《饯别王十一南游》古诗原文及鉴赏

2024-06-23

《饯别王十一南游》古诗原文及鉴赏(精选10篇)

《饯别王十一南游》古诗原文及鉴赏 第1篇

【诗句】长江一帆远,落日五湖春。

【出处】唐·刘长卿《饯别王十一南游》。

【意思】五湖: 指太湖。句意: 您舟行长江上,一帆远去,在江南夕照下,一定可见到太湖春色。声情婉转,表达了惜别的深厚情意。

【全诗】

《饯别王十一南游》

.[唐].刘长卿.

望君烟水阔,挥手泪沾巾。

飞鸟没何处,青山空向人。

长江一帆远,落日五湖春。

谁见汀洲上,相思愁白蘋。

【全诗鉴赏】

诗中有画,画中有情。这首诗选材独特,它没有截取江边挚友挥泪告别的动人场面,而是选择了朋友(王十一) 已经登舟远去,诗人倚江凝望这样一个场景。诗人在江边“望君”,频频“挥手”,涕“泪沾巾”。这几个动作,作者虽着墨不多,但形象突出,立意深切。依依离别意,尽在不言中,这就是诗中画的感人力量。诗人与王十一的深厚感情,立刻通过这幅画面表露出来,这个“人自伤心水自流”的情景描写,匠心独具,深深地打动着每一个人。

三、四两句,作者采取了虚实结合的.手法。其实,眼前并不一定真有“飞鸟”,“飞鸟”是虚写,诗中的“飞鸟”只不过是喻友人南游罢了。“青山”是实写,朋友已登舟远去,只剩下了面前的“青山”,一个“空”字,道出了诗人无比留恋和无限怅惘的心情。

《饯别王十一南游》古诗原文及鉴赏 第2篇

你像一只飞鸟不知归宿何处,留下这一片青山空对着行人。

江水浩浩一叶孤帆远远消失,落日下你将欣赏着五湖之美。

饯别王十一南游原文及解析 第3篇

【原文】

《饯别王十一南游》刘长卿

望君烟水阔,浑手泪沾巾。

飞鸟没何处,青山空向人。

长江一帆远,落日五湖春。

谁见汀洲上,相思愁白苹。

【注解】

饯别:设宴送行。

王十一:名不详,排行十一。

烟水:茫茫的水面。

飞鸟:比喻远行的人。

没何处:侧写作者仍在凝望。没:消失。

空向人:枉向人,意思是徒增相思。

落日句:指王十一到南方后,当可看到夕照下的五湖春色。

五湖:这里指太湖。

谁见两句及上面落日句:均出梁朝柳恽《江南曲》:“汀洲采白苹,落日江南春。洞庭有归客,潇湘逢故人。故人何不返,春花复应晚。不道新知乐,只言行路远。”

汀洲:水中可居之地,这里指江岸。

白苹:一种水草,花白色,故名。

【韵译】

遥望你的船,已驶向烟水空茫的地方;我依然不停地挥手,泪水沾湿了手巾。

你象飞鸟一样,此行真不知漂泊何处;青山虽美,却只能增添送行人的伤心。

无尽江水载着你的船儿,渐去渐远了;去江南欣赏:夕照下五湖春色的芳馨。

谁能看见,我眷怀故友徘徊汀洲之上?满腔相思之苦,只能愁对河边的白苹!

【译文】

望着你驶入浩渺的江水中,与你挥手告别泪水沾湿了手巾。飞鸟到哪里才是归宿?只有青山空对着我。长江上一叶孤帆远去,在落日的光辉中欣赏五湖的春色。谁看见站在汀洲上面我对着白苹花,心中充满无限愁思。

【评析】

这是首送别诗,写与友人离别时的情景。友人已乘舟向烟水迷蒙的远方驶去,但诗人还在向他洒泪挥手送别。渐渐地,看不见友人的旅舟了,江面上鸟在飞着,不知它们要飞往何处;远处只有青山默默地对着诗人。朋友乘坐的船儿沿长江向远处去了,诗人在斜阳里伫立,想象着友人即将游五湖的情景。就这样离别了,谁知道诗人对朋友的悠悠相思呢?诗人借助眼前景物,通过遥望和凝思,来表达离愁别恨,手法新颖,不落俗套。

这首诗的题目虽然是“饯别”,但诗中看不到饯别的.场面,甚至一句离别的话语也没有提及。诗一开始,他的朋友王十一(此人名字爵里不详)已经登舟远去,小船行驶在浩渺的长江之中。诗人远望着烟水空茫的江面,频频挥手,表达自己依依之情。此时,江岸上只留下诗人自己。友人此刻又如何,读者已无从知道,但从诗人送别的举动,却可想象到江心小舟友人惜别的情景。笔墨集中凝炼,构思巧妙。

《饯别王十一南游》鉴赏 第4篇

望君烟水阔, 挥手泪沾巾。

飞鸟没何处? 青山空向人。

长江一帆远, 落日五湖春。

谁见汀洲上, 相思愁白苹?

ON SEEING WANG LEAVE FOR THE SOUTH

Liu Changing

Toward a mist upon the water

Still I wave my hand and sob,

For the flying bird is lost in space

Beyond a desolate green mountain....

But now the long river, the far lone sail,

five lakes, gleam like spring in the sunset;

And down an island white with duckweed

饯别王十一南游原文 第5篇

《饯别王十一南游》鉴赏

这是首送别诗,写与友人离别时的情景。友人已乘舟向烟水迷蒙的`远方驶去,但诗人还在向他洒泪挥手送别。渐渐地,看不见友人的旅舟了,江面上鸟在飞着,不知它们要飞往何处;远处只有青山默默地对着诗人。朋友乘坐的船儿沿长江向远处去了,诗人在斜阳里伫立,想象着友人即将游五湖的情景。就这样离别了,不知有谁知道诗人对朋友的悠悠相思。诗人借助眼前景物,通过遥望和凝思,来表达离愁别恨,手法新颖,不落俗套。

《饯别王十一南游》古诗原文及鉴赏 第6篇

望君烟水阔,挥手泪沾巾。

飞鸟没何处,青山空向人。

长江一帆远,落日五湖春。

谁见汀洲上,相思愁白苹。

【注释】:

饯别:设酒席送行。

王十一:其人未详,十一为排行。

望君烟水阔:意谓遥望友人的.船儿,已渐渐消逝在茫茫的江水中。

飞鸟:比喻远行人,意含一去难复返。

五湖:说法颇多,一般以太湖、巢湖、洞庭湖、鄱阳湖、洪泽湖为五湖,均在吴越地区,此处泛南方。

汀州:水边或水中平地。此诗后三句似乎出自梁代柳恽的《江南曲》,诗为:“汀州采白苹,落日江南春。洞庭有归客,潇湘逢故人。故人何不返,春花复应晚。不道新知乐,只言行路难。”

【赏析】:

《饯别王十一南游》古诗原文及鉴赏 第7篇

刘长卿

wàng jūn yān shuǐ kuò , huī shǒu lèi zhān jīn 。

望君烟水阔,挥手泪沾巾。

fēi niǎo méi hé chǔ , qīng shān kōng xiàng rén 。

飞鸟没何处,青山空向人。

cháng jiāng yī fān yuǎn , luò rì wǔ hú chūn 。

长江一帆远,落日五湖春。

shuí jiàn tīng zhōu shàng , xiāng sī chóu bái píng 。

谁见汀洲上,相思愁白苹。

译文

遥望你的船,已驶向烟水空茫的地方;频频挥手惜别泪水沾湿佩巾。你象飞鸟一样,此行真不知漂泊何处;留下这一片青山空对着行人。无尽江水载着你的船儿,渐去渐远了;落日下你将欣赏着五湖之美。谁能看见,我眷怀故友徘徊汀洲之上?望着白蘋心中充满无限愁情。

阅读题

1、这是一首______诗。

2、这首诗表达了作者怎样的思想感情。

3、古人写诗,讲究炼字,从“望、挥、沾、空……”等字中挑一个,谈谈它为什么用的`好?

参考答案:

1、送别诗

2、表达了诗人对朋友的思念与牵挂,以及自己绵绵不绝的愁思。

饯别王十一南游刘长卿译文及赏析 第8篇

飞鸟没何处,青山空向人。

长江一帆远,落日五湖春。

谁见汀洲上,相思愁白蘋。

【注释】:

①烟水:茫茫的`水面。

②没:消失。

③五湖:指太湖。

④汀洲:水中陆地。

⑤白蘋:水生植物名。

【译文】:

望着你驶入浩渺的江水中,与你挥手告别泪水沾湿了手巾。飞鸟到哪里才是归宿?只有青山空对着我。长江上一叶孤帆远去,在落日的光辉中欣赏五湖的春色。谁看见站在汀洲上面我对着白苹花心中充满无限愁思。

【赏析】:

唐诗《饯别王十一南游》 第9篇

望君烟水阔,挥手泪沾巾。

飞鸟没何处,青山空向人。

长江一帆远,落日五湖春。

《饯别王十一南游》刘长卿 第10篇

飞鸟没何处⑶,青山空向人⑷。

长江一帆远,落日五湖春⑸。

谁见汀洲上⑹,相思愁白蘋⑺。

【注释】

⑴饯别:设酒食送行。王十一:名不详,排行十一。

⑵烟水:茫茫的水面。

⑶飞鸟:比喻远行的人。没何处:侧写作者仍在凝望。没:消失。

⑷空向人:枉向人,意思是徒增相思。

⑸落日:指王十一到南方后,当可看到夕照下的五湖春色。五湖:这里指太湖。此句与下面“谁见”两句均出自梁朝柳恽《江南曲》:“汀洲采白蘋,落日江南春。洞庭有归客,潇湘逢故人。故人何不返,春花复应晚。不道新知乐,只言行路远。”

⑹汀(tīng)洲:水边或水中平地。

⑺白蘋(pín):水中浮草,花白色,故名。

【白话译文】

望着你的小船驶向茫茫云水,频频挥手惜别泪水沾湿佩巾。

你像一只飞鸟不知归宿何处,留下这一片青山空对着行人。

江水浩浩一叶孤帆远远消失,落日下你将欣赏着五湖之美。

谁能见我伫立汀洲上怀念你,望着白蘋心中充满无限愁情。

【赏析】

这首送别诗,着意写与友人离别时的心情。诗人借助眼前景物,通过遥望和凝思,来表达离愁别绪。手法新颖,不落俗套。

诗题虽是“饯别”,但诗中看不到饯别的场面,甚至一句离别的话语也没有提及。诗一开始,他的朋友王十一(此人名字不详)已经登舟远去,小船行驶在浩渺的长江之中。诗人远望着烟水空茫的江面,频频挥手,表达自己依依之情。此时,江岸上只留下诗人自己。友人此刻又如何,读者已无从知道,但从诗人送别的举动,却可想象到江心小舟友人惜别的情景。笔墨集中凝炼,构思巧妙。诗人以“望”、“挥手”、“泪沾巾”这一系列动作,浓墨渲染了自己送别友人时的`心情。他没有直抒心中所想,而是借送别处长江两岸的壮阔景物入诗,用一个“望”字,把眼前物和心中情融为一体,让江中烟水、岸边青山、天上飞鸟都来烘托自己的惆怅心情。

第三句是虚实结合,诗中“飞鸟”隐喻友人的南游,写出了友人的远行难以预料,倾注了自己的关切和忧虑。“没”字,暗扣“望”。“何处”则点明凝神远眺的诗人,目光久久地追随着远去的友人,愁思绵绵,不绝如缕。真诚的友情不同于一般的客套,它不在当面应酬,而在别后思念。诗人对朋友的一片真情,正集聚在这别后的独自久久凝望上。这有点像《三国演义》描写刘备与徐庶分别时的情景。

然而,目力所及总是有限的。朋友远去了,再也望不到了。只见一带青山如黛,依依向人。一个“空”字,不只点出了诗人远望朋友渐行渐远直至消失的情景,同时烘托出诗人此时空虚寂寞的心境。回曲跌宕之中,见出诗人借景抒情的功力。

五六两句,从字面上看,似乎只是交代了朋友远行的起止:友人的一叶风帆沿江南去,渐渐远行,抵达五湖(当指太湖)畔后休止。然而,诗句所包含的意境却不止于此。友人的行舟消逝在长江尽头,肉眼是看不到了,但是诗人的心却追随友人远去一直伴送他到达目的地。在诗人的想象中,他的朋友正在夕阳灿照的太湖畔观赏明媚的春色。

诗的最后,又从恍惚的神思中折回到送别的现场来。诗人站在汀洲之上,对着秋水蘋花出神,久久不忍归去,心中充满着无限愁思。情景交融,首尾相应,离思深情,悠然不尽。

拓展阅读:《余干旅舍》刘长卿

余干旅舍⑴

摇落暮天迥⑵,青枫霜叶稀⑶。

孤城向水闭⑷,独鸟背人飞⑸。

渡口月初上,邻家渔未归。

乡心正欲绝,何处捣寒衣⑹?

【注释】

⑴余干:唐代饶州余干,即今江西省余干县。“余”,一作“馀”。

⑵摇落:指草木凋落。《楚辞·九辩》:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变哀。”迥(jiǒng):高远的样子。

⑶青枫:苍翠的枫树。一作“丹枫”。

⑷向水:临水。

⑸背人飞:离人而去(飞)。

⑹捣寒衣:指旧时缝制寒衣,用捶棒捣平皱折时传出的砧声。

【白话译文】

草木摇落暮色中天空显得高远,青枫树上经霜的叶子零落疏稀。

孤城面对着河水城门已经关闭,单单一只鸟儿背向人向远方飞。

水边的渡口一轮新月刚刚升起,邻家的渔夫外出打鱼还未回归。

思乡的心情已经令人肝肠寸断,什么地方砧声错落正在捣寒衣?

【创作背景】

上一篇:《寂寞的春天》读书心得下一篇:换届风气督导方案