英文诗歌英文范文

2022-06-10

第一篇:英文诗歌英文范文

英文诗歌赏析

英语诗歌赏析方法

英诗的欣赏:诗的格律、诗的押韵、诗的体式、诗的评判。

诗以高度凝结的语言表达着人们的喜怒哀乐,用其特有的节奏与方式影响着人们的精神世界。诗讲究联想,运用象征、比喻、拟人等各种修辞手法,形成了独特的语言艺术。

一、 诗的格律

“格律是指可以用脚打拍子的节奏”,是每个音步轻重音节排列的格式,也是朗读时轻重音的依据。而音步是由重读音节和非重读音节构成的诗的分析单位。重读音节为扬(重),在音节上用“-”或“?”标示,非重读音节为抑(轻),在音节上用“?”标示,音步之间可用“/”隔开。以下是五种常见格式:

1. 抑扬格(轻重格)Iambus:是最常见的一种格式,每个音步由一个非重读音节加一个重读音节构成。

As fair / art thou / my bon/nie lass,

So deep / in luve / am I :

And I / will luve / thee still,/ my dear,

Till a` / the seas / gang dry:

Robert Burns(1759-1796): My Luve Is like a Red, Red Rose

注;art=are luve=love bonnie=beautiful a`=all gang=go

上例中为四音步与三音步交叉,可标示为:?-/?-/?-/(?-)

2.扬抑格(重轻格)Trochee:每个音步由一个重读音节加一个非重读音节构成。

下例中为四音步扬抑格(少一个轻音节),可标示为:-?/-?/-?/-

Tyger!/ Tyger!/ burning / bright In the / forests / of the / night William Blake: The Tyger 3. 抑抑扬格(轻轻重格)Anapaestic foot: 每个音步由两个非重读音节加一个重读音节构成。如:三音步抑抑扬格??-/??-/??-

Like a child / from the womb,

Like a ghost / from the tomb,

I arise / and unbuild / it again.

4. 扬抑抑格(重轻轻格)Dactylic foot: 每个音步由一个重读音节加两个非重读音节构成。如:两音步扬抑抑格-??/-??

?Touch her not / ?scornfully,

?Think of her / ?mournfully.

- Thomas Hood

5. 抑扬抑格(轻重轻格)Amphibrach:每个音步由一个非重读音节加一个重读音节再加一个非重读音节构成。如:三音步抑扬抑格?-?/?-?/?-?下例中最后一个音步为抑扬格。

O ?hush thee / my ?babie / thy ?sire was / a knight.

在同一首诗中常会出现不同的格律,格律解析对朗读诗歌有一定参考价值。现代诗中常不遵守规范的格律。

二、 诗的押韵

押韵是指通过重复元音或辅音以达到一定音韵效果的诗歌写作手法。

1. 尾韵:最常见,最重要的押韵方式。

1) 联韵:aabb型。

I shot an arrow into the air,

It fell to earth, I knew not where;

For, so swiftly it flew, the sight

Could not follow it in its flight.

Henry Wadsworth Longfellow: The Arrow and the Song

2) 交叉韵:abab型。

Sunset and evening star,

And one clear call for me!

And may there be no moaning of the bar,

When I put out to sea,

Alfred Tennyson(1809-1892): Crossing the Bar

3) 同韵:有的诗押韵,一韵到底,大多是在同一节诗中共用一个韵脚。

如下例就共用/i:p/为韵脚。

The woods are lovely, dark and deep,

But I have promises to keep,

And miles to go before I sleep,

And miles to go before I sleep.

Robert Frost (1874-1963): Stopping by Woods on a Snowy Evening

2. 头韵:是指一行(节)诗中几个词开头的辅音相同,形成押韵。下例中运用/f/、/b/与/s/头韵生动写出了船在海上轻快航行的景象。

The fair breeze blew, the white foam flew,

The furrow followed free,

We were the first that ever burst Into that silent sea. T.S. Coleridge: Rime of the Acient Mariner 3.内韵(同元音):指词与词之间原因的重复形成的内部押韵。

下面一节诗中/i/及/iη/重复照应,呈现出一派欢乐祥和的气氛。

Spring, the sweet spring, is the year„s pleasant king;

Then blooms each thing, then maids dance in a ring,

Cold dath not sting, the pretty birds do sing:

Cuckoo,jug-jug,pu-we,to-witta-woo!

Thomas Nashe(1567-1601): Spring, the Sweet Spring

三、 诗的体式

有的诗分成几节(stanza),每节由若干诗行组成(每行诗均以大写字母开头);有的诗则不分节。目前我们常见的诗体有:

1. 十四行诗(Sonnet),源于中世纪民间抒情短诗,十

三、十四世纪流行于意大利,意大利彼特拉克(Petrarch)为代表人物,每行十一个音节,全诗一节八行,加一节六行,韵脚用abba, abba, cdcdcd (cdecde)。前八行提问,后六行回答。

后来,怀亚特(ThomasWyatt,1503-1542)将十四行诗引人英国,五音步抑扬格,全诗三个四行一个二行,前三节提问,后二句结论。斯宾塞(EdmundSpenser,1552-1599)用韵脚 abab, bcbc,cdcd,ee.莎士比亚(WilliamShakespeare,1564-1616)用韵脚abab,cdcd,dfdf,gg,称英国式或莎士比亚式。举例见本文第四部分。

2. 打油诗(Limericks):通常是小笑话甚至是胡诌,一般没有标题也无作者姓名,含有幽默讽刺性,常运用双关,内韵等手法。每首诗五个诗行,押韵为aabba,格律以抑扬格和抑抑扬格为主。

1) There was a young lady of Nigger

Who smiled as she rode on a tiger;

They returned from the ride

With the lady inside,

And the smile on the face of the tiger.

2) A tutor who taught on the flute

Tried to teach two tooters to toot,

“Is it harder to toot, or

Said the two to the tutor,

To tutor two tooters to toot?“

3. 无韵体(Blank Verse):五音步抑扬格,不押韵诗体。

Across the watery bale , and shout again,

Responsive to his call,and gazed - but little thought

What wealth the show to me had brought:

For oft, when on my couch I lie

In vacant or in pensive mood,

They flash upon that inward eye

Which is the bliss of solitude;

Ans then my heart with pleasure fills,

And dances with the daffodils.

Notes: a crowd, a host of: many sprightly:happy glee:joy

jocund:happy bliss:complete happiness pensive:sadly thoughtful

华兹华斯(WilliamWordsworth,1770-1850),十九世纪初英格兰北部湖区三大“湖畔派诗人”(浪漫主义)之一。此诗向我们描绘了一幅美好的自然景象,同时抒发作者对自然美景的喜欢。黄水仙据说是威尔士国花(1282年,威尔士归顺英格兰,被封公国),在英国广泛栽种,春季开花,花期不长。有许多关于黄水仙的诗歌,这首诗无疑是脱颖而出的。

全诗语言精炼,通俗易懂,四音步抑扬格,分四节(stanza),每节6行,每节押韵均为ababcc.第一节写诗人孤寂时外出散步,偶遇水仙;第二节写水仙争相开放,千姿百态;第三节,诗人看到这景象感到欣喜异常;第四节写诗人在日后忧郁时,回想当时情景,又让他心中充满了欢乐,随着水仙跳起舞来。

3. Song of Myself

I celebrate myself, and sing myself,

And what I assume you shall assume,

For every atom belonging to me as good belongs to you.

I loafe and invite my soul,

I learn and loafe at my ease observing a spear of summer grass.

My tongue, every atom of my blood, form„d from this soil, this air,

Born ere of parents born here from parents the same, and their parents the same,

I, now thirty seven years old in perfect health begin,

Hoping to cease not till death.

Creeds and schools in abeyance,

Retiring back a while sufficed at what they are, but never forgotten.

I harbor for good or bad, I permit to speak at every hazard.

Nature without check with original energy.

Notes: a spear of: a piece of school:学说,流派 hazard:chance

abeyance: the condition of not being in use for a certain time

惠特曼(Walt Whitman,1819-1892),美国诗人。此诗选自其巨著。本文是Song of Myself 一诗的第一部分,采用自由诗体,语言接近当时的美国口语。

文中I指作者,you指读者,这种写法使读者身临其境,进入作者描写的世界。作者在文中表明人的价值是平等的,同时他把自己融入到自然带给他的启发思考中。

从上看出,诗歌的欣赏评判并非可望而不可及,关键要抓住诗中的意象,了解其语义,以便把握诗的大意。纵然每个人的读后感会有不同,但每个人都会在阅读过程中感受到诗歌带来的美和精神上的共鸣。

第二篇:英文散文诗歌

White Christmas

The sun is shining ,the grass is green

The orange and palm trees sway

There’s never been such a day

In beverly hills, land

But it’s December the 24th

And I’m longing to be up north

I’m dreaming of a white Christmas

Just like the ones Iused to know.

Where the treetops glisten,

To hear sleigh bells in the snow.

I’m dreaming of a white Christmas

With every Christmas card Iwrite.

May your days be merry and bright

And may all your Christmases be white.

A March Snow

Let the old snow be covered with the new:

The trampled snow, so soiled, and stained,and sodden. Let it be hidden wholly from our view

By pure white dies,low at the sweet Spring’sfeet Let him be mantled in a clean,white sheet.

Let the old life be covered by the new: The old past life so full of sad mistakes, Let it be wholly hidden from the view

By deeds as white and silent as snow-flakes.

Ere this earth life melts in the eternal Spring Let the white mantle of repentance fling Soft drapery about it, fold on fold,

Even as the new snow covers up the old.

第三篇:英文朗诵诗歌配乐

主办单位:皖西学院外国语学院 承办单位:皖西学院外语协会 2012年10月份

一.活动背景

面对当前大学生对英语学习的热爱,以及英语学习的必要性,外语协会因此为了替我们广大英语爱好者营造一个活跃的英语交流环境,特举办此次的英文配乐朗诵大赛望给同学们更多的激情更大的英语学习空间。

二.活动目的:为了丰富大学生们的校园生活,提高在校大学生们的英语口语水平,同时也是为了给予他们更多地展现自我的平台,皖西学院外语协会特此举办此次英文配乐朗诵大赛,使得在提高同学们英文水平的同时,让他们感受英文诗歌的魅力和风采,帮助他们更多,更深层次地了解国外文化的与众不同,在全校范围内营造一个浓厚的英语学习氛围。 三.活动展开:

活动形式:英文诗歌配乐朗诵 参赛资格:皖西学院全体在校学生

活动环节:1该活动分为初赛和决赛两个环节,初赛竞选上的选手才有资格参加决赛,同时决赛整体分为两个部分,第一部分在初赛的基础上可配乐;第二部分是现场抽序号即兴朗诵。

2在活动安排上,外语协会各部门理事将在比赛开始的前一天进入赛场打扫现场卫生,同时检查投影仪、音响、话筒等硬件设备工作是否正常。

3在人员调度上,比赛前进行严密的人员分工,每个理事要清楚明白自己在活动当天的任务和责任,同时要严格自己,至始至终在自己的位置上完成好分配给自己的任务,尽可能的避免因为人员没有到位而造成的突发情况的可能。

4活动之后理事组织观众和选手有秩序退场,剩下的的理事们将会在负责人的带领下打扫会场

参赛时间

2:初赛时间2012年10月20日,下午3:00-5:00;决赛时间2012年10月24日19:00-21:0.参赛地点:初赛在外语协会办公室,决赛地点未定前期准备:宣传部

组织人员绘制宣传海报,与此同时响应外协会员积极参与活动;办公室人员开展报名,准确的记录每位参赛者的报名信息,整理信息成参赛选手表,确定参赛人数;科网部准备大赛配乐以及舞台灯光效果;学习部准备英文主持演讲稿。

举办阶段: 组织部安排人员维持现场秩序,可以安排四人前面两人后面安排两人,在入口处安排两人随时准备意外情况发生以作安排;安排好评委老师的座位,后勤人员随时准备评委的需求;大赛开始由主持人邀请会长宣布开始;大赛结束之后主持人邀请外协副会发表结束词;之后组织部疏散人员散场,会维部安排人员在外面准备收集会员对大赛的看法及意见。

评分标准:

a、去掉一个最高分,去掉一个最低分,其余评委的平均分为选手得分; b、评分标准:

自备朗诵(50%) 即兴朗诵(50%) 内容 2

2 语音 技巧

3 台风

2 总分

10 10 四.日程安排:

1,2012年10月14日~19日宣传,让学生明确比赛题目并做前期准备,学生可在此阶段报名参加比赛。

2、2012年10月20日进行初赛,学生可在此阶段报名参加比赛。

3、2012年10月24日进行正式比赛,由外语协会负责比赛全过程。 五.奖项设置: 一等奖2名 二等奖4名 三等奖6名

六.报名方式:

可以在外协办公室报名也可以短信报名 皖西学院外语学院 皖西学院外语协会

第四篇:【国外诗歌】中英文励志诗歌

一、THE SIGNIFICANCE OF FAILURE

Robert H. Schuller

Failure doesn t mean you are a failure,

It does mean you haven t succeeded yet.

Failure doesn t mean you have accomplished nothing,

It does mean you have learned something.

Failure doesn t mean you have been a fool,

It does mean you had a lot of faith.

Failure doesn t mean you ve been disgraced,

It does mean you were willing to try.

Failure doesn t mean you don t have it,

It does mean you have to do something in a different way.

Failure doesn t mean you are inferior,

It does mean you are not perfect.

Failure doesn t mean you ve wasted your life,

It does mean you have a reason to start afresh.

Failure doesn t mean you should give up,

It does mean you must try harder.

Failure doesn t mean you ll never make it,

It does mean it will take a little longer.

Failure doesn t mean God has abandoned you,

It does mean God has a better idea.

失败的意义

罗伯特·H·舒勒陈采霞译

失败并不代表你是个失败者,

它只表明你尚未成功。

失败并不代表你一无所获,

它只表明你吸取了一次教训。

失败并不代表你很愚蠢,

它只表明你信心百倍。

失败并不代表你无脸见人,

它只表明你百折不回。

失败并不代表你工夫白费,

它只表明你的做事方法尚待改进。

失败并不代表你低人一等。

它只表明你并非完人。

失败并不代表你浪费生命,

它只表明你有理由重新开始。

失败并不代表你应该放弃,

它只表明你要加倍努力。

失败并不代表成功永不属于你,

它只表明你要付出更多的时间。

失败并不代表上帝已经抛弃你, 它只表明上帝还有更好的主意。

二、FOLLOW YOUR OWN COURSE Neil Simon

Don t listen to those who say, “It s not done that way.”

Maybe it s not, but maybe you will. Don t listen to those who say, “You re taking too big a chance.”

Michelangelo would have painted the Sistine Floor, and it would surely be rubbed out by today. Most importantly, don t listen When the little voice of fear inside of you rear its ugly head and says, “They re all smarter than you out there. They re more talented, They re taller, blonder, prettier, luckier and have connections...” I firmly believe that if you follow a path that interests you, Not to the exclusion of love, sensitivity, and cooperation with others, But with the strength of conviction That you can move others by your own efforts, And do not make success or failure the criteria by which you live, The chances are you ll be a person worthy of your own respect.

走自己的路

尼尔·西蒙陈采霞译

别听那些人的话, “这事不能那么做。”

也许是不能那么做,可是也许你就会那么做。 别听那些人的话,

“你这个险冒得太大了。”

米开朗琪罗可能在西斯廷教堂的地板上作过画, 到今天肯定已经被抹掉了。 最重要的是,

当你心中恐惧的声音, 抬起它丑陋的头说,

“那边那些人都比你聪明, 他们更有才华,

他们更高大、皮肤更白、更漂亮、更幸运,

并且认识各种各样的人„”

你可千万别理会。

我坚信只要选择一条你感兴趣的路,

不排除爱情、敏锐以及与别人的合作,

而是坚定地认为,

通过你自身的努力能够感动他人,

不把成功或者失败作为你生活的标准,

那么你就可能成为值得自己敬佩的人。

三、FAITH

Napolean Hill

Faith is the “eternal elixir”

Which gives life, power, and action to the impulse of thought!

Faith is the starting point of all accumulation of riches!

Faith is the basis of all “miracles”,

And all mysteries which cannot be analyzed by the rules of science!

Faith is the only known antidote for failure!

Faith is the element, the “chemical” which,

When mixed with prayer, gives one direct communication with Infinite Intelligence.

Faith is the element which transforms the ordinary vibration of thought, created by the finite mind of man, into the spiritual equivalent.

Faith is the only agency through which

the cosmic force of Infinite

Intelligence can be harnessed and used by man.

信念

拿破仑·希尔陈采霞译

信念是“永恒的万应灵药”,

它赋予突发奇想以生命、力量和行动!

信念是所有财富积累的起点!

信念是一切“奇迹”

以及所有科学法则无法分析的奥秘的根基!

信念是惟一已知失败之解药!

信念是重要元素、“化学物质”,

一旦与祈祷结合便会使你与上帝直接沟通。

人类的智慧固然有限,

普通的灵感闪现一经信念指点,

便会转换成精神震撼。

信念是惟一的中介,通过它

上帝的宇宙力会成为人类开发和利用的资源。

四、ON CHANGES Irene Dunlap

Change is the only absolute in the world, the only thing that you can depend on. Nothing stays the same. Tomorrow will come, bringing with it new beginnings and sometimes unexpected endings. You can hold on to the past and get left in the dust; or, you can choose to jump on the ride of life and live a new adventure with perseverance and an open mind.

论变化

艾琳·邓莱普陈采霞译

变化是世界上 惟一绝对的东西, 是惟一

你能相信的事情。 没有什么能一成不变, 明天将来临, 它会带来

新的开始,并且有时

还会带来意想不到的结局。 你可以抓住过去, 蒙受遗弃;

或者,你可以选择 跃上生命之车

进行一次新的冒险, 凭借坚持不懈 和广阔的胸怀。

五、RESULTS AND ROSES Edgar Albert Guest

The man who wants a garden fair, Or small or very big, With flowers growing here and there, Must bend his back and dig.

The things are mighty few on earth, That wishes can attain, Whatever we want of any worth, We ve got to work to gain.

It matters not what goal you seek, Its secret here reposes: You ve got to dig from week to week, To get results or roses.

硕果和玫瑰

埃德加·阿尔贝特·格斯特陈采霞译

要想有个美丽花园, 面积大小姑且不管, 只要园中长满鲜花, 就必须把汗水挥洒。

有愿望就能实现,

这样的事还真是少见,只要想要的东西有价值, 就得靠努力去创造。

目标是什么并不重要, 秘诀终归只有一条: 周复一周不怕劳累, 才能收获硕果或者玫瑰。

六、THE VALUE OF TIME Katharine Sun

To realize the value of one year: Ask a student who has failed a final exam.

To realize the value of one month: Ask a mother who has given birth to a premature baby. To realize the value of one week: Ask an editor of a weekly newspaper. To realize the value of one hour: Ask the lovers who are waiting to meet. To realize the value of one minute: Ask a person who has missed the train, bus or plane. To realize the value of one second: Ask a person who has survived an accident. To realaize the value of one millisecond: Ask the person who has won a silver medal in the Olympics. Time waits for no one. Treasure every moment you have.

时间的价值

凯瑟琳·桑陈采霞译

要想知道一年的价值,

那就去问期末考试不及格的学生。 要想知道一个月的价值,

那就去问生了早产儿的母亲。 要想知道一周的价值, 那就去问周报的编辑。 要想知道一小时的价值, 那就去问等待见面的恋人。 要想知道一分钟的价值,

那就去问误了火车、汽车或者飞机的人。 要想知道一秒钟的价值, 那就去问大难不死的人。 要想知道一毫秒的价值,

那就去问奥运会获得银牌的人。 时间不等人,

你拥有的每一刻都要珍惜。

七、TODAY IS A NEW DAY Donna Levine

Your tomorrows are as bright as you want to make them. There is no reason to carry

the darkness of the past with you into today. Today is a wonderful new experience, full of every possibility to make your life exactly what you want it to be. Today is the beginning of new happiness, new directions and new relationships. Today is the day to remind yourself that you posses the power and strength you need to bring contentment, love and joy into your life. Today is the day to understand yourself and to give yourself the love and the patience that you need. Today is the day to move forward towards your bright tomorrow.

今天是新的一天 唐那·莱文陈采霞译

你的明天充满阳光, 如你心中所想。 你没有理由, 把昨天的黑暗, 带到今天。

今天是美妙的全新体验, 有那么多种可能, 使你的生活如你所愿。 今天开始有新的幸福, 新的方向和新的伙伴。 今天你要提醒自己, 你有足够的能力和力量,

把满意、爱情和欢乐带进你的生活。 今天你要了解自己,

给自己足够的爱心和耐心。 今天你会勇往直前, 奔向那灿烂的明天。

八、DREAMS Langston Hughes

Hold fast to dreams

For if dreams die Life is a broken winged bird That cannot fly.

Hold fast to dreams For when dreams go Life is a barren field Frozen with snow.

梦想

兰斯顿·休斯陈采霞译

紧紧抓住梦想, 因为一旦梦想消亡,

生活就象折断翅膀的小鸟, 无法自由翱翔。

紧紧抓住梦想, 因为一旦梦想离开,

生活就会变成贫瘠荒芜的土地, 只有冰雪覆盖。

九、THE ROAD NOT TAKEN Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair, And having perhaps the better claim, Because it was grassy and wanted wear; Though as for that the passing there Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black. Oh, I kept the first for another day! Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I I took the one less traveled by, And that has made all the difference.

没有走过的路

罗伯特·弗罗斯特陈采霞译

金色的树林路分两条, 遗憾不能两条都到。 孤独的我长久竖立, 极日眺望其中一条, 直到它在灌丛中淹没掉。

然后我公平地选择了另外一条, 或许理由更加充分,

因为它草深需要有人上去走走。 说到有多少人从上面走过

两条路磨损得还真是差不多。

而且那天早晨两条路都静静地躺着, 覆盖在上面的树叶都没有被踩黑, 噢,我把第一条路留给了下一次! 但我知道前方的路变幻莫测, 我怀疑我是否应该回来„„

多年以后在某个地方, 我将叹息着讲述这件事: 树林里路分两条,而我—— 选择了行人较少的那条, 就这样一切便发生了改变。

十、WHAT IS SUCCESS Ralph Waldo Emerson

What is success? To laugh often and love much; To win the respect of intelligent people And the affection of children; To earn the approbation of honest critics

And endure the betrayal of false friends; To appreciate beauty; To find the best in others; To give one s self; To leave the world a little better, Whether by a healthy child, A garden patch, Or a redeemed social condition; To have played and laughed with enthusiasm And sung with exultation; To know even one life has breathed easier, Because you have lived... This is to have succeeded.

成功的内涵

拉尔夫·沃尔多·爱默生陈采霞译

成功是什么?

笑口常开,爱心永在, 赢得智者的尊重, 孩子们的爱戴; 博得真诚的认可, 容忍损友的背叛; 欣赏美好的东西, 发现别人的可爱。 学会无私地奉献, 给世界增添光彩:

要么培育出健康的孩子, 要么留下花园一块, 亦或是改善社会条件; 尽情娱乐、笑得畅快, 把欢乐的歌唱起来;

甚至知道一个生命活得自在, 因为你的一路走来„„ 这就是成功的内涵。

第五篇:英文诗歌Youth青春

Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。

Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。

Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spring back to dust.

岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。

Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.

无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。

When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80.

一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣;然则只要树起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉年轻。

关于作者:About the Poet Migrant:生于犹太家庭,与父母从德国移民美国

Soldier:美国内战时加入南方邦联军队,受伤,耳聋。

Businessman 战争结束后从商

Congregational Activist宗教活动人士,热心犹太教教团活动,大众公益事务, City Alderman :市政议员 Poet:退休后写诗,写散文

 受影响者:美国将军麦克阿瑟General Douglas MacArthur  松下幸之助:Matsushita Kounosukeまつしたこうのすけ

 有几个版本Versions  “you are as young as your faith, as old as your doubt,” etc., is missing in From the Summit of Years

 【年轻】有的版本译为【青春】。是德裔美籍人塞缪尔.厄尔曼70多年前写的一篇只有四百多字的短文。据说美国的麦克阿瑟将军在指挥整个太平洋战争期间,办公桌上始终摆着装有短文《年轻》复印件的镜框,文中的许多的词句常被他在谈话或开会作报告时引用。后来此文传到日本,在日本成千上万的读者把它抄下来当作座右铭收藏,许多中老年人把它当作为安排后半生的精神支柱。文章的观点成为许多日本人生活哲学的基础,他们甚至将此文装在随身带的皮夹子里,有空就读一遍。著名的松下公司的创始人松下幸之助说:“多年来,《青春》始终是我的座右铭。”  日本人为这部散文诗所倾倒。而在美国伯明翰Birmingham, Alabama,人们对这位作者知之不多。后来才在日本人的资助下建立了Samuel Ullman博物馆。 

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:业务人员述职范文下一篇:银行合规总结范文