了——母卡次哭

7

8、吹牛——活啦不ki

79、没问题——蒙打那依

80、真没用——牙哭打他那依

81、真凉快——死字洗衣

8

2、古怪的家伙——汉金打内

8

3、放开我——哈那赛哟

8

4、我是真心的——洪ki打腰

8

5、别动——无锅(go)卡那依跌

8

6、没什么——百次你

8

7、快点——哈亚库

8

8、真懒——拿马开猫脑

8

9、讨厌死了——欧欧ki那拉打

90、多管闲事——欧欧ki那欧塞瓦达

91、滚!——跌帖依开or躲开

9

2、开玩笑嘛——叫当大哟

93、真是难以置信——新吉拉来那依

9

4、相信我——新吉洛

95、神经病——新开(ke)洗次打

96、冷静点——偶七次开

9

7、胆小鬼 ——哟哇母洗大内

9

8、辛苦啦——偶次卡来萨马

99、走吧——依ki马消无噢噢or依哭腰

100、冲啊——依开

10

1、真差劲——撒一贴

10

2、真遗憾——藏南大内

10

3、小心点——ki欧次开帖

10

4、好恶心——ki猫七哇路依

10

5、什么?——那你?

10

6、什么事——囊跌撕卡?

10

7、你贵姓?——欧拿马艾哇?

10

8、放心吧——昂新洗帖

10

9、当然啦——猫七龙

110、太棒了——雅达!

1

11、不要!算了——亚麻带!压灭路!

1

12、请原谅我——有路洗帖哭打撒依

1

13、乱七八糟的——灭恰哭恰打

1

14、我厌烦了——猫无阿ki他

1

15、够了——猫无依依

1

16、还差得远呢——马达马大大哟

1

17、瞧——米帖米帖

1

18、像个傻瓜——巴卡米塔伊

1

19、服了你了——蚂蚁他内

120、不会吧——马撒卡!

1

21、怪不得——多里跌

1

22、好无聊——此马拉那依

1

23、你怎么了——躲屋洗马喜塔

1

24、真衰——打灭大内

1

25、等一下——桥头马跌

1

26、累死了——次卡勒他

1

27、不好了——他姨喊打

1

28、救命——他死开帖

1

29、求你了——他诺姆

130、可能是吧——搜屋卡那

1

31、不是吗?——搜屋假拿衣挪?

1

32、是呀是呀——搜屋搜屋

1

33、对了!——搜屋打

1

34、正是这样——搜屋偷偶里

1

35、妙极了——死帖ki打

1

36、不好意思——四马拿衣

1

37、别碰——撒哇啦那依跌

1

38、振作点——洗卡利洗洛

1

39、糟了!——洗马塔

140、看我的——考七米帖

1

41、好酷——卡口一一拿!

1

42、好帅——航仨母大内!

1

43、加油——钢芭蕾

1

44、住手,不要——亚麻带

1

日语的常用语范文第2篇

1)假名是日语语音的最小元素,单词和句子都是由假名组成;

2)每个假名都是单音节,由一个元音和一个辅音(也可能没有辅音)构成,辅音不单独发音,必须和元音一起组成一个假名的完整读音(促音、拨音除外);

3)日语的元音为五个:あ い う え お,辅音有 k s t n h m y r w g z d b p以及促音和拨音。

4)日语为音拍语,一个假名为一拍,即是说,每个假名在同一个句子中占有等同的时间间隔,不可或长或短。拨音和促音单独占一拍。

2、五十音图

五十音图是日语语音的基础,更是整个日语学习的根基。五十音图作为一个发音图表,具有一个其它语言的字母表(比如拉丁字母表或者希腊字母表)所不具备的性质,那就是五十音图的语法属性。因此,熟记五十音图,尤其是按段熟记每个假名,是今后学习语法,尤其是用言的活用的时候不可或缺的基础性工作。

五十音图•表一•[元音•清音•拨音•促音](平假名/片假名/罗马字表示法)

あ段い段う段え段お段 あ行あゕ aい゗ iうウ uえエ eおオ o か行かカ kaきキ kiくク kuけケ keこコ ko さ行さサ saしシ shi/siすス suせセ seそソ so た行たタ taちチ chi/tiつツ tsu/tuてテ teとト to な行なナ naにニ niぬヌ nuねネ neのノ no は行はハ haひヒ hiふフ hu/fuへヘ heほホ ho ま行まマ maみミ miむム muめメ meもモ mo や行やヤ ya(い゗)ゆユ yu(えエ)よヨ yo ら行らラ raりリ riるル ruれレ reろロ ro わ行わワ wa(い゗)(うウ)(えエ)をヲ o/wo拨音んン n

促音っッ q(单独用时表示法。在词中另有表示法)

说明:

1)这个就是传统意义上的五十音图,其中や行的い、え和わ行的い、う、え与あ行重复,因此加上拨音和促音,五十音图的实际假名数量为47个。

2)发音上,元音的发音近似于国际音标中的[a:][i:][u:][ε:][o:],辅音的发音也基本和国际音标中的相应音标发音近似,需要注意的有以下几个:

*し(shi/si) 发音类似于汉语“西”,国际音标[∫i:],而并非类似国际音标[si:];

*す(su) 发音类似于汉语“思”,但嘴唇要收圆,不像“思”那样扁平,也不要读成“苏”的音(唱歌除外);

*ち(chi/ti) 发音类似于汉语“七”,国际音标[t∫i:],而并非类似国际音标[ti:]或者汉语“踢”; *つ(tsu/tu) 发音类似于汉语“此”,但嘴唇要收圆,不像“此”那样扁平,也不要读成“粗”的音(唱歌除外),更不可读成“突”;

*ふ (hu/fu) 发音类似于汉语“夫”,但并非咬唇音,而是双唇微贴呈扁平状,气流从双唇缝隙中吹出发音,不可读成“忽”;

*う段假名发音时嘴唇收得比汉语里的“乌”要更小,而且略微扁平,需要注意体会;

*ら行音为弹舌音,发音类似于汉语中的l(了)为声母的音,或者国际音标中[l]为辅音的音,不可以读作[r]为辅音的音,更不能读成汉语中r(日)为声母的音。某些地区(譬如关西腔)的弹舌特别明显,类似于俄语、德语、法语等欧洲大陆语系语言中的弹舌音。动漫作品中比如犬夜叉(山口胜平)的弹舌音就比较明显;

*を (o/wo) 一般来说发音和お完全一样,并无区别,但在某些特殊场合(如歌曲中)也会读成类似于汉语“我”的音;

*拨音ん是鼻音,出现在元音之后,单独占一拍时间,拨音有三种发音,分别类似英语中的

[m][n][ η],通常在あ さ た な や ら わ ざ だ行假名前读[n],

在ま行前读[m],其他假名前读[ η]。这对掌握现代日语中由拨音便演化过来的词的发音颇有好处,比如 てんのう(天皇),按照音读,天是てん,皇是おう,连起来应该是てんおう,由于发生了音便,拨音和后面的お连在了一起,变成了の,同理,陰陽(おんみょう)等等。另外在演歌和老一点儿的传统歌曲或者一些年纪大的人唱的歌曲中,拨音通常被一律唱成

[m],这也是唱歌和说话的区别之一;

*促音在后面有单独说明。

五十音图•表二•[浊音•半浊音]

が行がガ gaぎギ giぐグ guげゲ geごゴ go

ざ行ざザ zaじジ ji/ziずズ zuぜゼ zeぞゾ zo

だ行だダ daぢヂ ji/diづヅ zu/duでデ deどド do

ば行ばバ baびビ biぶブ buべベ beぼボ bo

ぱ行ぱパ paぴピ piぷプ puぺペ peぽポ po

说明:

1) 浊音是由か さ た は四行清音浊化而成,发音时伴随着声带的(预先)振动,类似于英语中的浊辅音+元音的发音。

2) じ和ぢ、ず和づ是两对发音完全相同的假名,一般情况下使用じ和ず,ぢ和づ只出现在连浊(浊音便)等场合,比如はなぢ(鼻血)つづく(続く)等;

3) 浊音中的が行在位于单词或句子中间时,会产生“鼻浊化”现象,其发音是日语语音的难点之一,在后面将有单独说明。

4) 半浊音实际上是清音,只是习惯叫法而已,在发音上ぱ行半浊音和ば行浊音构成清浊对应,但是一般意义上把ば行和は行进行清浊对应,请注意区别。

五十音图•表三•[拗音](片假名省略)

やゆよ

ききゃ kyaきゅ kyuきょ kyo

ししゃ sha/syaしゅ shu/syuしょ sho/syo

ちちゃ chaちゅ chuちょ cho

ににゃ nyaにゅ nyuにょ nyo

ひひゃ hyaひゅ hyuひょ hyo

みみゃ myaみゅ myuみょ myo

りりゃ ryaりゅ ryuりょ ryo

ぎぎゃ gyaぎゅ gyuぎょ gyo

じじゃ ja/jya/zyaじゅ ju/jyu/zyuじょ jo/jyo/zyo

ぢぢゃ dyaぢゅ dyuぢょ dyo

びびゃ byaびゅ byuびょ byo

ぴぴゃ pyaぴゅ pyuぴょ pyo

说明:

1) 拗音是由い段假名(い除外)和や ゆ よ三个音相拼而成,每个拗音为一拍;

2) 拗音的写法是い段假名和小一号的や ゆ よ紧挨在一起,や ゆ よ位于い段假名的右下角。五十音图•其他•[长音•促音•清音不送气音•鼻浊音•特殊假名]

1、长音

长音是将假名发音延长一拍的音。其基本构成是:あ段假名后加あ,い、え段假名后加い,う、お段假名后加う(在某些情况下え段后是え、お段后是お),片假名长音一律加长音符号“ー”。需要注意的是,并非所有的具有长音形式的单词都是长音,比如~ている,虽然“てい”是长音形式,但在这里就不是长音,发音时不能按照长音的发音方法把て延长一拍,而是因该分开读作te i;拗音的长音构成同や行。

2、促音:

促音っ为小写的つ,在单词中不发音,但是占一拍时间,如同音乐中的休止符,发音到此时作一拍停顿,然后接后面的假名。促音一般只出现在か さ た ぱ四行假名之前(外来语和特殊用法除外),在促音后是さ行假名时,发音时在促音停顿处有一个预先送气(漏气)的过程,然后紧接着发出促音后的假名。

促音的罗马字表示法:双写促音后第一个假名的辅音。比如さっき sakki 、がっこうgakkou等。特殊:ざっし zasshi 一人ぼっち hitori bocchi (也有写成 botchi 的)等。

3、清音(半浊音)的不送气音:

か、た、ぱ三行假名位于单词或句子中间时,会出现不送气音。其发音特点是抑制本应从喉咙里冲出的气流,减少气流与口腔的摩擦,声音较之正常送气的发音略微沉闷,缺少清脆感。其发音类似于汉语里的以g(哥) d(得) b(波)为声母的发音。

清音的不送气音在日常口语中非常常见,初学者容易将其跟浊音混淆(尤其是汉语普通话没有清音浊音之分,使得其更难区别),误称之为“清音浊化”,必须多加听力练习,体会其中的区别。清音不送气音说到底还是清音,将其跟浊音区分开来的最主要的一点就是其没有浊音那样的发音时的声带(预先)振动。

4、鼻浊音:

浊音中的が行在位于单词或句子中间时,会产生“鼻浊化”现象,其发音类似于国际音标中的

[ηa:][ ηi:][ ηu:][ ηε:][ ηo:],这是日语语音的难点之一,初学者可采用以下办法体会:读一个以eng为韵母的汉字,保持住后鼻音,然后依次顺势带出a i u e o的元音,以此方法多练习相信很快就能掌握鼻浊音的发音方法。在各省方言中有不少带有鼻浊音的字,比如山东话中的“俺”,广东话中的“我”等等,懂方言的朋友也可以在那里寻找相应的发音进行体会。

5、特殊假名

明治维新之后,日本大量从西方各国引进外来词汇,直到今天仍然如此,因此导致了外来语部分产生了一部分特殊假名,比如非かさたぱ四行前的促音(如キッド)、特殊的拗音,如下面提到的ヴゔ行等等。

* ヴゔ ヴゖ ヴ ヴェ ヴォ

这是为了迎合英语中辅音[v]和其他元音拼读的相似性而生造的一行假名,读音其实和ば行是完全相同的,只是这行假名没有平假名形式而只有片假名形式。

* フゔ フゖ (フ) フェ フォ

这是为了迎合英语中辅音[f]和其他元音拼读的相似性而生造的一行假名,同样只有片假名形式,读音近似为[fa:][fi:][fu:][fε:][fo:],同样其中的フ部分仍然是唇间缝隙吹气,而并非咬唇吹气。

* テゖ デゖ

由于日语中没有类似“提”“低”的音,为了迎合英语中[ti:][di:]的相似性而生造的这两个假名,发音类似于“提”、“低”。

日语的常用语范文第3篇

初次见面 请多关照 (哈级买嘛习带罗习哭 哦乃噶一习马斯) 谢谢 (阿里阿哆)

(中文谐音)中文

撒哟那啦(再见) 一肖腻(一起) 哟~西~(乖 好)

到一答习嘛习带(不用谢) 带gi吗西哒(完成了)

哟哦吗哒塞(大家久等了)

无里哒耐露嗦(我已经迫不及待了) 撒洗波利(好久不见) 加乃(再见 平辈之间) 加,啊西大(明天见) 一哭哇妖(开始) 哦摩西罗伊(有趣) 带含(不好) 吗哒耐(下周见)

吗呆妖 修拖吗呆(等一下) 吗一噶(算了吧) 带呆搞一(出来吧) 来克肖(轻松) 抗当(简单) 一哒(来了) 无来西(好高兴) 啦KI(幸运) 牧利哒妖(不可能) 磨机龙(当然可以) 哄do(真的) 哄do哒(真的哟) 他魔西(好期待) 呼哒那来 死吗内(无聊) 死蒂吗塞(对不起 打扰一下) 系咖喱奚落(振作点) 西卡西(话说回来) 马达塞带(交给我吧) 套莫他季(朋友) 萨(好了) 一GO(走吧) 他恩吗骚(拜托了) 无露西(好痛苦 好难过) 西吗达(糟糕了) 杰呆(绝对) 恩吗一(美味)

哦一西 哦吗一(好好吃) 呀露加(不错嘛) 哦季比(小不点) 倒素露(怎么办) 哦吗哎(你……) 哇哒西哇(我……) 露塞(好烦 啰嗦) 阿闹(那个) 哦次该(冷静) 赛噶(世界) 暴季(小子 小鬼) 达卖(不行) 呀达(不要) 呆魔(但是) 米那(大家) hi咩(公主) 哈呀一(好快) 哈呀酷(快点) 死ge(了不起) Ki卖哒(决定了) hi米资(秘密) 死高一(厉害) 啊不耐(危险) 靠季(这里) 磨磨(桃) 杀酷拉(樱花) 哪尼(什么?) 哪哒(什么啊) 哈瓦一(夏威夷) 哦噶西哇(好奇怪啊) 信季耐(不敢相信) 嗦死耐(是啊) 嗦噶(是吧) VS(是) HI(是) 一次哇(平常) 靠卖(抱歉) 哇路易(抱歉) 矛一(够了) 系噶无(不对) 卡哇伊(好可爱) 考瓦伊(好可怕) 卡喔一索(真可怜) 木带呆妖(没用的) 靠米季哇(你好) 哆磨(你好) 钢吧罗(加油) 呀哒(成功了) 吗萨嘎(不会吧) 一代拉吓(路上小心) 伊拉下伊马赛(欢迎光临) 哒来卡一噶(有人来了) 把该莫脑(怪物) 阿那哒哇(你是) 托太莫(非常) 常用日语谐音

哈级买嘛习带 哟罗习哭 哦乃噶一习马斯(初次见面 请多关照)

阿里阿哆(谢谢)

多模(多谢)

撒哟那啦(再见)

一肖腻(一起)

哟~西~(乖 好)

到一答习嘛习带(不用谢)

带gi吗西哒(完成了)

哦吗哒塞(大家久等了)

无里哒耐露嗦(我已经迫不及待了)

撒洗波利(好久不见)

加乃(再见 平辈之间)

加,啊西大(明天见) 一哭哇妖(开始)

哦摩西罗伊(有趣)

带含(不好)

吗哒耐(下周见)

吗呆妖 修拖吗呆(等一下)

吗一噶(算了吧)

带呆搞一(出来吧)

来克肖(轻松)

抗当(简单)

一哒(来了)

无来西(好高兴)

啦KI(幸运)

牧利哒妖(不可能)

磨机龙(当然可以)

哄do(真的?) 哄do哒(真的哟)

他魔西(好期待)

呼哒那来 死吗内(无聊)

死蒂吗塞(对不起 打扰一下)

系咖喱奚落(振作点)

西卡西(话说回来)

马达塞带(交给我吧)

套莫他季(朋友)

萨(好了)

一GO(走吧)

他恩吗骚(拜托了)

无露西(好痛苦 好难过)

西吗达(糟糕了)

杰呆(绝对)

恩吗一(美味) 哦一西 哦吗一(好好吃)

呀露加(不错嘛)

哦季比(小不点)

倒素露(怎么办)

哦吗哎(你……)

哇哒西哇(我……)

露塞(好烦 啰嗦)

阿闹(那个)

哦次该(冷静)

赛噶(世界)

暴季(小子 小鬼)

达卖(不行)

呀达(不要)

呆魔(但是)

米那(大家) hi咩(公主)

哈呀一(好快)

哈呀酷(快点)

死ge(了不起)

Ki卖哒(决定了)

hi米资(秘密)

死高一(厉害)

啊不耐(危险)

靠季(这里)

磨磨(桃)

杀酷拉(樱花)

哪尼(什么?)

哪哒(什么啊)

哈瓦一(夏威夷)

哦噶西哇(好奇怪啊) 信季耐(不敢相信)

嗦死耐(是啊)

嗦噶(是吧)

VS(是)

HI(是)

一次哇(平常)

靠卖(抱歉)

哇路易(抱歉)

矛一(够了)

系噶无(不对)

卡哇伊(好可爱)

考瓦伊(好可怕)

卡喔一索(真可怜)

木带呆妖(没用的)

靠米季哇(你好) 哆磨(你好)

钢吧罗(加油)

呀哒(成功了)

吗萨嘎(不会吧)

一代拉吓(路上小心)

伊拉下伊马赛(欢迎光临)

哒来卡一噶(有人来了)

把该莫脑(怪物)

阿那哒哇(你是)

托太莫(非常)

哪露过哆(原来如此)

达卡拉(但是,如果)

哒改倒(只不过)

谷类托(太好了)

带叫布 碟死噶(没事吧) 带就不(没关系)

马达马达带死(没什么,没什么)

梭罗梭罗衣裤妖(差不多该上了)

吗达吗达打耐(你还差的远呢,你还未够水准)

呆魔 波酷尼他次哇 马达哈呀一(不过,要胜过我还早着呢)

死gi(喜欢)

呆死gi(最喜欢)

散塞(老师 医生)

道以他西嘛西太(不用谢)

哦哈妖 国杂一吗市(早上好) Ko腻季哇(中午好)

空帮哇(晚上好)

哦呀斯米(晚安 平辈之间)

哦呀斯米那赛(晚安 对长辈)

啊拿大挖 透台摸 卡哇伊耐(你真可爱)

马萨噶(不是吧 怎么可能)

哦哇哒那(结束了)

Ki耶哒(消失了)

凹毛一ki路(放弃)

嗦(可恶)

气可肖(混蛋)

八嘎(笨蛋)

八嘎魔脑(蠢材)

奥多桑(爸爸)

奥噶桑(妈妈)

奥腻桑(哥哥)

奥腻将(姐姐)

巴将(奶奶) 奥季将(爷爷)

奥巴桑(老太婆)

一大大ki马斯(我吃了~ 吃饭前说)

过级缩哦撒嘛带习答(吃好了 饭后)

干把累(加油 一般女性说)

干把爹(加油)

过么恩哭答撒(对不起有人么)

啊一习忒路(我爱你)

阿娜大诺扩多啊斯ki戴斯(我喜欢你)

他大一嘛(我回来了 回家时说)

哦卡诶里(你回来啦)

拧偶(人偶)

靠季(这里)

一杯(一怕一)

米资(水) 一带啦下一(走吧,去吧 别人离开时说)

习字来习马斯(告辞了)

习字来习嘛习答(失礼了,打搅了)

一带ki马斯(我走了 自己离开时说)

哇噶里嘛习答(我知道了,我明白了)

哇嘎哒(我知道了,我明白了 是分かりました的简体型,只能用于平辈好朋友之间)

过哭老萨马带西大(辛苦了)

哦hi撒习不里带斯(好久不见)

扩来噶啦 哦赛哇你那里马斯(今后请多关照)

ki哦词开带(别人走时说有路上小心的意思)

毛哦习哇改阿里玛赛恩(对不起,抱歉) 到哦系带&囊带&那在(为什么) 快点(哈呀哭)

真可惜(咱耐他特那一)

才不是那样呢(送那咕嘟那一哟)

没有必要(一姿哟那一)

真帅(卡靠移)

战斗(他他凯一)

先借给我(一嘎那)

到此为止了(扫靠吗带哟)

这不是游戏(啊比缩接那一)

不要(一那那一)

晚上好(康吧挖)

捉迷藏(卡哭单包)

拜拜(家哎来)

很痛(一打一) 吃饭(他百奴)

大骗子(五速次给)

在这里(考考打哟)

说的也是(索哦打撕乃)

你骗人的吧(捂索打哟乃)

这只是小事一桩(哦呀虽一优打哟)

那当然(毛七弄打哟)

请多指教(哟牢西古)

真奇怪(啊西一哟哦)

交给我好了(吗可塞带哭打塞)

咦?(啊来)

果然(牙巴黎)

色狼(H)就是英文的H啦

禽兽(呀拉席)

包子(里科盲) 你好(阔你气哇)

晚上好(空趴哇)

中午好(哭你七挖)

早上好(哦哈哟锅崽一马司)

对不起(死密码撒)

柔声的对不起(拱买乃)

什么意思呢(多哟阔脱带死嘎)

没什么,没什么(妈打妈打带死)

太好了(哟嘎打)

请稍等一下(求脱麻袋哭打塞)

谢谢(啊里呀多锅崽一马司)

我回来了~~ (他大姨妈死~~)

我喜欢你(死疙瘩哟)

没关系,不客气(大衣jio不)

我要开动了 (挖打一打逮吗司) 再来一碗(挖嘎挖里)

大小姐(舞西哟撒么)

不用了(仪脑哟)

加油(刚把带)

你太弱了(哦妈一哟挖一)

你欺负人家(一己挖弩)女生撒娇用 嘿嘿

不是了(西盖一)

开玩笑的拉(倒那一的哟)

心跳回忆(刀kei卖kei) ...

有人说“早上好”是; 我一哈腰,你妈就死。

所类假(那么再见)

杀油拉拉(再见但好象有永别的意思) 共卖(me)。。(对不起)

四米妈腮(好象有点很慎重很正式的说对不起的意思)

大衣丝ki(最喜欢还可以简说成丝ki)(看过天使怪盗的应该很清楚)

jio多妈得(dei)(等等,等一下,还简说成jio多和妈得)

go几(这里)

所内多一一哟(“这样”无所谓么。之类的意思)

挖嘎大(我知道)

西那来(我什么也不知道)

打卡拉(但是,如果)

多是德咯(怎么办)

明拉(大家) 挖大西挖(我)

轰度(真的)

日语的常用语范文第4篇

おはようございます 早上好 o ha you go za i ma su こんにちは 你好(白天问候语) kon ni ti wa こんばんは 晚上好 kon ban wa お休(やす)みなさい 晚安 o ya su mi na sa i ありがとう 谢谢 a ri ga tou すみません 对不起 su mi ma sen こちらこそ ko ti ra ko so 哪里,是您…. 表谦虚

おめでとう ございます i ne de tou go za i ma su 祝贺你!(过生日等) さようなら 就是送别时说的再见啦 sa you na ra では また

de wa ma ta 再见,相比之下,正式一些 じゃね/じゃ,また jya ne / jay,ma ta 再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下) 失礼(しつれい)します si rre i si ma su 打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用 お邪魔(じゃま)しました o jya ma si ma si ta 告辞了,离开时的客气话

多用于到人家去拜访,离开时说的话 お邪魔(じゃま)しました o jya ma ji ma si ta 也可用在刚来到人家时说

意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时 都使用频率极高的一句话! ご苦労様(くろうさま) go ku rou sa ki 您辛苦了(对同辈或晚辈说) o da i ji ni 请多保重(探病) しばらくでした si ba ra ku de xi ta 久しぶりですね しばらくですね

都是好久不见的意思,可以互换

いただきます 御驰走様(ごちそうさま) i ta da ki ma su

go qi sou sa ki 我开吃了

日语的常用语范文第5篇

对比自己辈分或地位高的人使用,敬语。男女通用。

私 わたし watashi 相对“わたくし”而言更随便和柔软一些的说法,敬语。虽是男女通用,但是女性使用较多。

あたし atashi

由“わたし”的发音变化而来,相对“わたし”而言更随便和柔软的说法,基本上为女性用语。

仆 ぼく boku (“仆”为繁体字)

在相对正式的场合,对和自己比较亲密的平辈或后辈使用,男性用语。

俺 おれ ore

对朋友和后辈在非正式场合使用,非敬语,男性用语。

我 われ ware

古时的第一人称,现在很少单独使用。一般重叠写成“我々(われわれ)”,用来表示复数第一人称(我们)。

内 うち uchi

关西地方(大阪,京都等地)的女性第一人称用语。

わし washi

由“わたし”变化而来,现在主要是年纪大的男性使用。

乾之丁的回答希望能给你帮助。

参考资料:日本《大辞林》

日常用语:

初め(はじめ)ましてどうぞよろしく(ha ji me )ma xi te do zo yo lo xi ku 初次见面,请多关照

日本人初次见面时最常用的客套话了,

也可以只说后半句里的よろしく(yo lo xi ku) (还记得gto里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)

おはようございます 早上好(o ha yo-o go za i ma si) こんにちは 你好(白天问候语)ko n ni qi wa こんばんは 晚上好ko n ba n wa

お休(やす)みなさい 晚安o ya si mi na sa i ありがとう 谢谢a li ga to-o

すみません 对不起si mi ma se-n

こちらこそko qi la ko so 哪里,是您„. 表谦虚

不,应该是我„.才对(《日语、你好》第一课有„„) いらっしゃいませ(i la xia i ma sei)

去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句

(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句) いらっしゃい(i la xia i)

欢迎光临,没有前一句郑重

おめでとう ございます(o me de to-o go za i ma si) 祝贺你!(过生日等)

(eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的) さようなら 就是送别时说的再见啦sa yo-o na la (凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)

(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。)

では また de wa ma da 再见,相比之下,正式一些

じゃね/じゃ,また(jia ne/jia )

再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)

日剧中的帅哥好像都这么说过„.

失礼(しつれい)します(xi zi le~)xi ma si " ~"这个符号就作为发音拉长的符号吧

打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用

多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。

お邪魔(じゃま)しました( o jia ma xi ma xi ta) 告辞了,离开时的客气话

多用于到人家去拜访,离开时说的话

お邪魔(じゃま)しました

也可用在刚来到人家时说

意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时

都使用频率极高的一句话!

ご苦労様(くろうさま)(go ku lo sa ma ) 您辛苦了(对同辈或晚辈说)

どういたしまして 别客气,表谦虚

(do~i ta xi ma xi te)

お元気(げんき)ですが( o ge n ki die si ga) 元気です(ge -n-ki die si)

你好吗?我很好啊

お疲(つか)れ様o ci ka le sa ma

您辛苦了(对长辈或上司)

(《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。^-^)

おかげさまで(o ka ke sa ma de )

托福,很好

日本人认为自己全*其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的

お大事(だいじ)に(o da i ji ni) 请多保重(探病)

(《cowboy bebop》中第n话出现:传说如果在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!)

しばらくでした(xi ba la ku de xi ta ) 久しぶりですね(hi sa xi bu li die si ne)

しばらくですね(xi ba la ku die si ne ) 都是好久不见的意思,可以互换

いただきます(i ta da ki ma si) 御馳走様(ごちそうさま)(go qi so sa ma ) 我开吃了 我吃完了

(看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧?)

いいお天気(てんき)ですね(i i o te n ki di si ne ) 天气真好啊

(和小姑娘一起,尴尬时的话语吧)

暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね(a ci i die si ne) 太热了 太冷了

和中国人一样,日本人也有这种话,

可以用来转移话题 „„

参考链接:http:///jpcenter/riyukouyu/20081201/5358.html よく降りますね(yo ku fu li ma si ne ) 老是下雨啊

どうぞ(do~ zo) 请

和中文的请一样,加在句子前或单独使用,都是敬语

お願(ねが)いします(o ne a i xi ma si)里面的那个ga 的发音用鼻子发,就像婴儿的哭声

拜托了

有求于人的话,这句话是一定要说的

(《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお願(ねが)い”一直是骗gen眼泪的经典场景。)

もしもし (mo xi mo xi)

打电话用的开头语,相当于中文的"喂?"

おかまいなく(o ka ma i na ku) 您别张罗了

申(もう)し訳(わけ)ありません(mo xi wa ke a li ma se-n)

更为郑重的道歉

在正式场合下,多用这个,一般说话人都负有相关的责任,比如说,银英中帝国败在杨手下的人回来见菜茵哈特都要先来上这一句.

御免(ごめん)なさい 对不起( gp me n na sa i)

日本人和中国人说话一样也讲省略的,在q版街霸中,春丽就常说:"ごめんな" お世話(せわ)になりました(o se wa ni na li ma xi ta ) 承蒙关照

御免(ごめん)ください(go me -n ku da si i) 有人吗?我能进来吗?

どうも 万能词(do~mo ) 谢谢,对不起,您好,告辞......

就我个人理解,找不着说什么时就说这个吧,反正意思多的是,能就付各种场合,总之在非正式场合下可以用来搪塞各种话题。

行(い)ってきます 我走了(i te ki ma si) 行って参(まい)ります 更为客气的说法(i te ma i li ma si)

いってらっしゃい 您慢走(i te ra xia i)

关于这几句,找相聚一刻来看吧,一刻馆中的人每天出门时都要响子打招呼的。

ただいま(ta da i ma ) 我回来了

お帰(かえ)り (o ka e li)お帰りなさい(o ka e li na sa i ) 您回来了

同上,不过是大家回来时说的!

ちょっとお待(ま)ちください(qio do o ma qi ku da sa i) ちょっと待ってください(qio do o ma qi te ku da sa i) 等一下

说这一句最经典是,当然是周星星在大话中的那句

"ちょっと待って, ちょっと待って~~~~~" (qio do ma te,qio do ma te~~~~~~~~~~) お待たせしました( o ma ta se xi ma xi ta) 让您久等了

上菜的时候,这句话是服务员必说的。

恐(おそ)れ入(い)ります(o so re i li ma si) 实在不好意思,不敢当

一般是听人夸自己听得高兴时,才摸摸后脑,笑着说的,要不就是收了人家的礼物(日本人送礼成风,倒不一定有求于人才送礼的)时说的客套话ご遠慮(えんりょ)なく 请别客气(go e -n liao na ku)

遠慮なく 那我就不客气了

どうぞお先(さき)に 您先请(do~zo o sa ki ni) お先に 我先了(o sa ki ni) もうけっこうです(mo~ke-ko di si) 不用了(婉拒)

どちらへ 去哪啊?(do qi ra e)

并非真想知道要去哪儿,只是问候一下

所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那儿啊)(qio to so ko ma te)

おはよう。 你好(早上)。 ao ha yao- こんにちは。 你好(午安)。kong ni qi wa

こんばんは。 晚上好。 kong bang wa

はじめまして。 您好,初次見面。 ha ji mai ma xi tai ありがとう。 謝謝。 a li ga tao-

始めまして、スミスです。どうぞよろしくお願いします。 初次見面,我是史密斯,請都關照。 ha ji mai ma xi te ,si mi si(換成你自己的名字)dai si, dao-zao yao lao xi ku ao nai ga yi xi ma si

こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。 彼此彼此,也請多關照。kao qi la kao sao,dao-zao yao lao xi ku

ごめんください。 有人嗎? gao men ku da sa yi

あ、xxさん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。 啊,xx,歡迎歡迎。請進。 a, xx sang ,yi la xia yi .dao- zao ao ha yi li ku da sa yi お邪魔します。 打擾了。 ao jia ma xi ma si

も長い時間お邪魔しました。 打擾您太長時間了。ao na ga yi ji kan ao jia ma xi ma xi ta じゃ、また游びに來てくださいね。 再來玩啊。 jia ,ma ta a sao bi ni kei tai ku da sa yi. ありがとうございます。じゃ、これで失禮します。さようなら。 謝謝。告辭了,再見。 a li ga tao- gao za yi ma si.jia, kao lai dai xi ci lai yi xi ma si さようなら。 再見。 sa yao-na la

すみません。 對不起。 si mi ma sen すまない。 對不起(男性用語)。 si ma na yi 悪いですね。 不好意思。 wa lu yi dai si nai

もうしわけありません。 真過意不去(較正式)。 ma xi wa kai a li ma sen 申し訳ございません。 真抱歉(正式)。 mao xi wa kai gao za yi ma sen 申し訳ない。 抱歉(隨便,男性用語)。 mao xi wa kai na yi

参考链接:http:///jpcenter/riyukouyu/20081201/5358_2.html

失禮します。 失禮了。 xi ci lai yi xi ma si ごめんなさい。 抱歉。 gao men na sa yi ごめんね。 對不起(女性用語,隨便)。 gao men nai

ごめん。 不好意思。

私が間違っていました。 我錯了(較正式)。wa ta xi ga ma qi ga te yi ma xi ta 私が悪かったです。 是我不對(較正式)。 wa ta xi ga wa lu ka ta dai si 私がいけなかったです。 是我不好(較鄭重)。 wa ta xi ga yi kai na ka ta dai si 謝ります。 抱歉(較鄭重)。a ya ma li ma si お上手ですね。 真不錯。 ao jiao zi dai si nai ご立派です。 真氣派。 gao li pa dai si

きれいですね。 真漂亮啊。 kei lai yi dai si nai 素晴らしいですね。 精彩絕倫。 si ba la xi- dai si nai さすがです。 名不虛傳。 sa si ga dai si

すごいですね。 真了不起。 si gao yi dai si nai 素敵ですね。 好漂亮啊。si te kei dai si nai

上手じゃないか。 幹得滿不錯的嘛。 jiao zi jia na yi ka 文句無し。 真沒的說了。 meng ku na xi

まだまだです。 哪裏哪裏,還差得遠。 ma da ma da dai si

いいえ、とんでもありません。 不,您過獎了 yi- ai,tong dai mao a li ma sen どうもお邪魔しました。 多有打擾了。 dao-mao ao jia ma xi ma xi ta また游びに來てください。 下次請再來玩。ma ta a sao bi ni kei tai ku da sa yi

お家の皆様によろしく。 請向家中各位問好。 ao wu qi nao mi na sa ma ni yao lao xi ku ではまた。 回頭見。 dai wa ma ta

じゃ、これで。 那麼,再見了。 jia ,kao lai dai

それじゃ、ここで。 那麼,再見了。 sao lai jia,kao kao dai じゃ、又會おう。 那麼,回頭見(男性用語)。 jia,ma ta a ao- じゃ、又會いましょう。 那麼,回頭見。 jia,ma ta a yi ma xiao- お元気で。 請珍重。ao gen kei dai どうぞお大事に。 請保重身體。 dao- zao ao da yi ji ni

日语的常用语范文第6篇

个人认为除去特殊场合,上述之外,「笑顔で挨拶する」也是至关重要的。

「おはようございます」这个一般来说以上午11点为分界线的问候语,当然它的用法很广泛,在其他日语帖里我们也曾谈到过。在这里要说的是,曾经有日本人前辈指教过,在说这句话的时候(特别是对上),「よう」一定要发清楚,甚至可以有意拖长一点,不能让对方听上去象短音「よ」,虽是细节问题,但也是郑重与礼貌的表现。

另外,「二度目のおはよう」是一件非常失礼的事情,因此早上问候过了谁一定要记清楚,在一天里跟同一个人千万别把这句话说第二次。

还有一说是对问候上司的时候最好先叫他的名字和职位,可以有更好的效果。比如「○○部長、おはようございます。」不过这个我在实际工作中好像说不出口。 上午11点以后则改说「お疲れ様です。(お疲れ様でございます。)」。在社内走廊之类的地方遇到上司,一边说这句话,一边低头弯腰并让道。 工作的时候,一天要说无数次的话: おはようございます。 いらっしゃいませ。 失礼いたしました。

少々お待ちくださいませ。 申し訳ございません。 恐れ入ります。 かしこまりました。

いつもお世話になっております。 今後とも宜しくお願いいたします。 ありがとうございます。 お疲れ様でした。

并不是什么很难的东西,刚开始也许会觉得有些无聊,但是正确使用它们,对工作的顺利进行和与周围上司同事建立良好的关系,创造良好舒适的工作氛围,都有不可忽视的作用。

日本公司里的年功序列,上下级,前辈后辈之间的等级之森严,有时会让外国人开始觉得很不习惯。这时候敬语的正确使用就更加显得重要了。一个很简单的例子,公司有个同事年龄比我大5个月,一次下班后喝酒,喝了几杯之后一高兴谈到我们这几个年轻员工的年龄问题,我说,我们同年的,他2月我7月,他是大我一点点的哥哥。马上就有上司讲,那么学年就此分开了,他高你一届。日本人的思维方式,牢牢地记住是4月开学。不过上司又说,那么哥哥要给妹妹倒酒。「高一届的前辈」给我倒酒,我说的是「恐れ入ります」。若是同辈或后辈,则该是「ありがとうございます」,随便一点的话,「どうも」应该也可以,但个人不太喜欢说这句。 一句题外话,在中国国内,若是有人为我倒茶倒酒,除了用手指轻轻敲敲桌面说声谢谢,还真不知道要说什么。为了避免失礼,我总是尽可能抢先给对方倒。

电话对应时的一般敬语

接电话时的对应可以说在一定程度上决定了公司在客户心目中的第一印象,作为社会人的必修课之一,正确的电话对应在日常工作中显得尤为重要。一般来说,关于如何接电话各公司都有统一规定,当然以公司的マニュアル为标准。另外,接电话时并非与对方直接对面,所谓「声の笑顔」,用亲切明朗的语调来给对方一个好印象。

依然以上午11点为分界线,11点以前,接起电话说「おはようございます,○○社(+△△部+自分の名前)でございます」、11点以后,则是「ありがとうございます……」。电话铃响了当然应该第一时间接起来,如果电话铃响三次以上才接的情况,则必须说「大変お待たせいたしました……」。接下来的内容分场景小结一下,举例说明: 对方告诉你他的公司,部属,姓名→「お世話になっております」

对方告诉你他的公司,部属,姓名→「失礼ですが、どちらさまでしょうか」。这里我个人常说的是「失礼ですが、どちら様でいらっしゃいますでしょうか」,就是习惯了。:) 接下来,对方告诉你他要找谁, 如果被找的人在→「鈴木でございますか、(代わりますので)少々お待ちくださいませ」 被找的人不在→「あいにく鈴木は外出いたしております」「申し訳ございません。鈴木は席をはずしております。15時には戻る予定になっておりますが、いかがいたしましょうか」

被找的人休息→「申し訳ございません。本日、鈴木はお休みをいただいております。あしたには出社いたしますが、いかがいたしましょうか」 被找的人在接电话→「ただいま鈴木は他の電話に出ております。終わりましたらこちらからお電話いたしましょうか」

被找的人在忙→「恐れ入ります。ただいま手が離せないと申しております。後ほどこちらからお電話させていただくことでよろしいでしょうか」

而业务上的电话,则遵循5W2H(who/ when/ where/ what/ why/ how/ how much)原则,把要点听清楚,并向对方复述。另外,结束一个业务电话之前,向客户说一句「わたくし○○と申しますが、確かに承りました。何かがございましたら、わたくし○○までお問い合わせくださいませ」,将会在很大程度上给客户以安全感和信任感。这是我个人在实际工作中感受到的,效果很好。

一个例子,回答同一个问题: 「今日中に届けてもらえますか」 表达同一个意思,不用敬语: 「それは無理です。」 用敬语: 「申し訳ございません。その商品はただいま切らしておりまして、本日中にお届けするのは難しくなっております。明日の午前中でよろしければ、お届けいたしますが、それでいかがでしょうか。」

一下子变得这么长。这就是所谓的「代案形」。部分参考书有提到,把否定形转换成肯定形来说,比较易于对方接受。因此,也把它们归于敬语的一种。 举几个例子: 「できません」→「いたしかねます」 「分かりません」→「分かりかねます」 「ありません」→「切らしております」 「いません」→「席をはずしております」「お休みを頂いております」

クッション言葉 クッション作名词时,多为「(有弹性的)软垫,起缓冲作用的东西」之类的意思。在使用敬语的时候, クッション言葉被广泛运用着。使用语更婉转,令对方更容易接受。比如向对方询问其个人或公司有关情报时(比如姓名,地址,电话等) ,请对方帮忙时,有问题请教时,等等情况下, クッション言葉几乎可以说是必不可少的。 如: 「ご連絡先を教えていただけますでしょうか」 加上クッション言葉,语气变得婉转,效果会好些。

「お差し支えなければ、ご連絡先を教えていただけますでしょうか」 「申し訳ございませんが、ご連絡先を教えていただけますでしょうか」 「恐縮ですが、ご連絡先を教えていただけますでしょうか」 另外,婉拒的时候:

「現在のところ必要ありません」 所用的クッション言葉:

「せっかくでございますが、現在のところ必要ありません」 「申し訳ございませんが、現在のところ必要ありません」 「あいにくでございますが、現在のところ必要ありません」

一些具有代表性的クッション言葉: 申し訳ございませんが 恐れ入りますが 失礼ですが 恐縮ですが

ご迷惑かとは存じますが お差し支えなければ

お手数をお掛けいたしますが 大変勝手を申しまして恐縮ですが あいにくでございますが せっかくでございますが

顺便提一句,电话营业(多半是令人很讨厌的做广告的)最常用的クッション言葉: 「お忙しいところ大変申し訳ございませんが」

还有一种情况,送人东西的时候,在学校课本里学到的那句「つまらないものですが」也算是一个クッション言葉吧,但在现代来讲,与其说「つまらないものですが」,不如对所送的物品作一个正面的评价,效果会更好。(特别是在送礼物给地位高的人的情况) 「わたくしの郷土の名産品です」 「気持ちばかりの品ですが」

在被上司或前辈表扬的时候,当然首先要向对方表示真诚的感谢,然后也可以适当地谦虚一下。沉默或含糊其词,过分的诚惶诚恐都是不好的。 常用的敬语: 「今後ともなお一層、努力いたしますので、宜しくお願いいたします。」 「なによりの励みです。ありがとうございました。」 「そうおっしゃっていただいて、大変光栄です。」 以下表示谦虚: 「皆さんに協力していただいたおかげです。」 「すべて○○部長のおかげです。」 「ここまで成長できましたのも、先輩のおかげです。今後ともご指導よろしくお願いいたします。」

再引申一下,如果自己公司的产品或服务得到了客户的好评,除了向客户表示感谢之外,不要忘了这是个稳定住客户,并向客户推广更多产品和服务的好机会,这个时候则不要太谦虚。并且,受到好评之后,还要向上司汇报及告知同事,让大家分享这种喜悦。 常用敬语: 「ありがとうございます。」 「お喜びいただいて幸いです。」

「おかげさまで、他のユーザーの方々にも大変ご好評をいただいております。」 「皆様にもそのようにおっしゃっていただいております。当社自慢の商品です。」 电话应对的情况: 「お客様にそういっていただけるのが何よりの励みになります。開発担当者にも早速申し伝えます。お電話、ありがとうございました。」

反之,做错了事或做砸了Case,被上司或前辈骂的情况。

发现了问题应该及早向上司或前辈报告,听取指示,以求得把损失控制在最小范围。少找借口,少强调客观因素,更不可以隐瞒事实。要跟上司讲清楚事情的详细经过,必要的时候,告诉上司尽管自己已经努力,可最终还是得到这样的结果。并且,表明自己会对事件负责的态度。 「大変申し訳ございません」 「大変失礼いたしました」 「すみませんでした」

「お詫びの言葉もございません」 「早速対処いたします」

「きちんと責任を取らせていただきます」 「いろいろとお手数をおかけいたしました」 「今後十分注意いたします」 告诉上司尽管自己已经努力了。。。

「ご指示にあった通りの手順で精一杯努力したのですが、このような結果になってしまいました。申し訳ございませんでした。」 个人感觉,这句要慎用,否则可能火上浇油。另外,道歉的话说一遍就好了,反反复复地道歉反而容易让对方觉得你不够重视犯错的事实。

还有这样一些东西,被教导过,却不置可否。

子上老师曾告诉过我,要说出一口漂亮优雅的日语,有几个句型是需要忘掉的。比如: 表示强调的「のです/んです」 结尾的语气词よ

即使是在表转折的时候,尽可能不用けど、けれど,用が 少用そうですね 老师的说法是,从语法角度上来讲,这些表现没有任何问题,但在实际运用中,有可能给对方带来不愉快的感觉。「のです/んです 」和「よ」容易有「押し付け」的感觉,在强调某种东西或者有提请对方的感觉,还是避免为好。较之「けど与けれど」,「が」要更加郑重与内敛。 开始确实是觉得不置可否,后来细听美智子皇后或者雅子妃说话,她们的确很少用上述表现。而她们的日语口语,是全日本国民公认的「美しい日本語」(除了这些皇族成员之外,播音员筑紫哲也的日语也在此评价之列)。当然了,日常生活中说出一口皇族成员般的日语是可怕的,但我总觉得多少可以从中借鉴到一点点有用的东西。 再简单说一下「そうですね」

一般认为「そうですね」多用在表示同意对方观点的时候,当然这是可以的。不过不太正式,比较口语化一点。郑重一点的话,对上用「さようでございます」,对平辈或对下用「その通りです」比较好。另外,在被对方提问的时候,随口说出的「そうですね」,就不再是表达同意对方的意见,甚至与「え~と…」或「あの…」这种拖沓含糊的语气词差不多,不用为好。 例如以下对话: 「この割引券、使えますか」

这个时候若用「そうですね」,会让顾客觉得莫名其妙。感觉比较好的用法是: 「さようでございます。」「はい、ご利用いただけます。」

辞职时 わたくし、○○の都合で△日をもって退社させていただくことになりました。大変お世話になりました。

上一篇:设备设施安全范文下一篇:商标注册要求范文