语言现象论文范文

2022-05-17

下面小编整理了一些《语言现象论文范文(精选3篇)》仅供参考,大家一起来看看吧。【摘要】公文中歧义现象的产生往往是由于作者不能很好的掌握语法规则并且行文习惯的不规范,自身的文化素质欠缺而造成的,对于公文这样严肃的文体它对语言的要求应该是极为严谨的,而公文中有歧义句恰恰造成了公文的不严谨还会影响公文的质量,给公文中的内容的实际落实带来不便。

第一篇:语言现象论文范文

透过牌匾语言窥探凭祥社会语言现象及语言态度

【摘要】凭祥地处中国西南少数民族边境,通过对其牌匾语言种类、结构和特点的分析,窥探本地区常用语的使用、接触情况,分析本地区语言态度及语言态度形成的政治、经济、文化原因,为新时期少数民族边境地区的语言政策、教育政策以及边贸、邻邦交往提供参考。

【关键词】凭祥市;店名;社会语言学;语言态度

引言

语言态度问题是社会语言学研究的一个重要课题和研究热点。王远新在《中国民族语言学:理论与实践》中说:“在双语和多语(包括双方言和多方言)社会中,由于社会或民族认同、情感、目的和动机、行为倾向等因素的影响,人们对一种语言或文字的社会价值形成一定的认识或做出一定的评价。”凭祥市是我国广西壮族自治区西南边境的一个县级市,辖4个镇,常住人口约11万,居住着壮、汉、苗、京、侗、瑶、布依等18個民族,壮族人口占83.5%,汉族人口占15.8%。主要方言有白话、客家话、壮话(南壮)等,其中:壮话(南壮)使用人口超10万。凭祥4个镇主要使用的方言为壮语、客家话,市区内主要使用的方言为白话。因与邻国越南谅山省接壤,两国边民往来频繁,“朝相见,晚相望”是他们逼真的写照。凭祥拥有国家一级口岸友谊关和多个地方口岸、边民互市贸易点,素有“祖国南大门“之称,是我国通往越南及东南亚最大和最便捷的陆路通道。基于探索凭祥人牌匾语言使用情况为切入点,在一定程度上探索凭祥人的社会心理及文化心理,对其语言行为、语言态度及独特蕴含的边境魅力特色初步做出社会语言学的解释。

一、凭祥市牌匾语言现象的结构和特点

牌匾语言属于社会用语,是集合了语言学、心理学、文化学、社会学等学科的综合艺术。凭祥牌匾名的命名异彩纷呈,综观其内容部结构,通常由三部分组成,即“属名+业名+通名”,通名是通用称呼,即标记符,是最能代表行业特征的部分;业名是从业类型名称;属名表明所属和个性的区别性名号。本文作者在凭祥市区的南大路、中山路、北大路以及跨国商贸城浦寨等地,共收集了667处牌匾命名,经过调查分析,见表一。

(一)牌匾语言文字的分类

从表一可以看出,凭祥牌匾命名的语言使用中出现了汉、壮、越南语、英语4种文字,且一个牌匾选用2~3种文字表示的居多,其中,使用纯汉语的占37.18%,汉字与越南语并用的占16.49%,汉字与英语并用的占17.09%,汉字、英语和越南语并用的占25.79%,牌匾汉字的出现率达100%,而汉语及其他两三种语言并存的现象高达68.82%。

(二)牌匾语言所涉及的行业特点

凭祥牌匾语言种类的选择具有鲜明的行业界别性。从上述语言中发现,使用双语或多语的行业具有以下特征:一是,并用汉字与壮语牌匾的大多为政府机关、事业单位及学校;二是,并用汉字与越南语牌匾的大多为酒店、超市、药店、有进出口贸易往来业务的企业或中心、越式风味美食店、越式咖啡或水果店、红木商场以及少数的银行储蓄所等;三是,并用汉字和英语牌匾的大多为酒店、行政审批、行政服务或缴费的政务中心、银行等。

(三)牌匾命名蕴含的文化心理特点

无论是单一语言还是双语、多语的牌匾,通过观察其属名能发现其折射出的文化现象以及反映出命名者不同的审美价值和文化取向。本文对所收集的用于商业经营的牌匾名语料进行归纳总结,发现其突出的文化心理主要有以下几种:一是对美好的向往,期盼顺利、兴隆、吉祥,如“瑞祥便利店”“同心健康大药房”;二是对所创家业寄予厚望,用人名、字号命名,如“娟娟饭店”“赵记水果批发零售店”;三是迎合不同群体的消费心理,外地人来希望体验本地特色,本地人渴望体验外地的新鲜感。此外,由于凭祥与邻国越南接壤,更多人消费欲望投向了越南特色,因此出现了以越式特点命名的商铺,如“雅庄越式风味馆”“友谊越南特产店”,或者双语书写店名“龙韵阁精品红木Cua hang Do Go Long Van Cac”;四是以品牌命名的方式,满足消费者求品质、求知名度的心理,如“蒙娜丽莎瓷砖”;五是体现时尚精神,求奇求新的心理,如“胖胖便利店”;六是朴实的思想,亲近自然,具有亲和力,如“大明山饭店”“渔米家”;七是缅怀革命先辈情,如“老兵砧板店”。八是国际化、商贸化意识,属名中出现“国际”“物流”“商贸”较多,如“万鑫国际红木城”“祥祥国际物流”“凭祥市恒大国际综合贸易市场”等;九是受白话方言影响,属名用白话词汇命名,如“肥佬烧烤店”“友仔美食店”等。这些形式多样、内容丰富的属名,反映了凭祥多元文化的格局,既有本土特色又有全国不同省区的风格,同时也充满着周边国家异域风情。

二、从社会语言学角度分析影响牌匾语言文种选择的因素

(一)政治因素

依据国家法律和民族政策、地方性法规,广西长期坚持双语政策、双语教育语言政策。广西区内党政机关、社会团体、企事业单位、学校等部门的印章和单位牌匾,均规定使用壮、汉两种文字书写。因此,在语料搜集中,凭祥的这类牌匾均使用壮、汉双语。随着中国-东盟自贸区的建成,国家“一带一路”的战略部署,凭祥发挥与越南交界的地缘优势,做好服务国家周边外交工作,在对外交流中,中越边境特有的中越相通的壮话、越南语、白话等语言地位得以提升。

(二)经济因素

随着市场经济不断发展,凭祥不断挖掘口岸经济、互市贸易、中越跨境合作潜力,人员城镇化迁移大幅度增加,促进了不同族际的接触和交流,民族心理越来越包容,使得语言态度心理发生了巨大的变化,普通话越来越成为强势语言,对越南语使用的认同感也日渐提高。此外,随着广西边境境外劳务输入逐步放宽,越南充沛且工资不高的劳动力赴凭祥务工现象随处可见,这些从越南务工人员能熟练使用越南语、汉语普通话、中越边境土话等,早上从越南入境前来上班,晚上下班后出境回国,成为了凭祥一道亮丽的风景。

(三)文化因素

语言是文化征服痕迹的真实记录,在凭祥亦如此。凭祥一方面很好地推广普通话,一方面注重少数民族语言、方言的保护,同时开放包容、荟萃周边国家语言。其表现在:一是通过借助大众传媒对语言态度的影响,引领语言发展。凭祥大多为普通话传媒,也有使用少数民族语言或方言的传媒,还能收听越南语电台。例如,壮语新闻、白话新闻、越南之声等。二是凭祥市注重传统文化的保护与宣传。凭祥挖掘出民间文学、民间音乐、民间舞蹈、传统戏曲杂技与竞技、传统手工艺、传统医药、民俗等8大类别26个小项1076条的非物质文化遗产项目,天琴艺术、左江壮族民歌、壮族歌圩、大连城武圣宫庙会、民间服饰被列为第一批市级非物质文化遗产,有利于对传统文化的传承和发扬。三是随着中越两国文化交流的不断深入,在教育、文化旅游等人文交流以及跨国婚姻中,语言呈现多元化和包容性。

三、结论

政治、经济、文化等因素常常会一定程度上一个地区的语言使用情况和语言态度,通过研究凭祥牌匾语言特点和成因,窥视该地区的跨民族、跨语言交际所呈现的丰富、多元化的语言现象和特点,不仅体现了汉语、汉字在该地区的普及程度,广西壮族自治区壮语的特殊地位,还体现了在国际化不断提高的凭祥与邻国越南交界的跨文化交流特色。对商业用途的牌匾精心的、多元化的、规范化的命名,无不体现着凭祥人民细腻的思想感情、积极向上的文化语言认同,为有着多彩民族特色、地域风情的凭祥增添一份靓丽。

参考文献:

[1]王远新.中国民族语言学——理论与实践[M].北京:民族出版社,2002.

[2]胡壮麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,2007.

[3]赵世举.当代商业店名的构成类析及文化透视[J].云梦学刊,1999.

[4]凭祥市人民政府网[OL].https://www.pxszf.gov.cn.

作者简介:陈莹(1984-),女,汉族,广西桂林,讲师,在读博士,研究方向:社会语言学。

作者:陈莹

第二篇:公文语言歧义的现象分析

【摘要】公文中歧义现象的产生往往是由于作者不能很好的掌握语法规则并且行文习惯的不规范,自身的文化素质欠缺而造成的,对于公文这样严肃的文体它对语言的要求应该是极为严谨的,而公文中有歧义句恰恰造成了公文的不严谨还会影响公文的质量,给公文中的内容的实际落实带来不便。为了减少公文中语言歧义现象的产生就需要规范我们的语言表达习惯,自觉培养正确的语言逻辑思维,要善于学习并不断的完善自己,丰富自己的知识结构,将公文写的规范而合理。

【关键词】公文;语言歧义;现象分析

“公文是指行政机关、社会团体和企事业单位在行政管理活动或处理公务活动中产生的,按照严格的、法定的生效程序和规范的格式制定的具有传递信息和记录作用的载体。”公文不同于其它文种的主要特点是公文是具有法定效力并且有严格规范其格式的文件。所以公文语言的规范性就尤为重要。公文的歧义现象可以称之为一种语病,所谓的语言歧义就是一语句话它产生了多个意思,让人产生了误解,不知道这句话究竟要表达的是什么,它的主要特征就是不确定性。

1.公文中常出现的语言歧义现象主要有以下几种情况

1.1不加标点

一句话没有标点有时候就不太好断句,断句断错了句义也就出问题了。比如说“在总结文件销毁成绩的同时,进一步探讨开展计算机报废业务的可行性”如果按照正常的断句我们会习惯性的这样断句:在总结文件,销毁成绩的同时……如此一来便会看得一头雾水,为什么还要销毁成绩呢,所以应该不是这么断的,正确的断法是:在总结“文件销毁”成绩的同时,进一步探讨开展计算机报废业务的可行性。

1.2词义模糊

有些词往往可以适用于多种语言环境,具有多种语义,有时在一句话中出现了这样的词我们就没有办法分出它究竟是要表达那一种意思。比如说“通过严把入库火种关,控制进入库区车速,使安全监管更有效”这里的“火种”究竟是指火源还是能引火之物我们难以确认,所以需要检查的重点就不能够明确。

1.3滥用省略

在公文写作中,使用过于简单且并不是约定俗成的称谓也可能引起歧义。如:“会议上宣读了《文建决定》,并对开选“服务明星”评选活动作出了安排” 《文建决定》是《关于进一步加强服务文化建设的决定》的缩略,“文建”所表现的过于宽泛,公文中没有写出全称就不能确定到底是那哪个决定

1.4逻辑不清

语言的逻辑不清就容易让人对这句话产生他解.比如说:“公司连续11年获此殊荣,为公司各项工作的的顺利开展提供了的保证”“荣誉”为工作的顺利开展提供“保证”这明显是不合逻辑的,如此以来则会引起他人的遐想,是否是因为公司得到了此种荣誉其他工作就有人给大开方便之门,或者此荣誉得来渠道并不光明,有炫耀的意思。这句话的本意是:公司各项工作的顺利开展至使本年度公司再获殊荣。

1.5成语误用

用成语切忌只看字面的意思就使用,也不去探究它到底适合用在怎样的环境中,比如说:“七月流火,同志们也都大汗淋漓 ”如果只看字面上的意思可能会被误解为七月的天气跟下火了一样,同志们也都很热,但是“火”是指火星,而不是指大火,实指夏去秋来寒天将至。这样理解这个词的人就会发现它是个前后矛盾的病句,而不懂的人就会认为这个词用得好,非常形象。所以这样的词一定要是我们真正了解意义的词才可以使用。

1.6句法结构关系不明

一个语言单位往往存在着多种句法结构关系,不同的结构就可以产生不同的句子意思,疏忽这一点就很可能会出现歧义。例如“各乡、镇的正副书记携带有关文件,于六月二十八日前来报到”,可理解为“六月二十八日以前来报到”,也可理解为“六月二十八日当天前来报到”。这种日期的不确定就给内容当然施行带来了不便.

1.7语序错误

比如说:“我们公司3个下属单位的员工都参与了本次技术评比,并取得了名次”这句话可以理解为3个下属单位的多个员工都参加了比赛,也可以理解为公司下属单位的3名员工参加了技术评比。这两种意思明显强调的不一样,如果调整一下语序那么意思就了然了,如:我们公司下属单位的3个员工都参加了本次技术评比,并取得了名次。这样我们就不会迷惑于到底是3个下属单位还是3个员工了。

公文中出现语言歧义的影响可大可小,它不同于口头的语言歧义,公文中是不能展现一语双关的 ,这是实实在在的文字,所以歧义现象应该尽量避免。公文中出现歧义会削弱公文的效用,影响发文办公室的形象,给领导和职工们留下一种工作不够负责不够认真或者文化程度不高的印象。公文的写作和发文是一件很严肃的事情它是领导层的传声筒,所以一旦出错被领导批评都是小事,更有可能给某以决定的落实和执行带来无法挽回错误。所以一定要对公文的写作做谨慎的处理,以减少公文中歧义句的产生。

2.公文语言歧义的修改、化解方法并不复杂减少公文中语言歧义可以从以下几点入手

2.1养成良好的语言表述习惯

要不断丰富自己的知识含量,提升自己的文化素养,加强语言知识的学习,提高对歧义病例的认识,重视日常积累,扩充自己的词汇量,勤查工具书,不误用成语。考虑问题要尽可能的全面,注重锻炼自己的思考能力,下笔前要多想,想得足够完全了再落笔。要注意表述的完整性,少用省略语,慎用多义词。这些都是一个文职人员在公文的写作过程中应该注意的。

2.2对待公文写作要够细心且有耐心

写作公文是否认真这和文职人员的职业道德是息息相关的,有的时候可能是因为领导急着催发稿所以没有时间多做查看,有时却是因为文职人员的态度不认真,草草行文,应付了事,没有认真的去思考一些语句到底何不合理,是否有问题。所以说文职人员的职业道德也要不断提高,增强个人的责任心,把公文写好。

2.3重视公文的后期修改和校对

公文的修改和校对不仅仅是看格式和有无错别字,还应该看看语句是否有歧义,有逻辑错误和重要的数据错误。每个人都有自己的语言表述习惯,在公文写作时就有可能出现习惯性错误,这种错误自己是很难发现的,这是就需要他人帮助审查。如果在公文发文前可以都进行这个步骤那么公文中出现歧义句的可能性就会大大缩减。

2.4善于学习和总结自己公文中出现的问题

身为文职人员如果不能很好的总结自己,就無法在其中得到进步,更有可能一直错下去,要在自己的错误中找出出错的原因,并且知道如何去改正,如果是因为语言习惯的问题就要在日后的写作中特别留意。如果是偶然性错误也要知道为什么会错,到底是什么地方没有考虑清楚,这样以后就不容易再出错了。■

【参考文献】

[1]吕子静.浅谈公文语言的特点与要求.陕西青年管理干部学院学报,2006,(03).

[2]姜英伟.公文写作在线教学探究.长春理工大学,2009.

[3]郭安强.公文写作中几组易混淆的词语.秘书工作,2009,(04).

[4]徐中玉.张耀辉,文秘写作[M].北京:高等教育出版社,2006.

[5]谭一平.现代职业秘书实务[M].北京:中国人民大学出版社,2007.

作者:何 丽

第三篇:儿童读物语言偏离现象分析

【摘要】目前我国儿童读物创作在一片繁荣的背后存在着鱼龙混杂、良莠不齐的问题。儿童读物语言成人化、戏谑化,语言偏离现象严重,如何为孩子出版更多好书,成为创作界、出版界面临的一个重要问题。本文从儿童读物的语言偏离现象和语言偏离的原因等方面来探索儿童读物语言编辑的途径。

【关键词】儿童读物;语言编辑;偏离;语言戏谑化

儿童读物的语言偏离现象

王希杰先生曾提出过“偏离”理论,“如果把规范的形式称之为‘零度形式’,那么对零度的超越、突破、违背和反动的结果,便是‘偏离形式’”。他认为在语言世界和文化世界等交际活动的几个世界里都存在着“偏离与零度的统一”。语言的偏离是积极的正面偏离,叫正偏离,属于积极修辞。另一种是消极的反面偏离,叫负偏离,负偏离属于语言误用,对负偏离的消除属于消极修辞。本文所要探讨的是儿童读物为了达到幽默搞笑的表达效果,语言运用出现了大量的负偏离现象。儿童读物的语言偏离表现为以下几种现象:

语言超前化。儿童读物中“儿童不宜”的语言在增多,成人的语言、生僻的用词、晦涩的句子,给儿童造成了阅读障碍,使其难以形成良好的阅读效应。这种语言超前化儿童读物的出版,会导致儿童读者最终远离读物,可能不再阅读,可能走向网吧,沉迷于网络。有的儿童读物除了一些成人化语言外,还有大量的接吻、拥抱之类的插图,使天真的孩子过早地接受了成人间的“男欢女爱”。卡通漫画里面,半裸或全裸的图画很多,语言描述也非常露骨。儿童读物要真正走进少年儿童的生活中,就要运用儿童自己的语言,用大量生动有趣的话语,来吸引他们,而不是制造语言“垃圾”。

语言诡异化。在一些中小型书店的儿童读物专区里,鬼怪内容的图书吸引了不少小读者,鬼怪故事“挤进”儿童读物,儿童图书市场的“妖幻之风”愈刮愈烈。继《哈里·波特》之后,“鸡皮疙瘩”系列丛书、“妖湖怪谈”系列、“恐怖俱乐部”系列、“达伦·山”系列等恐怖、惊险、刺激的儿童幻想类小说再次火爆市场。

《冥府少年》、《僵尸洞》、《影子杀手》、《神仙鬼怪》和《花妖狐魅》等图书毫不掩饰地画着血腥的人头,语言诡异、乖戾、恐怖,阅读后让人头皮发麻,心惊胆战,让一些儿童在日常生活中不能正视现实,胆小懦弱,没有自信心,晚上噩梦不断。

语言枯燥乏味。很多儿童图书内容重复、东拼西凑,把《安徒生童话》、《西游记》、《水浒传》等书的情节缩写后抄来抄去,没有一点特色。还有一些新创作的作品,故事编得拙劣,内容荒诞,图文不配,漏洞百出,毫无创造性和美感可言。

许多儿童读物都是从成人的视角出发而不是从儿童的视角出发,不贴近儿童的生活,语言缺乏想象空间,读物靠情节堆砌,没有生动的画面,没有鲜活的语言,让孩子觉得枯燥乏味,无法激起他们热爱生活的情趣。

语言失范化。第一,标点误用。有些儿童读物里,标点不是一逗到底,就是为了节省版面不用标点。在某出版社出版的《精灵世界》中,“为什么每一次飞行都这么倒霉呀!”本来应用问号,却用了感叹号。“好了朋友们我们走。”这个句子中间应该有停顿,使用标点,即:“好了,朋友们,我们走。”这本书里面出现十几处标点错误。在一些古诗读物中,古诗问句也用了句号。近几年来,儿童读物的标点错误很常见。第二,注音不规范。无论是儿童报纸还是书刊,都存在着注音问题。应该轻声的不轻声,一律标原调。还有大小写不统一,文章和句子开头第一个字母应该大写,但读物里几乎都是小写,而有的诗歌开头却大写,有的书名大写,全文不统一。有的图书里面注音错误竟达20处之多。第三,词语解释娱乐化。在儿童读物中,成语解释追求娱乐化。某低幼版语文报“小驴儿学成语”栏目里用四幅漫画解释一个成语,漫画虽通俗幽默,但没有对成语的解释,只有搞笑的几个画面,儿童看了以后,只能记住一些画面和搞笑的动作,却不能明白成语的真正含义。这个栏目的成语新用忽视了成语解释的真正目的。还有一些儿童漫画读物,使用了当代很流行的词语,如搞杀、恶搞、忽悠、最萌等,还运用了很多网络词语和网络信息符号,如被雷、也很囧、555以及886等,娱乐化、刺激性、随意化的语言让儿童很快乐,但可琢磨的内涵少,传导给儿童生命的感悟也很少。

语言戏谑化。儿童读物中大量出现了《戏说三国》、《水煮三国》、《戏游记》、《水虎传》和《新版上下五千年》等经典名著的戏说,这些读物语言搞笑幽默,融进大量现代信息。人物可能还是经典作品中的一些人物,但是“周瑜心脏停搏器”、“魏吴游戏机大战”、“残协会员夏侯惇”等语句让人看后不寒而栗。经典作品被如此恶搞,儿童大量阅读“水煮”、“戏说”后的“经典小说”,还能记住经典名著中的情节吗?还能正确分析里面的人物吗?

儿童读物语言偏离产生的原因

盗版现象严重、内容庸俗、格调低下、错误过多。目前儿童读物的“过度包装”倾向趋于严重,出现了高价儿童读物,导致一些优秀的文化产品得不到普及。儿童读物的“贵族化”,让一些盗版书市场的生意越做越红火,价格便宜是这些盗版书吸引读者的最大因素,盗版书籍印刷质量低劣,文字错误百出,有些书每一页都有十几个错别字。另外,儿童文学创作也出现了浮躁心态,一些作者不是关注孩子的精神成长、心灵需求,而是更为关注印数和版税,大量炮制幼稚浅薄的作品,制造“伪阅读”,这极大地影响了儿童读物的质量。

编辑没有把好儿童读物语言关。大量语言文字失范问题的存在,首先意味着编辑没有充分意识到,语言规范化、标准化的意义,尤其没有认识到儿童读物语言标准化、规范化的重要性和紧迫性。一些儿童读物编辑缺少语言基础知识,语言功底不扎实,不了解儿童的基本心理特点,致使一些儿童读物出现了语言文字不规范的现象。再有就是编辑的责任感不强,对自己不负责任,对读者不负责任,市场流行什么读物,他们就编什么,随便找一些期刊图书拼凑,或者找人随便编写,致使内容枯燥,语言低俗,漏洞百出。

儿童压力太大,希望从轻松戏谑的读物中摆脱现实生活的束缚。有需求就有市场,现在青少年迷恋恐怖书、恐怖游戏,喜欢读“水煮”读物,其中很大一部分原因是不少中小学生渴望摆脱学习压力,幻想另一种生活,而带有紧张、刺激特点的“恐怖文化”,带有诙谐、幽默、戏谑性质的“水煮”读物等正迎合了他们的这种心理。

儿童阅读直接受成人的影响,缺少必要的引导。一些家长在选择读物时,往往选择情节丰富的、对孩子写文章有益的、市面上流行的、自己喜欢的等。孩子往往没有选择权,不知道什么样的读物是经典的,什么年龄应该读什么读物,不知道阅读低劣读物给他们带来的严重后果。一些家长由于自身的原因,没有给孩子选择语言规范、内容充实的读物,没有更好地对儿童读物进行监督,使大量语言偏离的儿童读物有了市场。

规范儿童读物语言,加强儿童读物出版市场的管理

加强儿童读物出版市场的管理。儿童读物语言的失范现象大量存在,严重影响了儿童读物信息的传播和儿童知识的积累,影响了出版社的效益,影响了出版业的健康发展。因此,我们要加强“市场导向”,关注孩子的精神成长。出版社应该经济效益和社会效益一起抓,并且要更加注重社会效益,选题策划时注重儿童读物的特点,把握儿童成长的大方向,坚决杜绝低级庸俗、封建迷信、恐怖凶杀等读物的出版发行。出版社还要做好宏观监控,不能让劣质读物流向市场。有关行政管理部门也应加强监督和管理,防止盗版书进入市场。另外,家长和老师也要当好学生的“购书参谋”,为孩子选择优秀图书。

提高编辑素质,规范儿童读物语言。提高儿童读物编辑素质就是要提高儿童读物编辑的责任意识和对儿童的服务意识,同时加强编辑的创造性和缜密性,加强儿童读物编辑运用文字的能力。儿童读物编辑要有强烈的事业心和责任感,要全面了解儿童的阅读心理和阅读特点,要有整体把握儿童作品的综合能力,努力提高自身素质,创作出更多更好的儿童作品。

少年儿童读物语言要口语化,文字要浅显明白、具体形象、生动活泼,句子不宜太长,不要用欧化句式,尽量不要使用过于流行和刺激的词语,要注重读物插图的生动趣味化,图文并茂。翻译读物语言也要把好关,要适合中国儿童的阅读习惯,文字活泼生动,易于理解。

编辑加工中要防止为了通俗化而造成知识性错误,在用通俗的语言讲述知识时,首先应把有关知识的内容、概念内涵弄懂弄通。文学书稿中也会有一些自然科学、历史、地理等方面的内容,编辑要认真审读。对于一切可疑或没有把握的知识内容,编辑应勤于核查,避免出错。

少年儿童读物存在的另一个问题是流于肤浅。少年儿童读物应该浅显明白,但材料需要一定的观点来统率,叙述的事例要有一定的内涵。例如可以增加少年儿童爱国主义、共产主义理想和思想品德教育的故事。而文学作品中反面人物的脸谱、动作、语言的描绘要特别慎重,以免产生一些副作用。

作家应创作出更多优秀的儿童作品。为了推动孩子的快乐阅读、健康阅读,作家应创作出贴近儿童生活、契合儿童心理、适合儿童健康成长的优秀作品。面对纷繁复杂的读物市场,专家、学者应该为孩子选择好书,推荐好书,丰富少年儿童的课余生活,提高少年儿童的综合素质。

语言清新淡雅、内容丰富的原创本土作品,应该是学者和儿童专家努力推荐的作品。杨红樱的《笑猫日记》系列、郑渊洁的《皮皮鲁总动员》系列、沈石溪的《动物小说》系列等作品,之所以深受儿童的喜欢,原因是这些作家注意和孩子们沟通,经常了解孩子们的想法、需要,把握他们的心理、关注点和兴趣点。因此,作家应坚持儿童本位原则,以孩子为中心,写孩子们的生活和心理感受,寓教于乐,使儿童乐于阅读。

[基金项目:国家教育部人文社科项目(09YJA740048)]

参考文献:

[1]王希杰.修辞学导论[M].杭州:浙江教育出版社,2000:122.

[2]王志明.从《冒险小虎队》的热销看少儿图书市场的变化[J].出版发行研究,2002(10).

[3]丁荀诗.望而生畏的儿童读物市场[J].早期教育,1998(2).

[4]马光复.不可忽视的少儿图书状况[J].中国出版,2004(7).

[5]侯颖.让童书永远不老——谈少儿出版的四个原则[J].中国编辑,2004(4).

[6]皮朝辉.儿童读物编辑要过语言关[J].中国编辑,2005(2).

(作者单位:吉林师范大学吉林省语言文字应用研究中心)

编校:赵 亮

作者:张玉梅

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:海洋天堂毕业论文下一篇:大学电工电子论文