日语北京导游词

2024-07-03

日语北京导游词(精选6篇)

日语北京导游词 第1篇

中国に现存する现代帝王の大型宫殿の修建群は、北京の故宫と辽宁省沈阳市の沈阳故宫の2カ所のみである。

大政殿の外侧の木造の轩は、チベット教の建筑特征を备えた 面雕塑も参考にしている

帐殿式という共同な建筑式が采用されている大政殿から、褐葑澶 菰 违匹螗任幕 嗽搐虬kし、褐荨⒑骸 隶佶氓取⒚晒扭胜芍蠲褡澶挝幕 蚰诎 贰 饯谓ㄖ 醉栅馊诤悉丹护郡猡韦趣胜盲皮い毪长趣 铯 搿9 瞍胃撙丹晚9メ トルあり、外から见ると八角形をしている。真反面のI柱には、それぞれ、头を高く上げ、爪を振るい、跃如として真に迫った金色の吠がからみついている。中に入ると、中央の八本の盘吠柱(吠がからみついている柱)に欷蓼欷刻ㄗ 紊悉恕⒛镜瘠辘私鹉啶问─丹欷坑褡 瑜堡椁欷皮い搿L炀 沃醒毪摔细oの戆袱 踏蓼臁 饯韦蓼铯辘恕⒋工炷弧⒏!⒙弧⑹佟⑾菠挝淖斟戆浮 饯筏裴倚亭违单螗攻 辚氓趣文镜瘠辘 ─丹欷皮い搿9 钊 澶霞 噬 斯猡昊预 ⒆炒螭释 を放っている。事先、即位したばかりの清の太宗ホンタイジは、文武百官の前で明朝の「仁椤工颀却し、明朝との决别を公布した。1644年、顺治帝はここで收兵令を し、山海柙を攻め落としてまっしぐらに中原に攻め入り、清王朝による中国一致という大业を遂げた。

渖阳故宫(しんようこきゅう )は中国の辽宁省渖阳市内に残る清朝の离宫である。盛京皇宫と呼ばれていた。(しんようこきゅうはちゅうごくのりょうねいしょうしんようしないにのこるしんちょうのりきゅうである。せいきょうこうきゅうとよばれていた。)

北京の故宫と并んで保存状态の良い後金时代の皇居である。建筑様式は汉民族、満州民族、蒙古民族の様式が融合している。规模は北京の故宫の12分の1である。1625年に建てられた後金の2人の皇帝・ヌルハチとホンタイジの皇居で、清の入関後は引き続き离宫として用いられた。(ぺきんのこきゅうとならんでほぞんじょうたいのいいこうきんじだいのこうきょである。けんちくようしきははんみんぞく、まんしゅうみんぞく、もんこみんぞくのようしきがゆうごうしている。きぼはぺきんのこきゅうの12ぶんの1である。1625ねんにたてられたこうきんのふたりのこうてい・ヌルハチとホンタイジのこうきょで、しんのにゅうかんごはひきつづきりこんとしてもちいられた。)

1961年に中华人民共和国の全国重点文物保护単位に指定された。にユネスコの世界遗产(文化遗产)、北京と渖阳の明・清王朝皇宫に追加登録された。现在は渖阳故宫博物院として一般公开されている。

(1961ねんにちゅうかじんみんきょうわこくのぜんこくじゅうてんぶんぶつほごたんいにしていされた。ねんにユネスコのせかいいさん、ぺきんとしんようのみんしんおうちょうこうきゅうについかとうろくされた。げんざいはしんようこきゅうはくぶついんとしていっぱんこうかいされている。

日语北京导游词 第2篇

できて、とても嬉しいです、あなたがたがのガイド、私の名前は徐昕、みんなが僕を呼んで徐容疑は、もし私に何があるの問題について、北朝鮮で僕に訊いた。

今回中国へ行くの名所は長城しました。

みんなは见て、私达の今日のような世界的な遺産の長城似ていませんワンストップ?彼は崇山峻岭同士が走っ、私たちは今、あなたたちに立っていたところ、山裾の可能性があり、事実上何千里以上で、彼は超す里だった。私たちは今お登りに見てみましょう!みんなから见ると、なんと気概は雄大な長城が私たちの目の前に负けない!我々の足もとを踏んだのは方砖だったけど、今は私たちが、扶安の壁にかかった条石1段の道を歩いて、みんなは感じましたか?そう、前の労働者よどんなに辛かった、彼女たちは自分の知恵と血の汗を流した長城、必ず大切(たいせつ)に今の長城、の长城は巨大な条石と城砖に组み込まれていた。城壁の外延は二メートルほどの愛される垛子面があって、垛子四角型のチラッと口や射口、供チラッと射撃用の、城壁の軒先ごとに、三百人あまりの仲間で造りの四角型の城台は、屯兵の砦だった。

みんなを知り八达岭のストーリーや長城の伝説だったのだろうか。八达岭のあの話のタイトルは『のろしシーンを諸侯』:右丞相は个が王って呼んで周王、彼には美人って呼んで褒じ、彼女の気が変、いつも笑っていない、自分の王が何とかしなければならない。そこで、彼を燃やした救助信号(烽火(ポンファ)を実施した結果、やりこなし、諸侯白一度来て、褒じは笑った、自分の王も楽しかった。でも、本当に、敵が来たとき、自分の王攻撃に火をつけた烽火(ポンファ、でも、そこに人が、自分の王は敵を殺してしまった。

長城の伝説がきれいで、『という、孟姜女泣き長城」によれば、孟姜女泣き長城の話は、中国の古代の有名な俗説は、演劇、歌謡や诗文、パンソリなどの形態で広まっているが、胃が珍しくなった。不知火始皇帝の時に連れて行かれてつらい、若い男女范喜良)、孟姜女新婚の3日间、新郎は出発つややか長城、やがて疲労が飢えて死ぬ無垢城壁の下に埋められた長い。孟姜女閉めよ寒衣とともに、千里を訪れ、万里の长城ながら夫は夫を知らされた。彼女は城下に泣いた三日三晩が止まらなくて、城をが崩れ、范喜良は、孟姜女は絶望の海を投げて死んだ。これ、山海関より後には「孟姜女泣き長城」の地を作り、そこで建っていた孟姜女廟、南来北往のよくここがこぼし一すくっ同情の涙だった。

日语北京导游词 第3篇

一、嘉兴学院平湖校区日语专业旅游模块教学现状

目前, 浙江省内开设专门性的旅游日语专业的高等院校只有浙江旅游职业学院 (省级特色专业) , 可见优秀的日语导游人力资源之匮乏。一些综合性本科院校和高职院校开设的日语和应用日语专业均设立了相关的旅游方向或者旅游模块。嘉兴学院平湖校区的应用日语专业成立于2007年, 设有涉外旅游、办公文员、外经外贸等三个模块。选修旅游模块的学生在第四学期学习《导游业务与旅行社运行管理》的基础上, 第五学期学习《导游日语》和《酒店日语》两门专业课程。其中《导游日语》总共48课时, 每周3课时, 教学时间为16周。

二、开设现场模拟导游教学的背景

选修旅游模块的学生一般为25人左右, 基本上都没有从事过导游的经历, 更没有日语导游方面的经验, 实践能力非常欠缺。而浙江省日语导游现场考试的评分标准为:沿途讲解和景点讲解各占25%;语言水平占20%;导游知识题和业务题回答各占10%;礼节礼貌占10%。由此看来, “用日语讲解”在考试中所占最大。如何缓解学生实践能力不足与导游考试临场讲解能力的矛盾是本课程需要亟待解决的问题。笔者自2010年开始负责该课程建设以来, 尝试利用每周三节课的第一节课让学生进行现场模拟日语导游讲解。具体为3人一组, 自行选择某一景点模拟当地导游进行讲解。学生可以利用PPT展示相关照片或播放视频, 对某一景点, 先用中文讲解, 然后经过适当修改用日语讲解 (在课前均需要提前准备好相关资料和讲解稿) 。其他学生和教师充当日本游客, 跟随学生的讲解模拟前行。经过两年的教学实践, 此教学模式取得了一定的效果。结合本校区课程的教学实际, 将重点谈谈现场模拟导游在授课中的应用和经验。

三、现场模拟导游在实际教学中凸显的问题

相对于中文讲解导游词的流畅舒展、一气呵成, 学生使用日语讲解时问题比较多。主要表现在以下几个方面:

(一) 专业术语较多, 学生难于翻译

除了杭州西湖的景点相关日文翻译较多以外, 其他大部分景点的日文翻译都要求学生事先查阅相关材料进行归纳概括。如一组学生选取了横店影视城秦皇宫进行讲解时, 中文和日文讲稿的一段如下:

“该景区是1997年为著名导演陈凯歌拍摄历史巨片《荆柯刺秦王》而建, 也是《英雄》、《功夫之王》等大片的诞生地。”

「この景胜地は1997年有名な映画監督のチェン·カイコーが歴史の巨編「荊柯が秦王を刺す」を撮影するために建てるので、「ヒロー」、「カンフーの王」などの大きな映画の誕生地です。」

只要查阅相关网站和说明, 电影《荆柯刺秦王》、《英雄》和《功夫之王》等在日本宣传的海报上都不是这么翻译的, 学生不能按照自己的想法进行翻译。日本游客中或许有个别是陈凯歌、成龙和李连杰等的影迷, 也看过他们的电影。如果按照日本的翻译表达进行讲解, 就能拉近游客和景点的距离。日文的讲解应该改为如下较好:

「この景勝地は1997年に超人気の映画監督チェン·カイコーの歴史巨編「始皇帝の暗殺」を撮影するために建てられたもので、また「英雄」、「ドラゴン·キングダム」などのスーパー映画の誕生地です。」

(二) 景点切换杂乱, 没有层次性

既然是模拟导游, 自然要求学生从景点入口开始讲解, 然后沿途随着PPT照片的展示跟进, 最后结束对整个景点进行说明。但每学期总会有学生理不清游览的思路和路径, 随意切换景点。以为只要把景点都提及, 就是完成了任务。这自然与模拟导游教学的初衷相背道而驰。如本学期第一组三位学生讲解著名景点雁荡山, 一会儿山下、一会儿山上、一会儿又跳到半山腰看湖, 甚至在讲解“三折瀑”时, 也没有按照自下而上的顺序进行。这让模拟游客的学生和教师“疲于奔命”, 因摸不清线路的走向而感到杂乱。

(三) 讲解中语法错误较多, 表达混乱

学生在模拟导游的表达中对语法、语感的把握有所欠缺, 尤其是敬语的使用。一组学生讲解余姚雪窦山徐凫亭的原文如下:

“徐凫亭是徐凫岩途中的一个休息亭。它的名字很有意思, 凫是一种水鸟, 俗名野鸭子;徐是慢慢的意思。相传古时有一仙人在此骑着水鸟徐徐升天, 这一美好的传说一直流传至今, 所在这里叫做徐凫岩。”

「徐凫亭は徐凫岩途中の休憩亭だ。その名前はとても面白い、マガモはある水鳥だ、俗名は野鴨子だ。徐はゆっくりの意味だ。伝説上にある仙人はここにマガモを乗って徐々に昇天して行く。この美しい伝説はいままでも残っているため、この場所を徐凫岩と呼んでいる。」

我们虽然不要求导游在讲解时一定要使用最尊敬的敬语, 但是对日本人使用简体是相当不礼貌的。然后像介绍“徐凫亭”的由来时, “徐”和“凫”应该使用音读;“野鴨子”这样的解释日本人也无法理解。最后一句使用被动表达也比较符合日语的习惯。

(四) 混淆简体与敬体的使用

一些学生在讲解时混淆敬体和简体, 在同一段中既有「です」, 又有「だ」, 甚至出现「である」等表达。这方面在平时精读教学中应该引起注意。如一组学生在讲解绍兴鲁迅故居时, 上交的初稿如下:

“各位朋友我们现在到的是三味书屋, 它位于鲁迅纪念馆的南侧。三味书屋是晚清绍兴府城内著名私塾, 位于都昌坊口11号。三味书屋是三开间的小花厅, 本是寿家的书房。坐东朝西, 北临小河, 与周家老台门隔河相望。从建筑的设计到室内的摆放以及周边景物都存留着当时的气息。鲁迅自12岁到17岁在此求学。他善于思考, 学习非常用功, 这为他从事今后的事业奠定了扎实的文学功底。那么, 我们进去看看吧。”

「皆様、ここは三味書屋です。魯迅記念館の南側に位置しています。清の時代紹興政府が建てた著名な私塾である。都昌坊口11号に位置する。三味書屋は三室あり、寿家の書斎でもあった。建物の東に立ち、西を見ると、北側に小川が望める。周家の老台門も川を隔てて望めた。建物の建設から室内の配置、周囲に至るまで、ほぼ当時のまま残っている。魯迅は12歳から17歳までここで学問を学びました。彼は勤勉で、習ったものをよく思索するタイプですから、しっかりした文学的基礎を身につけました。では、私たちに行きましょう。」

本段错误和不规范之处较多, 除了敬体和简体的混乱外, 还有时态、语法、表达等问题。经过修改, 日文的讲解改为如下较好:

「皆様、ここは三味書屋です。魯迅記念館の南側、都昌坊口の11号に位置しています。清の時代に紹興市政府が建てた著名な私塾です。三味書屋は三室あり、もともとは寿家の書斎でした。西向きで、北に川を挟んで周家の老台門と相対しています。この建物はデザイナから室内の配置、周囲の景色まで、ほぼ当時の気配が残っています。魯迅は12歳から17歳までここで学問を励んでいました。彼は勤勉なタイプですから、しっかり文学的基礎を身につけました。では皆様、一緒に入りましょう。」

(五) 中日跨文化交际相关知识与能力欠缺

一部分学生在翻译时没有考虑日本人的国民性和日语本身的特殊性, 完全按照中文的表达进行翻译, 也应该引起平时的教学反思。也有很多学生的表达在中文讲解时没有问题, 但是翻译成日文后虽然语法上没有问题, 但不符合日语的语言使用习惯。例如:

中文:“一个小时后我们将在门口集合。”

日文:「一時間後、ドアの前に集まります。」

中文:“我们在此休息一下。”

日文:「ここでちょっと休みます。」

中文:“大家要爬到山顶看看么?”

日文:「頂上まで登りたいですか。」

中文:“刚才大家玩得很尽兴吧。”

日文:「さっき、皆楽しかったでしょう。」

四、改进措施和方法

(一) 加强学生语言基本功训练

这是一项贯穿整个日语专业学生学习始末的大工程。除了需要与日语教师沟通, 加强对学生基本表达能力和语法知识的训练外, 本课程针对导游日语的特殊性和浙江省现场导游考试是以杭州西湖为主要景点进行解说的要求, 本学期在课堂上较多地让学生参与杭州西湖的景点翻译训练。具体为教师给出相关景点照片、中文解说词和生僻词语的日文提示, 让学生能用日语比较准确地当场口译出来。

(二) 强调团结协作, 共同翻译本土词汇

每组三位学生需要通力完成对某一景点的导游任务, 必须合力对解说稿、翻译词等进行修改、加工, 而不是各自完成自己的一部分, 然后机械组装起来。所以在之前的准备中不仅要认真撰写自己负责的那部分, 也需要相互通读其他的讲解稿, 尤其是日文翻译的部分, 检查是否符合语言习惯和语法表达。

(三) 注重文化导入

由于中日之间存在文化差异, 所以要求导游人员尽量按照日本人的处事习惯和行为方式进行讲解, 如不随意更改行程、变换路线等。同时, 由于日本语言的特殊性, 虽然表达相同意思的中文毫无问题, 但是使用日语时切记闯入客人的私人领域, 更忌讳把自己的观点强加于人。如在讲解时尽量不要出现「たい」「ほしい」等词汇, 以免引起对方的不安全感。也不能对客人使用对等的语言表达, 要求客人做某事或不做某事时尽量避免陈述句和「ないでください」等表达, 使用「てください」时最好在末尾再加上「ませ」。

(四) 引导学生查看专业书籍, 进行模拟表达

现在图书领域有很多导游日语的专业书籍, 对景点的介绍和解说也比较权威。学生可以查阅相关书籍进行学习, 如《日语模拟导游》 (李抗美编著) 、《模拟日语导游教程》 (金伊花等编著) 等。

五、结束语

《导游日语》课程是一门实践性较强的技能课。本课程的教学大纲规定, 旨在通过设计各种场景以及进行现场教学的方式, 介绍导游人员所必须具备的基础知识以及开展业务所必需的各种知识等, 重点培养学生在旅游领域所涉及的日语口语表达能力及交际能力。因此, 教学方法上应避免只讲课不练习或少练习的情况。通过两年现场模拟日语导游的教学实践, 大部分学生能熟悉日语导游所需要具备的要素, 了解了导游日语文体的特定表达方式, 对在导游领域中出现的中日之间的文化差异也有了一定认识, 专业能力和实践能力得到了较大的提高。

摘要:现场模拟日语导游是嘉兴学院平湖校区日语专业旅游模块2010年开始进行的教学改革新尝试。高职日语专业的学生将在第六学期进行专业实习, 所以第五学期的学习需要突出专业性和实践性。经过两轮的教学尝试, 发现学生在景点翻译、线路编排、导游词表达的跨文化交际等方面存在较多问题。而在课时相对紧张的前提条件下, 拟通过加强基本功训练、培养团队合作意识、加强跨文化交际情景的导入等手段, 提高学生的专业导游能力, 也为今后的教学提供借鉴。

关键词:导游教学,现场模拟,改进措施

参考文献

[1]浙江省旅游局.浙江省现场导游考试指南[M].北京:中国旅游出版社, 2012.

[2]浙江省旅游局.2011年浙江省旅游统计资料汇编[EB/OL].http://www.tourzj.gov.cn/zww/admin/269ba8a-0911-4d8d-ab2d-33096d1b8b4b.pdf.

[3]金伊花.模拟日语导游教程[M].杭州:浙江大学出版社, 2011.

[4]何哲.高职旅游日语教学初探[J].语文学刊, 2012 (4) .

日语北京导游词 第4篇

关键词:导游日语;情境教学;模块教学

自改革开放以来,我国经济迅猛发展,旅游业作为我国的支柱产业近年来更是得到蓬勃发展,尤其是出入境旅游方面,发展尤其迅速。据世界旅游组织预测,到2020年,全球旅游业的收入将超过2万亿美元,中国将成为世界主要旅游目的地国家,估计每年将有1.3亿游客前往中国。而日本旅游市场无论从游客人数还是人均消费来看,都是中国海外客源的一级市场。近年来,来华旅游的日本人数飞速增长。国家旅游局近日公布的数据显示,2014年因观光、商务等原因入境的日本游客人数总计为271.76万人。日本市场的快速发展对日语导游员的能力素质要求有了更高、更新的要求。为了规划出适应实际需要的学生情境操作模块,笔者到企业顶岗实习,了解对日旅行社的组织结构及实际工作内容。因此本论文研究具有实践意义及理论意义。

一、情境教学的价值分析

情境教学的价值主要体现在:第一,培养学生兴趣。教师根据实际工作中的场景设置情境教学模块,可以让学生将课文抽象知识与实践运用紧密结合,激发学生的学习热情。第二,提高了学生操作能力,学生毕业即具备实际上岗的能力。

二、专业培养方向

日语导游专业培养的人才主要可以从事以下几个部门的工作:信息建设、产品开发、客户外联及导游。其中网站运营、信息建设、产品开发、客户外联是属于办公室事务人员。导游则分为景点导游、地陪导游和全陪导游。

三、情境教学模块设置

1.模块名称:信息建设

模块内容:根据市场需求和客户兴趣点,从网络营销的角度负责日语网站信息上线,提出优化建议。

任务指导:指导学生使用日本雅虎、arachine日文网站等日本网站调查在日本客户中最有人气的中国旅游景点,并且编写日语景点介绍。

评价方法:景点介绍是否准确无误;语法及单词的使用是否正确;景点介绍的内容是否有趣并吸引人。

2.模块名称:线路规划

模块内容:给出预算范围、人数、天数及其他特别要求,学生据此为客户制定一条旅游线路。

任务指导:指导学生使用景点地图规划合理线路,确定游览顺序及时间,并通过携程旅行等应用查找酒店价格。

评价方法:预算是否超标;线路是否合理。

3.模块名称:外联

模块内容:回复客户邮件。客户邮件主要分为:一般邮件及订单邮件。一般邮件即不产生任何收益的邮件。对于这一类不是咨询旅游线路只是简单了解情况的邮件,指导学生也要耐心细致准确地回答,以呈现出良好的企业服务态度,提升企业形象。订单邮件则是客户围绕自己想要参加的旅游线路的邮件,例如询问价格,机票情况等。

任务指导:指导学生对各类型邮件进行归纳整理,总结出回复模版,并让学生根据具体情况灵活回复。

评价方法:邮件格式是否正确;有无日语单词及语法的误用;回答的信息是否准确无误;用词是否规范礼貌。

4.模块名称:模拟带团

模块内容:模拟带团模块的设计则是基于导游真实带团工作内容,主要涉及食、住、行、游、购、娱等方面的工作。模拟内容由短到长、由简到繁。主要包括校园模拟导游、市内景区一日(或半日)模拟导游及实训基地开展的多天全陪模拟导游。对导游职业所需的综合技能进行实践训练,将理论知识与实践能力训练一体化进行,采取校内情境模拟与校外训练两种方式。

任务指导:将一次带团工作任务分解,分为:接团服务准备;迎接服务;参观游览服务;送站服务;后续服务及带团总结。

评价方法:服务是否热情;导游词是否准确通顺礼貌;学生是否能够灵活应对突发状况。

5.模块名称:评价与总结

模块内容:学生完成实训任务之后,首先由教师对整个情境教学过程进行全面的分析,并按照导游实训评价标准分析每一位学生的长处和不足,尤其对具有代表性的模拟带团表现做重点评价。教师评价之后,再由学生分小组讨论每个团队的表现,之后由每组的组长评价自己团队以及其他团队。教师做好引导和记录工作,并形成书面资料,作为完善导游实训教学评价标准的重要参考资料。

通过设置科学合理的情境教学模块,学生可以深刻了解在旅行社中的实际工作内容,真正认识到导游服务的重要性与复杂性,提升学生运用所学知识解决实际问题的能力,进而形成正确的职业态度。

参考文献:

[1]车秀英.高职“模拟导游”课程教学改革思路[J].中国校外教育,2009(2).

[2]稂艳玲.谈“情境”为中心的教学改革——以导游业务课程为例[J].职业技术教育,2007(14).

[3]傅昭,朱美.高职旅游专业学生说写能力培养途径探索[J].教育探索,2007(5).

日语导游词 第5篇

泉城g南に旅行に来てください。g南に滞在するg、私が接待してサ`ビスを提供します。私のh明がg南でSしく^ごせるように望んでいます。今日私たちが行くところはg南の三大名伽我护膜扦るg南g南g南のg南g南g南g南のg南g南g南のg南g南g南のg南g南のg南にあるg南のg南のg南にあるg南のg南の三大名伽我护膜扦る。g南市の中心部に位置し、千山、泉城訾|に、北は大明湖を望む。面eはs158ム`。g南の七十二名泉の一つで、「天下第一泉」と呼ばれています。g南の泉の名は泉で、新疆ウイグル自治区の水の源として、今まで二千七百年のs史があります。g南の泉公@はQ泉、~、茶、山石、文化を特色としています。精巧で、景色が浃铯盲皮い蓼埂Gで静かで、古Lで雅で有名です。

今私_はこの白い壁の灰色の瓦、ひさしから山をいて、棚式の民族のL格の建Bの正Tをいてg南の泉公@の|Tです。大Tの真ん中の~にある「ね蝗」という大きな字は1959年の郭沫若同志がいたものです。玄vに入ると、まず目に入るのはTのB山です。なぜTに向かってB山を建てるのかご存知ですか?これは古代の造@の一つの手法で、「障碍景」法と呼ばれています。つまり、山をはじめ、Tを迎えて石を重ねて、公@の入り口にある自然の障壁となり、石の後のl流とh水行の荬い颏胜筏啤⑼@の他の景物と分xしています。このB山の石は全部g南南部の山g地・ら袢・筏蓼筏俊J|、色、木目は全部江Koaの太湖石に匹长筏蓼埂:B山の下には洞窟があり、天井と入り口には大きな石が裼盲丹欷皮い蓼埂6纯撙伪冥摔线m当な隙gが空いていて、窆猡瓤荬瓮à辘良いです。g南のB山の中の佳作で、@芸家から高くuされています。

晴雨颏蚨嗓盲啤みんなは前に向かってiいてこの石の姿が美しいことをて、テクスチャは自然で、高さ4メ`トル、重さ8トンのカメの石。それは最初に元代の有名な散曲家のB浩のために所iしました。B浩は自然の山川を郅贰⒐伽韦皮g南に引退した後、山猿、野Q、山石を友とします。このカメの石は“しわ、やせています、透、ショ`”の特栅あって、ここでそれと写真を撮って、L寿の延年する吉祥の意味を取ります。(はい、数分g念写真を撮ります)。

皆さん、私と一wに前へ行ってください。今来たのはR走泉です。なぜR走泉と呼ばれていますか?北r代の抗金将Iがv伽筏寇Rから掘り出したと言われています。くところによると、v伽狭荷饯无r民の蜂起将校で、g南t兵の⒃イ尾拷で、勇猛でよく椁盲啤⒔鹑摔文悉吻致预r、死ぬことを誓います。激しい椁い沃肖恰⒙蟪扦∽撙贰⒑恧fいて水がないので、我慢できませんでした。彼のRは天を仰いでひずいて、前足は力を尽くして掘り起こして、泉の水は土地をZい取って出て、後代の人はこの泉を念するため、それをR走泉と呼びます。

もっと前に行くと、私_は漱石玉泉Q光スポットに来ました。「漱玉泉」という字は故g南画家が声をかけていたものです。「漱玉泉」の由来にはいくつかのhがあります。一つの言い方は、昔は女性のnを「玉」と呼んでいました。女性の言~人である李清照さんはここで化して洗ったということです。もう一つのhは李清照さんがいた集「漱玉集」で、漱石枕流という成Z化したもので、水で玉を洗うというものです。私たちが今ているのは李清照念堂です。1979年に建てられた念堂のI趣瞎沫若先生のいたです。上の句は「大明湖畔、突泉x、垂瞍伟陇摔る」といたのは李清照の旧居地である。下の句の「金石hには、漱石が集まっていて、文才は後主のzLがある」は、そのIを称え、彼女の「漱石集」と夫の「金石h」のための序文である。玄vに欷堡款~の「一代の品~人」も郭沫若の手きです。

李清照は我が国の南宋のrの艹訾筏颗性の品~人で、易安居士と号して、g南人。父の李格非はM士出身の文官で、著名なs史家で、博学多才で、母も壮元のO娘で、知_礼です。李清照は幼いrからIHの`陶、kとTГ蚴埭堡蓼筏俊¥蓼俊⑻熨Yの知{と相まって、iが好きで、当rのすぐれた文学者になりました。李清照は18rのr、当rの宰相w直之の息子w明とY婚しました。Y婚後夫Dは互いに支持し合い、恩邸⒃を作って~を埋め、金石画を研究し、古籍画を入する。靖康の困yの後、北宋は缤訾贰⒔鸨は南に侵攻し、宋の五朝は南渡し、隅江南に偏って、李清照夫Dは南下を余xなくされ、途中、明は病死した。年の李清照さんはmりない流浪の生活を送っていました。ひっそりとしていて、悲しくて悲しい思いをしています。彼女の余生を^ごしました。李清照の言~は靖康のyしさを境にしています。前期の言~の多くは自然をみ、生活をm美し、夫Dの邸かしい言~を描いています。いつもl亭の日暮れをえています。り道が分かりません。夜Wく舟にり、根の花の奥に迷いzむ。渡ろうとして渡ろうとして、シラサギが一度びっくりしました。(「簸韦瑜Δ恕梗「ぶらんこを蹴って、ほっそりとした手を整える。猡せà蚋・べてlせ、薄い汗で服が透ける。客が入ってくるのをて,靴下に金かんざしを立てて溜まる。uずかしいと思ってiいて、ドアに寄りかかって振り向いたら、青梅を嗅ぎました。(「点唇」)「t根相残玉簟秋、X解_裳、m舟のみ。の中でlがを送ってきて、雁の字がるr、月は西楼に氦沥皮い蓼埂;à仙る水から流れる。一Nの思い合い、二つのところにenがある。」(『梅を切ると』)、「この莩证沥舷えることができない。眉を下にしても、心の中に浮かんでくる」、「魂が消えることがない。カ`テンが西のLをき付けて、人は黄花よりやせている」。後期の~作は多く家の国の恨みと自分の命の悲@を表Fしました。探して探すならば、ひっそりとしていて、寂しくて悲しくて悲しいです。今でも羽を考えていますが、江|を渡ろうとしません。(『夏の~句』)李清照文学の作は独特な芸gL格を持ち、婉曲派の首を占める。今は集『李清照集』と『漱石~』があります。

また西に行くと、金泉のところに着きます。金泉はg南の四大名泉とg南の泉である。「金」の形成は、I岸の泉が相的に流入し、流れが均衡しているためである。太が池の底に照射されると、gやかな水面に、一つの集まった水がFれ、金色の光がxいて、糸のようにえたり、えたりします。古い金泉の「金」はもうえにくくなりました。新金泉の「金」も水の荬い旺盛で、日射角度がm当なrにられます。宋代の有名な文学者曾コンは月光に照らされて「金」をたことがあります。元代の人の元好は何度も金泉を巡りましたが、得られなくて、とても残念です。また西に行くと、私たちは尚志堂に来ました。尚志堂は、金院とも呼ばれ、金泉から名づけられました。昔は官家や人のiやv学の鏊を指しました。尚志堂院には白玉m、紫玉mが植えられています。春先になると、玉mがDき乱れ、香りが鼻を突くので、尚志堂院も玉m院といいます。庭の中のこの太湖石に注目しましたか?「待日峰」といいます。元々はB浩のiで、1。5メ`トルぐらいの高さの石の上に、丸い月や曲がった月の形が穴の数か所に氦沥皮い蓼埂C鳏毪ぴ陇胃撙ひ工耸の形と穴が月光に照らされて石の前の池の水に入ると、更に玲の装が透きます。

尚志堂西行を出ると、新疆ウイグル自治区の新疆ウイグル自治区に到着した。新疆ウイグル自治区源堂は、前にはビルがあり、水面に突き出ていて、梁の色彩がやかで、黄瓦t柱があり、体が雄大である。皆さんは柱に抱いたの刻をてください。「F蒸しAが注がず、波の音が大明湖にとどろきます。」この文は元代の有名な文学者w孟がg南の泉の奇Qにして最もよく描写したものです。

新疆ウイグル自治区源堂の北の建物は三日月英殿で、虞舜の二人の女御三日月皇と女英を念するために建てられた祠です。三日月英祠の北は三大殿景俚丐扦埂H大殿院内の花格は壁に透き通り、30余りの石刻がはめzまれています。特に、境内のこの珍しい「双御碑」は、康三R、乾隆二がg南の泉にRんでいるという}Zの文をし、g南の泉の地位を示しています。

私たちは今、g南市のg南市に来て、Q颏肆っています。来Q颏悉猡趣猡饶颏恰⒚魍纺觊gに烦侵hQQで建てられました。1956年にg南の泉公@を_くr、この石颏建Oされました。この朱TりのB居の「蓬山旧E」をてください。もう一方は「洞天福地」です。徽hによると、かつて人たちはg南の泉の三本の水柱を蓬莱仙山にたとえました。つまり神の中の三つの神山です。蓬莱、方丈、日本の州です。蓬莱山に登って仙人を求める人は至るところ仙山を探して、彼らがg南の泉のxに来て、3株の水注をて、その形は山のようですしかも登ることができないで、突然悟って、仙景はここで、だから“蓬山の旧E”の坊を立てます。泉の|に行ってQ亭茶社を眺めながら、お茶をみながら、泉をたら、「纱翰栉钉悉猡盲缺疚铩工趣いυ趣があります。

g南泉の池はL方形で、|西のLさは三十メ`トル、南北の幅は二十メ`トルで、周りは石の诟嗓欷蓼欷皮い蓼埂3丐趣ら下ろすと、一筋の清らかな水が、明Rのように澄んでいます。三泉のゲā雪が玉にwび散っています。荬い沸き立って、雷Qのようです。水草がしなやかに立ち、~が浅い底をwぶ。vの~が赤い[がそのgに照り映えています。s代の文人学者たちはg南の泉に多くのアリアを残した。元の世代の散曲家のB浩のようです。「三尺は平地の雪を使わず、四rに半空雷をQらします。」g南の泉の全容を再Fできるのは、清代の文学者蒲松hの『g南泉x』である。g南の泉水は、g南市街区の南にあり、川以北の诖螭实赜颏擞衫搐筏皮い蓼埂¥长欷椁蔚赜颏窝窑霞s四|年前に形成された婴厚く、性|が比^的な石灰岩です。このような石灰岩地区では、地表には溶稀⑷懿郅あり、地下には漏斗、溶洞、暗河及びR乳石があり、大量の雨水と地表の水が地下に浸透しやすいです。山g部の石灰岩婴稀⒓s30度のA斜で南から北にA斜し、大量の地下に潜流し、神出鬼没でg南に向かって婴筏皮い蓼埂¥沥绀Δ伞⒋竺骱の北には、地下岩が怨踏驶鸪裳窑趣胜辍⒋罅郡蔚叵滤がここに流れてきて、火成岩のブロックにぶつかり、Aまっていくと、ますます多くなり、水が漏れることができなくなり、道を探さなければなりません。g南の旧市街の一・恰⒌荬系亭て、ある地方は甚だしきに至っては低い地の10水のを^ぎて水面を蓄えて、地下水は地表を横切って、Zい出て、多くの泉の水を形成しました。g南泉の泉の水が甘くて、お茶を入れて、琥珀のように色を浃à啤⑾悚辘人をuって、きわめてさっぱりしています。乾隆が江南に来たr、京から玉泉水を持ってきて、g南に来たr、g南にg南にg南の泉の水をg南に持ってきて、用に浃à皮い毪妊预铯欷皮い蓼埂

Q澜亭に立つと、あずまやの水の中の石碑がえます。上に「魍蝗」という文字が刻まれています。明代胡缵宗のいたものです。注意深くれば、「突」の字が上のものより少なくなっていることに荬扭かもしれません。亭後の石刻の「第一泉」の三字は清代の王霖がいたもので、「Q澜」の石刻の二字は明代のJがいたものです。泉池の南にある水亭、から漏れ、半壁の廊下と北岸の新疆ウイグル自治区源堂が互いに引き立て合って、景を形成しています。

今はもう@と白雪楼Q光スポットに来ました。@は、本名は「勺@」といい、「婧R簧住工趣いσ馕钉蛉・辘蓼埂¥长长悉猡趣猡让鞔の有名な人「後七子」の一人である李登のi所で、「勺n」の名前は人々が李登に学ぶいを表しています。明万纺觊g、~梦熊はかつて@の西趣恕赴驻ぱ┞ァ工蚪à啤⒗畹歉oを念しました。白雪楼と@は何度も修理して、今の@は三丐卫认陇恰⒍つは庭にまたがって、流lは@に兢盲啤⒙ラwは精巧で、刻梁の画、彩色の漆は入り乱れて、庭の中で育成した名Nの花木、盆栽、すでに独特な庭@のL格を形成しました。この「泰山の松」は、力がくて、雄大で、荬い奔放で、潺h150年以上で、1株のめったにないRのL格を持つ杭の盆栽です。@内で人工的に作られた大型の山石盆栽は、自然の造形で、_h松、t~、松などの切り株植物をり、美しいSしみを与えています。

日语导游词 第6篇

颏蚰媳堡思埭堡毪龋天が大道に浃铯盲俊V飨の句はP子江大颏蛱煜陇酥らせた。荬涡鄞螭P子江大颏畏はs128メ`トルで、P子江のI岸にまたがっています。武昌、h口のI岸にあってはいけないという考えを打ち破りました。この都市のk展に兢盲啤P子江二颉オウム洲大颏睽攻楦鄞颏胜嗓颏一つ一つ完成しました。それぞれにL姿があります。もしP子江が女性だったら、これらの颏媳伺の真珠のネックレスです。凇─趣筏P子江に少しの美しさを加えました。

黄Qは行ったきりらないので、白いは千年も空で悠々としています。s史のLい黄Q楼も武hの名刺です。多くのQ光客がそのL貌をに来ます。黄Q楼の由来といえば、もう一つのエピソ`ドがあります。黄Q楼は居酒屋だったと言われています。ある日、みすぼらしい服を着た老人が来ました。「yを持っていません。お酒を少しくれませんか?」まさか、何ヶ月もAいています。ついにある日、老人がまた来ましたが、今度はお酒ではなく、高辛氏に感xして言いました。「お世になりました。ありがとうございました。」すぐにミカンの皮を取り出して、ツルを描いて、高辛氏に教えました。以来、高辛氏の酒屋は繁盛し、幸せな生活を送った。彼女の子Oは黄Qと老人を念するために、楼名を「黄Q楼」に浃à蓼筏俊;弃Q楼は五A建てで、外Qは古めかしいが、gHに三国のrに再建されたもので、角がやや上がっていて、独特の趣があります。黄Q楼に登って、武hを下ろして、城全体の景色を一望にГ幛啤うっとりさせます。更にそれをてみますと、まるでリボンのようなP子江です。思わずを思い出しました。凇─趣筏P子江は,武h人の莩证沥蛄婴丹护皮い搿

上一篇:创业教育培训心得体会下一篇:新民主主义革命的经验