与日本高校联合培养模式下日语基础课程的改革与实践

2022-09-30

一、与日本高校联合培养发展现状

近年来, 随着我国高等教育的大众化趋势, 高等教育不仅形成了多层次结构和多样化发展的格局, 也形成了多种渠道和多种途径办学的模式。陈至立在2004年中外大学校长论坛开幕式上致辞时曾提到:“过广泛的国际交流与合作, 而向世界博采众长, 大胆吸收和借鉴各国教育发展和管理的成功经验, 引进各国优秀的文化成果, 提高中国的教育水平和人才培养质量”。正是因为有了这样对外交流合作的大好形势和迫切需求, 我国高等教育对外的交流与合作才有了蓬勃的发展。

日本是亚洲经济、科技、教育发达地区。近年来, 中日两国的高校交流十分活跃。中日大学校长论坛、中日大学展暨中日大学论坛等为中日两国高校提供了全面交流的平台。日本高校同中国高校签订的协议数目高达3361个。中国教育部下属的国家留学基金委员会发布了第一期 (2007—2011年) 国家建设高水平大学公派研究生项目选派学生的情况。这五年中, 被选派到日本的中国研究生共有1800名。2012年, 赴日公派留学人员总数为592人, 其中博士生数目为285人, 本科生数目为177人。

开展国际合作、联合培养的最终目的在于切实提高自身学科建设, 提高自身教学水平。然而尽管联合培养协议的双方互相承认学分, 但受限与文化背景、语言等诸多原因, 并没有真正意义上实现课程对接, 许多课程依然是按照原有的教学计划进行, “以联促建”的目的尚未达到。在这样的背景下, 进行基础日语课程教学的探索与研究, 帮助教师在教学过程中转变思维模式, 不断改进教学方法, 采取灵活的课堂组织形式和能力考核形式, 体现以学生为本的教学理念和科学发展观思想, 提高学生的日语语言实践能力和应用能力, 更好地为地方经济发展服务, 探索出适合本学科的改革途径是势在必行的。

二、日语专业基础课程改革的内容

1) 日语专业人才培养方案。根据赴日教师在日本高校的研修情况以及参加该项目的学生的专业学习情况, 参考日本高校的专业课程设置, 对低年级 (1、2年级) 的基础课程设置进行研究并优化, 实现与日本高校的课程的对接。

2) 教材。以基础日语课程现有教材为蓝本, 从教学目标的实现、教学重点难点的把握、到教学过程的实施等教学的微观层次探索应用型教学的具体模式。并参考日本高校的课程教材, 所有课程的全部教材均选用与日本高校教育接轨、近年出版的权威教材。

3) 教学内容:尽力做到课本知识和实时信息的相结合、与社会实际发展相结合, 进行听、说、读、写、译等方面的综合训练, 使学生全面掌握基础日语的语音、词汇、语法、句型等相关知识。同时, 根据日本高校的专业设置, 在教学中有计划地增加相关词汇、短文等内容的学习, 让意愿参加联合培养交流项目的学生在国内的学习阶段就了解一些对方学校的专业知识, 能够在后两年到日本大学学习时迅速实现知识对接。

4) 教师的专业技能。教师不仅要具备扎实的日语语言能力, 也要熟悉日本高校的教育教学方法。通过每年公派到日本高校进行的交流研修活动, 学习和研修日本先进的教学方法, 实现与教育教学方法的对接。

5) 学生的跨文化交际能力。贯彻以“学生为本”的教育理念, 在基础课程阶段, 提高学生听、说、读、写、译的基本技能的同时, 将教材知识与实时信息的相结合、与社会实际发展相结合, 培养学生对文化差异的敏感性, 培养学生的跨文化交际能力, 以更快地适应日本的社会生活。

三、基础课程教学改革需要解决的问题

1) 对1、2年级基础课程的设计和优化配置。这一阶段的课程主要是为了让学生掌握日语基础知识, 训练听、说、读、写、译的基本技能。所以主干课程的设置我们依然会沿用以往的设置方案, 重点是对于语言知识方面的要求, 具体要求如下:

语音方面:正确掌握各种音节的发音。

文字方面:准确认读和规范书写假名、汉字。

词汇方面:掌握基础阶段单词的主要词义以及常用词组的用法。

语法方面:掌握所学各类词汇的概念以及主要用法;掌握句子的基本形式、种类、成分。

基础句型方面:正确理解和使用所学句型。

2) 根据日本高校所开设的专业, 在基础课程阶段可适当开设相关选修课程, 或在基础主干课程的教材选择上、教学过程中加强相关专业知识的渗透, 让意愿将来参加“2+2”的学生选择自己感兴趣的课程, 在国内就初步了解一些对方学校的专业知识。例如, 学生1、2年级在国内主要学习听、说、读、写、译的基本技能, 到了日本的大学之后选择的专业却各不相同, 有“经营信息学部”、“国际人文学部”和“传媒学部”等。如果在1、2年级时, 适当开设《国际关系学》、《经济学》等相关课程, 或在《综合日语》等课程中渗透国际关系学、经济学的相关知识, 则可以让意愿参加“2+2”的学生在国内的学习阶段就了解一些对方学校的专业知识, 能够在后两年到日本大学学习时迅速实现知识对接。

四、日语专业基础课程改革的实用价值

基础日语课程改革, 符合本科院校转型升级以及培养应用型人才的目标和要求, 将会有步骤地改变该课程持续多年的传统教学方法、考核方式、教材建设等, 调动学生参与课堂的积极性和主动性, 拓宽学生的知识面, 提高学生的日语语言应用能力, 促进教师的专业发展, 并对我校日语专业的其他课程以及其他专业的基础课程, 甚至其他高校的基础课程提供一定的借鉴意义。

1) 该课题的研究有助于促进教学内容改革。联合培养模式可以及时反馈日语专业人才培养模式的设置是否合理, 及时调整和更新教学内容。

2) 该课题的研究有助于国际化学术交流的开展。在国外的学习和经历, 使学生获得了充分的国际交往机会, 参与各类学术交流活动, 培养自身的综合学术能力。

3) 该课题的研究有助于培养具备良好日语能力的复合型人才, 为地方经济的发展服务。

摘要:随着我国高等教育多种渠道和多种途径办学模式的形成, 高等教育对外的交流与合作发展迅速, 国内日语专业也在逐步加大与日本高校联合培养的模式, 为了实现联合培养中的课程对接, 对国内日语专业基础课程的改革也势在必行。

关键词:联合培养,基础课程,改革

参考文献

[1] 李尚波.日本高等教育与人才培养体系研究[M].世界比较教育论坛, 2011.

[2] 田辉.日本高等教育创新人才培养模式探析[M].中国教育协会比较教育分会年会, 2012.

[3] 丁妍.日本高校创造性人才培养研究——以东京工业大学课程改革为例[M].清华大学教育研究, 2005.

[4] 尹贞姬.日本留学生政策与国际人才培养模式研究[M].东北亚外语研究, 2015.

[5] 王晓峰.面向21世纪的日本高等教育人才培养模式[M].长春工业大学学报, 2003.

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:论英汉句法的特点和在翻译中的应用下一篇:试论房屋建筑中墙体渗漏的成因与控制措施