南师大汉语言文字学

2024-08-15

南师大汉语言文字学(精选8篇)

南师大汉语言文字学 第1篇

2014 古代汉语真题

一、填空题(20分)

1、比类合谊,以见指撝是六书中的________

2、写出楷书字并指明造字法

亦羊 逐既

3、唐代_______作《汉书注》

________作《文选注》

4、是炎帝之少女,是字_____

„„是也,是字_____

5、宋华父督见孔父之妻于路,目逆而送之,曰美而艳,艳的意思是____

6、信而____疑,忠而____谤。

7、望洋的意思________

8、窈窕属于________联绵字 „„

二、单选题(10分)

1、春秋三传的注者分别是()()()

2、切韵、广韵、中原音韵的著者或编者()()()

3、甘其服,美其食是什么用法

4、„„存见夫人室家,“见”是什么意思

5、弃的小篆要求写出楷书

三、名词解释(20分)

1、假借

2、破读

3、浊音清化

4、经典释文

四、问答题(15分)

1、举例说明古书注音的主要方法。(5分)

2、举例说明古代汉语被动句的句式。(15分)

五、分析题

诗经注疏的图影,选了《君子于役》的注疏,内容如下,格式应该为图影

君子于役,不知其期,曷至哉?箋雲:曷,何也。君子往行役,我不知其反期,何時當來至哉!思之甚。○曷音寒末反。(又鳥)棲於塒,日之夕矣,羊牛下來。鑿牆而棲曰塒。箋雲:(又鳥)之將棲,日則夕矣,羊牛從下牧地而來。言畜產出入,尚使有期節,至於行役者,乃反不也。○棲音西。時如字,本亦作“塒”,音同,《爾雅》同,《玉篇》時理反,鑿牆以棲(又鳥)。鑿,在各反。畜,許又反。君子于役,如之何勿思!箋雲:行役多危難,我誠思之。[疏]傳“鑿牆而棲曰塒”。○正義曰:《釋宮》文也。又雲:“(又鳥)棲於杙為桀。”李巡曰:“別(又鳥)所棲之名。寒鄉鑿牆,為(又鳥)作棲曰塒。”君子于役,不日不月,曷其有佸?佸,會也。箋雲:行役反無日月,何時而有來會期。○佸,戶括反,《說文》口活反,《韓詩》:“至也。”(又鳥)棲於桀,日之夕矣,羊牛下括。(又鳥)棲於杙為桀。括,至也。○括,古活反。弋,本亦作“杙”,羊職反。或音羊特反。君子于役,苟無饑渴?箋雲:苟,且也。且得無饑渴,憂其饑渴也。

要求:

1、指出是哪部书,注者是哪些人,涉及的术语(10分)

2、“反”字是什么现象,“有”字是什么现象?(2分)

3、君子于役的“于”和不日不月分别是什么语法现象(3分)

放了一本古书的图影,要求:

4、指出是哪部书的图版,作者是谁(5分)

5、书中的几个带“彗”的字(槥、嘒,还有钅旁纟旁加彗)是什么现象,这种方法的意义(15分)

6、请从语言学的角度评价这本书(15分)

六、翻译题(35分)

卫庄公娶于齐东宫得臣之妹曰庄姜美而无子卫人所为赋硕人也又娶于陈曰厉妫生孝伯早死其娣戴妫生桓公庄姜以为己子公子州吁嬖人之子也有宠而好兵公弗禁庄姜恶之石碏谏曰臣闻爱子教之以义方弗纳于邪骄奢淫佚所自邪也四者之来宠禄过也将立州吁乃定之矣若犹未也阶之为祸夫宠而不骄骄而能降降而不憾憾而能眕者鲜矣且夫贱妨贵少陵长远间亲新间旧小加大淫破义所谓六逆也君义臣行父慈子孝兄爱弟敬所谓六顺也去顺效逆所以速祸也君人者将祸是务去而速之无乃不可乎弗听其子厚与州吁游禁之不可桓公立乃老

1、给下面的字注音(5分):

妫娣碏嬖眕

2、请用繁体字把上文抄写一遍并加标点(15分,繁体字10分,标点5分)

3、翻译(15分)

南师大汉语言文字学 第2篇

考试时间3小时,满分150分

一、名词解释(共30分,每题5分)

1、语言的系统性

2、结构主义语言学

3、词义的概括性

4、语码转换

5、语言同化

6、非音质音位

二、简答题(共60分,每题15分)

1、语音的声学性质有哪些表现?影响音质的三个要素?

2、语流音变及其主要类型。

3、汉语词类划分的标准。

4、请结合当前的语言现实谈谈词汇和词义的发展方式。

三、论述题(60分)

请具体解释材料一并评论材料二和材料三。

材料一:

网络上流传:爱无心,产无生,运无车,面无麦,厂里空空,儿无首,乡里无郎。

材料二:

香港演员黄秋生在微博中称,“在中国写中文正体字居然过半人看不懂,华夏文明在内地已死。”

材料三:

泰汉语言禁忌对比研究 第3篇

一、泰汉语言禁忌的相同之处

泰语语言禁忌和汉语语言禁忌在很多方面有着共同点, 尤其是在姓名称呼、生理及两性、咒骂语、个人隐私等方面。

(一) 称呼禁忌

泰语中忌讳对僧人、皇室、教师、医生等职位高的人直呼其名。泰国现任国王的本名为“ภูมิพลอดุลยเดช”, 汉语一般翻译为普密蓬·阿杜德。但是直接使用这个名字是禁忌的, 一般泰国人常用的正式的对国王的全称是这两个:พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดช (普密逢·阿杜德神圣国王) 和พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช (普密逢·阿杜德天神国王) 。而比较口语化的常用的尊称则为:พระเจ้าแผ่นดิน (国土的主人) 、พระเจ้าอยู่หัว (头顶之王) 、พระมหากษัตริย์ (伟大的刹帝利) 、พระราชา (大帝) 。在中国古代也有为了避免帝王或尊长之名而使用他字代替的避讳现象, 比如秦始皇嬴政, “政”需要避讳, 故“正月”被改为“端月”、“元月”, 或者把“正”的读音从四声改为一声。现代社会称呼禁忌没古代那么严格, 但也普遍存在, 比如子女很少直接称呼父母的姓名, 夫妻之间很少直呼其名。

(二) 生理及两性语言禁忌

泰语和汉语中关于死亡的语言禁忌都有很多, 并都具有较鲜明的阶层特点。

泰语中死可以分为一般人的死亡、军人的牺牲、僧人的死亡和皇室的死亡等。汉语中对于死亡的说法有很多种, 对普通老百姓死亡的说法是走了、去了、去世等, 对为正义而死亡的人用牺牲、捐躯、就义等, 对恶人就用毙命、丧命、下地狱等。不同等级的人死了有不同的说法, 《礼记·曲礼》云“天子之死曰崩, 诸侯之死曰薨、大夫曰卒、士曰不禄、庶人曰死。”在这一点上, 古代中国和泰国更相似, 泰国关于死亡的委婉语具有浓厚的阶层性。

中国人一直对与“性”相关的词语都比较忌讳, 谈到“性生活”的时候也是用“做那个事”“过夫妻生活”“同房”等词语代替。泰语中男性生殖器的委婉语包括ของดี (好东西) 、ของลับ (下面的东西) 、ของรัก (爱的东西) 等, 女性生殖器的委婉语有ส่วนล่าง (下面) 、ของสงวน (爱惜之物) 、เนินสวรรค์ (天堂的山丘) 等。在谈到性生活时, 泰国人也极为委婉, 常用ทำการบ้าน (做家庭作业) 、ร่วม (在一起) 等替代。

(三) 咒骂语语言禁忌

在咒骂语上泰汉更是有着高度的一致性。泰语中骂人的话大致可以分为四类:一是侮辱对方的智商, 如โง่ (蠢) 、บัญญาอ่อน (白痴) 、ติงต๊อง (笨蛋) 等等;二是把对方等同动物, 如ไอ้ควย (你个乌龟) 、ไอ้ควาย (你个水牛) 等等;三是侮辱对方的人品, 如ใจสัตว์ (狼心狗肺) 、ใจดำ (黑心肠) 、ไร้สาระ (混球) 等;四是嘲笑对方的外貌, คนตะกะ或แดก (吃相难看) 、เชยจัง (长相很挫) 等。同时, 在明显指向男性或者女性的咒骂语上, 两者也很相似。中国骂男人的话很多, 比如采花贼、负心汉、窝囊废、懦夫, 多针对男性的花心和懦弱来说的, 泰语较常见骂男人的话有บ้ากาม (色情狂) 、หน้าตัวเมีย (懦夫) 、ตุ๊ด (娘娘腔) 等。汉语骂女性的常见词为荡妇、妓女、骚货等等, 大多是针对女性的生活作风问题。泰语中使用频率较高的有แรง (风骚) 、ชู้ (交际花) 、สำส่อน (荡妇) 等等, 也多是针对女性的作风问题。

二、泰汉语言禁忌的不同之处

泰语语言禁忌和汉语语言禁忌在很多方面并不相同, 有很多泰语语言禁忌是汉语语言禁忌没有的, 比如皇室类语言禁忌、宗教类语言禁忌, 也是汉语语言禁忌是泰语语言禁忌所没有的, 比如同性恋的禁忌、数字的禁忌。

(一) 泰语中有丰富的皇室语言禁忌和宗教语言禁忌

泰语中关于皇室的语言禁忌很多, 比如皇室的合法性、皇位的继承问题、国王的健康状况等等。另外, 皇室语言禁忌还体现在皇室专用的词汇上。普通人表示眼睛的词汇是ตา, 皇室的是พระเนตร或พระจักษุ, 普通人的鼻子是จมูก皇室的是พระนาสา或พระนาสิก等。关于僧侣的语言禁忌也有很多, 比如普通人的食物是อาหาร, 僧人的是ภัตตาหาร普通人的信件是จดหมาย, 僧人的是ลิขิต, 普通人睡觉是นอน, 僧人是จำวัด等。汉语中曾经有过不少关于封建统治者和宗教的语言禁忌, 但是随着近百年的现代化, 很多语言禁忌已经成为了历史语词。比如举孝廉、秀才、宗庙、驸马、社稷等。

(二) 汉语中有不少同性恋语言禁忌

“gay”“同性恋”等词汇在汉语中是禁忌语。同时, “同志”一词在在中国当下语义比较多元。《国语》曾有“同姓则同德, 同德则同心, 同心则同志”, 孙中山先生曾经寄语革命“革命尚未成功, 同志仍需努力”, 毛泽东也曾经提词“向雷锋同志学习”, 同志曾经的意思是志同道合的革命战友, 但是“近一个世纪以来, “同志”在中国大陆经历了从仅限于党内成员相互之间的称谓, 到全社会的通用称谓, 再到从社会生活中的逐渐淡出, 直至近年来在一定范围内获得“同性恋 (者) ”的新义这样一个基本变化过程。”2同志已经在部分场合成为一个禁忌语。“同志”一词成为禁忌语正反应了同性恋群体在中国的尴尬处境。

(三) 汉语中有数字语言禁忌

泰国人普遍喜欢数字9, 因为9的发音和ก้าว类似, ก้าว的意思有前进、进步之意, 泰国人没有数字禁忌。中国人对四的态度比较矛盾, 北方有一道菜叫“四喜丸子”, 婚庆时贴“喜”字, 门两边加在一起是4个“喜”;不少寓意美好的成语是以四开头, 比如四季发财、四平八稳、四季平安、四海升平、四海皆兄弟等, 另一方面又不喜欢数字“4”, 因为“4”的发音和“死”的发音是一样的。广东省车牌号中没有“4”, 在香港则很多大楼都没有带“4”的楼层。在北方对“4”一般没有太多忌讳, 以前甚至曾将“4”看做成双成对的吉祥数字, 但是在南方却把4看成是严重的忌讳。

三、泰汉语言禁忌异同的原因分析

“尚未开化的民族尚不能区分语言和事物, 认为名字和其所代表东西之间的关系既是思想概念上的也是一种实际客观的联系, ”3对姓名和称呼的禁忌起源于原始人类对于姓名的神秘心理, 在他们看来名字和他本人是联系在一起的, 是同等重要的。“对于一个印第安人直呼其名, 或者直接询问对方的名字, 这都被视为唐突无礼的行为。”4这种源自原始社会的迷信思想被中国和泰国的封建统治者用来维护和巩固自己的统治地位。称呼禁忌与死亡禁忌的等级观念, 是由于“ (统治阶级) 在很大程度上垄断了表达和记录的书写系统……更加强烈地赋给它一种神力, 以便加强和巩固自己的统治地位。”5

在跟生理与性有关的语言禁忌、咒骂语上, 汉语和泰语也是高度一致, 这应该是两者都有漫长的封建统治和悠久的佛教影响有关。在经过较为彻底的现代化后, 中国仍然或多或少保留了一些称呼禁忌, 但是民主的理念和科学的精神已经深入人心, 所以关于封建统治和宗教的语言禁忌在现代汉语中较少。另外, 受南传佛教的影响泰国的民众普遍对同性恋比较宽容, 在对待同性恋的态度上, 中国人还是比较保守。汉语中由于“4”“四”与“死”发音上的巧合, 使得部分地区忌讳说四。总而言之, 泰语语汉语的语言禁忌共同性大于差异性, 产生这种现象的原因也是多方面的, 在跨文化交际和对外汉语教学的过程中应该加以注意。

参考文献

[1]戴维·K·怀亚特.泰国史[M].郭继光译, 上海:东方出版中心, 2009.

[2]覃圣敏主编.壮泰民族传统文化比较研究[M].南宁:广西人民出版社, 2003年.

[3]范宏贵.同根生的民族—壮泰各族渊源与文化[M].北京:民族出版社, 2007.

南师大汉语言文字学 第4篇

关键词:解构主义;汉语言文字学;文化传统

在二十世纪上半叶,当时已具备完整功能和系统的结构主义曾为西方众多国家提供了思想资源,并且为文学、语言以及哲学等众多文化领域提供出了一套具有封闭性的研究方案。而自二十世纪中叶开始,人们对政治问题与社会问题的认知日益深入,致使结构主义与逻辑中心主义等在人们的文化生活与政治生活中的功能性不能得以有效的发挥,导致西方国家的思想逐步陷入失望、迷惘以及忧愤之中,与此同时,西方国家的语境也出现了与传统思想相背而行的后现代思想,而解构主义思想便是其中之一。解构主义思想对哲学、语言、文学、政治以及人的思维方式等各个方面都产生了十分重要的影响,因此,以著名法国思想家德里达为代表的后现代解构主义思潮为西方政治与哲学思潮开启了一个全新的发展方向。

一、对汉语言文字学进行研究的目的

以解构主义视角对我国的汉语言文字学进行研究,主要为了强调对于语言多元性的肯定与认可,承认任何一种文字与语言都有其存在的作用与价值,故不可轻易对自己的语言与文字进行否认。西方语言的理论体系对我国现代汉语言文字学的研究有很大的影响,部分学者认为在中国的古代并没有语言学,因此更谈不上对于语言文学学的研究,进而对汉语言与汉字研究的成就与传统进行了否定,他们认为对于汉语言文字学的理论体系的建立与对于汉语言与汉字的认知与评价无不带有西方学术思潮所留下的烙印。

解构主义思潮作为对西方的中心主义传统思潮所进行的反思其最初期兴起于西方国家,但是在现今时代,解构一词不再是专属于某一领域或地区的而是属于全世界的,而作为世界的一部分中国现如今对解构主义进行研究与探讨,主要目的在于汲取其精华之成分进而对中国进行更加全面而准确的认识。

二、传统语言学的优良传统

解构主义思潮为汉语言文字学的研究提供了一个全新的研究视角,在这个视角下我们开始对汉语言文字学的研究进行反思,并得出了我们在承认自身成就的同时也要正视自身不足之处的重要结论,当前我们需要做的是在将优良传统进行有效继承的基础上,着手于汉语言文字学的客观事实,使西方的逻辑中心主义思想得以破除,从而总结出我们自己的汉语言文字学规律,使新世纪的汉语言文字学研究道路得以有效的开拓,因此,在对汉语言文字学进行研究的过程中,我们首先要做的是将我们的民族优良传统进行有效的继承并使其发扬光大。

(一)对实证法与归纳法予以重视

作为学术研究中的一般方法,实证法虽然从学术意义角度来讲起源于西方,但是其在中国本土却有着悠久的历史、厚实的基础以及持久的传统,而在中国传统的汉语言文字学研究中实证法与归纳法自许慎时期开始便得到了特别的重视,并且许慎以信而有证且实事求是的学术精神与研究态度成就了《说文解字》这一经典文学作品,从而为汉语言文字学的建立奠定了踏实而稳健的基础[1]。着眼于汉代的实证态度,在我国学术史上通常将汉代古文学家们的学术成就称之为“汉学”,并且随着历史的变迁,这种实证方法得以延续至清代亦不乏追随者,正是因为对于这种求实精神与求实态度的不懈坚持才使得清代的语言文字学研究得以达到传统语言文字学的高峰。

众所周知,对于实证法与归纳法的良好应用使得中国语言文字学史上的大量文学著作得以成就,例如在对《说文解字》所进行的研究中,清代的乾嘉学派便通过实证研究而取得了卓越的成就,但从二十世纪下半叶开始,便开始出现了对于乾嘉学派传统实证法的否定言论,对此王立先生曾出声强调指出,我们绝对不能将历史割断,因此也绝对不可以放弃对于乾嘉学派的继承,尤其在古代汉语言文学的研究方面,乾嘉学派著作作为宝贵的文化遗产更不能够被遗弃。由此见得,对实证法与归纳法予以重视,是中国汉语言文字学的重要特色。

(二)对书面语言与其意义研究予以重视

中国的传统语言学通常对书面文献的研究以及意义研究的独立价值较为重视,因此早在先秦时期,我国便形成了一套独立的汉语书面语言,即文言文,而文言文作为中国古代时期对文献进行记录时所使用的语言,同时也是当时知识分子应试时所要求用的语言,因此亦被称作雅言[2]。与此同时,文言文也不仅只是在我国的文化传承上起到历史性的重要作用,它还是使现代汉语得以形成的源头之一,而由于口语与书面语的脱节,导致了自隋唐时期开始的口语与文言文愈渐分离的现象得以发生,直至近代,文言文已完全成为了影响我国走向现代化的间接因素,因此,文言被白话所取代的现状也是历史发展的必然走向。尽管如此,我们也不可以否认文言文的出现对于汉语言发展所起到的历史性积极作用,对于文言文以及其在汉语言发展史上的功用,我们需要予以实事求是的评价,文言文作为汉语言的传统之一亦是一个与汉语言文字的表意性质有所关联的传统,汉语言文字作为一种表意体系的文字,其与西方国家的拼音性质文字之间存在着巨大的差异,而这一巨大差异便是我国传统语言文字学所研究的又一特色。

三、结束语

总而言之,为了使上述问题得以良好有效地解决,我们就必须对汉语言文字学的研究理论与研究方法的多样化报以坚持态度,我们需要及时认识到以一种方法对另一种方法进行否定甚至排斥是一种极其不妥当的行为,毕竟人类对于自身的认识往往复杂于其对自然与社会的认识。因此,只有使我们的汉语言文字学拥有自主创新的能力,才能使其与西方语言学进行平等的对话,才能使汉语言文字学的研究道路得以有效的拓宽,这便是解构主义针对汉语言文字学研究所给予的启示。

参考文献:

[1]威妥玛.语言自迩集[M].张卫东,译.北京:北京大学出版社,2012:19.

汉语言文字学专业 第5篇

课程编号:S0102050501053

课程名称:语言文字与文化专题 课程英文名称:

学分:

周学时

总学时:36 课程性质:硕士学位专业选修课

适用专业:汉语言文字学 教学内容及基本要求:

教学内容:

1、海内外语言与文化重要论著选读;

2、汉字与文化;

3、词、短语与文化;

4、语法与文化;

5、语言文字文化研究的思维方式。

基本要求:学生在理解授课内容的基础上,结合课外阅读相关论着,全面了解语言文字与文化研究的现状,初步具备联系相关文化现象研究语言文字的能力。考核方式及要求:小论文。

学习本课程的前期课程要求:古代汉语、现代汉语、语言学概论。教材及主要参考书目、文献与资料:

1. 罗常培《语言与文化》,语文出版社1989年。

2. [德]威廉·冯·洪堡特《论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响》,商务印书馆1999年; 3. 何九盈《汉字文化学》,辽宁人民出版社2000年; 4. 黄金贵《古代文化词语考论》,浙江大学出版社2001年; 5. 刘志基《汉字文化综论》,广西教育出版社1996年。填写人:刘志基

审核人:詹鄞鑫

课程编号:S0102050501102

课程名称:汉语言文字学专题研究 课程英文名称:

学分:

周学时

总学时:54 课程性质:硕士学位专业必修课

适用专业:汉语言文字学 教学内容及基本要求: 教学内容:

1、汉字学研究专题;

2、训诂学研究专题;

3、古汉语语法研究专题;

4、古文字研究专题;

5、比较文字学研究专题;

6、汉字规范化研究专题;7,汉字信息化研究专题;

8、对外汉语汉字教学研究专题;9,汉语方言研究专题;

10、《说文解字》研究专题。

基本要求:学生在理解各专题授课内容的基础上,结合课外阅读相关论著,全面了解汉语言文字学相关专题研究的前沿状况。

考核方式及要求:小论文。

学习本课程的前期课程要求:古代汉语、现代汉语、语言学概论。教材及主要参考书目、文献与资料: 1. 裘锡圭:《文字學概要》,商务印书馆1988; 2. 高明:《中国古文字学通论》,北京大学出版社1996; 3. 詹鄞鑫《汉字说略》,辽宁教育出版社1991; 4. 陆宗达、王宁《训诂与训诂学》,山西教育出版社1994年; 5. 王宁《〈说文解字〉与汉字学》,河南人民出版社1994年; 6. 杨伯俊、何乐士《古汉语语法及其发展》,语文出版社1992年; 7. 李行健、费锦昌《语言文字规范使用指南》,上海辞书出版社2001年; 8. 王元鹿《比较文字学》,广西教育出版社 2001年; 9. 陈原《汉语语言文字信息处理》,上海教育出版社1997年; 10. 冯志伟《计算语言学基础》,商务印书馆2001年; 11. 游汝杰《汉语方言学导论》,上海教育出版社1992年。填写人:刘志基等

审核人:詹鄞鑫

课程编号:S0102050501104

课程名称:传统语言学论著选读 课程英文名称:

学分:3周学时

总学时:54 课程性质:硕士学位专业必修课

适用专业:汉语言文字学 教学内容及基本要求:

教学内容:历代有代表性的语言文字论著:

(一)说文系列:许慎《说文解字叙》,段玉裁《说文解字注》选,王念孙《说文解字注序》,朱骏声《说文通训定声自叙》。

(二)音韵系列:陈第《毛诗古音考自序》,陆法言《切韵序》,钱大昕《古无轻唇音》(节录),钱大昕《舌音类隔之说不可信》(节录),(三)尔雅系列:郝懿行《尔雅义疏》选,阮元《与郝兰皋户部论尔雅书》,王引之《尔雅述闻·二义同条例》,《方言》选,《释名》选,《经籍纂诂》选,王引之《经籍纂诂序》,(四)语法系列:马建忠《马氏文通》,王引之《经传释词》,刘琪《助字辨略》。

基本要求:

1、在研究生课外预习自学的基础上,教师对选定篇目作必要讲授,并展开课堂讨论。

2、研究生各人选定一部语言学专著作重点阅读,并就该专著准备一次课堂专题报告。

3、研究生把专题报告进一步发展成论文,作为本课程的考核依据。考核方式及要求:撰写小论文。

学习本课程的前期课程要求:古代汉语 教材及主要参考书目、文献与资料: 1. 许慎《说文解字》,2. 段玉裁《说文解字注》选 3. 朱骏声《说文通训定声》选 4. 陆法言《切韵》选 5. 郝懿行《尔雅义疏》选 6. 王引之《经义述闻》选 7. 王引之《经传释词》选 8. 《方言》选 9. 《释名》选 10. 刘琪《助字辨略》选。

11. 马建忠《马氏文通》选

填写人:徐莉莉

审核人:詹鄞鑫

课程编号:S0102050501107

课程名称:文字学专题 课程英文名称:

学分:3周学时

总学时:54 课程性质:硕士学位专业必修课

适用专业:汉语言文字学 教学内容及基本要求:

教学内容:文字学重要问题的研究现状和讨论,主要包括:汉字的性质、汉字的演变、汉字的结构、汉字与汉语的关系、假借字问题、异体字问题、汉字规范问题等。基本要求:阅读相关论文,了解研究现状,理解并掌握相关理论知识。考核方式及要求:撰写小论文。

学习本课程的前期课程要求:古代汉语、汉字学常识、语言学概论。教材及主要参考书目、文献与资料: 1. 裘锡圭《文字学概要》,商务印书馆,1998年。2. 詹鄞鑫《汉字说略》,辽宁教育出版社,1991年。3. 詹鄞鑫《关于汉字性质的几个问题》,中国文字学会、河北大学汉字研究中心编《汉字研究》第一辑,学苑出版社2005年6月

填写人:詹鄞鑫

审核人:徐莉莉

课程编号:S0102050501108

课程名称:汉语史专题 课程英文名称:

学分:周学时

总学时:54 课程性质:硕士学位专业必修课

适用专业:汉语言文字学(汉语史/文字学)教学内容及基本要求:

教学内容:

1、汉语史研究概况;

2、汉语词汇史专题;

3、汉语语法史专题;

4、汉语语音史专题。

基本要求:通过本课程的学习,基本了解汉语史及其研究概况,并能够阅读足够量的汉语史研究论著,从而系统掌握汉语史的基本知识,全面了解汉语史研究的前沿状况。考核方式及要求:小论文。

学习本课程的前期课程要求:语言学概论、现代汉语、古代汉语。教材及主要参考书目、文献与资料:

1、王力《汉语史稿》,中华书局,1980年新1版;

2、向熹《简明汉语史》,高等教育出版社,1993年第1版;

3、汉语词汇史、汉语语法史、汉语语音史方向,各选择一种著作。填写人:华学诚

审核人:詹鄞鑫

课程编号:S0102050501114

课程名称:考据的理论与实践 课程英文名称:

学分:2周学时

总学时:36 课程性质:硕士学位专业选修课

适用专业:汉语言文字学 教学内容及基本要求:

教学内容:结合前代大家和教师本人的考据经验和实践,教授文史考据的方法。包括面较广,例如:古汉语文选注释问题、古籍训诂问题、汉字字形分析法、同义词辨析法、古文字考释、古史考证、文化史考证等。

基本要求:阅读相关论文,了解清代以来文史考据的常用方法。考核方式及要求:撰写小论文。

学习本课程的前期课程要求:中国古代史、古代汉语、汉字学常识。

教材及主要参考书目、文献与资料: 1. 王念孙《读书杂志》(版本不拘)2. 王国维《观堂集林》(版本不拘)3. 裘锡圭《古文字论集》,中华书局,1992年 4. 詹鄞鑫《释辛及与辛有关的几个字》,《中国语文》,1983年5期 5. 詹鄞鑫《“九月叔苴采荼薪樗”新解》,《天津师大学报》,1983年6期 6. 詹鄞鑫《〈本草纲目〉及其对训诂学的价值》,《文史知识》,1984年4期 7. 詹鄞鑫、徐莉莉《诗经训诂零拾》,《天津师大学报》,1984年6期 8. 詹鄞鑫《浅谈异文对读古书的意义》,《中文自学指导》,1985年9期 9. 詹鄞鑫《怎样利用上下文解读古书》,《语文园地》,1986年12期 10. 詹鄞鑫《〈古代汉语〉注释商榷》

(一)(二),《天津师大学报》,1985年6期、1987年1期 11. 詹鄞鑫《诗诂商榷》,《语文论丛》第四辑,上海教育出版社1990年10 12. 詹鄞鑫《虹霓与两头蛇传说》,《文史知识》,1991年9期 13. 詹鄞鑫《“饮”与“啜”辨》,《中文自学指导》,1992年10期 14. 詹鄞鑫《近取诸身,远取诸物-长度单位探源》,《华东师大学报》,1994年6期 填写人:詹鄞鑫

审核人:徐莉莉

课程编号:S0102050501115

课程名称:训诂学方法论

课程英文名称:

学分:2周学时

总学时:36 课程性质:硕士学位专业选修课

适用专业:汉语言文字学 教学内容及基本要求:

教学内容:包括:1.以乾嘉学者为代表的传统训诂经验和理论。2.方法论之一:义训的体式、依据

和方法。3.方法论之二:因声求义的原理及应用。4.方法论之三:以形求义的原理及应用。5.方法论之四:语法思想在训诂中的指导作用。6.训诂学和词汇学:两个学科之间的关系。7.文字训诂学研究的前景与展望。

基本要求:按照教师开列的书目进行阅读,理解其基本方法,在此基础上撰写发言提纲,在课堂讨论时做主题发言,并经受讨论和质疑,最后在此基础上写成论文。考核方式及要求:撰写论文。

学习本课程的前期课程要求:古代汉语 教材及主要参考书目、文献与资料: 1. 陆宗达、王宁《训诂方法论》 填写人:徐莉莉

审核人:詹鄞鑫

课程编号:S0102050501117

课程名称:说文解字专题 课程英文名称:The Topic about Shuowen Jiezi research

学分:

2周学时

总学时:36 课程性质:硕士学位专业选修课 适用专业:汉语言文字学 教学内容:《说文》的研究及文献、体例、六书、释义、读音、引证、徐铉徐锴《说文》注释、《说文》局限、《说文》应用研究。

基本要求:使学生熟悉《说文》的体例、认识《说文》的形音义系统,了解“说文学”史上的重要研究情况。

考核方式及要求:小论文

学习本课程的前期课程要求:古代汉语 教材及主要参考书目、文献与资料: 许慎《说文解字》,中华书局1963年。陆宗达《说文解字通论》,北京出版社1981年。姚孝遂《许慎与说文解字》,中华书局1983年。段玉裁《说文解字注》,上海书店1992年。董莲池《说文部首形义通释》,东北师范大学出版社2000年。

臧克和、王平《说文解字》全文检索软件,南方日报出版社2004年。填写人:王平

审核人:刘志基、詹鄞鑫

课程编号:S0102050501300

课程名称:出土文献导读 课程英文名称:

学分:

周学时

总学时:54 课程性质:硕士学位专业必修课

适用专业:汉语言文字学 教学内容及基本要求:

教学内容:

1、出土文献概说(含文献类型、文献意义、资料状况、研究现状等);

2、甲骨文选读;

3、金文选读;

4、简帛文选读;

5、古陶文、古玺文、古币文选读。

基本要求:学生在精读各类出土文献代表篇目的基础上,结合课外泛读,提高出土文献读解能力,了解出土文献的语言文字特点及其历史地位、传承演进关系、文献意义及其资料状况、研究现状、学习方法等,为在相关研究中利用出土文献资料或直接研究出土文献打下基础。考核方式及要求:小论文。

学习本课程的前期课程要求:古代漢語,汉语文字学 教材及主要参考书目、文献与资料: 1. 高明:《中国古文字学通论》,北京大学出版社1996年;何琳仪《战国文字通论》,中华书局1989年。2. 郭沫若等《甲骨文合集》,中华书局,1978年; 3. 中国社会科学院考古所《殷周金文集成》,中华书局1986年; 4. 高明《古陶文汇编》,中华书局1990年; 5. 汪庆正主编《中国历代钱币大系·先秦货币》,上海人民出版社1988年; 6. 罗福颐《古玺汇编》,文物出版社1981年; 7. 湖北荆沙铁路考古队《包山楚简》,文物出版社1991年; 8. 荆门市博物馆《郭店楚墓竹简》,文物出版社1998年;

9. 马承源《上海博物馆藏战国楚竹书》1-5,上海古籍出版社; 10. 睡虎地秦墓整理小组《睡虎地秦墓竹简》,文物出版社1990年; 11. 马王堆汉墓帛书整理小组《马王堆汉墓帛书》(壹),文物出版社1974年; 12. 马王堆汉墓帛书整理小组《马王堆汉墓帛书》(叁),文物出版社1978年;_ 13. 马王堆汉墓帛书整理小组《马王堆汉墓帛书》(肆),文物出版社1985年。填写人:刘志基

审核人:詹鄞鑫

课程编号:S0102050501380

课程名称:比较文字学 课程英文名称:Comparative Written Linguistics 学分:

周学时

总学时:40

课程性质:硕士学位专业课

适用专业:汉语言文字学 教学内容及基本要求: 本课程旨在通过对汉字、我国少数民族古文字及世界民族古文字进行文字学本体的比较,介绍文字学基本知识。比较的内容含文字发生、文字发展、文字传播、文字本质、文字性质等,比较的角度在归纳各种文字共性前提下,兼及发掘其不同个性。比较中涉及的文字有几十种,其中对汉字作较为详细的新角度上的研究。要求能对至少两种文字进行初步比较。

考核方式及要求:论文

学习本课程的前期课程要求:汉语基础课知识 教材及主要参考书目、文献与资料:

王元鹿〈〈比较文字学〉〉、伊斯特林《文字的产生和发展》等

填写人:王元鹿

审核人:

课程编号:S0102050501381

课程名称:古文字学专题 课程英文名称:

学分:2周学时

总学时:36 课程性质:硕士学位专业选修课

适用专业:汉语言文字学 教学内容及基本要求:

教学内容:古文字学基本知识和主要问题的研究现状,主要包括:甲骨文献、青铜器文献、简牍文献、帛书文献、石刻文献、玺印著录等。

基本要求:阅读相关论著,了解古文字领域研究现状和重要著作。考核方式及要求:撰写小论文。

学习本课程的前期课程要求:汉字学概论、文献学常识。教材及主要参考书目、文献与资料: 1. 裘锡圭《中国出土古文献十讲》,复旦大学出版社,2004年。2. 高明《中国古文字学通论》,北京大学出版社1996年。3. 詹鄞鑫《汉字说略》,辽宁教育出版社,1991。4. 詹鄞鑫《甲骨文献》,《中国大百科全书·图书情报档案卷》,中国大百科全书出版社1993年 5. 詹鄞鑫《金文文献》,《中国大百科全书·图书情报档案卷》,中国大百科全书出版社1993年 6. 詹鄞鑫《遥望金山,只在脚下-谈谈简帛书的发现及其学术价值》,《中文自学指导》1995年6期 填写人:詹鄞鑫

审核人:徐莉莉

课程编号:S0102050501382

课程名称:中国语言学史专题 课程英文名称:

学分:周学时

总学时:54 课程性质:硕士学位专业必修课

适用专业:汉语言文字学(汉语史/文字学)教学内容及基本要求:

教学内容:

1、中国语言学史与汉语史;

2、中国语言学史研究的现状;

3、汉语语音学史专题;

4、汉语词汇学史专题;

5、汉语语法学史专题;

6、中国语言学史经典著作导读(段玉裁《说文解字注》等)。

基本要求:通过本课程的学习,透彻了解语言学史与汉语史的关系,具体了解中国语言学史各领域的研究概况,并能够独立研读经典名著,体会中国语言学的传统精神、掌握中国语言学优秀的研究方法。考核方式及要求:小论文。

学习本课程的前期课程要求:语言学概论、古古代汉语、传统语言学论著选读。教材及主要参考书目、文献与资料:

1、谢启昆《小学考》,汉语大词典出版社,1997年第1版;

2、何九盈《中国古代语言学史》,广东教育出版社,1980年新1版;

3、刘坚主编《二十世纪的中国语言学》,北京大学出版社,1998年第1版;

4、段玉裁《说文解字注》,上海古籍出版社,1981年第1版。填写人:华学诚

审核人:詹鄞鑫

课程编号:S0102050501383

课程名称:汉语史研究的材料和方法 课程英文名称:

学分:周学时

总学时:54 课程性质:硕士学位专业必修课

适用专业:汉语言文字学(汉语史)教学内容及基本要求:

教学内容:

1、汉语史研究的对象和任务;

2、上古汉语研究的材料;

3、中古汉语研究的材料;

4、近代汉语研究的材料;

5、汉语史研究的一般方法;

6、汉语词汇史研究的方法;

7、汉语语音史研究的方法、8、汉语语法史研究的方法。

基本要求:通过本课程的学习,全面了解汉语史研究的具体材料及其鉴别方法,掌握汉语史研究的基本方法和各分支学科研究的特殊方法,并能就所要解决的课题设计出调查材料的范围、确定适用的具体研究方法。

考核方式及要求:小论文。

学习本课程的前期课程要求:古典文献学、目录学、汉字学、训诂学、音韵学

教材及主要参考书目、文献与资料:

1、高小方《中国语言文字学史料学》,南京大学出版社,1998年第1版;

2、朱承平《故训材料的鉴别与应用》,暨南大学出版社,2001年第1版;

3、永瑢等《四库全书总目》,中华书局,1965年第1版。填写人:华学诚

审核人:詹鄞鑫

课程编号:S010205050138

3课程名称:汉语史研究的材料和方法

课程英文名称:Materials and Mmethods of the Hiistoey of Chinise Language 学分:

周学时

总学时:40

课程性质:硕士学位专业课

适用专业:汉语言文字学 教学内容及基本要求:

本课程结合汉语史研究的研究实际,从材料与方法两个角度总结汉语史研究的历史与现状。课程的框架大致为:研究史综述,研究目的论,研究材料论,研究方法论,未来研究的方向,及相关材料的选读选讲。课程涉及的领域主要含:音韵学、训诂学、文字学、辞书学。本课程的目的在于介绍汉语史研究的总过程及在过程中使用的方法与材料,以及使用它们进行研究的基本原则与原理,以培养听课者研究汉语史的基础知识与基本技能。

考核方式及要求:论文。

学习本课程的前期课程要求:汉语基础课知识 教材及主要参考书目、文献与资料:

王力《中国语言学史》、马学良等《普通语言学》等 填写人:王元鹿

审核人:

课程编号:S0102050501384

课程名称:数据库与语言文字研究

课程英文名称:Database and the Research on Chinese Language and Characters 学分:

2周学时

总学时:36 课程性质:硕士学位选修课

适用专业:汉语言文字学 教学内容及基本要求:

教学内容:本课程将结合任课教师个人在语言文字学领域运用数据库技术的经验,比较详细地介绍简便易学、功能强大的Access数据库的基本使用方法,并通过本人开发的诸多数据库实例,介绍Access数据库技术在文字学、音韵学、方言学、训诂学以及中学语文教学等诸多语言文字学领域的具体运用。

基本要求:通过本课程的学习,熟练掌握Access数据库的使用、设计,了解数据库技术在语言文字各学科中的广泛用途,并通过实际操作在自己的学习、研究中加以应用。考核方式及要求:闭卷考试。

学习本课程的前期课程要求:数据库基础。教材及主要参考书目、文献与资料:

张再兴《Access数据库在语言文字研究与教学中的应用》,江西高校出版社2003年。填写人:张再兴

汉语言文字学专业必读书目 第6篇

汉语言文字学专业必读书目

1.许慎:《说文解字》中华书局,2009; 2.王力:《汉语史稿》中华书局,2004; 3.裘锡圭:《文字学概要》商务印书馆,1988; 4.王力:《汉语音韵学》中华书局,1980; 5.陆宗达:《训诂简论》北京出版社,1980; 6.胡奇光:《中国小学史》上海人民出版社,1987; 7.朱德熙:《语法讲义》商务印书馆,1982; 8.吕叔湘:《汉语语法分析问题》商务印书馆,1979; 9.丁声树:《现代汉语语法讲话》商务印书馆,1980; 10.陈望道:《修辞学发凡》复旦大学出版社,2008;

南师大汉语言文字学 第7篇

首先,说一下语言学及应用语言学(或汉语言文字学)下面的对外汉语和汉语国际教育硕士有什么区别。

前者是传统的的学术型硕士研究生教育,也就是我们平时所说的“科学硕士”(或称“学术型硕士”),比较注重理论研究,关注的是汉语本体以及“什么是、如何学、如何教”对外汉语等问题,而后者主要侧重实践,即对外汉语教学本身,是“专业硕士”(或称“专业学位硕士”)。这个专业根据各学校的不同,可能有一年或半年的国外实习机会,每个学校都有,至少也是在国内教留学生实习,也就是说,如果你想做理论研究,打好扎实的语言学基础,并为对外汉语教学服务,可以报语言学及应用语言学(或汉语言文字学)下面那个;如果你想出国作对外汉语教师,后者的实践性似乎更强一些。所以,其学费相对也就贵。这也是国家不提供奖学金的原因。

其次,说一下这两个专业该如何选择的问题。

其实这个应该从你自身的情况来考虑,然后再做决定。要综合各个因素的,不能一概而论。

第一,看一下你是否想一年就考上,还是只是想考考试试,考上最好。实事求是的讲,汉语国际教育硕士相对要比语言学及应用语言学(或汉语言文字学)好考一些。因为一般的学校,汉语国际教育硕士会考对外汉语而不考古代汉语,这样,对于本科是对外汉语的学生来讲,相对就有了一些优势,因为如果考古代汉语的话,对中文的学生相对会有利一些。从复习的量上来讲,古代汉语一般要求王力的两本,但其实三四册也要看,所以说,是四本书的复习量。而对外汉语这一科目,一般也就是赵金铭的《对外汉语教学概论》或者刘珣的《对外汉语教育学引论》(北语的书目,一般学校即使不列入考研的参考教材,最好也看一下。很实用),顶多是周小兵的《对外汉语教学入门》(中山大学考这本书),虽然看起来很厚,但充其量也就一本书的复习量,而且古代汉语和对外汉语,二者在内容上,谁更容易些你应该能想清楚,古代汉语是要多看通论及文选的,以吉大为例,经常考翻译,无论是字词的翻译还是段落的翻译,没有一定的功底和一定的时间,想彻底复习好古代汉语是不太容易的。毕竟年代久远,是历史的语言了,而对外汉语怎么说也是现代汉语,让你能看得懂,呵呵。当然如果你是中文的或者说古代汉语很牛,建议考语言学及应用语言学。

第二,从招生人数来讲。语言学及应用语言学(或汉语言文字学)是普通的科学硕士,汉语

国际教育硕士是专业硕士。近两年国家都在扩招专业硕士,09年扩招5万,10年至少不会低于这个数字。所以说,考专业硕士还是相对好考一点。而且,语言学及应用语言学(或汉语言文字学)的竞争都相当激烈,任何一个学校都是这样。以吉大为例,2009年第一年面向本科生招汉语国际教育硕士,最低分是330,而语言学及应用语言学的最低分是393,呵呵,相差悬殊。人数上,汉语国际教育硕士也是语言学及应用语言学的几倍之多。另外,语言学及应用语言学招了21个,有5个是保送的,也就是说实际上招了16个人。竞争的激烈程度可想而知。所以说,相比之下,考专业硕士竞争就没有那么激烈了。但有一利必有一弊,招的人多了,学生素质自然有高有低,含金量可能会有所下降。但短期内应该不会有太大的变化,也就是说,不至于从很高的水平突降到很低的素质。况且,只要你具备够强的专业素质,还是很有优势的。毕竟专业硕士侧重实践,相对来说就业要好一些。我们读研不就是为了好就业,找个相对好点的工作吗?

第三,要看你自己的经济实力如何。汉语国际教育硕士是没有任何奖学金和公费的,即使你考第一。且学费相对贵一点。而语言学及应用语言学(或汉语言文字学)是有奖学金的,公费可能没有,但奖学金覆盖率较高。像吉大前40%的学生能得到100%的学费,中间40%的能得到50%学费,只有最后20%的人得不到奖学金。所以说,如果考虑经济实力,要根据自己的实际情况了。

下面再给大家详细介绍一下汉语国际教育硕士这个专业。

汉语国际教育硕士2009年第一年面向本科生招生,以前只招在职的,所以学费比较贵,在职的学费好像是两万四,面向本科生后会便宜很多,但是因为没有奖学金,所以相对会贵一些(现已查明,吉大汉语国际教育硕士学费每年一万二,是比较贵。但北京的更贵,其他学校一般也都在一万左右)。毕业后是两证都有,因为这个叫作汉语国际教育专业硕士,毕业后是由教育部颁发汉语国际教育硕士专业学位证,我们国家的专业硕士人数很少,涉及的专业也很少,好像只有法律硕士、教育硕士、翻译硕士、MBA等为数不多的几种,所以,国家是想多增加一些这种持专业硕士学位证的人数,加之这几年对外汉语“火”到不行,我觉得开设一个汉语国际教育专业硕士也是应该吧。

再有,近几年考汉语国际教育硕士的同学可能还是很有优势的,因为在扩招,有些学校甚至把其他的招生名额让给汉语国际教育硕士一部分,一方面是响应国家号召,培养汉语国际教育专门人才,另一方面也是为了收高额的学费,当然,没有投入是不会有回报的。

至于值不值的问题,看你自己怎么想了。这个专业

之所以学费贵,是因为它和法硕是一样的,全部都是自费的,全国招汉语国际教育硕士的几十所学校基本都不提供奖学金,这是国家规定的。我是问了对外汉语的研究生,她说这个专业因为将来就业前景比较好,所以读研期间国家的投入较少。

再说一个不得不面对的问题——汉语国际教育硕士的就业前景问题。

我只能实事求是的说,就业这个问题谁都不敢给你百分之百的保证,有很多人在想,面临经济危机,国家解决不了这么多人的就业问题,所以,提出专业硕士扩招,且一下子招了这么多。而毕业后实际上我们成了试验品。并没有想象中的那样好就业。这样的分析不无道理,这些问题我也都想过,但是我没有答案,因为任何一种情况都有可能存在。就业这个东西,本身就和好多因素相关,包括国家的经济形势,就业政策,中国的经济实力,汉语的火热程度,招生人数的多少,等等,其中任何一个因素有变,都会影响到这个专业的就业。现在国家正面临经济危机,扩招专业硕士一方面是为了培养技能型人才,另一方面当然也是为了缓解就业压力。而且,招了这么多人,你要想保证将来全都实现就业是根本不可能的,任何一个人都保证不了。但你要知道一点,就是,是金子在哪都发光,只要你足够优秀,你肯定还会有个相对较好的就业机会,否则,即使初试过了,你考上这个汉语国际教育硕士了,两年之后出来了还可能面临着失业,呵呵,机会是把握在自己手里的,还有,汉语国际教育硕士所提到的出国实习也是同样的道理,我觉得不可能把所有人都派国外去实习,肯定是择优而录,哪会有那么多国外教书的机会等着我们呢?所以说,这种大批量生产的专业硕士毕业后难免要面临尴尬境地,但也不能完全否定,毕竟现在是刚开始招生,还是有一定优势的。且这个专业本身就侧重实践,应该要比那些纯理论研究的人就业相对好一点。

还有的人说想要依附于某所高校任教,这个嘛,呵呵,说句实话,我觉得如果想留在高校教对外汉语,最起码也得要求博士学位吧,研究生毕业就想找一个好的工作机会,我觉得这个也不太现实,如果是十年前,还是有可能的,但现在这个年代,国民素质有所提高,国家普及学历教育,研究生已不是什么宠儿了,我们现在本科毕业了就已经满大街都是本科生了,等三年研究生毕业后,估计又会是满大街都是研究生了,我说这些不知道大家能不能懂,总之就是,学历教育不是你我能决定的,就业形势的严峻也不是国家一天两天就能解决的问题,怎么办?我觉得只能提升自己的能力,如果你足够优秀,当然不愁就业,甚至就业机会会主动找你。这个社会就是这样,很现实,适者生存嘛。所以,还是想想自己到底

适合走那条路,是搞学术研究,还是从商从政,等等。

汉语言文化及其汉英翻译 第8篇

汉子这种可分解的特点, 使得相当一部分汉子被分解后即可成为两个甚至三个独体字, 因此, 人们可以利用汉子的这个特点来表达某种特定的含义, 或者取得某个特定的效果。如公园前2世纪的东汉末年, 献帝刘协即位, 据说京都洛阳就开始流传一种童谣:“千里草, 何青青!十日卜, 不得声!”。

这是中国历史上一首特别著名的拆字, “千里草”合成一个董字, “十日卜”合成一个卓字, 而且“十日卜”的次序也深有含义, “卓自下摩上, 以臣凌君也”。“何青青”喻董卓的势力极盛, 在朝厅专权, 在百姓中胡作非为的情景, 这体现出汉子文化含蓄的特征。汉子文化这种含蓄的特点, 常常在文字中得到广泛的运用, 取得了特殊的修辞效果和艺术效果。

二、汉字谐音及其英译

1、汉语谐音的文化内涵

“语言有一个底座。说一种语言的人是属于一种种族的……语言也不能脱离文化而存在。就是说, 不能脱离社会流传下来。”汉民族具有悠久的历史文化, 因此, 汉民族所使用的语言, 蕴涵者丰富的汉民族心里和文化底蕴。综上所诉, 谐音是汉语中普遍存在的一种语言文化, 其形成与汉语的语言结构, 汉民族的文化心里和社会背景密切相关。汉语言中存在大量的同音或发音相似的相近而完全不同的词语, 这就是为制造谐音做了充分的物质条件。使谐音不仅仅只是一个语音形式的问题, 她和汉民族的文化有着密切的关系。

2、汉语谐音的英译

后面又是一座荒村野店, 有一美人在那里纺啧。其判云:“势败休云贵, 家忘莫伦亲。偶因济刘氏, 巧得遇恩人。”

After this way a lonely village with a pretty girl spinning in a humble cottage.The inscription read:

When fortune frowns, nobility means nothing;

When a house is ruined, kinsmen turn unkind;

Because of help given by chance to Granny Liu,

In time of need she is lucky a friend to find.

三、汉子谜语及英译

1、汉子谜语

谜语是中华民族传统文化的瑰宝, 是民间文学中的一种特殊形式, 是一门独立的语言技巧, 语言艺术, 是中国人喜爱的一种历史悠久的智力游戏。谜语最初起源于民间口头文学, 是民间劳动人民创造出的, 市劳动人民智慧结晶, 后经文人的加工、创造有了文字谜。谜语一般由谜面、谜目和谜底三部门组成。

谜面是灯谜的主要部分, 是猜谜时的隐喻形式表达描绘形象、性质、功能等特征供人们猜射的说明文字。谜目是谜底限定的范围, 是联系谜面和谜底的桥梁, 他的形象像路标。谜底就是谜面所提出的问题的答案。

2、利用汉子同音相携制造谜语

要公开讨论。 (猜成语一) 谜底——不可思议。 (谜面的意思是“不可思议”, “私”与“思”谐音, 故谜底为不可思议) 。

废品。 (猜《水浒》人名一) 谜底——吴用。 (谜面的意思是“无用”, 无与吴谐音, 故谜底为无用。)

3、汉子谜语的英译

是夜有十数小儿于郊外做歌, 风吹歌声入账。歌曰:“千里草, 何青青!十日卜, 不得声!”。歌声悲切。卓问李素曰:“童谣主何吉凶?”潇曰:“亦只是言刘氏灭、董氏兴之意。”

That night a dozen boys were singing in the outskirts of the city, and the wind carried their melancholy voices into the bed chamber:

A thousand li of green, green grass

Beyond the tenth day, one can’t last.

What is the meaning of the rhyme?”asked Zhuo.“its only means, ”Li SU replied, “that the house of Liu will fall, and the house of Dong will Rise.”

总结:中国的汉语不像外国的语言有时态的定义, 汉语的动词不会因为性别、单复数等而变化。在汉语中是没有专用的从句连词的。所以对汉语从句的判断我们无从下手。而且, 从句中的定式从句与不定式从句之间的区别是和控制从句中的从句与非从句联系在一起的。

参考文献

[1]曹雪芹:《红楼梦》, 岳恒书舍, 1988年。

[2]李洪波:《诗词楹联赏析》, 旅游教育出版社, 2005年。

上一篇:关于动物的儿童谜语下一篇:小学班主任上半年个人工作总结