如何鉴赏雪莱的诗歌

2022-10-12

第一篇:如何鉴赏雪莱的诗歌

雪莱诗歌鉴赏

诗歌要给能理解人读才会有感觉,下面就由小编为大家整理雪莱诗歌鉴赏,欢迎大家查看!

1、《致华兹华斯 》

讴歌自然诗人,你曾经挥着泪,

看到事物过去,就永不复返:

童年、青春、友情和初恋光辉,

都像美梦般消逝,使你怆然。

这些我也领略。但有种损失,

你虽然明白,却只有我感到惋惜:

你像颗孤星,它光芒照耀过

只小船,在冬夜浪涛里;

你也曾像座石彻避难所,

在盲目纷争人海中屹立;

在光荣困苦中,你曾经吟唱,

把你歌献给真理与只有神——

现在你抛弃这些,我为你哀伤,

前后相比,竟自判若二人。

2、《诗章 》

去吧!月下荒野是如此幽暗,

流云已吞没黄昏最后余晖:

去吧!晚风很快地要把夜雾聚敛,

天庭银光就要被午夜所遮黑。

别停留!时光逝!切都在喊:

去吧!别以临别泪惹恋人悲苦;

她冷固而呆痴眼不敢求你恋栈,

职责和疏懒都要你复归于孤独。

去吧,去吧!去到你幽寂家乡,

把痛苦泪洒在你凄凉炉边,

你可以望着暗影似阴魂游荡,

把忧郁和喜悦编织在自己心间。

你头上会飘飞着残秋树木落叶,

春日花和露会在你脚边闪烁:

不是你心,就是现世,必须变冷和寂灭,

那么,午夜和晨光、你和恬静才能汇合。

午夜愁云也有轮到它宁息:

或者风吹得倦,或者中天轮明月,

狂暴而不息海洋总会停下瞬息;

凡是运动、辛劳、或悲伤,必到时安歇。

而你将安歇在墓中——但在此刻,

当幻景还使你迷于那宅舍、亭园和荒野,

哎,你记忆、悔恨和深思怎能摆脱

那妩媚笑光彩,两人会谈音乐?

3、《致—— 》

音乐,当袅袅余音消灭时,

还在记忆中震荡——

花香,当芬芳紫罗兰凋谢时,

还在心魂中珍藏。

玫瑰花,当她花时尽,

用落红为她所爱铺成锦床;

对你思念也如此,待你远行,

爱情就枕着思念进入梦乡。

4、《给玛丽 》

哦,亲爱玛丽,你能在这里多好,

你,和你那明亮开朗棕色眼睛,

你那甜美话语,似小鸟,

向常春藤阴里寂寞忧郁伴侣。

倾吐爱情时啭鸣,

那天地间最甜最美声音!

还有你秀额……

更胜过这蔚蓝色意大利天穹。

亲爱玛丽,快来到我身旁,

我失去健康,当你远在他乡;

你对于我,亲爱,

就像黄昏对于西方星辰,

就像日落对于圆满月亮。

哦,亲爱玛丽,但愿你在这里,

古堡回声也轻声低语:“在这里!”

5、《爱情玫瑰 》

希望,奔腾在年青心里,

经不起岁月折磨!

爱情玫瑰长着密密刺,

它欣欣吐苞处所,

总是春寒料峭。

少年说:“这些紫花儿属于我,”

但花儿才怒放就枯槁。

赠给幻想礼物多么珍贵,

才授与就被索还,

芬芳是那天国玫瑰,

然而竟移植到地面,

它欣欣地开放,

但地上奴隶将花瓣揉碎,

它才盛开,霎时就凋亡。

岁月摧毁不爱情,

但薄情寡义会使爱花遭殃,

即使它正在幻想绿荫中怒放,

也会突然凋谢,使你猝不及防。

岁月摧毁不爱情,

但薄情寡义却会把爱情摧残,

会毁坏它闪烁着朱红光芒神龛。

6、《爱底哲学 》

泉水总是向河水汇流,

河水又汇入海中,

天宇轻风永远融有

种甜蜜感情;

世上哪有什么孤零零?

万物由于自然律

都必融汇于种精神。

何以你我却独异?

你看高山在吻着碧空,

波浪也相互拥抱;

你曾见花儿彼此不容:

姊妹把弟兄轻蔑?

阳光紧紧地拥抱大地,

月光在吻着海波:

但这些接吻又有何益,

要是你不肯吻我?

7、《给索菲亚》

你多美,陆地和海洋女仙

也很少象你这般美丽;

有如适合衣着,随身联翩,

这是你那轻柔肢体:

随着生命在里面跳跃,

你肢体总在移动和闪耀。

你那深邃眼睛是对星

闪着火焰,柔情而晶莹,

会把最智慧都看得发疯;

那煽动火风是由欢欣

而生思想,象海上气流,

它以你荡漾心作为枕头。

要是被你眼所描绘脸

只要听到你急遽琴声;

那么,别奇怪吧:每当你讲到

痴心人时候,我最为心跳。

象是由旋风所唤醒海涛,

象是晨风吹拂下露珠,

象是小鸟听到雷声警告,

象是被震撼而无言生物

感到不见精灵,我心呵

正似这切,当你心临近。

8、《世间流浪者 》

告诉我,星星,你光明翼

在你火焰飞行中高举,

要在黑夜哪个岩洞里

你才折起翅膀?

告诉我,月亮,你苍白而疲弱,

在天庭路途上流离飘泊,

你要在日或夜哪个处所

才能得到安详?

疲倦风呵,你飘流无定,

象是被世界驱逐客人,

你可还有秘密巢穴容身

在树或波涛上?

9、《你匆匆进坟墓 》

你匆匆进坟墓!要把什么寻找?

以你不息意志,活跃思想,

和为尘世役使无目头脑?

呵,你那热情心,对苍白希望

所假扮切美景,如此急跳!

还有你那好奇精神,枉然猜想

生命是从哪儿来?要到哪儿去?

你要知道人所不知道信息——

唉,你究竟何所向往,如此匆匆

走过生葱绿可爱途程,

避开欢乐,也避开悲伤,只意

在幽暗死洞穴里寻求安身?

心呵,头脑和思想!是什么东西

你们期望在那地下墓穴承继?

第二篇:雪莱的诗歌精选

雪莱是英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深。下面是小编为大家收集的关于雪莱的诗歌精选,希望能够帮到大家!

篇一:《世间的流浪者》

告诉我,星星,你的光明之翼

在你的火焰的飞行中高举,

要在黑夜的哪个岩洞里

你才折起翅膀?

告诉我,月亮,你苍白而疲弱,

在天庭的路途上流离飘泊,

你要在日或夜的哪个处所

才能得到安详?

疲倦的风呵,你飘流无定,

象是被世界驱逐的客人,

你可还有秘密的巢穴容身

在树或波涛上?

篇二:《爱底哲学》

泉水总是向河水汇流,

河水又汇入海中,

天宇的轻风永远融有

一种甜蜜的感情;

世上哪有什么孤零零?

万物由于自然律

都必融汇于一种精神。

何以你我却独异?

你看高山在吻着碧空,

波浪也相互拥抱;

谁曾见花儿彼此不容:

姊妹把弟兄轻蔑?

阳光紧紧地拥抱大地,

月光在吻着海波:

但这些接吻又有何益,

要是你不肯吻我?

篇三:《致华兹华斯》

讴歌自然的诗人,你曾经挥着泪,

看到事物过去了,就永不复返:

童年、青春、友情和初恋的光辉,

都像美梦般消逝,使你怆然。

这些我也领略。但有一种损失,

你虽然明白,却只有我感到惋惜:

你像一颗孤星,它的光芒照耀过

一只小船,在冬夜的浪涛里;

你也曾像一座石彻的避难所,

在盲目纷争的人海之中屹立;

在光荣的困苦中,你曾经吟唱,

把你的歌献给真理与只有之神——

现在你抛弃了这些,我为你哀伤,

前后相比,竟自判若二人。

篇四:《你匆匆进了坟墓》

你匆匆进了坟墓!要把什么寻找?

以你不息的意志,活跃的思想,

和为尘世役使的无目的的头脑?

呵,你那热情的心,对苍白的希望

所假扮的一切美景,如此急跳!

还有你那好奇的精神,枉然猜想

生命是从哪儿来?要到哪儿去?

你要知道人所不知道的信息——

唉,你究竟何所向往,如此匆匆

走过了生之葱绿可爱的途程,

避开欢乐,也避开悲伤,只一意

在幽暗的死之洞穴里寻求安身?

心呵,头脑和思想!是什么东西

你们期望在那地下的墓穴承继?

篇五:《别揭开这画帷》

别揭开这画帷:呵,人们就管这

叫作生活,虽然它画的没有真象;

它只是以随便涂抹的彩色

仿制我们意愿的事物——而希望

和恐惧,双生的宿命,在后面藏躲,

给幽深的穴中不断编织着幻相。

曾有一个人,我知道,把它揭开过——

他想找到什么寄托他的爱情,

但却找不到。而世间也没有任何

真实的物象,能略略使他心动。

于是他飘泊在冷漠的人群中,

成为暗影中的光,是一点明斑

落上阴郁的景色,也是个精灵

追求真理,却象“传道者”一样兴叹。

篇六:《无常》

我们象遮蔽午夜之月的云彩;

它一刻不停地奔跑,闪耀,颤栗,

向黑暗放出灿烂的光辉!

——但很快夜幕合拢了,

它就永远隐去;

又象被忘却的琴,不调和的弦

每次拨弄都发出不同的音响,

在那纤弱的乐器上,每次重弹,

情调和音节都不会和前次一样。

我们睡下:一场梦能毒戕安息;

我们起来:游思又会玷污白天;

我们感觉,思索,想象,笑或哭泣,

无论抱住悲伤,或者摔脱忧烦:

终归是一样!

——因为呵,在这世间,

无论是喜悦或悲伤都会溜走:

我们的明日从不再象昨天,

唉,除了“无常”,

一切都不肯停留。

第三篇:雪莱的著名诗歌

雪莱是英国著名作家、浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。以下是小编收集的他的著名诗歌,欢迎查看!

【篇一:《世间的流浪者》】

告诉我,星星,你的光明之翼

在你的火焰的飞行中高举,

要在黑夜的哪个岩洞里

你才折起翅膀?

告诉我,月亮,你苍白而疲弱,

在天庭的路途上流离飘泊,

你要在日或夜的哪个处所

才能得到安详?

疲倦的风呵,你飘流无定,

象是被世界驱逐的客人,

你可还有秘密的巢穴容身

在树或波涛上?

【篇二:《爱底哲学》】

泉水总是向河水汇流,

河水又汇入海中,

天宇的轻风永远融有

一种甜蜜的感情;

世上哪有什么孤零零?

万物由于自然律

都必融汇于一种精神。

何以你我却独异?

你看高山在吻着碧空,

波浪也相互拥抱;

谁曾见花儿彼此不容:

姊妹把弟兄轻蔑?

阳光紧紧地拥抱大地,

月光在吻着海波:

但这些接吻又有何益,

要是你不肯吻我?

【篇三:《致华兹华斯》】

讴歌自然的诗人,你曾经挥着泪,

看到事物过去了,就永不复返:

童年、青春、友情和初恋的光辉,

都像美梦般消逝,使你怆然。

这些我也领略。但有一种损失,

你虽然明白,却只有我感到惋惜:

你像一颗孤星,它的光芒照耀过

一只小船,在冬夜的浪涛里;

你也曾像一座石彻的避难所,

在盲目纷争的人海之中屹立;

在光荣的困苦中,你曾经吟唱,

把你的歌献给真理与只有之神——

现在你抛弃了这些,我为你哀伤,

前后相比,竟自判若二人。

【篇四:《你匆匆进了坟墓》】

你匆匆进了坟墓!要把什么寻找?

以你不息的意志,活跃的思想,

和为尘世役使的无目的的头脑?

呵,你那热情的心,对苍白的希望

所假扮的一切美景,如此急跳!

还有你那好奇的精神,枉然猜想

生命是从哪儿来?要到哪儿去?

你要知道人所不知道的信息——

唉,你究竟何所向往,如此匆匆

走过了生之葱绿可爱的途程,

避开欢乐,也避开悲伤,只一意

在幽暗的死之洞穴里寻求安身?

心呵,头脑和思想!是什么东西

你们期望在那地下的墓穴承继?

【篇五:《别揭开这画帷》】

别揭开这画帷:呵,人们就管这

叫作生活,虽然它画的没有真象;

它只是以随便涂抹的彩色

仿制我们意愿的事物——而希望

和恐惧,双生的宿命,在后面藏躲,

给幽深的穴中不断编织着幻相。

曾有一个人,我知道,把它揭开过——

他想找到什么寄托他的爱情,

但却找不到。而世间也没有任何

真实的物象,能略略使他心动。

于是他飘泊在冷漠的人群中,

成为暗影中的光,是一点明斑

落上阴郁的景色,也是个精灵

追求真理,却象“传道者”一样兴叹。

【篇六:《无常》】

我们象遮蔽午夜之月的云彩;

它一刻不停地奔跑,闪耀,颤栗,

向黑暗放出灿烂的光辉!

——但很快夜幕合拢了,

它就永远隐去;

又象被忘却的琴,不调和的弦

每次拨弄都发出不同的音响,

在那纤弱的乐器上,每次重弹,

情调和音节都不会和前次一样。

我们睡下:一场梦能毒戕安息;

我们起来:游思又会玷污白天;

我们感觉,思索,想象,笑或哭泣,

无论抱住悲伤,或者摔脱忧烦:

终归是一样!

——因为呵,在这世间,

无论是喜悦或悲伤都会溜走:

我们的明日从不再象昨天,

唉,除了“无常”,

一切都不肯停留。

雪莱介绍

1810年,他开始进入文学领域,和一个朋友合写了长诗《流浪的犹太人》,自己写了两个传奇故事。就在这一年,他进了牛津大学学习。一年后,因刊印出版小册子《无神论的必然性》触犯教会,被学校开除,并被父亲赶出家门。

1815年,他的父亲去世。他得了家庭的经济津贴以后,便逐渐进入了创作的盛年。

年轻的他酷爱大自然,通常喜欢在露天旷野度过青春时光。他常常扬帆海上,躺在小艇里,听任烈日的灼烤,像小孩子喜欢顺水漂流的纸船一样。他喜欢在海上写诗,他的著名诗篇或写在海滨浴场、或海滨别墅的屋顶、或漂亮的小艇,或海边的石洞里。

1816年,他结识了拜伦,来往亲密,友谊日深。1818年他被英国法院以无神论者为借口,剥夺了他对子女的监护权,被迫离开祖国去意大利,在那里,他和拜论一同住在地中海海滨。

他一生写了很多诗,他给诗的定义是:“生命的形象表达在永恒的真理中的是诗。”他充分肯定了诗的战斗力量和社会作用。他说:“诗人的力量,不为他人做左右,而能左右他人。”通过创作实践,他忠实地履行了自己的文学主张。

1819年,他写了著名的《西风颂》,他旅居意大利时期,写了不少充满优美而蓬勃的幻想、又富有浪漫色彩的诗,《西风颂》可以说是这类诗歌登峰造极之作,是世界诗歌宝库中的一颗明珠。在这首诗里,诗人一方面以西风为中心,准确而有力地描写了一系列自然 播种子、驱乱云、放雷电,把地中海从夏天的沉睡中吹醒,让大西洋涂上庄严的秋色。写出了大自然如何在西风的影响下发生变化,另一方面,诗人以此象征了当时的整个现实,寄托诗人对未来的希望。那“枯死的落叶”不正是反动势力?他们虽然看来人多势大,但“有翼的种子”——不胫而走的革命思想——却暗藏在地下,只等春雷一响,就会将它的色与香充满人间。旧的必将让位与新的。诗人请求西风把他振奋起来,使他发出革命的歌唱。

“请把我枯萎的思绪播送宇宙,让它像枯叶一样促成新的生命”,他的革命乐观主义使他在诗篇的结尾发出了响彻欧洲的预言,我们听到了诗人发自整个灵魂的呼唤:

“要是冬天已经来了,西风哟,春天怎么会遥远?”

诗人希望诗歌像西风一样,促成新世界的诞生,“愿你从我的唇间吹出醒世的警号,像预言的喇叭把沉睡的大地唤醒。”

他另一类抒情诗具有辉煌的想象和优美的情致。如《云》、《致云雀》、《致月亮》等,善于在描写自然景象中寄托自已的思想感情。

在他的抒情诗里,主人公往往充满信心,这与大自然是协调的。他深信自然和社会都处于永恒的变动之中,一时的痛苦和黑暗终将变成幸福与愉快。

他的诗歌表达了当时欧洲最先进的思想.在《解放了的普罗米修斯》的序言中,他阐述了他希望通过创作来改变世界。

在英国的诗歌史上,他的抒情诗是出类拔萃的。想象的丰富,音韵的和谐,比喻的美妙,哲理的深刻都是罕见的。他的抒情诗和拜伦的叙事诗同样是英国诗歌中的高峰,是值得我们仔细吟咏的。

1822年7月8日,他从利弗尔诺乘船返回勒瑞奇,途中突然遭遇风暴,船被吹翻,夺去了诗人仅30岁的年轻生命,经过了好几个漫长的日夜,才在沙滩上发现了他的尸体。当地的法律规定,任何海上飘来物都必须付之一炬,于是他的遗体就由拜伦和特列劳尼安排火化。那一天,晴空万里,火焰升得很高,发出耀眼的金光,终于火化了一代诗杰他的遗体,令人惊奇的是,那颗心脏却完整无损,被特列劳尼从白炙的火堆中抢出。

他的骨灰被送往罗马,安葬在塞斯乌斯的金字塔旁的新教徒公墓,墓地上立了一块标志诗人埋葬处的石碑,碑上刻着诗人的姓名:珀西·毕希·他,他的姓名底下还刻有这样两个拉丁词:众心之心。

这简洁的铭文是他的妻子玛丽对他的品格所作的鉴定,也是对他一生最真实、最深刻的赞语。

第四篇:雪莱的浪漫主义诗歌

雪莱是英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者等,以下是小编整理的雪莱的浪漫主义诗歌,欢迎阅读参考!

给——温柔的歌声已消逝

(英国)雪莱

温柔的歌声已消逝,

乐音仍在记忆里萦回;

紫罗兰花虽然枯死,

意识中尚存留着芳菲。

玫瑰花朵一朝谢去,

落英堆成恋人的床帏;

你去后怀念你的思绪

该是爱情在上面安睡。

给玛丽

(英国)雪莱

哦,亲爱的玛丽,你能在这里多好,

你,和你那明亮开朗的棕色的眼睛,

你那甜美的话语,似小鸟,

向常春藤阴里寂寞忧郁的伴侣

倾吐爱情时的啭鸣,

那天地间最甜最美的声音!

还有你的秀额……

更胜过这蔚蓝色意大利的天穹。

亲爱的的玛丽,快来到我的身旁,

我失去了健康,当你远在他乡;

你对于我,亲爱的,

就像黄昏对于西方的星辰,

就像日落对于圆满的月亮。

哦,亲爱的玛丽,但愿你在这里,

古堡的回声也轻声低语:“在这里!”

结语: 1799 年雪莱七岁。据霍格(Hogg)《雪莱传》引雪莱妹海伦信说:雪莱六岁时 即被每日送往一教士处学拉丁文。

第五篇:雪莱经典诗歌

导语:诗歌是一种主情的文学体裁,它以抒情的方式,高度凝练,集中地反映社会生活,用丰富的想象、富有节奏感、韵律美的语言和分行排列的形式来抒发思想情感。下面由小编为大家整理的雪莱经典诗歌,希望可以帮助到大家!

《致华兹华斯》

讴歌自然的诗人,你曾经挥着泪,

看到事物过去了,就永不复返:

童年、青春、友情和初恋的光辉,

都像美梦般消逝,使你怆然。

这些我也领略。但有一种损失,

你虽然明白,却只有我感到惋惜:

你像颗孤星,它的光芒照耀过

一只小船,在冬夜的浪涛里;

你也曾像一座石彻的避难所,

在盲目纷争的人海之中屹立;

在光荣的困苦中,你曾经吟唱,

把你的歌献给真理与只有之神——

现在你抛弃这些,我为你哀伤,

前后相比,竟自判若二人。

《诗章》

去吧!月下的荒野是如此幽暗,

流云已吞没了黄昏最后的余晖:

去吧!晚风很快地要把夜雾聚敛,

天庭的银光就要被午夜所遮黑。

别停留!时光逝了!一切都在喊:

去吧!别以临别的泪惹恋人悲苦;

她冷固而呆痴的眼不敢求你恋栈,

职责和疏懒都要你复归于孤独。

去吧,去吧!去到你幽寂的家乡,

把痛苦的泪洒在你凄凉的炉边,

你可以望着暗影似阴魂游荡,

把忧郁和喜悦编织在自己心间。

你的头上会飘飞着残秋树木落叶,

春日的花和露会在你脚边闪烁:

不是你的心,就是现世,必须变冷和寂灭,

那么,午夜和晨光、你和恬静才能汇合。

午夜愁云也有轮到它的宁息:

或者风吹得倦了,或者中天一轮明月,

狂暴而不息的海洋总会停下瞬息;

凡是运动、辛劳、或悲伤的,必到时安歇。

而你将安歇在墓中——但在此刻,

当幻景还使你迷于那宅舍、亭园和荒野,

哎,你的记忆、悔恨和深思怎能摆脱

那妩媚一笑的光彩,两人会谈的音乐?

《给玛丽》

哦,亲爱的玛丽,你能在这里多好,

你,和你那明亮开朗的棕色眼睛,

你那甜美的话语,似小鸟,

向常春藤阴里寂寞忧郁伴侣。

倾吐爱情时的啭鸣,

那天地间最甜最美声音!

还有你的秀额……

更胜过这蔚蓝色意大利的天穹。

亲爱的玛丽,快来到我身旁,

我失去健康,当你远在他乡;

你对于我,亲爱的,

就像黄昏对于西方的星辰,

就像日落对于圆满的月亮。

哦,亲爱的玛丽,但愿你在这里,

古堡的回声也轻声低语:“在这里!”

结语:以上是由小编为大家整理的雪莱经典诗歌,希望可以帮助到大家!

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:如何坚持做一件事情下一篇:如何看出女人喜欢你