迁移申请报告范文

2024-06-23

迁移申请报告范文(精选13篇)

迁移申请报告 第1篇

申请迁移户口报告

遵义市汇川区茅草铺派出所:

申请人:户主袁亚玲,女,26岁,遵义市习水县土城镇同心村云华寺组人,儿子乳名罗赛(拟改学名罗清全)出生于2006年2月8日。

袁亚玲于2009年5月在遵义汇川区珠海路万豪国际B栋16-3号购房一套,根据规定,购房后可将原籍户口迁移到现购房住址,特申请将习水县土城镇同心村云华寺组袁亚玲、罗赛户口迁移到遵义市汇川区茅草铺派出所,请予办理。(附购房单位证明一份)。

特此申请

申请人:袁正玲罗赛

2011年6月20日

迁移申请报告 第2篇

您们好!

我是…………居民……,……,汉族,……年…月…日生,身份证号码:………………。……年…月份毕业于……学校,并于……年因读书原因迁入……学校,毕业后迁入……内(非农业户口)。现要求迁回原址:…………,其理由:

一、毕业后学无致用,在外打工,且常在家务农。

二、没有正式工作,且没有办理相关医保和养老保险。

三、本人迁回后,从事种植业和养殖业,并保证不农转非。

四、本人提供的事实真实、可靠,是我的真实想法和意愿。并由此承担相应法律责任。

呈请领导批示为感!

申请人:…………

安宁渡水文站断面迁移查勘报告 第3篇

1 断面迁移的必要性

安宁渡水文站的设立, 为探索黄河水文变化规律及黄河防汛发挥了重要作用。根据该站现状及黄河未来开发发展的新情况, 综合考虑经济和社会效益, 迁移断面有其必要性。其迁移断面必要性主要有:断面迁移是安宁渡站全面建设的需要;断面迁移是改善测验条件、保证测验质量的需要;断面迁移是改善职工生活条件、解决职工生活困难的需要[1,2]。

2 迁建断面查勘

对安宁渡至祖历河口38 km河段进行实地查勘, 按照断面布设原则兼顾考虑职工生活进行断面选择。其中有2处地点基本符合条件。一处为国道109线必经之路的三滩大桥河段, 另一处为靖远县城附近的糜滩大桥河段。认为这2处河段各有布设测验断面的优劣条件, 三滩大桥河段测验条件好, 生活条件较差;糜滩大桥河段测验条件一般, 生活条件较好。

2.1 三滩 (黄河) 大桥河段情况

三滩大桥勘选测验河段的地理坐标为东经104°40′, 北纬36°39′。三滩大桥是109国道兰州至银川的公路桥, 距兰州130 km, 沿国道北行5 km为靖远电厂及其生活区。河段上游约21 km处右岸为祖历河口, 距下游安宁渡站约16km。从三滩桥起始向下游, 河段约有2 km的顺直长度 (桥附近上下河段也基本顺直) , 中部右岸岸边部分略凹, 河面稍宽。勘查时河道流量1 000 m3/s左右, 水面宽约250 m, 河段水流比较平稳, 在河段下游末端开始向左岸弯曲, 角度约150°。河道左岸为一顺直大堤, 将河水束于堤内, 堤高5.0 m多, 堤后为农田。河段右岸为滩地, 种有农田, 滩地边从桥向下游大约450 m长筑有大堤, 堤高3 m左右, 滩地为坡度不大的斜坡地, 高2 m。流量达3 000 m3/s以上时将开始漫滩 (1991年后河水未上过滩) 。左右两岸大堤相距约370 m, 皆为堆石堤。通过对三滩大桥下游距桥约430 m处断面探测可知, 河床系由沙卵石组成, 主河槽为U型河槽, 断面右岸靠滩地部分水深小, 水流主槽在左岸部分, 最大水深4.50 m。

河段两岸建有取水泵站2座。一座位于桥下游约1 km处左岸边, 为农灌取水泵站;另一座位于桥下游约2.5 km处, 桥下游弯道顶端的右岸边, 其为靖远电厂取水泵站, 规模较大。三滩大桥河段河道顺直, 水流集中, 较安宁渡站现有断面测验条件好, 可在此布设测验断面。

2.2 糜滩 (黄河) 大桥河段情况

糜滩黄河大桥距靖远县城约2 km, 上距祖历河口约3 km, 下距安宁渡现测验断面约35 km。该河段两岸均有大堤, 大堤最窄处位于祖历河口, 宽度510 m, 大堤从祖历河口向下呈喇叭口形延伸, 最宽处超过1000 m, 糜滩大桥处宽度850 m。流量在1 000 m3/s左右, 水面宽150~300 m。受糜滩大桥束缚, 此处水流集中, 宽度约150 m。河段右岸滩地较大, 宽度在200~800 m, 左岸滩地较小, 水流大部分沿堤流动。从祖历河口到糜滩大桥河道内有2处较大的河心滩, 分别距桥约1 200、400 m, 大桥下游约1 000 m河道内也有一河心滩。大桥上游右岸1.1 km处有一岔河, 宽约近10 m, 长约3 km, 沿右岸大堤绕过大桥在桥下约2 km处汇入主河槽, 有一小桥同大桥连接。大桥下游右岸195 m处另有一岔河, 流向与主河槽接近90°, 同上游岔河汇合后流入主河槽 (两岔河在两岸大堤之内, 用于滩地农田灌溉之用) 。大桥下游左岸约400 m以下修有多级滚水坝, 抬高水头。大桥下游约2.0 km为大弯道。河道滩地大多是菜地和农田, 另外有不多的草滩树木及水塘, 流量在2 000 m3/s以上会出现漫滩。经调查, “81.9”洪水未上两岸大堤。近些年, 又对大提进行了加高加固, 防洪能力在6 000 m3/s以上。此河段河床由沙卵石组成。主河槽为U型河槽, 左岸部分水深较右岸大。糜滩大桥上下有超过200 m的河段较顺直, 水流集中, 可在桥下布设测验断面, 在此河段也能更好地避开下游待建水利工程的回水影响。

3 勘选断面洪水水流情势分析

3.1 三滩大桥河段洪水水流情势分析

该河段左岸筑有一顺直大堤将河水束于堤内, 从左岸大堤向右岸270 m宽为主河槽部分, 为复式河床, 主河槽部分河床由沙卵组成, 右岸滩地部分主要为农田。右岸滩地自桥向下游约450 m长筑有围河大堤, 两岸大堤相距约370 m。大堤防洪标准约6 000 m3/s, 主河槽部分河段顺直, 顺直长度约2.0 km, 水面宽基本相近。总体上, 整个河段断面流量约在3 000 m3/s以下时水流集中于左岸主河槽部分, 对水文测验有利。当流量涨至3 000 m3/s以上时水流开始漫上右岸滩地, 且滩地部分的水流在漫滩很大时不利于测验工作。

3.2 糜滩大桥河段洪水水流情势分析

糜滩大桥河段在大桥处呈微弯曲, 左岸为凹岸, 河道水流在不漫滩的情况下, 大桥上下河道有约2 km的顺直长度。流量约在2 000 m3/s以下时河道水流不漫滩, 桥墩对河道水流基本无影响。流量在2 000 m3/s以上时洪水开始漫上右岸滩地, 因右岸滩地较平坦, 随洪水上涨水面宽度增加较快, 此时两桥墩对上游水流形成卡口, 在大洪水时桥以上将形成一定的蓄水, 大桥及右岸岔流为两处过流。对于桥下河段, 与上游河段漫滩情况相似。又因桥下右岸滩地很不规整, 水流漫滩后滩地部分水流将难以施测, 加之桥下右岸约195 m处有一岔流, 测验断面只能在桥下195 m的范围内布设, 同时需对上游右岸岔流布设测验断面, 才能控制整个河道流量[3,4]。

根据现有河道实际状况, 在桥下河段布设测验断面高水时右岸漫滩部分将很难控制, 为此计划首先对此河段右岸进行整治, 也即在桥下主河槽右岸加筑约200 m长堤防 (到桥下岔流口) , 规整断面, 如此整个河道的过流能力会相对减小, 高水时水位比原来要抬高, 就整个河道而言, 过洪能力已被两桥墩所限定。如在右岸 (基本与右岸桥墩相齐) 修筑5 m高的堤防, 基本与左岸大堤高度相当, 两岸大堤防洪能力应在5 000 m3/s以上。由于黄河上游已建有龙羊峡、刘家峡等水利工程, 现在勘察河段发生5 000 m3/s以上洪水概率很小, 测验河段的防洪能力可在50年一遇洪水以上。

4 建议

为全面提高安宁渡站的测报技术水平, 适应水文现代化发展的要求, 改善落后的工作和生活条件, 稳定职工队伍, 同时考虑到黄河未来开发对安宁渡站的影响, 希望安宁渡站的迁建工程能够早日得以实施。三滩大桥及糜滩大桥勘选断面各有其优劣条件, 三滩大桥断面测验条件相对较好, 糜滩大桥断面测验条件一般, 可以采取加大工作量等弥补, 但地处县城, 生活条件较好, 考虑到未来的长远发展, 糜滩大桥测验河段会得到进一步治理, 测验条件也会得到相应改善, 因此, 建议选择糜滩大桥勘选断面。

参考文献

[1]喇承芳, 陈国梁, 郭西军.黄河安宁渡水文站水位流量关系曲线高水延长分析探讨[J].甘肃水利水电技术, 2010 (11) :3-5.

[2]赵秀娟.断面迁移后水流量关系曲线推求实例剖析[J].黑龙江水利科技, 2013 (4) :32-34.

[3]石岩, 高毅, 李仁俊, 等.长和水文站新断面的查勘与选定[J/OL]. (2012-05-10) [2013-11-25].http://www.docin.com/p-399779378.html.

老公娶二房的申请报告 第4篇

您好!在经过慎重研究并做好在外风餐露宿3天的心理准备下,特向您提出申请。因为没有写过这类申请,因此有格式差错之处,您别见笑!

申请事项:娶二房

有效时间:直到你肯帮我分摊一些家务活的时候

申请理由:

一、娶二房并不会导致交通瘫痪、金融危机、失业高潮;

二、娶二房会增加家庭对我的吸引力,发生婚外情的几率可以降低99%,不信您试试?

三、娶二房可以帮我分担家务,目前情况是:一个人做两个人的家务,如果娶了二房,就是两个人做三個人的家务,平均每人分担1.5的家务。当然您还是不需要做家务的,您毕竟是大太太嘛;

四、娶了二房,供您使唤的就不止我一个了,你在使唤谁的时候有了选择权,这也从客观上增加了我等的竞争压力,相信办事效率一定比娶二房之前提高至少33.3%。这就从客观上保证了您对生活的高要求,不信您试试?

五、娶了二房,您就可以不生小BB,您不是一直担心生小BB的时候痛苦吗?如果在三个代表重要思想的勾引下、在两个务必精神的鼓动下、在您的恩赐下我娶了二房的时候,这些又苦又累又痛的差使就可以交给二房去做了。而您呢,既有小BB陪您玩,还不用您给他擦屁屁,多美好的四人世界啊!!心动不如行动,快决定吧!!!

六、娶了二房,您就有了贴身丫环,不会再出现我们一起逛街你到处逛、我无精打采地跟从的现象了。最重要的是,你找了个绿叶,自己做了红花。

七、娶了二房,您就多了一份自由。您不是有时候很讨厌我在您背后毛手毛脚的乱动么?如果娶了二房,只要您想自由,我就睡到另一个房间去。

老婆,我不会那么迂腐的搞个什么八大理由、八大建议之类的八股文来证明什么,现在就这么七个理由,说实话,如果我是您,我就同意;哎!您还别反问一句“如果我嫁两个老公你愿不愿意?”我现在就回答您,如果您能提出类似这七个理由中的第三、四条来,我就同意。您能吗?不能!所以,我不同意。总之,娶二房,我好你好她也好!——肾宝;如果别人说三道四,别理他们,不走寻常路——邦威。

此致

敬礼

申请人:您的老公

时间:今天

户口迁移申请报告 第5篇

××派出所:

本人父母年迈已来我处投靠生活,要求迁入户口,具体情况如下:

本人张三,XX年X月X日生,户口在XX市XX小区X幢X室,父亲张XX,X周岁,母亲李XX,X周岁,他们的户口在XX省XX市XX路XX号。父母共生本人和姐二个子女,姐早已嫁至XX市。目前本人在XX市XX厂工作,妻在XX市XX公司工作,住房系XX年购买。自XX年X月起,本人父母就来投靠我生活,现家中实际居住四人,住房也较宽舒。为方便照顾老人生活,特申请将本人父母的户口由XX迁至XX市XX小区X幢X室。

特此申请,望准予迁入。

申请人:

公司迁移申请报告 第6篇

XX市工商行政管理局:

由于我公司发展需要,现决定将住所迁移至XX市XX区XXX路XX号,特申请办理公司迁移,拟迁入登记机关:XX市XX区工商行政管理局。请予批准。

申请单位:

户口迁移申请报告 第7篇

一、称谓:一般写入户地派出所名称

二、引语:申请的意图,扼要叙述本申请书目的三、正文:围绕迁移规定条件进行叙述,一般包括以下几个方面:

1、介绍家庭基本情况。包括申请人及家庭成员、入户人及家庭成员的基本情况(基本情况包括姓名、性别、年龄、住址、工作单位、住房情况、实际居住情况等)。

2、提出迁移户口的理由或原因。

3、迁移户口要求,一般指将何人由何处迁至何址。

四、结束语

五、落款(本人签名及日期)

申请书一般由被投靠人提出申请,没有被投靠人的也可由迁移人提出申请。

申请报告参考1

XXX派出所:

本人XXX,XX岁,户籍为贵辖区XX路XX号(与前妻XXX户籍一致)。XXXX年X月XX日,本人因与前妻XXX感情不合而在XXX民政局办理了离婚登记(或经XX人民法院判决离婚)。按离婚协议的约定(或按法院判决书的判决),XX路XX号的房屋归前妻XXX所有,为此,本人须搬离该处。现本人在XX 区XX路XX号XXXX小区购买了一套住房,并于XXXX年X月XX日实际入住。根据XX市户籍管理相关规定和本人需要,特申请将在贵辖区XX路XX号的本人户口迁移到XX区XX路XX号XXXX小区XX号。

望早日批复!

申请人:

申请日期:

申请报告参考2

受理时间联系电话申请人姓名性别出生年月户口性质户籍地址申请迁入地址迁

关系姓 名性别出生年月户籍所在地现居住地户口性质申请理由

本人提出上述申请出于自愿,保证今后按照国家的户口政策办理户口迁移,不提出无理要求。

申请人签名: 年 月 日

不满十四周岁申请人须由父母或其他监护人作出如下声明:本人是申请人父亲/母亲/其他监护人,本人同意申请人提出这项申请。

本人签名: 年 月 日

申请报告参考3

××派出所:

本人父母年迈已来我处投靠生活,要求迁入户口,具体情况如下:

本人张三,XX年X月X日生,户口在XX市XX小区X幢X室,父亲张XX,X周岁,母亲李XX,X周岁,他们的户口在XX省XX市XX路XX号。父母共生本人和姐二个子女,姐早已嫁至XX市。目前本人在XX市XX厂工作,妻在XX市XX公司工作,住房系XX年购买。自XX年X月起,本人父母就来投靠我生活,现家中实际居住四人,住房也较宽舒。为方便照顾老人生活,特申请将本人父母的户口由XX迁至XX市XX小区X幢X室。

特此申请,望准予迁入。

申请人:

迁移申请报告 第8篇

一、引言

英语写作能力是最基本也是难度最大、最具挑战性的英语语言应用能力 (杨永林, 2007) 。中国大学生在英语写作方面普遍存在文章逻辑不清、连贯性差、篇章结构松散、内容空洞、思想表达缺乏深度和新意等问题。一言以蔽之, 患有“思辨缺席症”。这些问题的存在因其与我们的人才培养目标格格不入而备受大家的关注。

二、文献综述

思维是人脑对客观现实概括、间接的反映, 它反映了人类对客观世界的了解和认识, 是人类活动的一种基本形态。思维能力是人类最基本的能力。正是通过思维活动, 人类才得以正确地掌握和揭示事物的本质和规律, 从而更加深刻地认识世界。恩格斯 (1825) 就曾在《自然辩证法》的导言中, 把思维着的心誉为“地球上最美的花朵”。思维有动作思维、形象思维和抽象逻辑思维之分。抽象逻辑思维能力是人们借助于概念、判断、推理等思维形式, 透过事物的个别属性, 对事物进行观察、比较、分析、综合、抽象、概括、判断和推理的能力, 是人类能动地反映客观现实的理性认识过程。只有经过逻辑思维, 才能达到对具体对象本质规律的把握, 进而认识客观世界。逻辑思维是人类认识的高级阶段。语言知识和语言交际能力的学习训练是培养学生逻辑思维能力的重要途径。

《全国高等学校英语专业英语教学大纲》明确要求:“加强学生思维能力和创新能力的培养。专业课程教学中要有意识地训练学生分析与综合、抽象与概括、多角度分析问题等多种思维能力以及发现问题、解决问题等创新能力。在教学中要正确处理语言技能训练和思维能力、创新能力培养的关系, 两者不可偏废。”然而, 目前外语专业学生中间普遍存在抽象逻辑思维能力不足的问题, 在逻辑思维和条理性方面表现较差, 缺乏较强的分析、综合、判断、推理、思考和辨析能力。如英语专业学生的写作中大多存在诸如逻辑不清、连贯性差、篇章结构松散、内容空洞、思想表达缺乏深度和新意等问题, 一言概之, 患有“思辨缺席症” (何其莘等1999;入世与外语专业教育课题组2001) 。大家对外语专业学生的思辨缺席症问题表现出了明显的担忧。但是, 问题的关键是:外语专业学生中间普遍存在的思辨缺席症到底是外语专业学生思维本身的问题 (即外语专业学生思维能力明显偏低) , 还是受较低的外语水平的限制而形成的?对这个问题至今依然没有具体而明确的答案。

另一方面, 母语思维是外语学习者, 尤其是低水平学习者外语写作过程中的普遍现象。1985年Raimes以问卷的方式调查了8名初级ESL学生的二语写作经历, 结果发现有7名学生承认自己在二语写作过程中会时不时地求助于母语思维。Cumming (1989) 采用有声思维的方法研究了23名中级ESL学生的二语写作过程, 结果显示所有的学生在二语写作过程中都无一例外地存在语码转换现象 (code-switching) 。Uzawa和Cumming (1989) 对10名美国大学生外语写作经历的调查和对其中4人写作过程的记录都表明:有80%的学生通过母语来建立文章的结构框架和构思文章的内容。Zamel (1982) 和Bosher (1998) 的研究发现在二语写作中, 一部分学生先用母语思维、写出草稿, 之后再将其翻译成二语, 用这种翻译的方法写文章的既有二语水平较低的学生, 也包括二语水平较高的学生。

就母语思维在二语写作中的作用, Lay (1982) 对4名中国中级水平英语学习者的二语写作过程进行了个案研究, 发现运用母语思维多的学生, 其作文在内容、结构和细节上要优于母语思维少的学生。他 (1988) 详细罗列了母语思维在二语写作过程中的正面作用:首先, 母语思维有助于学生轻松快捷地形成观点构思内容;其次, 母语思维有助于作者提出问题;第三, 母语思维有助于复杂思想的组织表达;第四, 母语思维有助于回忆过去的生活经历;第五, 母语思维有助于建立文章的结构框架;不仅如此, 母语思维的使用提高了作者的自我表达能力, 词汇的使用也更趋丰富多彩, 有助于形成更为敏锐的跨文化意识。文秋芳和郭纯洁 (1998) 将外语写作中母语思维的功能归纳为转换中介、内容生成中介、形式检索中介、内容检验中介和程序管理中介。

就效果而言, Brook (1993) 对中级水平大学生的法语写作过程进行了两种方法的对比研究:一种是用英语写作并修改然后翻译成法语, 另一种方法直接用法语写作。结果发现在31名学生中, 17名通过翻译式写作的学生其作文得分比直接用法语写作要高。Lay (1982) 通过对4名中国学生的英文写作过程及其作文文本的分析, 结果发现运用母语思维多的学生的作文在内容、结构和细节上优于母语思维少的学生。他对第二语言成年学习者写作过程的研究 (1988) 发现, 母语思维使用得越多, 所写的二语文章就越完整越通顺。Friedlander (1990) 对28名中国大学生英语写作过程的研究发现:一开始使用母语思维比外语思维的, 描写更加生动。Kobayashi和Rinner (1992) 对48名日本中低水平四年级大学生写作过程的研究表明:在内容和风格方面, 通过翻译写作比直接用英语写作得分要高, 使用的句法也更为复杂。学生普遍认为, 通过母语思维, 他们的思维变得更加清晰, 思想更有深度。Woodall (2002) 的研究发现写作者的二语水平越差, 使用母语的频率就越高;写作任务的难度越大, 母语使用的持续时间就越长。而且不管学生的母语背景如何, 在二语写作时使用母语的时间越长, 其英语作文的质量越高。王文宇、文秋芳 (2002) 的研究发现:低年级 (一、二年级) 学生在内容构思、结构构思、过程控制等思维活动中几乎完全依赖母语思维, 在遣词造句时对母语的依赖也较大, 他们先用中文组织句子再翻译成英文。

外语写作中母语思维的存在既然已经是一种客观现实, 对于低水平的外语学习者来说尤其如此。那么, 如何利用母语思维的正迁移, 通过先前的母语写作实现对外语写作的正面影响来改善外语学习者, 尤其是西部落后地区中低水平外语学习者思辨能力不足的问题理应成为问题解决的一种出路, 而在这方面国内研究目前基本还处于一片空白。

三、研究设计

(一) 研究问题

外语专业学生“思辨缺席症”的存在因为与我们的人才培养目标格格不入而备受大家关注。但外语专业学生中间普遍存在的“思辨缺席症”到底是外语专业学生思维本身的问题, 还是受学生不尽如人意的外语语言水平的影响产生的结果, 截至目前依旧缺乏明确的答案。因此研究设想:通过对相同被试同一主题英语作文和汉语作文思维观点的比较, 分析学生汉语作文与英语作文的思维观点得分在多大的程度上具有一致性, 借此确定外语专业学生身上普遍存在的“思辨缺席症”到底是外语专业学生思维本身的问题, 还是受较低的外语水平的限制而产生的?如果是思维本身的问题, 那么无论是英语作文还是汉语作文都会存在思想干瘪、内容空洞、言之无物、说理不透彻的问题;如果是受外语语言水平的限制而导致的, 那么用母语写出来的文章肯定比用外语写出来的文章观点会更丰富、论据更充分、说理更透彻、具有更强的说服力。如果汉语作文思想观点得分高的被试英语作文思想观点得分低, 二者之间存在负相关, 则可以证明:首先外语专业学生思辨缺席症的形成不是学生思维能力本身的问题, 而主要是受学生较低的外语水平影响的结果。反过来, 如果学生的英语作文、汉语作文思想观点得分都不高, 则可以确定外语专业学生“思辨缺席症”的形成主要是学生思维能力本身的问题。基于此, 研究假设:

(1) 汉语作文思想观点得分高的, 被试英语作文思想观点得分却低;

(2) 汉语作文思想观点得分低的, 被试英语作文思想观点得分也低;

(3) 汉语作文思想观点得分与英语作文思想观点得分没有任何关联。

此外, 研究还设想:由于学生外语写作中母语思维的普遍存在, 那么能否发挥母语思维的积极作用, 通过母语思维的正迁移, 改变学生外语写作中的“思辨缺席症”现象?同时母语思维的正迁移的存在也有助于研究问题的进一步凸显, 降低研究问题的难度。因为就同一个主题让学生先用汉语、后用英语作文, 由于母语思维正迁移的存在, 先前的汉语写作, 实际上给后面的英语写作提供了一种辅助和铺垫, 结果使后面同一个题目的英语写作过程会变得相对简单一些, 学生的思维会变得更加清晰, 观点更加明确, 写起来会更容易一些, 这样写出来的英语作文在思想观点上应更为丰富、论据更充分、说理更透彻、说服力更强。通过对先用汉语后用英语写作的学生与直接用英语写作的学生作文的对比, 就可以发现母语思维正迁移是否存在。基于此, 研究假设:

(1) 先前同一个题目的汉语写作会对后面的英语写作产生正迁移, 结果是先用汉语后用英语写作的学生的英语作文在思想观点上比直接用英语写作的学生得分要高;

(2) 如果产生负迁移, 结果是先用汉语后用英语写作的学生的英语作文在思想观点上比直接用英语写作的学生得分要低;

(3) 先前同一个题目的汉语写作会对后面的英语写作产生没有什么影响, 结果是先用汉语后用英语写作的学生的英语作文在思想观点上与直接用英语写作的学生没有区别。

作为对数据检验效果的补充和完善, 在写作任务完成后, 被试需要及时回答一份调查问卷, 通过用文字对自己方才写作过程的亲身体验和实际感受的描述, 以定性的方式揭示母语写作对外语写作的具体影响。

(二) 研究过程

研究选取西部某二本院校英语专业三年级某班30名学生作为研究对象, 要求被试就“上海交通大学挂课门”事件发表自己的看法。研究首先将学生按上两个学年专业成绩综合排名从高到低进行排序, 在排序的基础上对所有学生进行高低分交叉匹配分组, 要求一半学生先用汉语就给定的材料写一篇至少3000字的议论文, 之后再用英语写一篇300字左右的议论文;另一半学生直接用英语写一篇300字左右的议论文。写作材料如下:

本学期开学初, 在上海交通大学的BBS上出现了一篇题为《请放学生一条生路———信号与系统挂科率近50%》的帖子。事情的经过是这样的:新学期伊始, 在上海交通大学第一大学院电子信息与电气工程学院公布的基础必修课“信号与系统”的考试成绩中, 整个2008级大约有50%的学生不及格, 甚至有学生考前通宵复习也没能通过考试。如果算上前几届重修的学生, 一共有近500名学生在这一门课上考砸了, 此事被网上称为上海交大电子信息与电气工程学院的“挂科门”事件。据悉, “信号与系统”是该学院的基础课, 对学生来说, 这么重要的一门课程如果在档案中留下不及格记录, 会影响今后的就业和进一步深造。而且参加此次考试的还有一些重修的大三、大四学生, 他们面临着就业的压力, 连再次重修的机会都没有了。为此有学生贴出了上海交大教学事故认定标准, 认为应该被定为教学事故。一时间, 关于考试不及格率如此之高究竟应该算教学事故还是怪学生自己不努力的话题, 成为校园里争论的热点。

“挂课”是大学生活中的一个常见现象, 与学生的专业奖学金评定、三好学生评选、未来就业等密切相关, 事关学生的切身利益, 因此让学生就这一事件发表看法, 避免了被试由于不熟悉背景等原因所造成的无话可说的缺陷, 有效保证了研究的效度。

在写作过程中, 研究要求所有参与写作任务的学生在作文的姓名栏不得使用自己真实的汉语姓名 (或英文姓名) , 一律用六位数字或六个英文字母代替, 以避免评分过程中由于评分员可能熟悉被试而造成评分不客观的弊端。在写作任务完成后, 第一组15名先用汉语后用英语写作的学生随即按照要求回答一份调查问卷, 以回答问题的方式对自己方才写作过程的亲身体验和实际感受进行描述, 其中5名学生特别热心, 通过与研究者个别交流, 谈了自己在整个写作过程的真实感受和实际体验。之后学生的汉语作文和英语作文被分别送往文学院中文系主讲“汉语写作”课程的教师和本院主讲“英语写作”课程的外籍教师处, 按照事先拟定的评分标准进行匿名评分。

四、数据分析

由于研究同为议论文, 同样是让学生写一篇议论文表达自己的立场观点, 表明自己对某件事的看法。因此学生的思维活动也会经过审题、立意、谋篇布局和表述四个环节。借鉴文秋芳等 (2006) 的研究思路, 并稍加改进, 本研究每个参数同样设置5个等级, 21-25分为优秀, 0-5分为最差。评分在语言表达不影响基本理解的前提下, 按照“文章切题性 (relevance) 、论点明确性 (explicitness) 、篇章连贯性 (coherence) 、说理透彻性 (sufficiency) ”的评分标准进行评分。无论是英语作文还是汉语作文, 为了避免一个人评分的主观性和片面性, 均邀请两位相关教师进行评分, 以最大限度降低评分的主观性, 提高评分的可信度。

在数据收集上来以后, 为了确保评分的客观公正, 研究首先对两位评分员的成绩进行了相关性检验。皮尔逊相关分析显示:两位教师所评定的汉语作文成绩具有显著的高度正相关关系 (r=0.977, p<0.05) , 两位教师所评定的英语作文成绩也显著高度正相关 (r=0.966, p<0.05) , 之后研究取两位评分员评定成绩的平均分作为学生汉语作文和英语作文的最终有效成绩。

那么学生的汉语作文成绩和英语作文成绩之间到底是一种什么样的关系呢?皮尔逊相关分析显示:学生的汉语作文成绩与英语作文成绩之间中度正相关, 而且不具有显著性 (r=0.401, p>0.05) 。由此可见, 对于这样一所地处西部的二本院校英语专业的学生来说, 学生英语写作中思辨性不足既有学生本身思维能力的问题, 也有学生英语语言水平不高的原因, 即英语语言水平限制了学生轻松自如地表达自己思想观点的能力, 而后者实际上是主要原因。

但总体来讲, 由于汉语是学生的母语, 所以学生的汉语写作水平明显高于英语写作水平。学生汉语作文中思想观点的丰富性和说服力明显优于英语作文。既然如此, 我们可否借助母语思维的正迁移来改善学生英语写作中所存在的“思辨缺席症”呢?通过对两组不同写作方式 (作为实验组的学生是就同一个题目先用汉语后用英语写作, 对照组直接用英语写作) 的作文成绩的比较就可以说明这一点。对于研究提出的第二个假设, 独立样本T检验结果显示:两种写作方式下学生的英语作文成绩无显著差异 (t=1.160, df=28, P>0.05) 。

虽然先用汉语后用英语写作的学生英语作文成绩略高于直接用英语写作的学生英语作文成绩 (MD=2.10) , 但并不具有统计意义。该结果出乎我们的意料, 那么学生在此过程中的直接感受是否支持这样的一种结论呢?调查问卷中的数据能否给我们一些启示呢?

作为实验研究的补充, 调查问卷主要由人口信息、开放式问题和闭合式选择题三部分组成。开放式问题包含三道开放式问答题:对同一个题目先用汉语后用英语写作这种写作方式的认知与评价, 英语写作困难调查, 改进英语写作水平的意见和建议;闭合式选择题由24道选择题组成, 它主要围绕学生的自我认知 (即学生对自己汉语水平、英语水平和汉语写作水平及英语写作水平的主观评价) 、学生的写作过程和写作方式、具体写作困难这样几个维度展开。之所以将开放式问题置于闭合式问题的前面, 是为了有效降低闭合式选择题目中的选项对学生的暗示和干扰, 以收集到真实而有效的数据。参加先用汉语后用英语写作的学生在两项写作任务完成以后随即填写了问卷, 其中5名学生特别热心, 与研究者做了个别访谈交流, 谈了自己在整个写作过程的切身感受和真实体验。

问卷问卷数据分析的结果显示:86.67%学生认为, 就同一个题目先用汉语后用英语作文写作这种写作方式, 先前的汉语写作会对后面的英语写作产生正迁移。由此研究者推测, 两种写作方式下的学生英语作文成绩独立样本T检验不存在显著性差异, 有可能是学生以前没有受过这方面的训练、对这种练习方式不熟悉, 再加上这种写作方式需要耗费的时间较长容易造成学生疲乏等外部原因造成的。

从字数上看, 一小时左右的时间, 大部分学生可以写出长达2000字左右的汉语作文, 且具有议论文的基本框架, 基本上清楚明白地表达了自己的立场观点。而同样是一个小时, 学生写出的英语作文的文本长度在120-150个单词上下, 而且思维常常禁锢在一个狭小的圈子里, 就事论事, 论证缺乏必要的论据, 或论据与论点相混淆。虽然英语和汉语表达在字词上并不存在简单的一一对应关系, 然而文本长度相差如此之大, 却不能不令人深思。

对于学生写作英语文本和汉语文本的定性分析的结果显示:大部分学生的汉语作文具有基本的议论框架, 论点明确, 论据充分, 论证有力, 逻辑性较强, 具有一定的说服力。视野开阔, 思路清晰, 并不存在严重的“思辨缺席症”。同一个学生的英语作文, 则仿佛进入了另外一个天地。语法错误姑且不论, 就思维能力来说, 一下子像变了一个人似的。思想僵化、思维呆板, 说过来说过去总是那么几句话。学生的英语作文从表面上看, 似乎遵循着“提出问题———分析问题———解决问题”的写作思路, 第一段提出问题、表明立场态度。第二段分析问题产生的原因。第三段提出问题解决的思路和途径、进行小结。但真正英语写作时, 学生都反映“感觉没有多少话说”, 正话反说, 反话正说, 有三分之二的学生英语作文虽有明确的观点立场, 但具体展开论证时却总是游走于一个狭小窄狭的圈子, 就事论事, 思维缺乏广度, 论证缺乏深度, 思维混乱, 思路模糊, 论据与论点相混淆, 或提供的论据根本无法证明论点。更多的时候, 说了老半天, 却难以看出作者的论证思路、明确的思想观点, 是从哪几个方面论证的。

造成这一问题的根源, 大部分学生认为, 说到底还是语言基本功的问题。“词汇量不足, 语法知识不足”“词汇是背了不少, 但写作时却好像一个也想不起来, 即使想起来几个, 也拿不准它的正确用法, 只好放弃, 所以转过来转过去总是那么几个少得可怜的、初中就已经记住的单词”。

耐人寻味的是, 我们常说“语言是思维的工具”, 那么, 学习一门新的语言也就是学会了一种新的思维方式。按理说, 学生的思维应该更加活跃, 观点更趋丰富才是, 但实际上学生在英语作文中的表现却与此截然相反。由此, 从语言是思维的工具的角度, 同样可以认为:思辨能力不足的问题本质上还是语言基本功的问题。

五、结语

对孙悟空职称申请报告的批复 第9篇

您交来的申报中级职称申请已收阅,因为您是一个知名度很高的人,您的申请我们评委会进行了专题研究,现答复如下:

孙悟空先生,本来您战功赫赫,除妖怪、斗恶魔,历尽八十一难,保护唐僧到西天取回了真经,进一个中职是不成问题的,但是,我们的职称表里只有出版类、新闻类、教育类、医学类、兽医类、专业类、政工类、经济类、文秘类。根据您七十二般变化的特长,本想把您归在专业类,可一翻您的档案,发现您没有外语合格证、计算机培训合格证、现代高新技术合格证,其实这些您不用担心,只需到有关部门交几百元的报名费就可以领到证书,去不去培训并不要紧。

根据您在花果山当过美猴王的工作经历,也可以把您归在政工类,因为您曾是个优秀的政工干部。可您至今没有一个文凭,申报中职是要有本科文凭的。其实,这一条件也并不难,可以到地摊上去买一个,或者和已有本科文凭的朋友借一个用用,反正那只是个复印件,名字一改,就连玉皇大帝也难发现。

关于发表论文的那一条,对您来说可能是个问题,因为您整日只会埋头苦干,几乎没有时间动笔,尽管您猴脑好用,一下子也不可能发表文章,不过您只需把过八十一关的总结写来一份就行,实在不行,那您就去抄一份别人发表过的文章来吧,反正又不拿去报刊杂志发表,也不会引起著作权的官司。但千万记住,无论写总结还是抄文章,那些斩妖除魔的事一定要生拉活扯地归在自己的档案上,那偷蟠桃、闹天空、被压五指山的事最好别提,因为那只是平民百姓爱听的话题,领导最不欣赏有劣迹的人。

为使这次评审工作公开、公正、公平,我们评审组给群众下发了对您德、能、勤、绩考核的征求意见表,不过,您不必担心,这只是个形式而已,关键的是您要事先做好唐僧的工作,我们评审组的意见最终由他定,您如果宽裕,千万别忘了给他送几个金元宝去;如果手头紧,就和八戒借点送去,唐僧虽然不抽烟、不喝酒、不吃大鱼大肉,但他进庙上香也是需要钱的。这不是行贿,人与人之间的交往是必不可少的,密切联系领导只是三大理论之一,还有吹捧与自我吹捧、领导得利与自我得利等法宝都要不失时机地见缝插针,反正这些都是正常的交往。

某评审委员会

户口迁移申请报告 第10篇

关系姓 名性别出生年月户籍所在地现居住地户口性质申请理由 声

本人提出上述申请出于自愿,保证今后按照国家的户口政策办理户口迁移,不提出无理要求。

申请人签名: 年 月 日

范文网

不满十四周岁申请人须由父母或其他监护人作出如下声明: 本人是申请人父亲/母亲/其他监护人,本人同意申请人提出这项申请。

本人签名: 年 月 日

·申请报告怎么写 ·申请报告格式 ·设备申请报告 ·活动申请报告 ·加薪申请报告

迁移申请报告 第11篇

无锡市工商行政管理局:

由于我公司(*******有限公司)发展需要,现决定将住所由*************搬迁至***************,特申请办理公司迁移,拟迁入登记机关:无锡市新吴区行政管理中心。请予批准。

2016-06-08

公司迁移申请报告(迁入) 第12篇

迁移申请报告

宁波市鄞州区市场监督管理局:

本公司因办公地址改变,登记机关由原来宁波市江东区市场监督管理局登记现申请迁移到宁波市鄞州区市场监督管理局登记。

特此申请!

宁波市江东畅凡机电有限公司

浅析概念迁移与语义迁移的关系 第13篇

关键词:概念迁移;语义迁移;二者关系

一、引言

概念迁移法是认知语言学派提出的一种新的研究方法,它打破了传统的“形式研究法”在语言研究中的主宰地位,被越来越多的语言学家所接受和重视。概念迁移主张,“母语可以从语言与认知的接口影响二语”(Kellerman,1995:143)。因此,从概念层面考察母语对二语或外语的影响的研究近些年来得到了较快的发展。与此同时,一些认知语义学家认为,语义等同于概念,二者并没有实质性的区别。“语义”就是泛指含义更为广泛的“概念”的特定语言形式。本文将从意义与范畴方面对以上观点进行探讨,希望能为学者们正确认识概念迁移尽微薄之力。

二、概念迁移与语义迁移的关系

语义迁移通常是指一语可以在词汇语义层面影响学习者对二语词汇的学习、领悟与使用。语义迁移的研究一般从词汇语义层面、命题语义层面以及概念语义层面着手。而概念迁移的基本思想是:语言使用者由于受另外一种语言习得的概念和概念化模式的干扰,会理解其对当前语言的理解和产出(Jarvis 2007:5;2011:3)。

从意义上理解,语义迁移与概念迁移的不同之处在于语义知识涉及词语与概念之间的匹配。它在某种程度上决定一个词语可以表达多种概念或某种特定的概念,而概念知识与这些概念的本质以及结构相关。Jarvis引用一个芬兰英语学习者的句子:He bit himself in the language(He bit himself in the tongue). 依据Jarvis的观点,在这个句子中“language”的误用是语义迁移而并非概念迁移造成的。因为在芬兰语中“language”和“tongue”的意思均由“kieli”来表示,说话者通常依据实际情况进行区分与使用。而该学习者没有对“language”和“tongue”这两个词的语义进行区分,而是直接受母语中“kieli”的使用方法的影响,因此混淆了两个英文单词。学习者没有将“kieli”以及它所对应的两个英文单词进行正确的匹配,所以这个错误发生在语义层面而并非概念层面。相反,当芬兰学习者用“jar”来指代铁罐时,很可能是受到母语概念的影响,因为芬兰语语义上并不区分“jar”与“can”,二者均用“purkki”来表达。此外,不管“jar”与“can”是否由不同材质(如玻璃、塑料、金属等)构成,芬兰语使用者似乎在心理上把二者归为同类,也就是说,材质的不同不是他们区分容器的依据。Jarvis认为从这个层面来看,学习者受到了概念迁移的影响。

从覆盖范围上理解,概念迁移涉及词汇、语法、时态等领域。换句话说,概念迁移不仅关注概念与词语(concepts and words)的关系,还关注概念与语法(concepts and grammars)、概念与时态(concepts and tense)等之间的关系。而语义迁移虽然包括概念与词语(words and concepts)的关系,但是主要还是词语与其他词语(words and other words)的关系。

图1概念迁移与语义迁移之间的关系

从上图可以看出,尽管语义迁移与概念迁移有交叉的部分,但两者并不完全等同。词语与概念的关系只是概念迁移的一部分,也是到目前为止学者探讨与研究得相对较多的一部分,但这并不能说明概念迁移与语义迁移是同一回事。但是,概念迁移与语义迁移也不是完全独立的,语义迁移经常伴随概念迁移的发生而发生。这也是造成许多研究无法辨别二者的主要原因。

三、结语

尽管概念迁移与语义迁移在意义以及覆盖范围方面都有一定的关系,但两者并不是完全同等的。因此,单纯地认为概念迁移就是语义迁移的一种新说法的观点是片面的。伴随着概念研究的深入,相信以后对二者关系的认识会越来越深刻。

参考文献:

[1]俞理明,常辉,姜孟.语言迁移研究新视角[M].上海:上海交通大学出版社,2012.

[2]姜孟,邬德平.语义迁移的六类证据及其解释[J].重庆工商大学学报,2013(1).

[3]徐庆利,蔡金亭,刘振前.语言迁移研究近二十年的新发展:回顾与思考[J].外语学刊,2013(1).

[4]郭小雪.第二语言习得中的母语概念迁移[J].科技信息,2006(S3).

摘 要:迁移是二语习得研究的重要话题。概念迁移是迁移领域研究的一个新视角,近几年来受到国内专家和学者的重视。但是也有些人认为,概念迁移就是由语义迁移演变过来的一个新说法,与语义迁移没有任何实质性的区别。本文旨在从意义、覆盖范围两方面分析二者的异同,并运用实例进行阐述与说明。

关键词:概念迁移;语义迁移;二者关系

一、引言

概念迁移法是认知语言学派提出的一种新的研究方法,它打破了传统的“形式研究法”在语言研究中的主宰地位,被越来越多的语言学家所接受和重视。概念迁移主张,“母语可以从语言与认知的接口影响二语”(Kellerman,1995:143)。因此,从概念层面考察母语对二语或外语的影响的研究近些年来得到了较快的发展。与此同时,一些认知语义学家认为,语义等同于概念,二者并没有实质性的区别。“语义”就是泛指含义更为广泛的“概念”的特定语言形式。本文将从意义与范畴方面对以上观点进行探讨,希望能为学者们正确认识概念迁移尽微薄之力。

二、概念迁移与语义迁移的关系

语义迁移通常是指一语可以在词汇语义层面影响学习者对二语词汇的学习、领悟与使用。语义迁移的研究一般从词汇语义层面、命题语义层面以及概念语义层面着手。而概念迁移的基本思想是:语言使用者由于受另外一种语言习得的概念和概念化模式的干扰,会理解其对当前语言的理解和产出(Jarvis 2007:5;2011:3)。

从意义上理解,语义迁移与概念迁移的不同之处在于语义知识涉及词语与概念之间的匹配。它在某种程度上决定一个词语可以表达多种概念或某种特定的概念,而概念知识与这些概念的本质以及结构相关。Jarvis引用一个芬兰英语学习者的句子:He bit himself in the language(He bit himself in the tongue). 依据Jarvis的观点,在这个句子中“language”的误用是语义迁移而并非概念迁移造成的。因为在芬兰语中“language”和“tongue”的意思均由“kieli”来表示,说话者通常依据实际情况进行区分与使用。而该学习者没有对“language”和“tongue”这两个词的语义进行区分,而是直接受母语中“kieli”的使用方法的影响,因此混淆了两个英文单词。学习者没有将“kieli”以及它所对应的两个英文单词进行正确的匹配,所以这个错误发生在语义层面而并非概念层面。相反,当芬兰学习者用“jar”来指代铁罐时,很可能是受到母语概念的影响,因为芬兰语语义上并不区分“jar”与“can”,二者均用“purkki”来表达。此外,不管“jar”与“can”是否由不同材质(如玻璃、塑料、金属等)构成,芬兰语使用者似乎在心理上把二者归为同类,也就是说,材质的不同不是他们区分容器的依据。Jarvis认为从这个层面来看,学习者受到了概念迁移的影响。

从覆盖范围上理解,概念迁移涉及词汇、语法、时态等领域。换句话说,概念迁移不仅关注概念与词语(concepts and words)的关系,还关注概念与语法(concepts and grammars)、概念与时态(concepts and tense)等之间的关系。而语义迁移虽然包括概念与词语(words and concepts)的关系,但是主要还是词语与其他词语(words and other words)的关系。

图1概念迁移与语义迁移之间的关系

从上图可以看出,尽管语义迁移与概念迁移有交叉的部分,但两者并不完全等同。词语与概念的关系只是概念迁移的一部分,也是到目前为止学者探讨与研究得相对较多的一部分,但这并不能说明概念迁移与语义迁移是同一回事。但是,概念迁移与语义迁移也不是完全独立的,语义迁移经常伴随概念迁移的发生而发生。这也是造成许多研究无法辨别二者的主要原因。

三、结语

尽管概念迁移与语义迁移在意义以及覆盖范围方面都有一定的关系,但两者并不是完全同等的。因此,单纯地认为概念迁移就是语义迁移的一种新说法的观点是片面的。伴随着概念研究的深入,相信以后对二者关系的认识会越来越深刻。

参考文献:

[1]俞理明,常辉,姜孟.语言迁移研究新视角[M].上海:上海交通大学出版社,2012.

[2]姜孟,邬德平.语义迁移的六类证据及其解释[J].重庆工商大学学报,2013(1).

[3]徐庆利,蔡金亭,刘振前.语言迁移研究近二十年的新发展:回顾与思考[J].外语学刊,2013(1).

[4]郭小雪.第二语言习得中的母语概念迁移[J].科技信息,2006(S3).

摘 要:迁移是二语习得研究的重要话题。概念迁移是迁移领域研究的一个新视角,近几年来受到国内专家和学者的重视。但是也有些人认为,概念迁移就是由语义迁移演变过来的一个新说法,与语义迁移没有任何实质性的区别。本文旨在从意义、覆盖范围两方面分析二者的异同,并运用实例进行阐述与说明。

关键词:概念迁移;语义迁移;二者关系

一、引言

概念迁移法是认知语言学派提出的一种新的研究方法,它打破了传统的“形式研究法”在语言研究中的主宰地位,被越来越多的语言学家所接受和重视。概念迁移主张,“母语可以从语言与认知的接口影响二语”(Kellerman,1995:143)。因此,从概念层面考察母语对二语或外语的影响的研究近些年来得到了较快的发展。与此同时,一些认知语义学家认为,语义等同于概念,二者并没有实质性的区别。“语义”就是泛指含义更为广泛的“概念”的特定语言形式。本文将从意义与范畴方面对以上观点进行探讨,希望能为学者们正确认识概念迁移尽微薄之力。

二、概念迁移与语义迁移的关系

语义迁移通常是指一语可以在词汇语义层面影响学习者对二语词汇的学习、领悟与使用。语义迁移的研究一般从词汇语义层面、命题语义层面以及概念语义层面着手。而概念迁移的基本思想是:语言使用者由于受另外一种语言习得的概念和概念化模式的干扰,会理解其对当前语言的理解和产出(Jarvis 2007:5;2011:3)。

从意义上理解,语义迁移与概念迁移的不同之处在于语义知识涉及词语与概念之间的匹配。它在某种程度上决定一个词语可以表达多种概念或某种特定的概念,而概念知识与这些概念的本质以及结构相关。Jarvis引用一个芬兰英语学习者的句子:He bit himself in the language(He bit himself in the tongue). 依据Jarvis的观点,在这个句子中“language”的误用是语义迁移而并非概念迁移造成的。因为在芬兰语中“language”和“tongue”的意思均由“kieli”来表示,说话者通常依据实际情况进行区分与使用。而该学习者没有对“language”和“tongue”这两个词的语义进行区分,而是直接受母语中“kieli”的使用方法的影响,因此混淆了两个英文单词。学习者没有将“kieli”以及它所对应的两个英文单词进行正确的匹配,所以这个错误发生在语义层面而并非概念层面。相反,当芬兰学习者用“jar”来指代铁罐时,很可能是受到母语概念的影响,因为芬兰语语义上并不区分“jar”与“can”,二者均用“purkki”来表达。此外,不管“jar”与“can”是否由不同材质(如玻璃、塑料、金属等)构成,芬兰语使用者似乎在心理上把二者归为同类,也就是说,材质的不同不是他们区分容器的依据。Jarvis认为从这个层面来看,学习者受到了概念迁移的影响。

从覆盖范围上理解,概念迁移涉及词汇、语法、时态等领域。换句话说,概念迁移不仅关注概念与词语(concepts and words)的关系,还关注概念与语法(concepts and grammars)、概念与时态(concepts and tense)等之间的关系。而语义迁移虽然包括概念与词语(words and concepts)的关系,但是主要还是词语与其他词语(words and other words)的关系。

图1概念迁移与语义迁移之间的关系

从上图可以看出,尽管语义迁移与概念迁移有交叉的部分,但两者并不完全等同。词语与概念的关系只是概念迁移的一部分,也是到目前为止学者探讨与研究得相对较多的一部分,但这并不能说明概念迁移与语义迁移是同一回事。但是,概念迁移与语义迁移也不是完全独立的,语义迁移经常伴随概念迁移的发生而发生。这也是造成许多研究无法辨别二者的主要原因。

三、结语

尽管概念迁移与语义迁移在意义以及覆盖范围方面都有一定的关系,但两者并不是完全同等的。因此,单纯地认为概念迁移就是语义迁移的一种新说法的观点是片面的。伴随着概念研究的深入,相信以后对二者关系的认识会越来越深刻。

参考文献:

[1]俞理明,常辉,姜孟.语言迁移研究新视角[M].上海:上海交通大学出版社,2012.

[2]姜孟,邬德平.语义迁移的六类证据及其解释[J].重庆工商大学学报,2013(1).

[3]徐庆利,蔡金亭,刘振前.语言迁移研究近二十年的新发展:回顾与思考[J].外语学刊,2013(1).

上一篇:幼儿园中班美术教案《毛毛虫》及教学反思下一篇:快乐过除夕作文100字