优美古诗鉴赏:永遇乐

2024-08-15

优美古诗鉴赏:永遇乐(精选7篇)

优美古诗鉴赏:永遇乐 第1篇

【作品介绍】

《永遇乐·落日熔金》的作者是李清照,被选入《全宋词》。此为李清照晚年伤今追昔之作。词人以对比手法,写了北宋京城汴京和南宋京城临安元宵节的情景,借以抒发自己的故国之思,并含蓄地表现了对南宋统治者苟且偷安的不满。全词是未言哀但哀情溢于言表,具有强烈的爱国主义思想。全词用语极为平易,词人化俗为雅,委婉含蓄地表达了自己心中的大悲大痛,堪称词坛大手笔。

宋词名句“落日熔金,暮云合璧”就是出自《永遇乐·落日熔金》这首词。

【原文】

优美古诗鉴赏:永遇乐 第2篇

《永遇乐》诗词鉴赏1

《永遇乐》

戏赋辛字,送茂嘉十二弟赴调

烈日秋霜,忠肝义胆,千载家谱。

得姓何年,细参辛字,一笑君听取。

艰辛做就,悲辛滋味,总是辛酸辛苦。

更十分、向人辛辣,椒桂捣残堪吐。

世间应有,芳甘浓美,不到吾家门户。

比着儿曹,锳锳却有,金印光垂组。

付君此事,从今直上,休忆对床风雨。

但赢得、靴纹绉面,记余戏语。

【鉴赏】:

唐宋八大家之一的苏轼由作诗转为填词,到了辛弃疾时,则更进一步以词代文,表情达意,这首《永遇乐》,就是这一方面的成功之作。茂嘉,辛弃疾的族弟,因他在家中排行第十二。稼轩词中有两首送别茂嘉之作,一首《虞美人》,作于茂嘉远谪广西之时。

这首《永遇乐》是送茂嘉赴调。根据宋代的有关规定,地方官吏任期届满,都要进京听候调遣,如果没有特殊原因,另予调遣时,都会升官使用。所以这是一件喜事,是一次愉快的分别。因为这是送同族兄弟出去做官,稼轩颇有感触,便说起他们辛家门的“千载家谱”。“戏赋辛字”,从自己姓辛这一点大发感慨与议论,以妙趣横生的戏语出之,而又意味深长。

“烈日秋霜,忠肝义胆,千载家谱”,词的一开头就掮出家谱,说辛家门先辈们都是具有忠肝义胆的人物,而且他们都禀性刚直严肃,如“烈日秋霜”,令人可畏而又可敬。“烈日秋霜”,比喻风节刚直,如《新唐书·段秀实传赞》:“虽千五百岁,其英烈言言,如严霜烈日,可畏而仰哉。”词的开头三句“自报家门”,倒不是虚夸,而是有史为证的。辛氏是一个古老家族,传说夏启封支子于莘,莘、辛声相近,后为辛氏。商有辛甲,一代名臣,屡谏纣王,直言无畏。

汉有辛庆忌,一代名将,威震匈奴。成帝时,朱云以丞相张禹巴结外戚,上书请诛之,帝怒,欲杀云,辛庆忌冒死相救。后庆忌子孙亦忠耿,不附王莽,被诛。

当然,写词不能像修家谱那样纪实,况且这些都是人所共知的史实,所以词人不多花笔墨,而是别出心裁地与族弟“细参辛字”来了:我们祖上从何年获得这个姓氏?又是怎样才得到这样的姓呢?我姑妄言之,你姑妄听之,以博取一笑吧。于是咬文嚼字起来,仔细体会辛字的含义,有辛苦、辛酸、辛辣等多种内涵,他发表高论了:“艰辛做就,悲辛滋味,总是辛酸辛苦。”

我们辛家门这个“辛”字,是由“艰辛”做成,含着“悲辛”滋味,而且总是与“辛酸、辛苦”的命运结成不解之缘啊!三句话句句不离“辛”字:“艰辛”“悲辛”“辛酸”“辛苦”。写诗填词向以“同字相犯”为戒,而这里三句“辛”字四见。用得自然,增加了音调的视听效果,并使词情得到充分渲染。更妙的是,形式上是“细参辛字”,内容上又语意双关,含着历史的教训和现实的牢骚。不是么,上面谈到那位辛庆忌,“艰辛做就”不世的战功。可是,到了他的子孙,就尝到惨遭杀戮的“悲辛滋味”了。联系到稼轩本人,从“壮岁旌旗拥万夫”,到“却将万字平戎策,换取东家种树书”,也是够“辛酸、辛苦”的了!

总而言之,我们辛家人的命运总离不开一个“辛”字,怎么会这样的呢?原来根子还在这个“辛”字上。辛者,辣也,这是辛字的本来含意,也是我们辛家人的传统性格啊!我们辛家人生成耿介正直的性格,做人行事,刚直泼辣,就如同我们的姓氏一样,火辣辣地不招人喜爱。“更十分、向人辛辣,椒桂捣残堪吐。”这两句更就辛字“辛辣”这层含义加以发挥,借字说人。北宋曾布有《从驾》诗,押“辛”字韵,苏轼一和再和,有“最后数篇君莫厌,捣残椒桂有余辛”之句,稼轩信手拈来,用得很好。

下片接“向人辛辣”的话头继续抒发感慨。正因为我们这个姓,世间应有尽有的“芳甘浓美”的东西,都轮不到“吾家门户”了。眼看人家子弟腰间挂着一串串金光灿烂的金印,何等趾高气扬,我们哪儿比得上人家呢!正话反说,无限感慨,嬉笑戏语,隐含牢骚。比不上人家怎么办?争口气呗!于是话儿转到送茂嘉赴调的题目上来:“付君此事,从今直上,休忆对床风雨。但赢得、靴纹绉面,记余戏语。”谋取高官显爵、光宗耀祖之事,就交给你了。从今往后,你青云直上的时候,不必回想今天咱们兄弟之间的这场对床夜语;到了你年老力衰的时候,一定会记起今天我说的这些玩笑话的。“对床风雨”,语出韦应物诗:“宁知风雨夜,复此对床眠”。这两句诗颇为苏轼、苏辙兄弟所欣赏,十分向往风雨之夜、兄弟两人对床共语的境界,并为此相约早日退隐,后遂成为故事。

“靴纹绉面”,典出欧阳修《归田录》:北宋田元均任三司使,请托人情者不绝于门,他深为厌恶,却又只好强装笑脸,虚与应酬。曾对人说:“作三司使数年,强笑多矣,直笑得面似靴皮。”茂嘉赴调,稼轩祝贺他高升,自是送别词中应有之意。而用“靴纹绉面”之事,于祝辞里却有讽劝。实际上是说,官场有官场的一套,做大官就得扭曲辛家的刚直性格,那种逢人陪笑的日子也并不好过呢。到头来你也会后悔的。

全词就象在写兄弟二人在聊家常,气氛亲切、坦诚,语言风趣优美,从开头到结尾都在围绕姓氏谈天说地,把“辛”这一普通姓氏解说得淋漓尽致,寓化于谐,明显地表现出作者通过填词来抒发感情,发表议论的这一进步倾向,这对于传统的.词作来说,有点格格不入。但无论从思想内容还是艺术表现手法,都不失为值得肯定的尝试。

《永遇乐》诗词鉴赏2

原文

千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。

舞榭歌台,风流总被、雨打风吹去。

斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。

想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。

元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。

四十三年,望中犹记,烽火扬州路。

可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。

凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否?

【注释】:

①作于开禧元年(1205),时在镇江知府任上。按:嘉泰四年(1204)正月,稼轩在会稽奉诏晋京,随即改调镇江知府。稼轩于三月到任后,立即投入紧张的备战工作。京口:即今江苏镇江。北固亭:在镇江城北北固山上。北固山下临长江,回岭绝壁,形势险固。晋蔡谟筑楼山上,名北固楼,亦称北固亭。此词起笔颇似东坡《大江东去》。然坡词慷慨其外,超旷其内,犹诗人之词;辛词则临战请缨,全然沉郁悲壮,确乎英雄之词。词虽通篇用事,然不惟本地风光人物,用来贴切,且善将故实融于生动的描叙之中,更手法多变:或从无觅处立意,或从有迹处落笔,或明用,或暗用,或插入,或自况,故读来浑不觉枯涩乏味。

②“千古”三句:谓千古江山依旧,但英雄如孙仲谋辈已无处寻觅。孙仲谋:三国时吴国国主孙权字仲谋。他承父兄基业,曾建都于京口,后迁都建康,仍以京口为重镇,称霸江东,北拒曹操,为一代风流人物。

③“舞榭”三句:谓昔日种种歌舞豪华和英雄业绩,俱被历史的风雨吹洗一尽。舞榭歌台:即歌舞楼台。榭(xiè谢):建在高台上的敞屋。风流:指孙权创业时的雄风壮采。

④“斜阳”三句:人谓斜阳照处,这平凡而荒凉之地,当年刘裕曾经住过。寻常巷陌:普通的小街小巷。寄奴:南朝宋武帝刘裕小字寄奴。刘裕先祖随晋室南渡,世居京口。刘裕即于京口起事,率兵北伐,一度收复中原大片国土,又削平内战,取晋而称帝,成就一代霸业。

⑤“想当年”三句:言刘裕当年两度挥戈,北伐南燕、后秦时,有气吞万里之势。

⑥“元嘉”三句:言刘义隆草率北伐,意侥幸一战成功,结果大败而回。按:稼轩一生既积极主战,更强调积极备战。这里借古喻今,警告主战权臣韩侂胄。但韩未纳辛言,仓促出兵,导致开禧二年(1206)的北伐败绩和开禧三年(1207)的宋金和议。元嘉:宋文帝刘义隆(武帝刘裕之子)的年号。时北方已由拓拔氏统一,建立北魏王朝。元嘉二十七年(450),文帝命王玄谟北伐。由于准备不足,又冒险贪功,败归。草草:草率从事。封狼居胥:汉将霍去病追击匈奴,至狼居胥(在今内蒙古自治区西北部)封山而还。封:筑台祭天。按:此即指宋文帝北伐事。《宋书·王玄谟传》载文帝谓殷景仁语:“闻玄谟陈说(指陈说北伐之策),使人有封狼居胥意。”赢得:只落得。仓皇北顾:宋文帝北伐失败后,北魏太武帝拓拔焘乘胜追至长江边,扬言欲渡江。宋文帝登楼北望,深悔不已(见《南史·宋文帝纪》)。再者,据《宋书·索虏传》,早在元嘉八年(431),宋文帝因滑台失守,就写过“北顾涕交流”的诗句。

⑦四十三年:稼轩于绍兴三十二年(1162)奉表南渡,至开禧元年(1205)京口任上,正是四十三年。烽火扬州路:自绍兴三十一年(1161)金主完颜亮大举南侵以来,扬州一带烽火不断。路:宋时行政区域以“路”划分,扬州属淮南东路,并是这一路的首府。

⑧“可堪”三句:四十三年来的往事不堪回首,今天对岸佛狸祠下,竟然响起一片祭祀的鼓声。意谓人们苟安太平,抗金意志衰退。佛狸祠:北魏太武帝拓拔焘小字佛狸。元嘉二十七年,他追击宋军至长江北岸瓜步山(今江苏六合县东南),并建行宫,后即于此建佛狸祠。神鸦社鼓:祭神时鼓声震天,乌鸦闻声而来争食祭品。

⑨“凭谁问”三句:以廉颇自况,谓老去雄心犹在,却得不到朝廷的重视。廉颇老矣,尚能饭否:廉颇,赵国名将,晚年遭人谗害而出奔魏国。后赵王欲起用廉颇,先遣使者询其健壮与否。廉颇当面一饭斗米肉十斤,并披甲上马,以示尚能作战。但使臣受贿而谎报赵王说:“与臣坐顷之,三遗矢(大便三次)矣。”赵王遂罢。

《永遇乐》诗词鉴赏3

《永遇乐》

刘辰翁

余自乙亥上元诵李易安《永遇乐》,为之涕下。今三年矣,每闻此词,辄不自堪。遂依其声,又托之易安自喻。虽辞情不及,而悲苦过之。

璧月初晴,黛云远淡,春事谁主?

禁苑娇寒,湖堤倦暖,前度遽如许!

香尘暗陌,华灯明昼,长是懒携手去。

谁知道,断烟禁夜,满城似愁风雨!

宣和旧日,临安南渡,芳景犹自如故。

缃帙流离,风鬟三五,能赋词最苦。

江南无路,州今夜,此苦又谁知否?

空相对,残釭无寐,满村社鼓。

刘辰翁词作鉴赏

此词抒发了作者眷念故国故都的情怀。写于宋德宗景炎三年,即帝昺祥光元年。此时临安已沦陷,南宋政权也濒临灭亡,这首词是作者在旅途中写成。

优美古诗鉴赏:永遇乐 第3篇

知识教学是语文课堂教学的重要组成部分, 尤其是在古诗词课堂教学中, 更不应忽视知识教学。因为古诗词如一座桥, 连接了古与今, 打通了想象与现实。古诗词课堂中的语文味是由文字、文学、文化三维合力来营造的。语文教师须以语文底蕴为支撑, 用教学匠心带领学生在诵读中夯实文字知识, 在欣赏中渗透文学知识, 在鉴赏中了解文化知识。

但是, 关于古诗词知识的教学, 在官方的文件精神、课程专家的观点和一线教师的意见之间, 却存在着不小的差异。

(一) 课程标准的要求

新课程的“三维目标说” (“知识与能力”“过程与方法”“情感态度与价值观”) 似乎对“语文知识”作了明确的规定和要求, 但是《普通高中语文课程标准 (实验) 》 (以下简称《标准》) 关于古代诗文教学的具体“实施意见”, 却对此语焉不详。《标准》在具体操作层面避而不谈古诗词知识的教学, 而是以“能力”“兴趣”“习惯”等词大打“擦边球”, 这一点似乎有矫枉过正的嫌疑。如果我们按照《标准》的精神去教学古诗词, 会让人觉得无所适从:不知该不该教知识、教什么知识、怎么教知识。

(二) 考试大纲的规定

与《标准》的语焉不详迥异的是, 考纲对古诗词知识考查的规定非常具体、非常全面。如《2015全国新课标高考语文考试大纲》在“文学类文本阅读的几点要求”中, 与古诗词知识考查密切相关的有: (1) 分析作品体裁的基本特征和主要表现手法; (2) 体会重要语句的丰富含意, 品味精彩的语言表达艺术; (3) 欣赏作品的形象, 赏析作品的内涵, 领悟作品的艺术魅力; (4) 探讨作者的创作背景和创作意图。这些规定体现在古诗词教学中涉及语言、形象、手法、内容、主题等方面, 可谓细大不捐, 面面俱到。可如果我们按照这个要求去实施古诗词知识教学, 那将会使课堂教学落入“碎片化”, 结果会把一首首美丽的古诗词文本分解得支离破碎, 很容易将古诗词教学变成了拆七宝楼台的无聊游戏。当然, 学生也将学得索然无味。

(三) 课程专家的意见

语文课程论专家王荣生教授早在2008 年浙江省“诗歌专题教学”大赛评课环节就曾大声呼吁:“诗词教学应该从诗的格律教学着手, 让学生领会诗的格律美、音韵美、语言美。”这个观点可谓直抵诗词的文体特质, 并充分重视诗词知识的教学, 尤其是诗词知识中的格律、音韵与语言等方面的知识。因为诗本身就是语言的艺术。然而这个观点却显得曲高和寡, 显然对于普通的一线语文教师而言要求过高了, 可谓“理想丰满, 现实骨感”。

(四) 一线教师的看法

笔者从“中国知网”搜寻到了2000 年之后发表在各大语文类教学杂志上的《永遇乐·京口北固亭怀古》 (以下简称《永遇乐》) 教学设计与教学案例共10 多篇, 这些文章虽各有特色, 但大同小异, 无一例外地将“理解文中用典的含义”和“体会词人的情感”作为重要的教学目标与教学重难点。可见, 在一线教师看来, 古诗词知识的教学体现在《永遇乐》一词中的落脚点为“用典”和“情感”。这样的共识显然是介于课程标准与考试大纲之间的比较现实的一种选择, 尽管与课程专家的理想教法还相去颇远。

二、诗词知识怎么教:实践与思考

在众多的《永遇乐》教学设计与教学案例中, 对词中“典故”知识的课堂教学流程大致如下:先让学生了解什么是典故, 接着引导学生梳理出词中五个典故相关人物事迹, 然后再通过反复诵读和关键词的理解来揣摩典故背后隐含的作者的情感。诚然, 这样的教学流程确实有一定的科学根据, 符合由浅入深的教学原理。可是, 这样的教学安排也存在明显的缺陷:首先, 学生对典故中的人物事迹不甚了解, 基本属于“被告知”;其次, 对于词人辛弃疾为什么选用这几个人物更是不甚了了;再次, 诵读并不是万能的, 尤其是当学生根本没办法体验作者情感的前提之下, 诵读也就成了“小和尚念经”。

其实, 姓名和称谓知识是我国古代文化知识中的重要常识之一, 也是《永遇乐》一词需要重点落实的语文知识。笔者认为, 打开“典故”这个知识的金钥匙就是称谓———《永遇乐》词中典故涉及的人物称谓各异:孙权取其字 (仲谋) , 刘裕取其小名 (寄奴) , 刘义隆取其年号 (元嘉) , 拓跋焘取其小名 (佛狸, 一说是字) , 廉颇取其名。五个人物, 四种称谓, 除去字数与平仄等表面因素, 每个称谓背后隐含的情感各异。基于此, 笔者以解读不同称谓为重点, 以理解称谓背后隐含的情感为突破口, 确定了《永遇乐》知识教学的如下教学策略:

(一) 学生自己能懂的知识———放手

我国古代称呼他人字, 含有尊敬客气的意思。据《颜氏家训·风操》说:“古者, 名以正体, 字以表德。”称名是指明是谁, 称字则是表其德行。《永遇乐》一词中称孙权为孙仲谋, 取其字, 表示尊敬。学生对这个称谓的文化常识已有所了解。因此对于“仲谋”这个称呼, 笔者就放手让学生自主解读, 并把握情感。课堂实录片段如下:

师通过整理比较, 我们发现了词中所用典故中涉及的人物称谓, 是大不相同的, (指板书) 字、小名、年号、小名、本名。我们只有读懂了这些不同称谓背后的“情感”, 才能真正地读懂辛弃疾。接下来请大家细细地品读全词, 独立思考后再与同桌交流讨论:这些不同的称谓背后蕴藏着作者怎样的情感?请提炼出情感关键词, 并与大家分享你的个性解读。

[ 学生细读、思考并讨论, 约5 分钟]

生1 我认为古人称呼他人的字是表示尊敬, 以“孙仲谋”来称呼孙权表达了对他的一种尊敬, 因为孙权在京口建都, 并多次击退强大的曹操军队的南侵。

师 (板书“尊敬”) 很棒, 你能结合注解内容来解读“孙仲谋”这个称呼蕴含的情感。“名以正体, 字以表德”, 古人称他人的字是表示对对方的尊敬。请大家联系上下文再来读一读, 品味一下除“尊敬”之外还有其他什么情感吗?

生2 我觉得还有一种惆怅之感。因为作者说“英雄无觅, 孙仲谋处。舞榭歌台, 风流总被雨打风吹去”, 英雄已逝, 有物是人非之感。

师很好 (板书“惆怅”) 。

(二) 学生半懂不懂的知识———牵手

古人称呼他人小名, 有时表示亲切或亲昵, 如东晋末年的大诗人、山水诗的鼻祖谢灵运的小名为“客儿”, 因此当时及后世常有人亲切地称谢灵运为“客儿”者;有时却表示轻蔑甚至仇视, 如《三国演义》第72 回“曹阿瞒兵退斜谷”, 直接称呼曹操是曹阿瞒, 这是明显不敬的称呼。《永遇乐》这首词中的两个小名“寄奴”和“佛狸”, 前者学生相对容易理解, 后者学生则难以理解, 需要教师进一步引导, 进而把握辛稼轩的复杂情感。课堂实录片段如下:

师称呼字是表示尊敬, 那么称呼刘裕以小名“寄奴”呢?哪位同学来谈一谈。

生1 小名有一种亲切之感。

师 (板书“亲切”) 为什么会有亲切感呢?

生1 因为刘裕这样的大人物在这里“曾住”呢, 而且他在这里起兵北伐, 并且“气吞万里如虎”。

师那你是怎么理解“人道寄奴曾住”这句话中的“人”的, 你认为这是什么人?

生1 我觉得是京口当地的老百姓, 很可能就是当时住在“寻常巷陌”里的街坊邻居。所以他们说起刘裕时特别亲切, 特别自豪。

师好一个“街坊邻居”, 这个理解简直太新颖太到位啦!

[ 学生自发鼓掌]

师称刘裕的小名“寄奴”是表示亲切感, 那下阕拓跋焘的小名“佛狸”呢?

生2 我觉得下阕的“佛狸”跟上阕的“寄奴”也有相通之处, 也是表示亲切感。“佛狸祠下, 一片神鸦社鼓”, 当地老百姓把拓跋焘当成神灵来祭祀呢。

师赞成他的这种理解的同学请举手。

[只有两三个学生举手]

师看来还有不同意见, 哪位同学能结合拓跋焘的身份来谈一谈?

生3 拓跋焘的身份与刘裕不同, 他是外族的侵略者。他侵略了这里并留下的行宫, 当地的百姓却把他当作神来祭祀, 这是一种莫大的讽刺, 让辛弃疾觉得耻辱和悲哀。

师 (板书“耻辱”“悲哀”) 你是从哪些词里读出这份感情的?

生3 “可堪回首”, 可堪就是不堪、哪堪。

师你的语感特别灵敏, 从“可堪”的背后读出了“不堪”的意味。你真是辛弃疾的知音!

(三) 学生基本不懂的知识———手把手

年号纪年是一种符合中国老百姓期待吉祥如意心理的传统习俗。赵翼《陔余丛考·年号重袭》中说:“年号纪元自汉武始, 上自朝廷, 下至里社, 书契记载, 无不便之, 诚千古不易之良法也。”由此可见, 年号是极其正式庄重的一种称呼。《永遇乐》这首词中的年号“元嘉”, 学生很容易会忽视, 也不能深入理解。因此需要教师引导学生联系时代背景, 手把手地让学生把握这个称谓背后的复杂情感。课堂实录片段如下:

师我们接下来来看看“元嘉”这个称谓背后的情感吧。

生1 读不太懂, 不大好说。

师元嘉是刘义隆的年号, 年号是很正式的称谓, 你联系“草草”一词, 再思考一下。

生1“元嘉草草”, 好像有一种“不屑”之感。

师 (板书“不屑”) 为什么会有这样的感觉呢?

生1刘义隆的北伐, 因为“草草”出兵, 最后落得“仓皇北顾”, 这个教训非常沉痛。

师嗯, 历史的教训的确很惨痛。稼轩特意用年号来代替其人, 对当时的南宋统治者而言还有什么特别的内涵呢?

生2 好像还有告诫当时当权者的意思, 告诫他们不要步刘义隆的后尘, 草草起兵, 却惨败收场。表达了作者对抗金的一种态度, 对时事的一种“忧虑”。

师 (板书“忧虑”) 你的分析很有道理, 辛弃疾的担心不是多余的。历史总是惊人地相似, 词人的担心三年后就得到了验证:好大喜功的南宋主帅韩侂胄在匆忙之中草草北伐, 结果同样一败涂地。目睹宋军溃败的程珌总结说, “无一而非辛弃疾预言于三年之先者”, 那是后话。

按照古代称谓礼仪, 自称时称“名”, 称别人时称“字”, 这是基本的礼貌。《仪礼·士冠礼》:“君父之前称名, 他人则称字也。”古人只在自称或上对下、尊对卑时, 才能呼其名。《永遇乐》一词中直呼廉颇其名, 原因大致有三个:其一, 史载廉颇本嬴姓廉氏名颇, 无字号;其二, 问“廉颇老矣, 尚能饭否”的人是赵王, 上对下可以直呼其名;其三, 此处廉颇是词人的自况, 故称其名。学生对于这几个原因一般只知其一, 最多知其二, 几乎没有人能全面理解。因此, 课堂上需要教师引入相关的背景知识, 手把手地引导学生深入理解这个称呼背后的情感。课堂实录片段如下:

师本词的末句还有一个人物廉颇, 作者直呼其名, 有何用意?

生1 感到很亲切, 因为廉颇和自己或多或少有些共同点, 叫名字是平起平坐。

师的确, 写廉颇就是在写自己, 这叫“自况”, 课文注解里有提及。但是这里写廉颇真的是一种亲切感吗?大家可以联系廉颇的人生结局来谈一谈。

生2 我认为这里不是亲切感, 而是一种绝望之感。

师哦, 绝望感, 愿闻其详。

生2 廉颇的晚年是令人绝望的, 因为他老当益壮, 完全还可以再为赵国效力, 却被奸人所害, 终于被赵王弃用, 老死魏国。

师 (板书“绝望”) 你是从哪些话中读出这种情感的?

生2 “凭谁问”一句, 廉颇还有赵王派使者来问, 辛弃疾自己却无人问津。

师作者想到廉颇的下场就仿佛预见到了自己的下场。此时的作者已经66 岁高龄, 但他仍然希望能为国效力, 也完全可以继续为国效力。此处用廉颇这个称呼, 既表达了自己“老骥伏枥, 志在千里”的拳拳报国之心, 同时也有一种不被理解的“悲愤”。两年后, 68 岁的他含恨而逝。 (板书“悲愤”)

[ 学生纷纷扼腕叹息]

《永遇乐》一词, 五个典故, 五个人物, 称谓相异, 情感各殊, 体现了稼轩老到的词风与遒劲的笔力。对于这一点, 叶嘉莹教授曾言:“稼轩将这些典故消化后, 结合在他的灵魂与感情之中, 用典时不是掉书袋, 卖知识。不论典故出自经书、史书, 他都是真有切实感受, 有生命的共鸣。”因此, 我们在教《永遇乐》一词的“典故”知识时, 需要唤醒学生的知识储备, 并以称谓为一把钥匙, 引导学生深入体验稼轩的切实感受, 引起他们的生命共鸣。唯有如此, 方能将知识教学落到实处。

永遇乐·京口北固亭怀古诗鉴赏 第4篇

出自南宋诗人辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》

千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。

元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否?

赏析

此词作于开禧元年(1205)。当时,韩侂胄正准备北伐。赋闲已久的辛弃疾于前一年被起用为浙东安抚使,这年春初,又受命知镇江府,出镇江防要地京口(今江苏镇江)。从表面看来,朝廷对他似乎很重视,然而实际上只不过是利用他那主战派元老的招牌作为号召而已。辛弃疾到任后,一方面积极布置军事进攻的准备工作;但另一方面,他又清楚地意识到政治斗争的险恶,自身处境的艰难,深感很难有所作为。在一片紧锣密鼓的北伐声中,当然能唤起他恢复中原的豪情壮志,但是对独揽朝政的韩侂胄轻敌冒进,又感到忧心忡忡。这种老成谋国,深思熟虑的情怀矛盾交织复杂的心理状态,在这首篇幅不大的作品里充分地表现出来,成为传诵千古的名篇,而被后人推为压卷之作(见杨慎《词品》)。这当然首先决定于作品深厚的思想内容,但同时也因为它代表辛词在语言艺术上特殊的成就,典故运用得非常恰到好处;通过一连串典故的暗示和启发作用,丰富了作品的形象,深化了作品的主题思想。

词以京口北固亭怀古为题。京口是三国时吴大帝孙权设置的重镇,并一度为都城,也是南朝宋武帝刘裕生长的地方。面对锦绣江山,缅怀历史上的英雄人物,正是像辛弃疾这样的英雄志士登临应有之情,题中应有之意,词正是从这里着笔的。

孙权以区区江东之地,抗衡曹魏,开疆拓土,造成了三国鼎峙的局面。尽管斗转星移,沧桑屡变,歌台舞榭,遗迹沦湮,然而他的英雄业绩则是和千古江山相辉映的。刘裕是在贫寒、势单力薄的情况下逐渐壮大的。以京口为基地,削平了内乱,取代了东晋政权。他曾两度挥戈北伐,收复了黄河以南大片故土。这些振奋人心的历史事实,被形象地概括在想当年,金戈铁马,气吞万里如虎三句话里。英雄人物留给后人的印象是深刻的,因而斜阳草树,寻常巷陌,传说中他的故居遗迹,还能引起人们的瞻慕追怀。在这里,作者发的是思古之幽情,写的是现实的感慨。无论是孙权或刘裕,都是从百战中开创基业,建国东南的。这和南宋统治者苟且偷安于江左、忍气吞声的懦怯表现,是多么鲜明的对照!

如果说,词的上片借古意以抒今情,还比较轩豁呈露,那么,在下片里,作者通过典故所揭示的历史意义和现实感慨,就更加意深而味隐了。

这首词的下片共十二句,有三层意思。峰回路转,愈转愈深。被组织在词中的历史人物和事件,血脉动荡,和词人的思想感情融成一片,给作品造成了沉郁顿挫的风格,深宏博大的意境。

元嘉草草三句,用古事影射现实,尖锐地提出一个历史教训。这是第一层。

史称南朝宋文帝刘义隆自践位以来,有恢复河南之志(见《资治通鉴·宋纪》)。他曾三次北伐,都没有成功,特别是元嘉二十七年(450)最后一次,失败得更惨。用兵之前,他听取彭城太守王玄谟陈北伐之策,非常激动,说:闻玄谟陈说,使人有封狼居胥意。见《宋书·王玄谟传》。《史记·卫将军骠骑列传》载,卫青、霍去病各统大军分道出塞与匈奴战,皆大胜,霍去病于是封狼居胥山,禅于姑衍。封、禅,谓积土为坛于山上,祭天曰封,祭地曰禅,报天地之功,为战胜也。有封狼居胥意谓有北伐必胜的信心。当时分据在北中国的元魏,并非无隙可乘;南北军事实力的对比,北方也并不占优势。倘能妥为筹画,虑而后动,虽未必能成就一番开天辟地的伟业,然而收复一部分河南旧地,则是完全可能的。无如宋文帝急于事功,头脑发热,听不进老臣宿将的意见,轻启兵端。结果不仅没有得到预期的胜利,反而招致元魏拓跋焘大举南侵,弄得两淮残破,胡马饮江,国势一蹶而不振了。这一历史事实,对当时现实所提供的历史鉴戒,是发人深省的。辛弃疾是在语重心长地告诫南宋朝廷:要慎重啊!你看,元嘉北伐,由于草草从事,封狼居胥的壮举,只落得仓皇北顾的哀愁。想到这里,稼轩不禁抚今追昔,感慨万端。随着作者思绪的剧烈波动,词意不断深化,而转入了第二层。

稼轩是四十三年前,即绍兴三十二年(1162)率众南归的。正如他在《鹧鸪天》一词中所说的那样:壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初,燕兵夜娖银胡革录,汉箭朝飞金朴姑。那沸腾的战斗岁月,是他英雄事业的发轫之始。当时,宋军在采石矶击破南犯的金兵,完颜亮为部下所杀,人心振奋,北方义军纷起,动摇了女真贵族在中原的统治,形势是大有可为的。刚即位的宋孝宗也颇有恢复之志,起用主战派首领张浚,积极进行北伐。可是符离败退后,他就坚持不下去,于是主和派重新得势,再一次与金国通使议和。从此,南北分裂就进入了一个相对稳定的状态,而辛弃疾的鸿鹄之志也就无从施展,只将万字平戎策,换得东家种树书(同上词)了。时机是难得而易失的。四十三年后,重新经营恢复中原的.事业,民心士气,都和四十三年前有所不同,当然要困难得多。烽火扬州和佛狸祠下的今昔对照所展示的历史图景,正唱出了稼轩四顾苍茫,百感交集,不堪回首忆当年的感慨心声。佛狸祠下,一片神鸦社鼓两句用意是什么呢?佛狸祠在长江北岸今江苏六合县东南的瓜步山上。永嘉二十七年,元魏太武帝拓跋焘南侵时,曾在瓜步山上建行宫,后来成为一座庙宇。拓跋焘小字佛狸,当时流传有虏马饮江水,佛狸明年死的童谣,所以民间把它叫做佛狸祠。这所庙宇,南宋时犹存。词中提到佛狸祠,似乎和元魏南侵有关,所以引起了理解上的种种歧异。其实这里的神鸦社鼓,也就是东坡《浣溪沙》词里所描绘的老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村的情景,是一幅迎神赛会的生活场景。在古代,迎神赛会,是普遍流行的民间风俗,和农村生产劳动是紧密联系着的。在终年日出而作,日落而息中,农民祈晴祈雨,以及种种生活愿望的祈祷,都离不开神。利用社日的迎神赛会,歌舞作乐,一方面酬神娱神,一方面大家欢聚一番。在农民看来,只要是神,就会管生产和生活中的事,就会给他们以福佑。有庙宇的地方,就会有神鸦社鼓的祭祀活动。至于这一座庙宇供奉的是什么神,对农民说来,是无关宏旨的。佛狸祠下迎神赛会的人们也是一样,他们只把佛狸当作一位神祗来奉祀,而决不会审查这神的来历,更不会把一千多年前的元魏入侵者和当前金人的入侵联系起来。因而,神鸦社鼓所揭示的客观意义,只不过是农村生活的一种环境气氛而已,没有必要再多加研究。然而辛弃疾在词里摄取佛狸祠这一特写镜头,则是有其深刻寓意;它和上文的烽火扬州有着内在的联系,都是从可堪回首这句话里生发出来的。四十三年前,完颜亮发动南侵,曾以扬州作为渡江基地,而且也曾驻扎在佛狸祠所在的瓜步山上,严督金兵抢渡长江。以古喻今,佛狸很自然地就成了完颜亮的影子。稼轩曾不止一次地以佛狸影射完颜亮。

例如在《水调歌头》词中说:落日塞尘起,胡骑猎清秋。汉家组练十万,列舰耸层楼。谁道投鞭飞渡,忆昔鸣髇血污,风雨佛狸愁。词中的佛狸,就是指完颜亮,正好作为此词的解释。佛狸祠在这里是象征南侵者所留下的痕迹。四十三年过去了,当年扬州一带烽火漫天,瓜步山也留下了南侵者的足迹,这一切记忆犹新,而今佛狸祠下却是神鸦社鼓,一片安宁祥和景象,全无战斗气氛。辛弃疾感到不堪回首的是,隆兴和议以来,朝廷苟且偷安,放弃了多少北伐抗金的好时机,使得自己南归四十多年,而恢复中原的壮志无从实现。在这里,深沉的时代悲哀和个人身世的感慨交织在一起。

那么,辛弃疾是不是就认为良机已经错过,事情已无法挽救了呢?当然不是这样。对于这次北伐,他是赞成的,但认为必须做好准备工作;而准备是否充分,关键在于举措是否得宜,在于任用什么样的人主持其事。他曾向朝廷建议,应当把用兵大计委托给元老重臣,暗示以此自任,准备以垂暮之年,挑起这副重担;然而事情并不是所想象的那样,于是他就发出凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否的慨叹,词意转入了最后一层。只要读过《史记·廉颇列传》的人,都会很自然地把一饭斗米,肉十斤,披甲上马的老将廉颇,和精神此老健如虎,红颊白须双眼青(刘过《呈稼轩》诗中语)的辛弃疾联系起来,感到他借古人为自己写照,形象是多么饱满、鲜明,比拟是多么贴切、逼真!不仅如此,稼轩选用这一典故还有更深刻的用意,这就是他把个人的政治遭遇放在当时宋金民族矛盾、以及南宋统治集团的内部矛盾的焦点上来抒写自己的感慨,赋予词中的形象以更丰富的内涵,从而深化了词的主题。这可以从下列两方面来体会。

首先,廉颇在赵国,不仅是一位以勇气闻于诸侯的猛将,而且在秦赵长期相持的斗争中,他是一位能攻能守,猛勇而不孟浪,持重而非畏缩,为秦国所惧服的老臣宿将。赵王之所以思复得廉颇,也是因为数困于秦兵,谋求抗击强秦的情况下,才这样做的。因而廉颇的用舍行藏,关系到赵秦抗争的局势、赵国国运的兴衰,而不仅仅是廉颇个人的升沉得失问题。其次,廉颇此次之所以终于没有被赵王起用,则是由于他的仇人郭开搞阴谋诡计,蒙蔽了赵王。廉颇个人的遭遇,正反映了当时赵国统治集团内部的矛盾和斗争。从这一故事所揭示的历史意义,结合作者四十三年来的身世遭遇,特别是从不久后他又被韩侂胄一脚踢开,落职南归时所发出的郑贾正应求死鼠,叶公岂是好真龙(《瑞鹧鸪。乙丑奉祠舟次馀杭作》)的慨叹,再回过头来体会他作此词时的处境和心情,就会更深刻地理解他的忧愤之深广,也会惊叹于他用典的出神入化了。

《永遇乐·舟中感旧》译文及鉴赏 第5篇

“前度刘郎,重来江令,往事何堪说。”词人连用两个典故,不仅表示“重来”之意,同时还暗寓人世变迁,恍如隔世之感,所以紧接着一句便是“往事何堪说"。这里面包含了多少家事、国事,事事说来都使人伤心、痛心,因而又只用“何堪说”三字了之,真是欲说还休,欲吐又吞,其内心的`沉痛已不难想见。

“逝水残阳,龙归剑杳,多少英雄泪血。”词人再用一个典故,将世事变迁之意更探前一步。龙归剑杳的故事从宝剑的沉埋、出世、化龙的经历和变化,折射出人世间的沧桑变迁。词人子“近水残阳”的惆怅景色中引出龙归剑杏的故事,人间巨变的感慨油然而生,不禁想起在当前的这一巨变之中流尽的“英雄泪血”。这一句词概括了无数抗清英雄的可歌可泣事迹,也蕴含了词人无穷的故国之思。

“千古恨,河山如许,豪华一瞬抛撇。”“一瞬抛撇”,转瞬之间昔日的“豪华’’便已丢失殆尽,世事变化得如此之快。这里面虽有家愁,但更多的是国恨,如此大好河山,给人留下的却是千古之恨。

“白玉楼前,黄金台畔,夜夜只留明月。”道家谓天上有黄金阙、白玉京,为仙人或天帝所居处。以天界代指人间,它可以指帝京宫阙。说“只留明月’’,言外之意,昔日的繁华都已不复存在了。

“休笑垂杨,而今金尽,秾李还消歇。”就像人世的繁华易逝一样,眼前的春色也转瞬便将消逝。且莫笑那“嫩于金色软于丝”的杨柳已经褪尽了嫩黄的金色,裱艳的桃李也寻将凋谢。这几句含有比兴意味的词句起着承上启下的转折作用。

“世事流云,人生飞絮,都付断猿悲咽。”天上瞬息变幻的流云,空中飘荡不定的柳絮,世事、人生是如此相似。而这流云般消逝的世事,飞絮般无定的人生都将一并付予哀猿,在它那断续凄异的鸣声中发出悲咽的哀音。

“西山在、愁容惨黛,如共人凄切。”此时似乎一切都已消失,只有那熟识的西山兀自矗立在那里,善解人意似地与人相伴。据《拙政园诗余叙》所述,作者“侨居都城西”时,常“闲登亭右小邱望西山,云物殊态”,后来经历“频年兵燹”“毋论海滨故第化为荒烟断草,诸所游历,皆沧桑不可问矣”。可知这“西山”在作者生活里非同寻常。但现在词人眼里,西山的容貌也非昔日的“云物殊态”,而是“愁容惨黛”,好像它也在和词人一起发出“凄切”的感情,一起叹“当年富贵已东流,金瓯缺。”

《永遇乐·舟中感旧》作者简介

徐灿(约1618—1698),字湘蘋,又字明深、明霞,号深明,又号紫言(竹字头)。江南吴县(今苏州市西南)人。明末清初女词人、诗人、书画家,为“蕉园五子”之一。光禄丞徐子懋女,弘文院大学士海宁陈之遴继妻。从夫宦游,封一品夫人。

工诗,尤长于词学。她的词多抒发故国之思、兴亡之感。又善属文、精书画、所画仕女设色淡雅、笔法古秀、工净有度、得北宋人法,晚年画水墨观音、间作花草。

苏轼永遇乐明月如霜古诗拼音版 第6篇

苏轼永遇乐明月如霜古诗带拼音版,苏轼永遇乐明月如霜古诗带拼音版,全词融情入景,情理交融,境界清幽,风格在和婉中不失清旷,用典体认著题,融化不涩,幽逸之怀与清幽之境相得益彰,一起学习一下苏轼永遇乐明月如霜古诗翻译,苏轼永遇乐明月如霜古诗赏析。

1 古诗带拼音版

yǒng yù lè

永遇乐

míng yuè rú shuāng , hǎo fēng rú shuǐ , qīng jǐng wú xiàn 。

明月如霜,好风如水,清景无限。

qū gǎng tiào yú , yuán hé xiè lù , jì mò wú rén jiàn 。

曲港跳鱼,圆荷泻露,寂寞无人见。

dǎn rú sān gǔ , kēng rán yī yè , àn àn mèng yún jīng duàn 。

紞如三鼓,铿然一叶,黯黯梦云惊断。

yè máng máng , zhòng xún wú chǔ , jué lái xiǎo yuán xíng biàn 。

夜茫茫,重寻无处,觉来小园行遍。

tiān yá juàn kè , shān zhōng guī lù , wàng duàn gù yuán xīn yǎn 。

天涯倦客,山中归路,望断故园心眼。

yàn zǐ lóu kōng , jiā rén hé zài , kōng suǒ lóu zhōng yàn 。

燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕。

gǔ jīn rú mèng , hé zēng mèng jué , dàn yǒu jiù huān xīn yuàn 。

古今如梦,何曾梦觉,但有旧欢新怨。

yì shí duì , huáng lóu yè jǐng , wéi yú hào tàn 。

异时对,黄楼夜景,为余浩叹。

2 古诗翻译

明月如霜般洁白,好风就如同清水一样清凉,清新静谧的夜景真是怡人。弯弯的水渠中,鱼儿跳出水面,圆圆的荷叶上,露珠随风落下。但夜深人静,这样好的美景却无人欣赏。三更鼓声,声声响彻夜空,一片树叶悄悄落到地上,轻音竟惊断了我的梦。夜色茫茫,再也见不到黄昏时的景色,醒后我寻遍了小园,处处都无痕。

那长期在外地的游子,看那山中的归路,苦苦地思念着故乡家园。燕子楼空空荡荡,佳人已经不在,空留着那双燕子在楼中的画堂。古今万事皆成空,还有几人能从梦中醒来,只有些怀念旧日情感,不禁惆怅长叹。

3 古诗赏析

这首词深沉的.人生感慨包含了古与今、倦客与佳人、梦幻与佳人的绵绵情事,传达了一种携带某种禅意玄思的人生空幻、淡漠感,隐藏着某种要求彻底解脱的出世意念。词中“燕子楼空”三句,千古传诵,深得后人赞赏。此三句之妙,正如郑文焯手批《东坡史府》云,“殆以示咏古之超宕,贵神情不贵迹象也。

优美古诗鉴赏:永遇乐 第7篇

这首词写于开禧元年 (1205年) 。作者时年六十六岁。

当时, 韩侂胄正准备北伐。赋闲已久的辛弃疾于前一年被启用为浙东安抚使, 这年春初, 又受命知镇江府, 出镇江防要地京口 (今江苏镇江) 。从表面看来, 朝廷对他似乎很重视, 然而实际上只不过是利用他那主战派元老的招牌作为号召而已。辛弃疾到任后, 一方面积极布置军事进攻的准备工作;但另一方面, 他又清楚地意识到政治斗争的险恶, 自身处境的艰难, 深感很难有所作为。在一片紧锣密鼓的北伐声中, 当然能唤起他恢复中原的豪情壮志, 但是对独揽朝政的韩侂胄轻敌冒进, 又感到忧心忡忡。这种老成谋国, 深思熟虑的情怀矛盾以及交织复杂的心理状态, 在这首篇幅不大的作品里充分地表现出来, 成为传诵千古的名篇, 而被后人推为压卷之作 (见杨慎《词品》) 。

这当然首先决定于作品深厚的思想内容, 但同时也因为它代表辛词在语言艺术上特殊的成就, 典故运用得非常恰到好处;通过一连串典故的暗示和启发作用, 丰富了作品的形象, 深化了作品的主题思想。嘉泰四年 (1204年) 韩侂胄将积极做伐金准备工作的辛弃疾以“好色贪财, 淫刑聚敛”的“罪名”免职。壮志百无一筹, 失地收复无望。诗人以异常悲愤的心情写下了《永遇乐·京口北固亭怀古》这首词。词的开头用孙权独具江东故事起兴。魏蜀吴三分天下的故事, 不只是史传有详细的记载, 而且也是宋人在茶栏酒肆中喜闻乐道的。尽管作者对孙权的德才与曹操相比有些微词, 但孙权排除了主和派的种种干扰, 锐意抗曹, “能自擅江表, 成鼎力之业”, 这一点和诗人的政治抱负很有息息相通之处。所以起句“千古江山”, 突兀峥嵘, 如异军突起, 在这很有气魄的文字中倾注了他对于古代英雄的仰慕。时过境迁, 物换星移, 孙权最初在京口建都的遗迹早已淹没在历史的长河中, 但作者以他独特的生活感受, 使英雄人物的形象跃然纸上。咏往事, 寄己意, 孙权能西联蜀北抗曹, 独具江东, 形成天下三分的局势, 而诗人渡江以后的情况是怎样的呢?这不能不令人感慨万千。古代英雄早已无处寻觅, 他的业绩也“总被雨打风吹去”, 假若单纯从文字上看, 仿佛这一句是阐明人事变迁这一自然规律的, 但诗的语言是饱含感情的语言, 它诉诸于读者的不是理智, 而是要引起感情上的共鸣。杜勃罗留波夫说:“我们的感情总是被生动的事象所引起的, 而不是被一般的概念所引起的” (《杜勃罗留波夫选集·A·B·柯尔卓夫》) 。辛弃疾援引了近于俗俚的故事, 用浅显如话的语言把深沉的思想感情表现出来, 这就使我们的想象有纵情驰骋的天地, 可以具体感受到诗人与时代既合拍而又相违的脉搏, 分担着诗人的痛苦, 而这种抑郁愤慨的情感贯穿在全篇。一般地说, 起兴在诗词中是比较重要的, 因为它关系到整个作品引古入兴的优点。

在作品中辛弃疾缅怀的第二个古人是刘宋武帝 (刘裕) 。山东在古代有重要的军事价值, 据此可以北控燕京, 南控中原, 西指关中。辛弃疾在南归后不久曾详细地分析了北方的形势:当时金人将主力放在洛阳和关中一带, 山东的军力比较薄弱, 且山东人民长期在金的蹂躏下, 抗金的意志坚强, 所以当他向孝宗详论战策时说道:“不得山东则河北不可取, 不得河北则中原不可复” (《美芹十论·详战第十》) 。可惜这个建议没被采纳。京口是刘裕祖居的地方, 所以诗人登高四望, 自然会想起这位英雄人物来。刘裕当年驰骋中原万里之地, 先灭南燕 (在山东) , 后灭秦 (在陕西) , 光复了洛阳、长安等地, 气吞胡虏。刘裕从这种从东打到西的做法与辛弃疾的战略部署完全一致, 所以在这首词中, 作者又以倾慕的心情, 塑造了这个历史英雄人物形象和描绘了他那叱咤风云的英雄气概。“金戈铁马, 气吞万里如虎”, 在这绘声绘色的语言中, 又何尝不凝聚着世人当年“马作德的卢飞快, 弓如霹雷弦惊”, “沙场秋点兵” (《破阵子》) 的戎马倥偬的生活和倜傥威武的身影。刘裕以及他的故居早已在人间不着一点遗迹, 而诗人早期生活而今带给他的也只是凄楚的慨叹而已。斜阳下, 草树中, 或许偶有人毫不经意地说起刘裕的事情。是的, 古代英雄早已被人们忘却, 只有诗人临高凭吊。凭吊英雄, 实际也是凭吊自己的过去。“斜阳草树, 人道寄奴曾住”, 这一貌似极不着力的诗句, 正是诗人寄情的紧要所在, 千思万绪尽在这淡淡一语中。“极锻而不锻, 出色而本色”是一个优秀诗人有高度语言造诣的具体表现之一。在这里, 作者用不雕琢、不粉饰的语言, 叙述出刘裕与自己的某些经历若即若离的故事, 形象而生动地展示了他那宏伟难展的内心世界———抑郁、苍凉。

“以过去和现在铁铸一般的事实来测将来, 洞若观火。” (鲁迅:《<守常全集>题记》) , 辛弃疾清楚地看到南宋自符离战败之后, 主和派长期把持朝政, 将骄卒惰, 将帅乏人, 不能仓卒出兵。他曾陈述“ (伐金) 更须二十年”, 即需要一段相当长的时间改革兵制, 整顿军队, 有充实的军事力量, 这样不但可以取得伐金的胜利, 而且还可以抵挡在伐金之后将接踵而来的蒙族入侵。他一到镇江知府任上, 立即开始了伐金的准备工作:先派人员到金地探听虚实, 又赶制军装一万套, 并打算在沿边各地招募士兵以应敌。辛弃疾曾说:“虏之士马尚若是, 其可易乎?” (程珌:《丙子轮对扎子》) 而韩侂胄急于事功, 草率用兵。辛弃疾清楚的认识到这种军事上的冒险将招致不可思议的后果, 于是援引了刘宋文帝 (刘义隆) 听了王玄谟的话, 北伐后魏而惨遭失败的故事, 告诫韩侂胄应该以刘义隆为借鉴, 并汲取符离战败的教训, 慎重从事。刘义隆北伐是为了“封狼居胥”, 南宋伐金是为了收复中原, 战争的性质虽不同, 但其“草草”确是完全一样的, 刘义隆北伐的结果是“北顾涕交流”, 而韩侂胄又将怎样呢?“赢得仓皇北顾”, 在这高度概括的语言中渗透了诗人对这次北伐的忧心忡忡。借古讽今, 在这一历史人物的形象中所蕴含的思想认识, 我们只有反复玩味才能识得。

就词的章法说, 最忌步步相连。一些优秀的词作往往是跌宕腾挪, 在若断若续的语言中涵茹着层层的思绪波澜, 传神写照, 将作品的意境推至更高的境界。辛弃疾从1162年南归到写这篇作品时整整43年了。43年前他正在战火弥漫的扬州以北地区参加战斗, 对“季子正年少, 匹马黑豹裘” (《水调歌头·舟次扬州和人韵》) 的生活怎能忘怀?作者的思想感情跳跃式地转移到对个人过去生活的追忆上, 岁月催人, 髀肉已生, “望中犹记”这一淡淡的语句中, 正是作者寄情之处, 然后作品思想内容又转到对国事的忧虑上。

词要放得开, 又要收得回, 放要放得洒脱, 收要收得自然, 开阖无迹, 方是上乘之作。这首词, 作者以廉颇自况作结。辛弃疾虽有“果毅之资, 刚大之气”, 但“奄奄然不复有生气”的南宋小朝廷不肯重用他。“真鼠枉用, 真虎可以不用。” (陈亮:《辛弃疾画像赞》) 以致抑遇摧伏, 不能尽其才。为此, 他苦闷过、消沉过, 也发过“却将万字平戎策, 换得东家种树书”的牢骚, 他作为一个爱国志士, 始终“都将古今无穷事, 放在愁边” (《丑奴儿》) , 把恨和怨凝放在对国家民族命运的关切上。

参考文献

【1】辛弃疾.稼轩长短句.上海古籍出版社, 1988年12月出版.

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

【优美古诗鉴赏:永遇乐】相关文章:

小暑节气优美古诗09-08

意境优美的古诗词08-10

关于优美爱情的古诗词02-04

语文古诗鉴赏07-08

古诗鉴赏例谈07-29

古诗鉴赏方法漫谈08-02

李贺《马诗》古诗鉴赏05-11

古诗词曲菊花鉴赏05-11

熟记古诗鉴赏口诀06-02

四年级古诗鉴赏06-04

上一篇:胫骨骨折下一篇:四年级上册 音乐说课稿《童心是小鸟》