西班牙留学计划书范文

2024-07-07

西班牙留学计划书范文(精选10篇)

西班牙留学计划书范文 第1篇

我的西班牙留学中心

西班牙留学签证条件及要求

上海领馆区:高中以上学历;提供确凿的证据,证明申请人的家庭有每个月不低于相当于900欧元的收入,以保证他们的孩子在西班牙的求学所需(提供最近12个月的银行出入帐证明)。不予接受申请人在西班牙的家属或第三者提供的经济担保。提供父母收入证明,提供父母社保记录。

广州领馆区、北京使馆区:高中以上学历;提供家庭近半年以上的银行出入帐证明,每月不低于相当900欧元的收入;提供父母收入证明、税单。不予接受申请人在西班牙的家属或第三者提供的经济担保。

留学签证不论上海领馆还是北京使馆将对申请人进行签证面试(西语);如有必要,将要求申请人提供其他有必要的文件供审核。

我的西班牙留学中心

西班牙留学计划书范文 第2篇

estimado se-or/ra oficial de la visa o quien corresponda.

您好!我叫xxx,北京人,20xx年6月毕业于北京101中学高中部,现就读于北京大学。 面对中国激烈的工作岗位竞争,为了提升自己的能力放宽自己的眼界,我决定去国外留学,以提升和完善自我的竞争实力。

-hola! mi nombre es xxx,soy de pekín.he graduado en junio de 20xxen la escuela secundaria 101 de pekín,actualmente estudio en la universidad de pekín.en vista de la intensa competencia del puesto de trabjo aqui en china y pensando en ampliar mi campo visual y obtener una mejor capacitación, decidí viajar al exterior para estudiar y asi aumentar mi propia capacidad para enfrentar los difiles competencias que existen ahora.

经过多方的了解我选择去西班牙留学,我了解到:

1.西班牙是欧盟主要成员国之一,经济实力雄厚,科学技术发达。教育水平完善。

2.西班牙消费水平适中,父母经济压力小,人民热情好客,有利于我更快的适应在西班牙的生活与学习环境。

3.西班牙语是世界三大语种之一,在世界上运用面广,目前中国国内懂得西班牙语的人较少,有利于我回国就业。

después de haber analizado profundamente,encontre que espa-a es la major opción que pueda heber.por que me enteré de que:

1.espa-a es un miembro de la unión europea,es fuerte no solo económicamente sino que ,tambien es fuerte en nivel de educación como la ciencia y la tecnología avanzada.

2.el nivel de consumo en espa-a es bien moderado, la mayoria de los padres no poseen presión económica, la hospitalidad de la gente me ayudará a adaptarse más rápidamente en la vida espa-ola y eso me ayudaría mucho para la aprendizaje.

3.el idioma espa-ol es uno de los tres idiomas principales mas usado en todo el mundo.actualmente en china somos pocos lo que sabemos hablar el espa-ol,por eso creo que a mi regreso de haber estudiado en espa-a,tendré mas opciones para encontrar oficios y me ayudará a desempe-ar mejor en mi trabajo.

此外,西班牙是世界旅游大国,旅游专业很有优势,我从小便和父母四处旅行,我喜欢旅行,喜欢在旅行当中探索未知的世界,接触陌生的人们,他让我知道人性的善良,交给我遇事不惊,沉着应付的能力,因此我十分向往能在西班牙学习旅游专业,这让我有机会实现自己的理想。

aparte de eso, sé que espa-a es considerado turisticamente uno de los mas grande del mundo y como desde muy temprana edad,siempre he viajado con mis padres,sé muy bien cuales son los encantos del viaje.viajar es explorar el nuevo y desconocido mundo,el contacto con personas desconocidas, uno va aprendiendo y acumurando experiencia del viaje,y eso ayuda mucho para enfrentar sin miedo a lo desconocido y formando capacidades.por lo que anhelo tanto viajar a espa-a para el estudio y el turismo, seria una gran oportunidad para realizar mis ideales.

综合各方面的因素,我决定去西班牙留学,我的父母也非常支持我的这一想法。 我的留学计划入下:

1.20xx年9月---20xx年7月我将在萨拉曼卡大学的语言学院学习西班牙语,其校园设施优良配备齐全,我非常荣幸能被该校录取并有幸进入该校学习,在此期间我一定珍惜这次机会,努力将西班牙语学好,努力提高口语和听力,并积极融入环境,适应生活,为顺利进入专业学习打下良好基础。

2.20xx年10月我将进入这个大学的专业学习,我希望能够学习旅游管理专业,该专业是西班牙的优势专业,同时我本人也一直热爱旅游事业,在本科毕业后,如果有可能的话我想继续在西攻读硕士。然后回到中国,从事旅游方面的工作,把西班牙先进的旅游管理理念带回中国,为中国旅游业出自己的一份力!

目前我在北大已经学习了一年的时间,其中包括高等数学,经济管理等公共课程并利用业余时间在千奕学了500课时西班牙语,所以对于以上留学计划我充满了期待并且很有自信能够顺利完成!学业结束后我打算回到中国发展.

todos los factores mencionado,decidí ir a espa-a para estudiar y lo mas importantes es que mis padres también apoyan esta idea mia.

los planes que tengo para el viaje,son las siguientes:

1. en septiembre de 20xx hasta julio de 20xxvoy a poder ser alummno de la universidad de salamanca, me siento muy honrado de haber sido aprobado para entrar a esta universidad,donde voy a poder aprender el espa-ol. ojalá tuviera ese honor de entrar en este instituto y gozar de sus excelentes instalaciones.

si ustedes me pudiera dar esta oportunidad de ir a estudiar en espa-a,yo voy a aprovechar lo maximo en aprender el espa-ol y tratar de mejorar la comprensión auditiva y oralmente,me integrare en la comunidad, para adaptarse a la vida espa-ola y finalmente establecer una buena base para el aprendizaje y futuro profesional.

2. octubre 20xxvoy a quedar en la misma universidad,para seguir con el estudios profesionales,me gustaría estudiar la gestión del turismo profesional, por que el turismo es una de las mejores ventajas profesionales que hay en espa-a, al mismo tiempo, por que me encanta viajar.en el post-grado , si es posible me gustaría continuar con el máster en espa-a.y luego regresar a china, para participar en el turismo y ejercer lo que he aprendido en los viajes a espa-a, utilizar las ideas avanzadas de espa-a en cuestion de turismo y asi fortalecer a china en el ramo del turismo!

actualmente en la universidad de pekín han aprendido de un a-o, incluyendo las matemáticas superiores , la gestión económica y cursos públicos y en su tiempo libre en el unls aprendió 500 lecciones en espa-ol , así que estaba emocionado y muy seguro de ser capaz de planificar con éxito para el estudio de completado . después de la finalización de sus estudios , tengo la intención de volver a desarrollo de china.

我的父母都具有非常稳定的工作与收入,有足够的经济实力为我提供在西班牙留学的一切费用。

请您批准我的申请,我期待我的理想能够实现。

cabe mencionar que mis padres tienen un trabajo estable y buenisimos

ingresos ,hay suficiente poder económico para apoyarme en mi estudio en espa-a. ahora solo cuento con usted para aprobar esta solicitud y concederme este sue-o para realizarlo en espa-a.

非常感谢您在百忙之中阅读我的材料!

西班牙留学计划书范文 第3篇

一、人际交往

从调查结果来看,人际交往方面的跨文化交际冲突是最常见的,也是对留学生影响最大的。在中国,西班牙语国家留学生不可避免地要与中国人打交道,同时,他们也观察到中国人在人际交往方面与他们存在许多差异。请看以下案例:

案例一:墨西哥留学生C认为中国人很冷漠,比如,她看到一位老太太要过马路,但是却没有一个人来帮忙扶着她。她认为这是很奇怪的,因为在墨西哥,当看到陌生人有需要时,人们都会来帮忙。

以上这种现象,一部分原因是社会因素造成的,如“碰瓷”现象的多发,导致人们不愿意帮助陌生人。但是,更重要的原因是,中国文化属于内敛型,如果陌生人没有直接寻求帮助,大部分中国人不会随意上前帮忙。但是在西班牙语国家的文化里,只要看到需要帮助的人,不管此人有没有直接寻求帮助,他们都会上前帮忙。

案例二:厄瓜多尔留学生S表示,在中国的公共场所经常会看到一些难以理解,或者是让她觉得很困扰的行为,比如:有些人会在公共场所做出不文明的行为,譬如乱丢垃圾,随地吐痰等。还有中学生谈恋爱的时候会在公共场合做一些过于亲密的动作,对她来说这些行为过于开放。这些现象都让她难以接受。

乱丢垃圾,随地吐痰等只是少部分缺乏公共道德和素质的人做出的行为,但是在外国留学生眼中,这些不文明的行为给他们留下了不好的印象。

在就餐礼仪方面,西班牙语国家留学生在中国也遇到了文化冲击,请看以下案例:

案例三:秘鲁留学生D表示,中国的饭店常常是很吵闹的,而在秘鲁,就餐时是不能大声说话的,如果在就餐时大声交谈,会被认为是非常粗鲁、不礼貌的行为,因此她对中国吵闹的就餐环境很不习惯。

在中国,餐桌上的交谈被认为是人际交往很重要的一部分,人们甚至在餐桌上进行生意洽谈。但是,在西班牙语国家,在餐桌上大声交谈被认为是不尊重他人的表现,会引起其他人极大的反感。

案例四:哥伦比亚留学生A表示,中国人在餐桌上有很多禁忌。比如,他曾经把筷子直插在饭碗上,立即遭到了中国朋友的劝止。

在以上案例中,把筷子直插在饭碗上的动作,由于与上香拜祭的动作相似,被许多中国人认为是不吉利的,因此十分忌讳。但西班牙语国家留学生并不能理解这个动作的含义,因此造成了跨文化交际冲突。

中国与西班牙语国家的送礼文化也具有很大的差异,西班牙语国家留学生在送礼方面也遇到过问题,请看以下案例:

案例五:哥伦比亚留学生R向一位中国朋友送了一把伞作为礼物,但是这位朋友并不是非常高兴,事后他才了解到,送伞蕴含着要分散的意思,因此才明白在中国送礼不宜送伞。

汉语中存在许多多音字、谐音字,“伞”与“散”谐音,因此以伞作为礼物,很容易让中国人联想到“分散”“分离”。类似的例子还有分吃一只梨表示“分离”等。但是西班牙语国家留学生由于语言水平、文化背景的限制,并没有了解到这些忌讳。

二、时间观

霍尔(1959)在《无声的语言》中说,“时间会说话,它比有声语言更坦率。”时间观的差异影响着跨文化交际的效果。由于文化背景、思维方式的不同,西班牙语国家留学生对于时间的感知、理解和安排,和中国人都有很大的差异。中国高校的时间安排,有可能会让西班牙语国家留学生感到不适应。请看以下案例:

案例六:委内瑞拉留学生H表示,中国大学的时间表和委内瑞拉人的作息习惯有很大的不同。在委内瑞拉,早上上学不会这么早,九点多才正式上课,午餐时间是一点半,晚餐时间是八点到九点。

在西班牙语国家,课程开始的时间和就餐时间普遍比中国晚1到3小时,且大部分学校下午即结束课程,晚上无需上课。但是在中国,课程开始较早,结束较晚,且学校食堂营业时间是依据作息表规定的,食物供应时间比较固定。西班牙语国家留学生需要就餐时,食堂往往已经关门。另外,在西班牙,两点到四点半为午休(siesta)时间,而在中国,这个时间段通常为上课时间。因此,中国高校的作息时间安排可能会导致西班牙语国家留学生的不适应。

西班牙语国家留学生对于时间的感知和把握也有所不同,请看以下案例:

案例七:西班牙留学生Z表示,在西班牙,迟到是很普遍的,一般人们很少按约定时间准时到达,而在中国,如果有人迟到了,中国朋友就会很不高兴。

案例八:秘鲁留学生J曾经问过他的一位中国朋友,他最让人难以忍受的一点是什么。中国朋友的回答是迟到的问题,原因是两人在约定外出时,J每次都会迟到一段时间。对此,J的中国朋友心里有一点不满,但为了不伤害双方感情,并没有直接指出。但J表示非常不解,不明白朋友为什么为此生气。

由于生活习惯和民族性格等因素的影响,迟到在西班牙语国家是比较常见的现象,甚至许多人觉得迟到半小时以内是可以接受的。在西班牙语国家,迟到并不意味着不尊重,而准时到达并不一定是美德。比如,在西班牙,约定了时间去朋友家用晚餐,如果准时到达,会被认为是不给对方时间准备,是不礼貌的。但是在中国,由于生活节奏较快,人们比较追求效率,不管是日常约会,还是商务场合,都会要求准时到达,如果迟到,则会被认为是不尊重他人的表现。

三、空间观

不同民族对空间的感知和利用也是不同的,西班牙语国家留学生在空间观方面也遇到了文化冲击,请看以下案例:

案例九:秘鲁留学生J表示,当他问身边的人:“你来自哪里?”时,他们的回答往往是“中国”或者“广东”。但是这些地域概念范围是很广的,他想知道具体是哪个城市,所以他感到非常不解。

从这个案例可以看出,中国人着眼的地域范围较大,而西班牙语国家留学生着眼的具体范围较小且具体。这也反映出,中国人比较注重于集体观念,而西班牙语国家留学生比较注重于个人观念。

案例十:墨西哥留学生C观察到,在中国,就餐时,中国人会选择位置,地位较高的人会有特别的位置,而在墨西哥,大家都是随便就坐,没有特殊的位置。

就坐的位置在中国体现了地位的不同,比如长辈、上级应坐在主位。而在西班牙语国家,长辈和晚辈,上级和下级之间,都倾向于平等相处,而在位置的选择上,自然就没有太多的讲究。

另外,空间观的差异还体现在人与人交谈时距离的差异,在中国,人与人交谈时会保持适当的距离,如果交谈时距离很近,则会被认为是十分亲密的关系。而在西班牙语国家,交谈时人与人距离较小,且出于礼貌和尊重,交谈时双眼应直视对方。因此,如果中国人在交谈时保持了较大的距离,或者没有直视对方的双眼,会被西班牙语国家留学生认为是不礼貌或者不尊重。

四、建议

跨文化交际冲突可能会影响跨文化交际的效率,从而对跨文化交际产生消极影响。为了避免西班牙语国家留学生在华学习遇到的跨文化交际冲突对他们在华学习、生活产生消极影响,将从高校和留学生两方面提出跨文化交际的相关建议。

(一)高校方面

1.面向留学生开设跨文化交际相关课程

由于文化背景的差异和语言水平的限制,外国留学生对中国文化,尤其是中国人人际交往、时间观和空间观等方面文化的了解程度十分有限。因此,在留学生必修的专业课、对外汉语课之外,高校可开设跨文化交际相关课程,供留学生选修。

2.支持建立、发展校内服务留学生的社团或组织

在留学生人数较多的高等院校,一般都存在服务留学生的社团或组织。这些社团和组织为留学生提供接机服务,解决生活难题,寻找语言伙伴等,对留学生有很大的帮助。但由于规模有限,宣传力度不足等问题,许多留学生可能并不了解这些社团或组织的信息。对此,高校方面可以提供资金、宣传力度等方面的扶持。

(二)留学生方面

1.通过多种渠道,了解中国或学习目的地相关文化

留学生在来华学习前,可以通过互联网、当地华人、学校提供的信息等多种渠道,了解中国,尤其是学习目的地的相关文化。在华高校学习时,也可通过加入相关组织、寻找中国语伴、实地考察等方式,了解中国人的人际交往方式、时间观和空间观等。

2.做到入乡随俗,互相尊重

在华学习、生活,留学生在人际交往方面要做到尊重当地习俗。比如西班牙语国家留学生在与朋友约会时,要做到准时,要尊重中国的餐桌礼仪等。

五、结语

不同民族、不同个体在人际交往、时间观、空间观方面的认识肯定会有所差异。随着全球化的发展,各国的文化交往日益频繁,西班牙语国家留学生在中国难免会遇到跨文化交际冲突。为了避免这些跨文化交际冲突对交际效果产生消极影响,除了西班牙语国家留学生要做到入乡随俗,更多地了解中国文化之外,我们对现有的社会文化和观念也要做到取其精华,去其糟粕,提高自身素质,互相包容,互相尊重,承认矛盾,缓解冲突,实现不同文化间的积极交流。

参考文献

[1]但海剑,陈雷.跨文化交际冲突的形成和处理[J].武汉理工大学学报(社会科学版),2006(03):438-441.

[2]蓝晨兴.跨文化交际冲突探析[J].现代交际,2016(08):53-57.

[3]梁星.跨文化交际冲突深层原因分析与对策[J].安徽理工大学学报(社会科学版),2004(04):85-88.

[4]马伟.论跨文化交际中的中西方文化冲突[J].青海社会科学,2012(02):110-113.

[5]吴锋针.中西习俗文化“冲突”——跨文化交际实例分析[J].绥化师专学报,2003(01):90-92.

[6]杨小莉,陈彧.中外空间观差异及其在教学中的应用[J].科协论坛(下半月),2012(01):170-172.

[7]张志智.跨文化交际视角下的中国和西班牙时间观对比分析[J].广东外语外贸大学学报,2015(04):87-91.

去西班牙留学做稀缺人才 第4篇

西班牙语是世界第三大语种,其使用人数仅次于英语和汉语。它是欧盟、联合国教科文组织、关贸总协定等的重要官力·语种之一,也是很多国际政治会议的最重要语种之一。在西班牙和南美洲地区共有4亿人使用西班牙语;在美国有超过2000万的居民正在使用西班牙语;在日本,有109所大学教授西班牙语,有接近4万名日本大学生正在学习西班牙语。因此,近年来,学习西班牙语已成为全世界非西语国家人们的教育投资项目,送学生到西班牙留学已在国际上蔚然成风。对国内学生而言,到西班牙留学也是高性价比的教育投资选择。

西班牙是欧共体成员国,获得西班牙的学生签证意味着学生可以自由进入其他欧盟国家,这其中包括德国、法国、意大利、比利时、荷兰等。对大部分渴望出国留学的中国学生而言,昂贵的留学费用使得其中的大部分望而却步。而留学西班牙的费用远远低于英国、美国、加拿大、澳大利亚、瑞士等国家。学生除了需要支付学习语言的费用外,进人大学后所需要的学费非常低廉。学生在上学期间可以勤工俭学,所获得的费用足可以支付生活费用。

学业全部结束以后,学生可通过学院就业辅导服务寻找正式的工作机会,如果成功,可由雇主出面向劳工部申请普通工作许可,获批准后即可改变学生居留身份,变成普通工作移民,其工作及生活的義务和权利与一般西班牙人相同。不间断地工作居留满五年以后,可申请长期居留。

西班牙留学计划书 第5篇

Me llamo XXX. Soy estudiante del Departamento de Espa?ol de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan. Llevo 2 a?os estudiando este idioma.

A mí me gusta muchísimo estudiar los idiomas, y tengo ganas de mejorar mi espa?ol. Creo que para estudiar bien un idioma, es muy importante conocer todas cosas sobre los países del idioma. Me intereso por la economía y el comercio. Por eso siempre quiero estudiar en un país hispanohablante para mejorar mi lengua oral. También me encantan las culturas y costumbres de Espa?a. Tengo ganas de ir allí y verlas con mis propios ojos.

Mi plan de estudio es así:

1) He solicitado el curso de idioma de 8 meses en Universidad Rey Juan Carlos.

2) Después de la llegada, voy a dedicarme al estudio de espa?ol.

3) Para octubre de , voy a asistir al Curso de Centro de Idiomas: Espa?ol para extranjeros, para poder estudiar los cursos concernientes.

4) Además del curso de idioma, para conocer más este país, voy a elegir unas clases sobre la historia y el arte, por ejemplo: Historia Antigua de Espa?a, Historia Moderna de Espa?a, Historia del Arte, etc.

5) Y luego, voy a estudiar los cursos sobre la economía y el comercio, por ejemplo: Introducción a la Empresa, Historia Económica y del Marketing y Sociología de la Empresa.

Soy hijo único de mi familia. Soy responsable de cuidar a mis padres. También me he decidido a ser intérprete en China. Si vuelvo a mi país,

西班牙留学计划书 第6篇

Le agradecería de todo corazón que leyese mi plan de estudios.Me llamo Hong Yifan, nací el 9 de julio de 1994. Estudio espa?ol e inglés en la Universidad Normal de Changchun. Frente a la competitividad de trabajo en China, decido ir a Espa?a a estudiar espa?ol para mejorar mi capacidad de competir

Con la profundización de la reforma y apertura de China, Espa?a se ha

convertido en el mejor amigo de China. Espero estudiar en Espa?a mucho, porque su país tiene una larga historia y espléndida cultura, también es país turistico famoso. Lo más importante es que el espa?ol se ha convertido en un de los idiomas más importantes del mundo. Estas son las causas de ir a espa?a para estudiar. Espero mejorar mi aprendizaje del espa?ol y mis conocimientos profesionales, pues puedo encontrar un trabajo ideal en China.

Mi plan de estudio es el siguiente:

En primer lugar, decido estudiar en la Universidad Pontificia de Salamanca, y el aprendizaje del espa?ol durará dos a?os, porque Salamanca es la ciudad antigua de universidad. Además, se considera la ciudad mejor de los países del mundo para estudiar espa?ol. La importancia del lenguaje es evidente, y apreciaré esta

oportunidad de estudiar. En segundo lugar, después de los dos a?os de aprendizaje del idioma. Intentaré seguir el estudio del licenciado por un a?o, y aprender cursos relacionados con ense?anza de espa?ol. Viajaré por Espa?a en los a?os de estudio para eiquecer mi vida y experiencias de vida, mientras que conoceré más sobre cultura espa?ola. Por último, volveré a China después del terminado de la licenciatura.

Mis padres me apoyan mucho en el estudio espa?ol, y sus trabajos son

estabilizadores y suficiente para pagar todos mis gastos de estudios y vida en Espa?a. Ellos me aman mucho, por eso quiero terminar mi estudio lo más rápido posible y volver a China a reunir con ellos para acompa?arles. Además, China es un país

desarrollando, y el desarrollo de economía está atrayendo la atención del mundo.Creo que en el futuro China tendrá más espacio de desarrollo y más

oportunidades. Creo que podré encontrar un trabajo como profesora usando espa?ol e inglés en China..

Aprueba mi solicitud por favor. Le agradezco mucho que lee mi material.

El 11 de junio de

(西班牙)留学计划书参考版2 第7篇

Plan de Estudio

Me llamo XXX.Soy estudiante del Departamento de Español de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan.Llevo 2 años estudiando este idioma.A mí me gusta muchísimo estudiar los idiomas, y tengo ganas de mejorar mi español.Creo que para estudiar bien un idioma, es muy importante conocer todas cosas sobre los países del idioma.Me intereso por la economía y el comercio.Por eso siempre quiero estudiar en un país hispanohablante para mejorar mi lengua oral.También me encantan las culturas y costumbres de España.Tengo ganas de ir allí y verlas con mis propios ojos.Mi plan de estudio es así: 1)He solicitado el curso de idioma de 8 meses en Universidad Rey Juan Carlos.2)Después de la llegada, voy a dedicarme al estudio de español.3)Para octubre de 2011, voy a asistir al Curso de Centro de Idiomas: Español para extranjeros, para poder estudiar los cursos concernientes.4)Además del curso de idioma, para conocer más este país, voy a elegir unas clases sobre la historia y el arte, por ejemplo: Historia Antigua de España, Historia Moderna de España, Historia del Arte, etc.5)Y luego, voy a estudiar los cursos sobre la economía y el comercio, por ejemplo: Introducción a la Empresa, Historia Económica y del Marketing y Sociología de la Empresa.Soy hijo único de mi familia.Soy responsable de cuidar a mis padres.También me he decidido a ser intérprete en China.Si vuelvo a mi país, tendré la ventaja tanto en el idioma como en la vista, la capacidad profesional y mejores oportunidades de realizar mis deseos.

留学西班牙:朝圣比利牛斯 第8篇

作为在西班牙留学的六千名中国学生中的一个,我的经历与他们相似却又不同。到目前为止短短十个月的出国经历给我丰富感受,也让我迅速成长。

初到马德里

2014年10月,我踏上了去往西班牙的征程。走下飞机,带着两个巨大的行李箱,扛着电饭煲站在地铁上,听着周围嘈杂无法分辨的声音,站牌广告牌上像蚂蚁一样的文字,第一反应是有点懵,虽然断断续续学了一年西语,但是真正来到这里的时候才发现自己还需多历练。

不过第一天还是比想象的顺利,这里的人很友好,在换乘时带着这么多行李的我每每遇到电梯,很容易就得到帮助,他们还附送给我一个真诚的微笑。出地铁站后,我向一个老人家问路,结果明明不顺路的他硬是帮着我把行李搬到了公寓电梯下面。像这样的帮助以后我也遇到过不少,每次回想起来都挺暖心的。

“七国联军”公寓

我入住的第一个公寓房租比其他小伙伴们的贵了不少,地方小、设施也不好。合租公寓的一共有六个人,分别来自中国、法国、墨西哥、爱尔兰、西班牙还有意大利,意大利人走了之后还来了一个德国人。

不得不说的是那个小偷——意大利人Ivan。我到马德里第二天的parcy上他用一种威士忌和葡萄酒加糖的酒(喝的时候感觉不明显但是十分醉人的酒)灌我,然后趁机拿走了我钱包里所有的钱,第二天醒来后我还对他拿钱的事情有记忆,于是找他对质。意想不到的是他竟不再说英语,而说我还未掌控的西语。我当然不能就这么放弃,于是找到了房间里的其他人,给他们说明了情况以寻求帮助。最后在大家的合力下,他已经完全理亏,便开始飙起了歇斯底里的意大利语,然后冲回了他的房间。

我和室友们不断向房东反映Ivan的情况,要求他离开。一开始房东不愿意,因为这意味着少一份租金。但是在我联合其他人强硬的坚持下,终于,房东将他赶了出去。他离开后,我们才发现冰箱里属于他的部分根本没有任何食物——他用的都是大家的东西。而且他还拿走了所有的洗洁精、洗衣液、洗厕灵。

今年三月,我搬出了原来的公寓,开始了和另外三个中国师姐的合租生活。和三个女生住会有一些不方便,不过因为都是中国人,交流起来会比较容易,也能给予我一些帮助。

朝圣之路新体验

今年四月初,我和小伙伴们一起踏上了西班牙北部著名的朝圣之路。人们可选择走路,骑自行车或者骑马三种方式到达最终地点——圣地亚哥的教堂,以此表示自己内心的虔诚。这次我们选择的路线总长321公里,徒步十天完成。

在路上,既有邂逅各种活着的家禽野兽,也偶尔会在路边发现动物的死尸。在这条路上,人与自然的关系变得和谐起来。还记得我在高速路上看到了一只小动物的尸体,第一反应就是找小伙伴借了一个塑料袋,当作手套把它抛向了旁边的山谷。一切生物都应得到尊重,这是我在国外感受最深的。

终于,第十天,我们到达了终点的大教堂。人们在广场上相互鼓舞拥抱,照相留恋,高声欢呼,然后坐在广场上释放路途的疲惫。我也躺在我的包上,尽情地放松,微笑地看着这一切。

盛夏光年

西班牙留学计划书范文 第9篇

根据最新政府规定,持非欧盟类居留的外国人应该在合法时间内申请更换,这里所说的非欧盟类居留包括第一年的工作居留、两年的工作居留。更换居留的时间是在居留到期之日前60天及到期之后90天内这段时间更换,如若在到期后更换的法律规定可以对申请人作出相应的经济处罚。申请人需要提供的材料主要还是申请人的居留、有效期至少四个月的护照、申请表、保险单。

不同情况提供不同材料

第一种:申请人一直都在原公司工作,而且还继续在该家工作的,只要证明有至少6个月的保险就可以更换居留。

第二种:申请人不在原公司工作,需要证明至少6个月的保险以及提供新的公司或者老板出具的合同以及老板材料。

第三种:不再在公司工作的,只能提供至少三个月保险的申请人,需要提供由于非自愿原因造成原工作关系终止的;由就业局开局的登记失业证明;参加各种就业技术培训证明;最新的工作合同。

第四种:申请人在更换居留的时候没有工作的,当满足一定条件时就可以获得居留的更换。对于持第一年居留的申请人需要提供至少9个月的保险;对于持有两年居留的申请人需要提供至少18个月的保险。此外,对于这种情况的申请人都需要证明是由于非自愿原因造成工作关系终止的以及从失业之后一直都在积极寻找工作的就业局证明。

如何通过救济途径获得居留

如果申请人没有符合以上更换居留条件,还可以有以下几种救济途经从而获得居留的更换。

其一、如果申请人的配偶符合以上更换居留条件的,申请人只需要提供其配偶的工作合同保险单以及工资单证明、婚姻关系证明以及共同居住证明就可以更换自己的居留。其

二、如果申请人在领取失业金的,只需要提供在就业局的领取失业金证明。其

三、如果申请人在领取失业补助金的,只需要提供就业居的经济救济金证明。

其四、如果造成申请人工作关系终止或中断的原因是由家庭暴力、性别暴力所致,申请人作为受害人可获得居留更换。

再者需要提及的是,根据最新的外国人法的规定,以上所有情况的申请人在更换居留时,都需由政府部门对申请人的税务方面进行审查以及申请人在社会融入方面由市政府做出报

欧洲留学 西班牙留学优势详解 第10篇

相比较其他国家的教育制度,西班牙的教育制度,国家负责教育投资和管理整个教育体制。公立大学85%以上的经费来自国家的直接拨款。西班牙政府对教育十分重视,不仅每年投入大量资金,而且尽力从政策上予以扶持。同时,政府每年还向国外学生提供一定比例的奖学金,在商科、工程、建筑、艺术类等专业尤为突出。

相对于其他欧洲国家及发达国家相比,西班牙公立大学学生支付的学分费仅为教学成本的10%-20%,余下的85%左右的`费用来自于西班牙政府的高额教育补贴;西班牙的留学生活费用也较为低廉,基本生活费每月在350-500欧元左右。

留学西班牙回国后的中国学生在就业选择上也颇具竞争力,翻译行业、旅游行业、企业外派以及政府与高校等纷纷向他们抛出了绣球。无论是随团翻译、接访西班牙或拉美国家的游客、外派至西班牙或南美国家进行商务贸易还是促进中西两国在经济、文化、教育领域的更深层次合作,西班牙语人才都起到了至关重要的作用。

许多孩子的家长在为自己的孩子选择留学国家时,都考虑到留学及生活的费用问题、回国就业选择问题以及未来前景发展等问题。基于上述西班牙留学的种种优势,家长的眼光都渐渐地把留学的国家锁定在了西班牙,今后我们可以相信,西班牙会逐步成为孩子攻读本科以及硕士学位的上选。

上一篇:索尼耳机广告语下一篇:清廉杯文艺演出