染整公司社会实践报告

2024-09-20

染整公司社会实践报告(精选6篇)

染整公司社会实践报告 第1篇

染整工艺认识实习

一. 实习目的:进一步了解活性染料印花的基本方法,结果分析;进一步了解直接染料染棉的工艺、原理、处方及步骤。

二. 实习时间及地点:中原工学院2#504,2013年9月16日—2013年9月23日

三. 实习内容:

活性染料印花

1.活性染料是最主要的棉用染料,因此活性染料直接印花是纤维素纤维织物最常用的印花工艺。活性染料印花分为一相法和二相法两种。一相法是将染料、碱剂、印花糊和其他助剂等混合到一起制成印花色浆,印花后经过气蒸或烘焙而使染料固色的工艺方法;二相法是指印花色浆中不含碱剂,印花烘干后再轧碱,而后气蒸固色的工艺方法。一般来说活性较低的染料适合于一相法,而活性较高的染料适合于二相法,在同一织物上印花所选用的染料应基本一致,本次实习采用的是一相法。

2.实验材料:

漂白织物,活性艳红K—2BP,尿素,纯碱,防染盐,中性皂片,海藻酸钠糊,烧杯,量筒,电子天平印花网,橡胶刮刀,橡胶垫板,汽蒸箱,电热恒温烘箱。

3.实验处方及工艺流程:

活性艳红K—2BP1.5g

尿素2.5g

纯碱1.0g

防染盐0.5g

海藻酸钠糊30g

色浆总量 50g

工艺流程:调色浆—印花—烘干—汽蒸—冷水洗—热水洗—皂煮—热水洗—冷水洗—烘干

4.实验步骤:

2、分别称取尿素、防染盐S置于50毫升的小烧杯中,加入少量蒸馏水溶解。在搅拌下倒入已称取的活性染料烧杯中,充分溶解后备用。

3、称取8%的海藻酸钠糊于100毫升的烧杯中,在搅拌下将已溶解好的活性染料加入,再把溶解好的碱液加入,最后搅匀待用。

5、将待印漂布平整的铺摊在印花台板上,平网覆盖在待印漂布上,在平网一端非花型处倒上色浆,用刮刀均匀用力刮浆,抬起平网,将印制好的织物烘干。

6、将烘干后的织物用衬布(或纸)卷包好,在蒸锅中以100℃---102 ℃温度汽蒸7—10分钟。

7、将汽蒸后的织物取出,进行水洗、皂洗、水洗、烘干、熨平。

1、根据工艺处方,按调制30克色浆要求计算各组分用量。

直接染料染棉:

1.目的:要求掌握直接染料的一般染色方法和基本的工艺条件。

2.原理:1. 直接染料的结构和性质:

①:按化学结构分,绝大部分直接染料都属于偶氮类染料,其他结构(如)的品种很少,偶氮类染料又分为单偶氮、双偶氮、多偶氮结构。直接染料的结构母体上带有许多可容性的磺酸基和少量羧酸基。例如|:

②接染料可溶于水,从其结构上看,有许多可形成氢键的基团;分子大,且具有较长的共轭键,故具有直接性。

③直接染料按颜色性能可分为三类;

甲类:直接性低、匀染性好,它的上染百分率往往随温度升高而降低。如直接冻黄,直接嫩黄5G。

乙类:直接性较大,匀染性较差,中性电解质对它们有明显的促染效果。如直接湖兰5B,直接黄GR。

丙类:直接性大,匀染性很差,中性电解质对它的促染效果不明显,其上染百分率通常随温度升高而上升。如直接耐酸大红4BS,直接枣红GR,直接绿B。

2.直接染料与纤维反应的原理: 直接染料染棉织物是通过染料对纤维素纤维的亲和力直接上染,即通过分子间力和染料与纤维形成氢键而结合上染在织物上。

3.实验材料、仪器、药品:

染杯、吸管、量筒、温度计、烧杯、台称、电熨斗、洗耳球、玻璃棒、钥匙。Nacl、直接冻黄G、直接耐酸大红4BS,直接湖兰5B,丝光漂白棉织物。

4.实验处方及工艺:

直接大红4BS2%(owf)

食盐10g/L

染色温度90℃

染色时间45min

浴比1:50

染色工艺:按处方计算用量→吸取规定量染料→染杯→至规定溶液体积—加热→至40℃→投入润湿并挤干的织物→升温至染色温度→染色30min→取出→水洗—晾干→贴样

5.操作步骤:按处方计算用量→吸取规定量的染液→置于染(烧)杯中→加水至规定染液量→加热至关重要40.C→投入润湿并挤干的织物→升温至染色温度→加入1/2量的Nacl→染色15min加入1/2的Nacl→续染15min→晾干→贴样。

四.实习总结:

很高兴这次实习能跟着王老师学习,这次实习我很开心,也学到了很多东西。时间过的真的很快,大一大二时还没怎么注意,猛然间一回头发现自己已经大四了,很害怕也很期待毕业后的生活。其实我大二就想毕业了,当然那是的想法多半是觉得大学学不到使用性的知识,很多的书本知识到了工作中很难用到,或许这种想法让老师们会感到匪夷所思,现在仔细想想那是的想法真的很幼稚,基本的条

条框框不懂还是很可怕的。像很多的大学生一样我也很担心毕业后的工作,毕竟要靠工作的收入来养家,让人心痛的是现在的大学生那么廉价,不过我相信凡事无论大小,只要是机会,都要尽力,定有所获。

这次的实习有两块,直接染料染棉和活性染料印花。通过这次的实习我对纺织印染这块有了更深一步的认识,大致的步骤看起来很简单,但是要想做好还是很难的,很多细节性的知识还是需要潜心研究的。

接下来的半年学习机会,我会努力学习,珍惜学习机会,努力奋斗。

染整公司社会实践报告 第2篇

带着谨慎而又好奇的心情,我来到了云南省建水监狱。刚到那的一瞬间,乍一看,没有高高的墙,密密的电网,内心的恐惧奇迹般消失了很多,与之俱来的是疑惑与不解。在值班同志的带领下,我先到政治处报到。经政治处主任介绍我了解到建水监狱的概况。这里有狱政科,政治处,办公室,劳资科,财务科,生活科,生产科,教育科,环境保护科,狱侦科十个科室,十二个监区,其中三监区是严打区,主要负责对重大犯罪的犯罪分子的教育和改造工作,服刑人员的主要工作是服装生产,所以在监狱里也有一个较大的服装生产车间,这也是我此行的目的。

在建水监狱的日子里,通过在各个科室主要是劳资科、狱政科以及在生产车间的学习与了解,我对监狱有了更新的进一步的认识!由于工作的需要,场所的需要以及对犯人便于教育改造的需要,监狱大多数设在较僻静的地方,在这里很少看见较大的建筑,最多就是遥远处的几间农舍。在通往监狱的路两边笔直的白杨像英勇的战士坚定的守护着人民的安全。在这样人烟稀少的环境中工作学习的确压抑!可是监狱不只有压抑,也有欢乐!

监狱的生活像跳动的音符,不是永远在一个音符上徘徊,偶尔也会出现低谷与高潮。监狱的生活像人的照片由黑白照变彩照过渡一样,总能带来惊喜与不凡!监狱的生活是丰富多彩的,不只有压抑也有欢乐!

一、在生产车间的实习

建水监狱拥有一个独自的、完整的服装制作车间,里面的设备完善。通过几天的学习,我了解到许多知识,特别是服装的生产工艺。其工艺有以下几步:

服装设计。企业的服装设计大致分两娄;第一类是成衣设计,根椐大多数人的号型比例,制定一套有规律的尺码,进行大规模生产。设计时,不仅要选择面料、辅料,还要了解服装厂的设备和工人的技术;第二类是时装设计,根椐市场

流行趋势和时装潮流设计时装。

纸样设计。当服装设计的样衣为客户确认后,下一步就是按照客户的要求绘制不同尺码的纸样。将标准纸样进行放大或缩小的绘图,称为“纸样放码”,又称“推档”。采用电脑来完成纸样的放码工作。在不同尺码纸样的基础上,还要制作生产用纸样,并画出排料图。

生产准备。生产前的准备工作很多,如对生产所需的面料、辅料、缝纫线等材料进行必要的检验与测试;材料的预缩和整理;样衣的缝制加工等。

裁剪工艺。一般来说,裁剪是服装生产的第一道工序,其内容是把面料、里料及其他材料按排料、划样要求剪切成衣片,还包括排料、铺料、算料坯布疵点的借裁、套裁、验片、编号、捆扎等工作。

缝制工艺。缝制是服装加工过程中技术性较强,也较重要的加工工序。按不同的款式要求,通过合理的缝合,把各衣片组合成服装的一个工艺处理过程。所以,如何合理地组织缝制工序,选择缝迹、缝型、工具和机器设备等都十分重要。

熨烫工艺。服装制成后,经过熨烫处理,会达到理想的外观,使其造型美观。熨烫一般可分为生产中的熨烫(中烫)和成衣熨烫(大烫)两类。

成衣品质控制。是使产品质量在整个加工过程中得到保证的一项十分必要的措施,根据产品在加工过程中产生的质量问题,制定必要的质量检验标准。

后处理。包括包装、储运等内容,是整个生产过程中的最后一道工序。操作工按包装工艺要求将每一件整烫好的服装整理、折叠好,放在胶袋里,然后按装箱单上的数量分配装箱。

二、在劳资科的实习

劳资科是一个与工人工资有关的科室。主要涉及养老保险、工伤保险及医疗保险。在这里我学习到了有关“三保”的一些知识,熟悉并参与办理“三保”的程序。首先要提前一个月对退休、工伤、死亡的工人的情况进行统计,填写有关退休、工伤、死亡的报表,然后到云南省送报表,在上级核准却无疑义的情况下,再回本监狱将钱汇给监狱局。在这工作,我感觉要想做好这项工作,首先要做好对三种保险的相关知识的充分理解,其次对工人的情况要熟练掌握,及时做好对有关情况如退休、工伤、死亡的记录。

三、在狱政科的实习

狱政科主要工作是负责对狱内犯人的一切活动,包括对犯人的日常考核,申报奖励,档案记录、整理、装订、入柜等工作。在这里我了解了有关狱政科、狱侦科、生活科、生产科即“狱内四科”的相关知识。具体实践了如下几项工作:

(一)、核对并填写罪犯调换监区的信息报表。

(二)、对有期徒刑罪犯减刑、假释案卷进行入档前的打号工作。

(三)、按一定顺序整理罪犯档案内的相关资料—法院刑事执行通知书、检察院起诉书、法院刑事判决书、法院裁定书、结案登记表、入监登记表、入监身体检查,然后用罪犯档案书皮包好,进行装订。

(四)、将打好号的档案及对罪犯进行减刑、假释的材料装订在档案袋内。

(五)、对罪犯的照片进行切割,在备好的纸袋上标注罪犯姓名,将照片及底版装入并封口,为进行资料办理等相关情况做准备。

(六)、进行罪犯减刑、假释申报表的填写。

(七)、将最终装订好的档案按姓氏分装入档案室的档案柜里。

在这里实习的日子里,几乎每天都在重复做这些与罪犯档案有关的工作,虽然简单但该项工作锻炼了一个人的耐力与毅力。做该项工作我深深地体会到如下几点:

(一)、无论工作再多,也要有恒心有毅力去完成,不怕苦,不怕累。

(二)、无论工作多简单,都要用心去做,不能忽视每个细节,切忌眼高手低。

(三)、无论过程多繁琐,都要静下心来用心去记每个环节,例如对档案资料整理时档案资料顺序的排列,联系《刑事诉讼法》与《刑法》的相关知识,将理论运用于实践。

(四)、无论做什么工作都要把心放到最细,切记马马虎虎,做工作要有强的责任心,对自己的工作负责,对经手的每个犯人负责,对狱政科的工作负责。 负责做档案工作时,我感到身上的责任重大。由于犯人重名太多,因此在核对犯人姓名的前提下还要核对该犯人的家庭住址、刑期、罪名,丝毫马虎不得,否则会由于一时疏忽给犯人再次“判刑”,也会给科室里的人带来麻烦,甚至会影响罪犯的心理,引起监区内不必要的冲突。所以谨慎是不可忽视的。在狱政科从事对罪犯的日常考核情况,我了解了一些监区的生活情况。罪犯在监区内夏令时6:00起床,冬令时7:00起床。起床后必须先叠好被子,这被子也是经过“新

收”训练的,像部队里一样,然后等待干警来“开封”(即开监室的门)。然后每一个监室的人出去洗漱,上厕所,再回到监室吃饭。这所有的事情必须在一小时内完成,一小时后就全体出工。

监狱的犯人干的活很杂,有手工活也有机器活。手工活大部分是打毛衣,钉扣子,绣花,做纸袋,做信封之类的。机器活是踩缝纫机。每个监区约二百人,监区内的干警不是很多,每个监区有5、6个小队长,一般一个小队长带30-40个犯人,这叫“主管干警”。他们会把他所带的.犯人里面挑选有能力的犯人来担任一些职务,这些犯人统称“四犯”。“四犯”分四种:管纪律的,管生产的,管生活的,管学习的。“四犯”的职务大部分由经济犯担任,管劳动犯的基本由盗窃犯来担任。

对犯人来说,个人完成的产量全部换算成劳动分数,做的活越多,分数越高。每月由主管干警根据犯人的平时表现和劳动情况给每个犯人打分。三个月评一次“处遇级别”,监狱里的犯人分五个处遇:A级、B级、C级、D级、E级。三个月的分数达到50分以上的就可以享受A级待遇,40-45(不含45)分则是B级,依次类推。狱政科的人员根据主管干警打的分数对每个罪犯每月表现考核进行登记、注册。对一定时期内表现好的罪犯提出表扬、记功申请。对于累计表扬、记功数次的有期徒刑罪犯提出减刑、假释申请。

此次建水监狱进行的实习,我不仅增长了与监狱有关的知识,而且深刻体会到理论与实际结合的重要性。在平时的工作与实践过程中要处理好与领导、同事的关系。初次见面要尽量做到记住每位领导与同事的称呼,方便见面时做到礼貌待人,称呼到位。做任何交办的工作要有强的责任心,全力以赴争取圆满完成任务。在实践工作中要有恒心、有毅力,不怕繁琐,不怕苦,不怕累!时刻保持清醒的头脑,做事谨慎,考虑全面,避免错误出现。在建水监狱社会实践的日子里,我初步接触到了社会,学习并掌握了不少书本上未曾学到的知识。当然这次社会实践也有不足之处,鉴于各种条件的限制与安全保障,我没能够在监区进行较长时间的社会实践活动,了解到的知识也具有片面性,总结不够深刻,体会不够深入。

染整专业实践教学改革浅谈 第3篇

1 解除实验课对理论课的依附, 将主干实验课单独设课

通过单独设课, 确立实践教学在整个教学过程中的重要地位, 增强了教师和学生对实践课程教学的重视程度。目前, 我们已对染整专业开设的主干实验课程实行单独设课, 单独考核, 单独记学分。其课程实验包括《染整工艺与检测》、《染料与助剂实验》;综合实验有《染料与助剂合成综合实验》、《染色大型实验》、《染整实验综合设计》等大型实验课程。这些课程的设立对于培养学生理论联系实际的能力、动手能力及专业操作技能都至关重要。

2 创造条件, 提高学生学习兴趣

2.1 开设多样实践活动

为满足、提高学生学习兴趣, 在实践教学过程中, 我们尝试开设多样实验。如:扎染、不同图案的印染、目前流行的渐变染色等等, 学生自己动手操作, 可扎染成手帕等实用物品, 这样, 学生看着自己的成果, 心理油然产生成就感, 下次实验就会很积极、认真。同时, 我们学院每学年举办一次学院设计大赛, 染整专业的学生可以通过扎染成不同的图案做靠垫、通过不同染色方法制成T恤等多种创意作品, 巩固学生专业知识、锻炼学生动手能力、提高学生对本专业的浓厚兴趣、拓展学生创新思维。

2.2 改进实验设备

在印花实验过程中, 我们学院购买的现成印花网, 花色相对比较单一, 图案千篇一律, 学生对这样的印花实验兴趣不高。针对这种情况, 我们通过向同等学校交流学习取经, 改变这种单一印花网的限制, 改由学生自制空白筛网, 染后根据自己的想法设计花型图案, 并剪成纸样贴于筛网下面进行印花实验。当最后印花产品完成时, 学生为自己的设计成果欢呼, 从而提高学生的专业兴趣。

2.3 PPT教学

在理论教学中, 目前高校已基本实现多媒体教学。但在实践教学过程中, 多媒体教学很少被采用。在实验教改过程中, 我们既要重视按照教纲要求培养学生的基本技能和操作规范, 又注重贴近实际引进专业性和现代性教学内容, 并充分利用多媒体等现代教学手段, 才能达到提高实际水平和培养综合能力的目的[2]。一方面, 我们可尝试把老师提前试做的实验过程录下来, 在录制过程中, 老师一边操作一边讲解, 上课之时, 播放给学生观看, 这样可以解决学生在自己操作过程中出现的疑虑, 解决老师忙不过来的现象, 同时一边操作一边讲解更能使学生充分理解。另一方面, 部分实验项目处理时间近一小时左右, 如涤/棉混纺织物退煮漂一浴法工艺、阳离子染料染色等, 学生把织物放入水浴中后, 在近一个小时的时间内, 他们各自忙各自的, 聊天、玩手机、看电子书等等, 时间白白浪费, 如果我们在这段时间, 利用多媒体播放生产车间里和本实验项目相关的生产过程, 可使学生能够直观的感受到自己目前所做的实验在工厂里如何操作生产, 这样学生会感到自己做的实验有一定的意义, 一方面充分利用时间;另一方面可以充实学生, 增加学生实际生产过程中的知识面。

3 明确实验目的, 加强操作能力培养

以往实验教学的模式过于程式化, 实验书中操作的每一步骤都详细写明。教师讲解“照本宣科”, 学生操作“照方抓药”, 从而使学生存在实验兴趣不高, 实验效果不好等现象[3]。为适应创新型人材和实用型人材的培养, 提高学生的综合能力, 在实验教改中, 尝试增加学生自己制定实验方案的环节, 要求学生在开展实验之前, 自己查阅资料, 制定实验目的, 设计实验方案, 确定实验需要的仪器、药品、具体操作步骤和注意事项。同时实验过程中记录实验现象, 自行设计表格处理实验数据。不仅可以满足社会所需人才, 而且能够锻炼学生独立思考能力。

实验操作能力在学生专业能力的各种要素中占有显要的地位。对工科学生来说这种实验能使是需要学生亲自操作、长期训练才能达到的一种能力。而技能的实用性是学生毕业后就业的核心竞争力及基础。因此在内容的安排上把能力的培养放在首位, 通过由基本实验操作能力, 到专业实验操作能力培养的方式, 制定合理的实验项目, 从入门性实验到专业基础实验再到专业实验最后综合大型实验, 按照这种循序渐进的实验教学规律, 逐步提高学生的基本技能及基本操作熟练程度。

4 专业相互结合

在我们学院, 染整专业包括两个方向:一是染整方向, 另一个是助剂方向。这里的助剂主要是染色整理过程中所要使用到的染料、表面活性剂及整理剂等。助剂专业在染整实验的基础上, 增加开设《染料与助剂实验》及《染料与助剂合成综合实验》, 在实践教学过程中, 学生合成出产品往往不知道如何使用, 如果可以用他们自己合成出来的染料即整理剂等做染整实验, 如:染料“对位红”的合成、整理剂低甲醛耐久整理剂2D树脂即二羟甲基二羟基乙烯脲树脂的合成, 合成后简单测试后留着备用, 在做染整实验项目:棉织物染色即棉织物防皱整理时, 可以让学生利用自己合成的染料及2D树脂进行对织物处理染色及后整理, 这样合成后加使用, 连贯成一体系, 更能使学生学以致用。染整专业本来就是交叉学科, 在染整专业中渗透着一些如电化学、物理化学、有机化学等相关学科知识, 助剂方向更是如此, 故在实验教学过程中, 可拓宽学生知识面, 丰富学生学习内容, 增强学生自身修养。

5 考核评价

根据学院关于学生成绩考核、考试改革的意见, 实践教学的考核正向多元化延伸, 我们采取灵活多样的考核形式, 如目前我学院实施的口试与笔试相结合、课内提问与实验报告相结合、抽签现场操作等。其目的是要引起学生及老师对实践教学的高度重视, 改变学生实验课仅是混混就可以过关的错误思想。

6 以就业为导向, 加强实训锻炼

实训基地是培养学生职业实践能力的核心条件, 要努力构建出一个多层次、多类型的实训基地网供学生实习、实训[4]。校内实验室供学生加深基础理论的理解、拓宽专业知识, 但不能模拟企业生产, 在质量、成本、数量、交货期、安全、生产组织、管理等等企业经营各要素中不具备满足人才培养的全部环境, 因此只能通过校外实训基地来弥补这一缺陷。校外实训基地是高校实训系统的重要组成部分, 是学生与职业技术岗位“零距离”接触, 巩固理论知识、训练职业技能、全面提高综合素质的实践性学习与训练平台。更为重要的是, 由于学生在校外实训基地接受的是一种直接在生产和实际工作的现场培训, 所以十分有利于他们掌握岗位技能、提高实践能力、了解岗位的社会属性, 有利于提高学生今后的就业质量。

上述是我们学院对实践教学改革过程中的一些措施及本人对实践教学改革一些探索。实践证明, 实行改革后学生对实践教学的观念发生改变, 同时学生的动手操作能力、独立思考问题能力及分析问题、解决问题的能力得到了明显提高, 使得学生在目前竞争日益激烈的社会中获得一席之地。

参考文献

[1]李志群.染整专业实践教学改革与探索[J].纺织教育, 2007, 11 (4) :53~54.

[2]汪海晴.染整专业化学实验教改探索[J].中国科教创新导刊, 2009 (19) :52.

[3]吴建华.染整专业实践教学体系的改革与构建[J].浙江纺织服装职业技术学院学报, 2006 (4) :100~101.

染整公司社会实践报告 第4篇

报告较好地反映了山东电力积极推动全面社会责任管理的创新和探索。国家电网公司在国内企业中率先提出全面社会责任管理模式,并在全公司范围内进行了覆盖各个管理层级的试点。山东电力以“创先争优”活动为契机,将社会责任理念融入创先争优系列工程的实施,贯穿到每一个岗位、每一个环节,把全面创先争优作为公司开展全面社会责任管理的强力引擎。公司以“全员、全过程和全方位”为纽带,将社会责任推进工作与开展创先争优活动有机结合,这既是公司创先争优活动的重大创举,也是公司推进全面社会责任管理的重大创新和探索。

报告较好地反映了山东电力积极创造经济,社会,环境综合价值的优秀实践。报告以专题的形式展现了公司实施“外电入鲁”战略,成为山东经济社会发展的巨大支撑,创造经济、社会和环境综合价值的典型实践。公司将经济、社会和环境综合价值创造新思维运用在“外电入鲁”工程规划、实施全过程,使得“外电入鲁”发挥出良好的经济、社会和环境效益。同时,公司在开展决策、制定规划、具体实施、检查评估等各个环节,都能较好地将经济、社会和环境综合价值新思维融入到各个利益相关方的期望和要求中,也取得了一系列的成效。这些包括:加强智能电网技术研发应用,自主创新建成薛家岛智能充换储放一体化大型示范站,带动山东省、青岛市电动汽车产业链的发展;深入实施应急能力提升工程,在国家电网公司率先初步建成功能较为完善的省市县一体化应急体系和预案体系,成功应对极端天气考验,圆满完成重大活动保电任务。

报告较好地反映了山东电力社会责任信息披露和透明度建设水平不断提升。作为第三份社会责任报告,《国家电网山电力集团公司2011年社会责任实践报告》是一本具有里程碑意义的报告。该报告的整体结构按照国家电网公司统一要求,以意愿、行动和绩效逻辑来统领全篇,具有较好的完整性。报告尝试展现公司识别利益相关方群体的流程,并披露了每类利益相关方的覆盖范围、沟通渠道和方式以及典型沟通案例,增强了报告实质性。报告较好地体现了山东电力的综合价值创造实践和全面社会责任管理推进特点。在延伸以前报告的基础上,该报告加强了绩效可比性和阅读友好性。

国家电网公司社会责任处处长李伟阳在发布会上表示,山东电力集团公司社会责任实践报告迈开了国家电网公司责任根植行动的扎实步伐,实现了质的提升。这表明山东电力对企业社会责任有着深刻、科学的理解,并将企业社会责任根植于公司运营,立足自身优势,让重大的责任议题落到实处。

染整公司社会实践报告 第5篇

第一,报告是冀北公司深化全面社会责任的又一次成功尝试。去年我曾参加冀北公司服务河北省经济社会发展白皮书发布,见证了冀北公司主动对接河北省和冀北五市政府的发展规划,主动对接社会民生的郑重承诺。暑往寒来,冀北公司执著前行,一项项承诺逐步变成了现实。

报告全面客观总结了冀北公司2012年履行社会责任、实现综合协调发展的奋斗历程,较好地反映了冀北公司深入推进全面社会责任管理的最新成果。这些既是对去年发布的白皮书的坚实回应,也是冀北公司关心和回应利益相关方期望和诉求,将社会责任理念与公司管理相融合,创造经济、社会、环境价值服务河北省经济社会发展,全面社会责任工作深入推进一个新举措。

第二,报告内容具有较好的实质性,体现了鲜明的冀北特色。在国家电网公司全面社会责任理念指导下,报告创新地提出了以“两个价值”,“两个先进”,“两个定位”,“两项活动”为核心内容的冀北公司社会责任实践模型,全面社会责任推进实践路径明确,特色鲜明。

报告中冀北公司以“社企和谐兴冀”、“社区光明同行”两项活动为载体,全面对接“经济强省、和谐河北”发展目标的各项工作,准确反映了公司的职责定位。报告对公司“追求员工工作价值最大化,把员工的工作成果转化为业绩、转变成价值,形成企业发展与员工发展的良性互动”的突出阐述,较好体现了可持续发展的理念。报告以实践模型社会责任理念为统领,使得整份报告内容全面,又浑然一体,彰显出鲜明的冀北公司特色。

第三,报告整体风格清新友好,结构完整,内容丰富,具有较强的可读性。报告所展现的风格与公司的理念和文化相一致,色彩搭配和谐,充分传递了“崇尚生态文明理念、努力打造绿色电网”的理念。报告用简洁平和的文字配以精美直观的图片,提高了可读性,形象生动地展现了冀北公司悉心履责、彰显价值的责任央企形象,拉近了公众与电网企业的距离。

染整专业术语翻译探讨 第6篇

染整专业术语翻译探讨

邱红娟

(中国纺织出版社,北京 100027)

探讨染整专业术语翻译过程中应注意的几个问题。为保证术语翻译的准确性,应关注概念的内涵与外延;为使专业术语翻译规范,需参照相关学科的规范名词,对物质名称的翻译应结合物质的化学结构及汉字的使用习惯;对可译为多个术语的词条,其翻译应视具体语言环境进行词义的选择或引申;应继承现有的术语并在此基础上发展新的术语。

术语,准确,规范

为及时了解国外染整行业的发展动态,学习国外先进的染化料生产技术、染整工艺和设备,科技工作者常常需要阅读并翻译相关的英文文献。要使译文简练准确,术语的翻译至关重要。为此,我们常常依据一些权威的工具书对专业术语进行解读。但是,笔者发现,已出版的工具书中少数术语的翻译不够准确、规范,不同工具书对同一词条的翻译也不完全相同。此外,工具书中还存在词条释义不全及收词不全等现象。这就要求译者在染整专业术语的翻译过程中,除了借助工具书以外,还需要结合专业知识,根据文章的具体语言环境进行合理的分析、引申,才能准确译出其含义。本文拟就染整专业术语翻译中应注意的几个问题谈一些粗浅的看法,供同行参考。

一 概念的内涵与外延

术语翻译的准确性主要体现在对其概念内涵与外延的准确表达。所谓内涵是指“一个概念所反映的事物的本质属性的总和,也就是概念的内容”。外延是指“一个概念所确指的对象的范围”[1]。染整专业术语的翻译中,如果仅根据英语词条直接翻译,忽视对于词条概念内涵与外延的理解,往往翻译后的术语不能很好反映原文词条概念的原意。如“acid salts”,某辞书中译为“酸性盐”[2],但此词条的英文解释是:“Salts of polybasic acids(i.e. acids having two or more acidic hydrogen)in which not all the hydrogen atoms have been replaced by positive ions. For example,the dibasic acid carbonic acid(H2CO3)forms acid salts(hydrogen carbonates)containing the ion HCO3-.”[3][释义为:多元酸(例如包含两个或两个以上酸性氢原子的酸)的盐,而这种酸中并非所有的氢原子都被其他正离子所取代。例如由二元酸碳酸形成的包含碳酸氢根离子的碳酸氢盐就属于酸式盐。]“acid salts”这一概念的内涵包含两个本质属性:一是它属于多元酸形成的盐,二是此物质中含有未被取代的酸性氢原子。其外延是指所有包含酸性氢原子的盐。可见该词条译为“酸式盐”较合适,而译为“酸性盐”则不能很好地反映这一概念的内涵和外延。因为酸性盐是指水溶液显酸性的盐。而酸式盐的水溶液可能显酸性,也可能显碱性,主要取决于形成该盐的酸与碱的相对强弱。如碳酸氢钠是酸式盐,但不是酸性盐,因其水溶液显碱性。再如,“AOX”的释义为“A term for absorbable organic halogen compounds”[3](用以表示可吸附有机卤素化合物的术语),某辞书将其译为“可吸附卤素”[2],但是此概念的内涵应为“可被吸附的有机卤素化合物”,而不是“可被吸附的卤素”。卤素是元素周期表中第七主族中的单质,而有机卤化物是指含卤素的有机化合物,其外延为“一切可被吸附的有机卤化物”,而不是“一切可被吸附的卤素单质”,从该词条概念的内涵与外延分析,译为“可吸附有机卤化物”则更妥。

二 术语的规范与统一

英文与中文在概念表达上有一定的差异。比如同一概念在英文中经常用不同的表述,以使表达方式更为丰富,避免用词重复带来的呆板、僵化。而同一概念在中文中常采用统一的用语以求表达的简洁、规范,方便读者理解,避免歧义。如果忽视这种不同语种文字表达习惯的差异,仅根据英文表述进行直译,就容易使得中文译文出现专业术语翻译不规范问题。

1.根据相关学科的规范名词进行规范

为促进专业名词的规范化,我国专门成立了全国科学技术名词审定委员会(以下简称全国科技名词委),规范行业专业名词的表述。虽然全国科技名词委尚未发布染整专业的专业名词,但翻译时,可借鉴相关学科的专业名词规范。以共价键为例,其英文表述有 atomic bond,electron pair bond,homopolar bond,covalent bond等多种方式。它们的英文解释都是:The atoms are bound to each other by a shared pair of electronswhich belong to both atoms at the same time.[3](原子间通过共用电子对结合在一起,共用电子对属于成键的原子所共有。)某辞书将atomic bond译为原子键,electron pair bond译为电子对键,homopolar bond译为无极的键[4]。但是,“原子键”“电子对键”“无极的键”均未收入全国科技名词委审定的化学学科的规范名词,其规范的名词应为共价键。同样,electrostatic bond和 ionic bond都是“离子键”,若将前者译为“静电键”[4-5],后者译为“电价键”[6]也不规范。

2.根据化学结构及汉字含义进行规范

有关物质名称的翻译,不仅要考虑英文的构词特点,也应充分考虑汉字的用字习惯及物质的化学结构。如不少工具书中“氨、胺、铵”等字的用法不尽一致。在英文中,NH2OH有两种表达 hydroxylamine或 oxyammonia。有人根据 hydroxylamine中含有 amine(胺)译为“羟胺”[7-9],也有人根据 oxyammonia中含有 ammonia(氨)译为“羟氨”[4,10-11]。但是,从中文的角度分析,根据《现代汉语词典》,胺是“氨分子中的氢原子被烃基取代而成的有机化合物。(英 amine)”。从化学结构来看,NH2OH是氨分子中的氢原子被羟基取代的产物,由于分子中不含有碳原子,因而它不属于有机化合物,根据英文中有 amine,将 hydroxylamine译为“羟胺”不符合中文对“胺”的解释,译为“羟氨”更合适。类似的例子还有,hydrosulfamine(NH2SH)应译为巯氨,而不应译为巯胺[4]。再如 cuprammonium silk和 cuprammonium fibers(cupro fibres)中的 cuprammonium一词,有人认为是由 cupric(铜的)和 ammonia (氨)缩合后再加上后缀 ium(阳离子)而构成,故将上述两词分别译为“铜氨丝、铜氨纤维”[2,4,11-13];也有人根据 cuprammonium中含有 ammonium(铵)而译为“铜铵丝、铜铵纤维”[14-16]。从化学结构看,cuprammonium表示[Cu(NH3)4]2+,它的中心离子是 Cu2+,而配体是 NH3。用“铜氨离子”[10,17]能更好地体现这一结构特点。再从中文定义看,铵是“从氨 (NH3)衍生所得的正一价的复根”[16],根据此定义,铵离子是指 NR4+(R表示氢、烃基等),此处用“铵”似不合适。因而,cuprammonium silk和 cuprammonium fibers分别译为“铜氨丝”和“铜氨纤维”更好一些。

3.根据术语的释义进行规范

“碳化”与“炭化”是染整专业常用的两个术语,但实际使用时,经常容易混淆。例如,碳纤维制备过程中的“carbonise”,有工具书中称为“碳化”[7],也有工具书中称为“炭化”[16]。在 Encyclopedia of Texile Finishing一书中,carbon fibres的英文解释为:

C fibres:Starting basis from regenerated fibres (viscose filamentswith/without drawing)and synthetic fibres(polycarbonate,polyamide,polyacrylonitrile,polyvinyl alcohol),which are first of all oxidised by pyrolysis,and then,with drawing(in nitrogen),are carbonised,and“graphitised”at 1500~3000℃.[碳纤维:以再生纤维 (如经过拉伸 /未经过拉伸的黏胶丝)和合成纤维 (聚碳酸酯纤维、聚酰胺、聚丙烯腈、聚乙烯醇)为原丝,在空气中高温热分解进行预氧化、在氮气的保护下高温碳化、并在 1500~3000℃时石墨化便形成了碳纤维。]

根据《化工辞典》中的释义,炭化“一般指有机物质受热分解而留下残渣或炭的过程”[7]。《中国百科大辞典》中,碳化指“含碳的可燃物质隔绝空气加热分解为气体、液体和固体的作用”[14]。根据上述相关辞典中“carbon fibres”“炭化”“碳化”的释义分析,“碳化”过程必须是在隔绝空气的情况下的受热分解,而“炭化”没有强调隔绝空气这一前提条件,它强调的是有机物受热而留下残渣或炭。碳纤维制备过程中的“carbonise”是在氮气保护下的高温处理,实际上就是用氮气隔绝空气。再从产物来看,最终得到的是碳纤维,而并非残渣或炭。所以,此处的“carbonise”应译为“碳化”。此类容易混淆的术语,使用时需根据术语释义上的区别,正确进行选择。

三 词义的选择与引申

英语单词或词组都有一个基本的含义,经引申后可译成多个术语。工具书中一词多义的现象很普遍,在翻译时,需根据具体情况,选择相应的术语。另外,由于染整学科的涉及面较宽,并且该学科处于不断发展的过程中,所以工具书中难免会出现释义不全或收词不全的现象,应结合相关的专业知识灵活翻译,切忌生搬硬套或望词生义,生造术语。

1.根据涉及的知识广度,合理选择

在 Academ ic Am erica Encyclopedia一书中 dissociation的英文解释如下:Dissociation is the process in which one single substance splits into two lesser parts.(指分子裂解为两个更小的部分这一过程。) dissociation可译为“电离;离解;解离”[18]。并且,“电离”“离解”及“解离”都是全国科技名词委发布的规范名词。根据《现代汉语词典》,电离是“电解质在溶液中或在熔融状态下形成自由移动的离子”;而离解是“在可逆反应中,分子分解为离子、原子、原子团或较简单的分子,如醋酸分解成氢离子和醋酸根离子,碳酸钙分解为二氧化碳和氧化钙”[1]。根据百度百科,解离是“化合物断裂成比较小的组分的过程”。由此可见,“电离”“离解”及“解离”这三者的主要区别是:电离的产物仅限于离子,而离解或解离的产物可以是离子、分子、原子或原子团。在中学阶段,有关电解质溶液的内容仅涉及酸、碱、盐形成离子的过程,因而一般用“电离”这一术语描述[19]。大学阶段,有关电解质溶液的内容不仅涉及酸、碱、盐形成离子的过程,而且还包括形成分子或原子团等过程,因而大学教材有用“电离、离解”来描述电解质溶液[17],也有用“解离”来描述[10]。

2.根据涉及的专业知识,灵活翻译

同一英语词条,在不同的语言环境中,有不同的含义,应用不同的术语来表示。但目前染整专业词典中,释义不全或收词不全现象客观存在。如open width dyeing,《英汉染整词汇》中只有“平幅染色”,但该词用在纱线染色中,则应译为“片经染色”。再如 Schematic representation of the stressstrain curve and theflow zoneduring the cold drawing of a synthetic filament fibre.(合成纤维长丝冷拉伸过程中应力—应变曲线和拉伸区示意图。)字典上并未收录 flow zone这一词条。根据图示并结合化学纤维的知识,应译为“拉伸区”。

四 术语的继承与发展

专业术语是随着科学技术的发展而不断发展的,一方面,对于已有的专业术语予以继承,遵循原有的习惯,避免生造术语,引起歧义;另一方面,对于新出现的设备及工艺,给予合适的新名称,用新的专业术语丰富专业语言,促进行业发展。

有些术语在行业中已沿用多年,并被广泛接受,虽然存在“名不符实”等问题,但从尊重行业习惯及利于继承的角度,这样的术语可予以保留。如silk dusting(真丝砂洗)似乎是根据操作方法而定名,但从其英文解释看:Occurs due to the splitting up of silk under the effect of alkali or too great a mechanical stress in the working liquors and gives the fabric surface a whitish appearance,as if sprinkled with flour.[3](真丝织物在溶液中,通过碱液或水磨冲击下的机械作用产生一层柔和霜白的绒毛的效果的一种整理方法。)“真丝砂洗”这一工艺实际上与砂一点关系也没有。据了解,当初只不过是为了对工艺进行保密而用的“障眼法”。再如 semi-pigmentation dyeing,某辞书根据英文词条直译为“半悬浮体染色”[2],但染整行业在习惯上并无“半悬浮体染色”,该词条的释义为:the dyebath is prepared cold with finely dispersed dyestuff,alkali and sodium dithionite and then heated slowly to vatting temperature,if necessary later to temperatures above 100℃after reducing agents have been added.[3](将已研磨的染料、碱及保险粉用冷水配成溶液,然后逐渐加热至还原温度,如有必要可在还原剂加完后将温度升高至超过 100℃。)据此分析,应选用染整行业普遍使用的“隐色体染色”这一工艺名称,避免生造出新的专业名词。

对国内尚无规范名称或首次翻译成中文的工艺、设备等名称,可以根据专业名词的释义,遵循术语翻译应简洁明了的原则,选择合适的名词作为新的专业术语。如 raised resist print为一种新的印染工艺,现有的中文专业术语中没有与之相对应的词条。根据该词条的释义 Printing of pigment white and/or pigment dyes.Subsequent drying is followed by friction texturizing,condensing and raising.Produces a raised pile in non-printed areas,whereas printed areas are not raised[3](这种工艺是先用白涂料和/或色涂料对织物进行印花,随后进行烘干,然后再对织物组织进行摩擦并使之起绒,最终在未印花处起绒,而在印花处则不起绒),此处 raised resist print中的 resist print已不再是“防染印花”,可将raised resist print命名为“防起绒印花”比较合适。

染整专业术语的翻译离不开工具书,但在参考工具书时,对术语的翻译也应本着准确、规范的原则。如遇到工具书中释义不全或收词不全的情况,则应视具体情况灵活翻译。对工艺及设备的翻译,则应充分尊重行业的习惯。

[1]中国社会科学院语言研究所.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2001.

[2]岑乐衍.英汉染整词汇 [M].北京:中国纺织出版社,2003.

[3]Rouette H K.Encyclopedia of texile finishing[M].Spinger-Verlag,2002.

[4]科学出版社名词室.英汉化学化工词汇 [M].4版.北京:科学出版社,2001.

[5]化学工业出版社.化学化工词汇 (英汉部分)[M].北京:化学工业出版社,1995.

[6]化学工业出版社.化学化工词汇 (汉英部分)[M].2版.北京:化学工业出版社,2001.

[7]王箴.化工辞典 [M].4版.北京:化学工业出版社,2000.

[8]申泮文,王积涛.化合物词典 [M].上海:上海辞书出版社,2002.

[9]化学工业出版社.英汉汉英化学化工词汇[M].2版.北京:化学工业出版社,2000.

[10]宋天佑.简明无机化学 [M].北京:高等教育出版社,2009.

[11]科学出版社名词室.汉英化学化工词汇[M].北京:科学出版社,2001.

[12]梅自强.纺织辞典[M].北京:中国纺织出版社,2007.

[13]上海化学纤维 (集团)有限公司,四川维尼纶厂.英汉化学纤维词汇[M].北京:中国纺织出版社,2002.

[14]王伯恭.中国百科大辞典 [M].中国大百科全书出版社,1999.

[15]中国大百科全书总编辑委员会.中国大百科全书[M].北京:中国大百科全书出版社,2004.

[16]夏征农.辞海[M].上海:上海辞书出版社,1999.

[17]钟国清,赵明宪.大学基础化学 [M].北京:科学出版社,2003.

[18]清华大学《英汉技术词典》编写组.英汉技术词典[M].国防工业出版社,1978.

[19]人民教育出版社化学室.化学[M].北京:人民教育出版社,2003.

How to Translate Terms in Dyeing and Finishing

Q IU Hongjuan

The author p ointed out tha t w e should p ay a ttention to seve ra l issues in the te rm trans la tion of dye ing and finishing.In orde r to ensure the accuracy of trans la tion,w e should conce rn the connota tion and extens ion of the te rm s'concep ts. To ensure the s tanda rd iza tion of trans la tion,w e should refe r to those s tanda rd norm s of re la ted d isc ip lines.W hile trans la ting the m a te ria l te rm s, the chem ica l s truc ture of a subs tance and the m eaning of Chinese cha rac te rs should be taken into account. If a p hrase has seve ra l exp lana tions,it should be trans la ted based on the context.M oreove r,w e should deve lop new te rm s on the bas is of inhe riting the exis ting te rm s.

te rm,accuracy,s tanda rd iza tion

TS19;H059;H083;N04

A

1673-8578(2011)01-0030-05

2011-10-08

上一篇:装修公司与物业的合作协议下一篇:加强两支队伍建设走特色办学