网络教学国际贸易

2024-06-04

网络教学国际贸易(精选12篇)

网络教学国际贸易 第1篇

Moodle ( 模块化面向对象的动态学习环境) , 是澳大利亚教师马丁·多基马 ( Martin Dougiamas) 于2002年设计推出的基于社会建构主义开发理念开发的一种课程管理系统 ( CMS) 。是一个免费的开放源代码的软件。Moodle平台主要是通过简单易学的操作介面和通畅的网络环境, 一方面为教师提供快速的课程管理和教学活动, 另一方面为学生提供便捷的课程链接。

基于Moodle的国际贸易专业核心课程网络教学平台的构建与设计, 能够使学生通过在对话、合作、互动等社会性活动方面的实践充分展现自己, 对学生本人及群体具有重要的实践意义。本网络教学平台的设计目标在加强教学内容管理的基础上, 更加重视对教学过程中各种实践性活动的支持。通过该网络平台, 将书本上的国际贸易操作过程全程展现出来, 使学生通过实践操作, 领悟真正的操作方法, 既能节省老师的大量时间和精力, 又能使学生不断提高动手能力, 将理论与实践有机的结合起来, 从而为将来真正走向工作岗位奠定扎实的实践基础。

2 国际贸易专业核心课程体系设计

课程目标既是教学目的的具体化, 又是选择和确定课程内容的重要依据, 因此课程设计的第一步就是确定目标, 并将其细分到单元目标以及各知识节点的学习目标。Moodle平台的设计是把学生对知识的意义建构作为整个学习过程的最终目的。通过国际贸易基础知识的学习, 知识技能的培训, 形成积极主动地学习态度, 增强学生解决实际问题的能力, 增强操作意识。

各高校应坚持培养综合型、复合型人才的办学原则, 努力培养既具有扎实的经济学基础, 又能全面掌握国际贸易理论知识、商务函电等相关专业知识和技能的复合型人才。经过多方考证和分析提出了以国际贸易理论、国际金融、国际贸易实务、商品流通实务、国际商务函电、外贸英语口语、报关报检实务和电子商务8门课程作为国际经济与贸易专业学生必修的核心课程, 其中包括2门基础课、6门专业课, 加大学时, 进行重点建设。

课程内容是实现教学目标的重要因素, 也是学生系统学习知识、技能和行为经验的总和。讲课内容通过Moodle平台各子菜单组织起来, 具有较强的模块化特点, 并且使用灵活, 取舍自如。其中包括“信息导航”、“调查问卷”、“课程精解”、“案例分析”、“拓展阅读”、“媒体赏析”、“自测自评”、“团队协作”八个教学模块。在每个模块的子菜单里均相应选取了一些资料, 可以灵活取用, 使学生课内与课外相结合, 学习众多书本上没有的知识。

3 网络教学平台的结构设计

网络教学平台面向教务、教师和学生, 为其提供与教学有关的较为完整的操作支持, 参与者可以完全在其基础上完成相关的教学活动。网络教学平台的总体结构设计本着界面友好、易于操作的原则, 在教学管理方面, 达到管理和使用方便, 程序及目录结构清晰, 便于系统维护和扩充, 从而增强系统的通用性和扩展性。因此, 平台具有可扩充性、自适应性、可定制性等特点, 在结构上以学生为核心, 围绕学生的需求设计教学过程和教学内容。

具体来说, 网络教学系统主要包括学习、交流、作业、测试、资源、管理六个子系统, 而这个系统中每一个子系统又由不同的模块组成。

3. 1 课程学习系统

课程学习系统主要由三个模块组成, 包括教学安排、电子讲义、电子黑板子模块。其中“教学安排”涉及的主要内容是与上课、考试时间及教学计划等有关的安排;而“电子讲义”主要的任务就是通过网络平台, 给学生提供较详细的讲义; 所谓“电子黑板”模块, 是指将教育技术运用到教室中去, 教师可以利用电子黑板模块, 事先将与课程内容有关的板书及其他相关素材事先整理好储存到网上, 到教室后, 教师就可以通过网络平台进行讲课, 该系统也可以提供点名、备忘录等功能模块。方便学生随时浏览和整理课堂内容。

3. 2 交流系统

网络在教育中最大的两个用处, 一是拥有丰富的资源, 二是联系快捷方便。因此, 交流系统是实现因材施教的保障, 也是实现协作化学习和个别化学习的物质基础。交流系统是网络辅助教学系统中非常重要的组成部分, 它由“信息中心”和“在线交流”两部分构成。其中, “信息中心”与留言板类似, 它是一个高度智能化的服务中心, 老师和学生通过登录信息中心, 可以了解整个网站的信息变化。而“在线交流”, 则是为学生和老师提供一个类似于普通的聊天室的场所, 方便师生的互动交流。

3. 3 作业系统

作业系统主要由“作业管理”和“分数测评”等模块组成。能以学生和教师两种不同身份登录, 通过作业系统, 教师可以在网上发布作业, 实现学生在网络平台上提交作业的功能, 作业过期不允许提交。在这里, 教师可以方便地批阅及进行分数管理。学生可以查阅自己的成绩和评语。

3. 4 测试系统

测试系统主要由“学籍管理”、“成绩管理”和“试卷管理”三个模块组成。学籍管理的目的是为每一个学习者提供学习情况记录; 成绩管理主要是每个用户数据库在测验完毕之后都会根据成绩形成一张成绩表, 包括测验时间、成绩和评价。在多次测验后就会形成一张比较系统的成绩表, 供用户参考和管理员收集信息; 试卷管理则包括随机出题, 评分和登记成绩等功能。

3. 5 资源系统

教学资源大部分来自专业制作的成品课件, 只有小部分是由教师在教学活动中创建的与课程有关的多媒体素材。因此, 资源系统主要由三部分构成, 包括“课程资源”、“FTP资源”、“网络资源”等模块。首先, 课程资源部分, 教师可以将有关软件、资料等材料上传到课程资源处; 其次FTP资源部分, 可以利用FTP提供的大量资源, 如素材、免费软件、源代码等; 最后是网络资源部分, 可由教师提供一些好的网址。也可由学生参与推选。

3. 6 管理系统

管理系统由四部分构成, 分别为“用户信息”、“学籍管理”、“课程学习管理”、“系统管理”模块。管理系统主要是关于实现一些教学管理方面的事务。

本文对国际贸易专业的核心课程体系进行了较为详细的设计, 并对Moodle平台的网络教学平台架构做出了具体分析。旨在通过本课题的研究为加强学生之间、师生之间的互动交流, 促进学生自主学习能力和评价能力的提升, 更有效地激发学生的学习兴趣提供参考。

参考文献

[1]玉淑美.论基于Moodle的引领式学习的师生交往[J].中国教育信息化 (高教职教) , 2007.

[2]刘瑶.国际贸易实务教学中网络外贸论坛的运用[J].电子商务, 2009.

[3]陈恒法, 罗兵.基于Moodle教学辅助系统的应用实践[J].中国教育信息化, 2007 (3) .

[4]别文群.网络辅助教学平台的设计、实现及分析[J].教育信息化 (学术版) , 2006.

《国际贸易理论》教学总结 第2篇

国际经济与贸易教研室 张宏建

《国际贸易》是国际经济与贸易本科专业最重要的核心基础理论课程。作为国际贸易实务以及相关外贸业务课程、国际经济合作、中国对外贸易概论、世界经济(专题)、国际经济组织、国际金融、国际投资等其他专业课程的先修课程,国际贸易课程在整个国际经济与贸易专业的课程体系中发挥着重要的基础性作用。

一、课程体系和重点的把握

在教学中,我认为教学应该注重对学生进行系统专业训练,为继续学习上述其他专业课程准备了扎实的知识基础和条件。通过教学,必须让掌握国际贸易活动中有关的一些初步知识,能够正确地认识现实生活中的一些最基本的国际贸易问题;因此教学的重点,在于对基本概念、基本知识和基础理论的理解和掌握,弄清国际经贸活动中的一些基本要求、基本操作规程,尤其是对我国对外开放,走入国际市场初期首先会遇到一些难点问题能有所介绍。

二、教学的安排

首先,要强调基本理论训练。专业基础主干课程较早地全面系统地介绍了国内外最重要的国际经济与贸易理论,特别是在这些课程中重视专业基础理论的阐述,减少实务内容的分析和简单操作技巧的讲授,以达到提高学生观察、分析和解决问题的能力的目的。

其次,注重理论联系实际。在教学中注意把最新的科研成果与教学相结合,运用经济学的基本理论和方法深入分析世界经济和中国经济发展的各种新现象和新问题,特别注重从宏观上把握中国经济在世界经济中的地位和未来发展趋势。本人加大了教学研究和学术研究的力度,取得了一大批研究成果,并有意识地将这些成果运用于国际贸易课程的教学实践,既丰富了课程的教学内容,又使课程的教学更加贴近国际经贸发展的实践。

再次,尝试采用先进的教学手段。专业基础主干课程运用的主要教学手段有:

(1)文献阅读,运用与国际接轨的教学方法,引导学生进行国内外文献的阅读,深入学习基础理论,增强学生自主学习能力。(2)多媒体教学,利用网络技术加强主讲教师和学生的沟通,公布教师电子信箱,及时解决学生学习中的各种问题。1

(3)课堂讨论,教师主讲和课堂讨论相结合,提高同学们独立思考问题和解决问题的能力,增进同学们的理论理解和综合能力。

最后,在国际贸易课程的教学实践中,为了更好地适应经济全球化以及中国加入WTO对外经贸人才培养模式提出的新要求,因此必须对国际贸易课程的教学内容进行改革,一方面突出国际贸易课程的理论特征,另一方面强化国际贸易课程的应用性,让学生在牢固建立国际贸易理论知识基础的条件下,学会学以致用且善于解决国际经贸发展中的现实理论问题与实际问题。

总之,随着国际贸易的不断发展,国际贸易的理论、政策、实践都在不断地变化,要求我们国际贸易课程的教学也要与时俱进,不断更新、调整教学内容、方法和手段,对不同层次和专业要求的学生也需要作出相应的调整,以做到因材施教。

国际贸易专业双语教学探析 第3篇

关键词:国际贸易专业;双语教学;问题;对策

今天,随着世界经济的一体化和我国改革开放的日益深入,中国与世界各国的贸易活动、商务交流也日益频繁和深入,这就要求我国必须培养出能适应国际商务变化、具有较强国际商务竞争能力的人才,要求从业人员不但要熟悉贸易业务,而且还要精通外语,以便在商务活动中更好地交流。为了满足这种需要,国际贸易专业开展双语教学的目的就不能仅局限于推进专业英文教学,而是要培养学生在多元化国际文化环境下进行有效交流的理解能力、适应能力和沟通能力, 以及在开放竞争条件下进行商务决策的判断能力和驾驭能力。

一、当前国际贸易专业进行双语教学的可行性

1.高校开展双语教学的国内形势良好

早在2001年,教育部就开始重视双语教学,为双语教学工作的开展营造了良好的环境。2001年,教育部出台的相关文件规定:国家重点建设大学3年内双语教学的课程比例要达到10%,力争各高校在3年内开设5%~10%的双语课程。2003年,教育部在《高等学校教学质量和教学改革工程纲要》中明确指出,要继续推进双语教学。自2002年以来,教育部在对高校进行本科教学水平评估工作中,更是要求A级标准中必修课双语教学授课的比例达到或大于15%,并且教学效果要好。教育部对于双语教学的逐步重视,为国际贸易专业开展双语教学提供了良好的环境。

2.国内双语教学开展势头良好

目前,国内双语教学开展势头良好,各种经验交流会促进了教学发展,教学目标、教材和课程设置都得到明显改观。2001年8月,教育部《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》出台后,国内双语教学就逐步开展起来了。对双语教学中的实际问题、最新变化等,国内高校每年都举行各种级别的学术会议,进行探讨和交流,推动了双语教学,也为双语教学工作继续深入开展指明了方向。在教材方面,经过几年的发展,包括高教、人大、清华、北大、东财、机械工业、电子工业等在内的国内出版社都引进了大量国外原版教材,并针对教材改编做了许多创新工作,就双语教材的选题出版、双语教材教学资源的下载使用、国外同类教材的发展趋势等高校教师所关心的问题进行了广泛交流和不断改进。同时,海外高校教材出版公司也踏进国内的双语教学市场。目前,双语教学课程正在各个高校陆续开设,且比例、比重都在不断增加。

3.国际贸易专业具有开展双语教学的优势

国际贸易是指世界各国(或地区)之间进行的以货币为媒介的商品交换活动,它既包含有形商品(实物商品)的交换,也包含无形商品(劳务、技术)的交换,又被称为世界贸易。高校国际贸易专业开设的课程包括国际贸易理论、国际贸易流程、国际货物运输与保险、国际商务函电、国际商务听说等,这些课程的实践性、实用性都很强,且对英语的听、说、读、写、译能力都提出了很高的要求。因此,在国际贸易专业开展双语教学是很有优势的。

4.国际贸易专业的学生大都具有较高的英语水平和参与意识

现代的教育水平和先进的科学技术,让学生在中学阶段就对大学的专业特征和要求有了一定的了解与认识。因此,在填报高考志愿时,那些英语基础好、善于沟通的考生有很多都报了国际贸易专业。实践证明,国际贸易专业的学生无论是在专业课还是在大学英语的学习上,都有很高的自主参与意识,英语应用能力与专业沟通能力也普遍高于其他非英语专业的学生。

二、当前国际贸易专业开展双语教学存在的困难和问题

双语教学在中国起步较晚,在外部环境、师资力量、教学方法、教学设施等方面都存在着一定的困难和问题,严重阻碍了双语教学在国际贸易专业的实行和推广,并影响了教学效果。

1.外部环境不容乐观

良好的环境对学生的学习有很大的促进作用,反之则会产生阻碍作用。在中国,特别是中西部地区,大多都没有良好的英语学习环境,在校大学生既没有用英语进行思维的压力与习惯,也没有用英语进行交际的环境与需要,加之传统的教学理念根深蒂固,其结果是,学生只会用英语应试而不会用英语交流。这种外部环境给国际贸易专业的双语教学带来了很大的挑战,使得学生的英语语言应用效果不尽如人意。

2.缺乏良好的师资条件

师资条件是双语教学顺利开展的关键。从事国际贸易专业双语教学的教师不仅要有丰富的专业知识、较高的学术造诣和一定的国际贸易业务实践,而且还要具备熟练的英语应用能力,尤其是较高的听说能力。可目前承担该课程教学工作的教师或是英语语言文学专业的毕业生,或是英语基础较好的相关专业课教师,都不是太符合国际贸易专业开展双语教学的师资要求。英语语言文学专业的毕业生英语基础好,但对专业知识的了解与专业教师相比,一般来说都存在一定的差距,他们对某些专业知识的了解在许多情况下都会流于表面,因此这类教师特别容易进入“外行人说内行话”的误区。英语基础较好的专业课教师教授双语课,在教学中也存在一些突出而实际的问题:一是这些教师专业知识比较欠缺,制约了他们的双语教学;二是他们有一定的英语能力,但缺乏较完善的教学方法,不能有效地组织课堂教学。

3.缺乏较完善的教学方法

双语教学是教学内容、教学方法和教学手段的全面创新,妥善协调教学规范化和国际化的关系是推进双语教学的首要原则。但是,目前国内各高校国际贸易专业的双语教学,课程设置不同,教学内容和教学方法也各自为政,大致可以归纳为以下三种:一是一些高校采用汉语教材,汉语是主要教学语言,英语是第二教学语言,仅把一些贸易专业术语介绍给学生;二是一些高校使用两种教学语言,以双语进行板书和标注,主要用英语进行讲解,对某些难点内容以汉语辅助讲解;三是一些高校以英语为主要教学语言,汉语为次要教学语言,以全英语进行板书和讲解,对某些难点内容和贸易术语以汉语辅助讲解,用英语提问,并要求学生用英语回答。这三种教学模式中,第一种在全国高校,尤其是在中西部的高校中还占到相当大的比例,后两种在沿海地区和发达城市应用比较广泛,教学效果比较好。但是,就全国而言,目前国际贸易专业开展双语教学的层次不一,还没有较完善的教学方法。

4.缺乏规范化的教学设施

教辅手段落后、教学设施陈旧是双语教学普遍面临的困境。有些本可以通过现代化手段呈现给学生的国际商务活动画面,却因教学设施的陈旧而无法让学生接触到,从而严重地影响了学生对双语课程学习的积极性。

三、当前提高国际贸易专业双语教学质量的对策

1.构建教学的总体目标、课程目标和能力目标

国际贸易专业的双语教学,不仅是让学生掌握贸易理论、贸易知识和英语技能,而且是让学生提高对专业知识与英语技能的应用能力。通过学习,学生应该能提高专业知识水平,加深对国际贸易业务的理解,学会运用外语技能,增强外贸业务的实践能力和创新能力,增强人际交往能力和团队意识,进而增强就业竞争能力。因此,国际贸易专业的课程应该包括基于英语环境下的国际商务能力的培养和基于专业知识的英语能力的培养两部分,这两部分培养的最终目的是让学生通过双语课程的学习,获得用英语处理国际贸易事务的技能。为此,一方面,各高校可通过校内实验室模拟国际贸易实务操作环境、国际贸易场景交易、单证制作及审核、函电写作等,提高学生的应用水平;另一方面,也可通过校外实训实习基地,让学生参与国际贸易实际业务各环节的实践,提高学生的社会适应能力。

2.加强教师队伍建设

担任双语教学任务的教师不仅要具有良好的英语水平,能够顺利应用双语编写教案和组织教学,而且要能紧跟时代,及时更新知识,把握专业前沿,具有较强的学科纵向深入发展和横向交叉发展的能力。尤为重要的是,教师必须具备一定的教育心理学知识,善于运用符合教学规律的方法和手段,为学生创造良好的教学环境。因此,对于国际贸易专业双语教学的教师来说,既要具有较高的英语水平、丰富的教学经验,还要懂得国际贸易的教学内容和国际商务活动的具体流程。这种能够应用中外两种语言在讲台与实际贸易业务操作平台间自由转换的教师是进行双语教学的关键,只有拥有了这样一支具备上述素质的教师队伍,双语教学才会产生良好的教学效果。

3.丰富教学方法

国际贸易专业的双语教学有别于传统的教学,甚至与其他专业的双语教学都有所不同。在教学过程中,教师不仅可以使用现代化的教学设施,让学生尽可能多地了解商务信息、商务实例,而且还可以采用案例教学、模拟商务活动等情景教学模式,让师生互动,寓教、学于乐。此外,教师还要积极组织学生进行实战训练,鼓励学生利用寒暑假到外企、中外合资企业和国内的外贸企业参观学习,更多地接触公众性商务活动,体验国际商务活动的程序与规范,及时弥补课堂教学的不足,完善学习过程,为将来完全踏入社会、更快地适应工作打下基础。

4.加强教学基础设施建设,建立资源共享的教学网络平台

双语教学与传统的教学有所不同。双语教学教材的内容一般要比中文教材内容多,而且理解起来速度也慢得多,因此,在教学设施上,应尽可能采用多媒体教学。另外,双语教学网络平台是实现现代化教学的有效手段,它既是课堂教学的补充,又是课堂教学在时空上的延伸,更重要的是它还可以弥补国内双语教学层次不一的缺憾。因此,笔者建议,可以通过互联网把各高校的双语教学网络平台链接起来,实现双语电子教材、电子教案、电子教师系统(辅导与答疑)、教学素材等资源共享,弥补落后地区高校教学资源的不足,解决双语任课教师不足和教学水平层次不一等问题,使所有地区与高校的学生都能平等地享有教育信息。

5.完善相应的制度和措施

要使双语教学更加规范、有效和合理,就必须建立和完善双语教学的一系列规章制度。首先,改革传统的教学评价和教学激励机制,给从事双语教学的教师以政策上和经费上的支持,调动他们的积极性。其次,尽快制定可行的双语教学的教师评价体系和学生考核标准体系,从而推动双语教学的顺利开展。最后,努力创造良好的开展双语教学的校园环境,让学生体验到把知识变为能力的快乐,进而提高他们的学习兴趣。

参考文献:

[1]苏广才.国际贸易专业双语教学研究[J].中国成人教育,2007,(8).

[2]孙锦如.关于推进双语教学的几点思考[J].高等理科教育,2003,(6).

[3]吴平.五年来的双语教学研究综述[J].中国大学教学,2007,(1).

[4]王育红.高等财经教育实施双语教学的实践[J].中国大学教学,2007,(1).

网络教学国际贸易 第4篇

关键词:国际贸易,案例教学,意义,实施途径

随着经济全球化的不断推进, 世界各国经济的相互依赖日益加强, 对外经济贸易量的不断增长, 这必然对精通外贸知识的人才需求量扩大, 但是据有关资料统计称:受金融危机风暴的影响, 今年高校共有610万应届毕业生, 加上历年没有就业的150万毕业生, 就业形势空前严峻。并且, 受国际金融危机的冲击和“三聚氰胺”的影响, 在上一年中, 已有7万家出口导向型中小企业倒闭, 这就对国际贸易专业的学生提出了更加严峻的挑战, 同时对我们的教学提出了更高的要求, 要求我们实施地进行教学改革, 从而提高学生的专业技能, 而在专业教学中, 案例教学正好搭建理论与实践的桥梁。

一、案例教学在国际贸易专业教学中的现状

1、资料不足, 案例不充分

目前, 在国际贸易的日常教学中常常出现教师理论与实践的衔接不够紧密现象, 学生课上学到的大多是课本上的理论知识, 而教师所传授的实践知识也多是通过案例进行讲解。但是, 教师由于学校自身管理措施和教学任务的繁重很难切身深入到外贸行进行实践, 因此教师大多通过案例讲授实践环节, 而案例多是自身长期教学中积累起来的, 但是大多数案例资料较旧, 观念落后, 脱离实际, 因此并不能真正提高学生的实践动手能力。

2、忽略学生综合能力的培养

目前教师采用的绝大多数案例都限于片面解释相关的理论、原理, 而侧重于策略、思维习惯训练、知识整合的综合性案例却少之又少, 这无疑与专业教育培养复合型应用人才的目标相悖。

通过上述案例教学中存在的问题我们可以看出, 目前的案例教学还停留在比较初级的阶段, 因此, 我们必须加大在教学中案例教学的改革, 从而提高学生的实践动手能力。

二、实施案例教学的意义—实施案例教学能够提高学生的学习兴趣

在日常课堂教学中, 教师如果一味地讲授理论知识, 一是学生的听课积极性提高不了, 二是学生的专业技能无法得到锻炼和提高, 因此, 教师在课堂教学中要注重采用案例教学法以丰富课堂教学内容, 同时调动学生的参与意识, 从而提高其专业技能。

三、案例教学的实施途径

1、明确课程教学目标

在国际贸易教学中, 为了更好更快地提高学生的专业技能, 其前提是制定科学合理的课程教学目标, 从而围绕科学的教学目标制定科学的教学计划。如《国际贸易》概论是讲述的国际贸易的基本理论知识, 使学生对国际贸易理论有一初步的认识和了解, 从而为学好专业知识打下坚实的基础;《国际贸易实务》主要使学生掌握国际货物运输的基本法律知识和贸易规则, 基本的业务技能, 能够熟练地开展外贸业务和办理业务手续;《外贸单证》主要培养学生的制单、填单及单证的缮制, 从而把学生培养成能够直接进入业务状态的应用型国际经济贸易业务人员。

2、有针对性地制定专业教学计划

教学计划的制定是课堂教学的前提保证, 要想提高国际贸易专业的学生的专业技能, 必须制定科学合理的教学计划, 作为课堂教学的航标, 教学计划中重点突出专业核心课, 如《国贸实务》、《国际金融》、《外贸单证》、《英文函电》等, 同时加大实践课减少理论课的授课比重, 并在课堂教学中突出重点、难点, 结合实例加以分析和讲解, 提高学生的课堂参与意识, 从而培养学生分析问题和解决问题的能力。

3、充分准备案例

著名教育家杜威说过:最好的教学, 就是能够把学校教材和实际经验二者巧妙地结合起来, 使学生形成一种态度, 习惯于寻找这两方面的接触点和相互的联系。而案例教学能够搭建理论教学与实践教学的桥梁, 能够让学生融入到案例当中去, 去实际地分析和解决问题, 提高其课堂积极性, 同时也增加了教师授课的趣味性, 为在校学生找到一条获得国际贸易业务经验的便捷路, 因此, 教师在课堂教学中要善于使用案例教学法。但是由于教师自身工作性质的特殊性使得他们接触企业的计划有限, 因此大部分教师的案例都是通过学校图书馆的相关书籍查阅到的, 信息较为落后, 内容不够充实, 并不能满足学生的课堂需求, 也达不到锻炼学生实践水平的目的。所以, 作为现代化的教师, 我们要通过多种渠道收集资料, 如网络、新闻、报刊报纸等, 从而使教学具有针对性和可操作性。

4、实施校企合作

二十一世纪是个知识爆炸的时代, 同时也是人才辈出的信息时代。因此, 作为现代化的在校大学生仅仅局限于课本的知识是远远不够的, 学生所要汲取的是现代化的专业知识, 我们所要培养的也是能送的出去、能够被社会所接受并且是社会的急需和紧缺性人才, 这就要求我们必须加大课堂教学的实践力度。因此, 教师在课堂授课中仅仅采用书本案例是远远不够的, 作为学校本身必须把学生带到现实的案例中去, 让其参与企业的实践中去, 从而锻炼和提高学生的实践动手能力。

国际贸易课程教学改革 第5篇

1.在教学内容方面存在的问题

首先,在各高校的国际贸易课程教学中过于重视理论知识的学习,而忽视了实践教学的引用。

在国际贸易理论和实务课程的分布比例上就可以看出来,大部分的国际贸易教师倾向于理论知识的讲解,而忽略了实务的重要性,导致教学内容与社会实际脱节。

在国际贸易理论方面,所选择的的教材有些不能与当下的世界经济实际发展问题不相适应。

在教材中经典理论占有的比例较大,常常将一些古典的贸易理论作为国际贸易课程的重点讲解内容,而忽视了具有现实意义的国际贸易理论的讲解,使国际贸易课程失去了应有的价值。

近些年,随着全球环境问题的增加,人们的环保意识也在逐渐提高,而因国际贸易所引起的环境问题也成了大家关注的重点,与之相关的国际贸易理论也日益增多,为了适应不断变化的时代背景,要对理论知识的内容做出适当的调整,将具有现实意义的新理论引入到国际贸易课程中。

其次,在国际贸易实务方面,大部分传统的教材在实务方面所占的比例较小,对于实际的业务操作和技巧的培训不多,

还有就是在日常的外贸业务中常用到的内容在教材中涉及的不多,比如,商检、报关等,导致许多国际贸易专业的学生毕业后还要通过企业的专业培训才能上岗;还有关于一些国际贸易规则的学习也不完整,如《跟单信用证统一惯例》和《托收统一规则》等在传统的教材中都没有涉及,但这些都是国际贸易从业者必须掌握的行为准则。

在国际贸易课程的整体教学中缺乏对实际业务操作的模拟实验,学生通过学习没有真正的掌握实际的国际贸易技能。

2.在教学方法和手段方面存在的问题

长期以来,在我国的各学科教学过程中习惯于采用讲授法,虽然这种方法可以在一定的时间内有计划地将更多的知识和重点内容传授给学生,但在整个教学过程中,是一种单向的教学方式,教师是教学的中心,学生只是被动地接受,在一定程度上影响了教学效果。

这样的教学方法应用到国际贸易理论部分的教学中还可以,但在实务课程中也用此方法,就使实务学习失去了应有的价值意义。

但是我们要认识到传统的讲授法虽可应用到理论部分,但长时间下来,削弱了学生学习的主动性和积极性。

目前,各个高校并没有有效的运用不同形式的教学方法来激发学生的学习兴趣,对于学生创新能力的培养也不够重视。

在实务教学方面,大部分停留在理论的讲解上,而忽视了学生动手操作能力的培养和实践经验的积累,而对于学生来说理论和实务的学习,学生更倾向于与实务的`学习。

因此,在实际的教学过程中,应该将理论教学和实务教学有效的结合在一起,根据不同的教学内容采用不同的教学方法,以提高学生的学习效果。

同时在教学手段上,也有些落后,大部分的国际贸易课程教学中还是以黑板为主要的教学工具,虽有很多学校已经采用了多媒体来辅助课程教学,不过多数停留在对教材内容的呈现上,并没有充分发挥计算机多媒体的教学功能。

培养出来的国际贸易人才不仅不符合素质教育的要求,也无法适应现阶段的社会需求。

二、现阶段进行国际贸易课程教学模式改革的有效措施

1.改进国进贸易课程的教学内容

教学内容是国际贸易课程的核心,也是开展国家贸易教学的首要条件。

国际贸易课程的教学内容要紧随国际形势的变化而适时做出调整,一定要将国际贸易市场变化中形成的新理论和新知识融入教学内容中,将教学的重点向现代化的贸易理论转变,对学生讲解当下比较新的理论知识,如国际贸易新理论、服务贸易理论,国际投资理论等。

另外,国际贸易教师在教学过程中还要理论与实际的国际形势相结合,积极与国际的教学模式相接轨,对一些当下发生的国际经济事件进行解析,如区域经济一体化的内容中,关于CEPA、欧盟东扩的分析,或是就美国的经济活动做出合理分析,这样不仅可以拓宽学生的视野,也激发了学生学习的兴趣。

在实务教学方面要结合外贸的实际情况,有效的补充相关内容,加强外贸知识的学习,根据国内外的市场动态及时改进教学内容,注重学生的应变能力和经济敏锐性的培养;同时也要提高学生外语能力,尤其是国际贸易的专业术语的应用。

2.积极运用多种教学方法,提高教学效果

国际贸易是一门社会科学性学科,内容比较开放,在教学过程中要加强学生学习的主动性和积极参与性,注重学生的学习思维和学习能力的培养。

因此,在教学方法的选择上,要考虑到学生的自身发展和国际市场的需求,真正的促使学生自主的参与到国际贸易教学活动中。

我们常用到的就是案例教学法和讨论式教学法,这两种教学方法在一定程度上都能够提高学生学习效果和教学效率。

如案例教学法在课堂中的应用主要采用理论讲解和案例结合的方式,还有就是进行分组讨论;老师在课前要不断地搜集相关案例资料,进行整理、归类,然后建立案例库,并根据市场变化及时更新案例。

国际贸易专业双语教学研究 第6篇

关键词:国际贸易;双语教学;教学方法

随着我国对外开放日益深入, 国际贸易规模飞速发展,市场对国际贸易的从业人员提出了更高的要求。从业人员不但要熟练贸易业务, 而且还要会外语。双语教学必须从源头、从学校抓起。国际贸易专业开展“双语教学”的目的不在于推进专业英文教学, 而是要培养学生成为在应用外语中更新知识、开拓视野, 在工作中更好地交流的“ 面向国际市场竞争、具备国际经营头脑”的国际商务参与者和管理者。

自2004 年大部分开设国际贸易专业的高校多在国际贸易课程中推行双语教学改革。在专业课程中推行双语教学,依据专业特点,课程在学生专业知识结构中的地位与作用,具体结合课程教学大纲,设置双语教学这种课堂组织形式的教育教学目标,从而选择适当的教学方法与技巧,使系统的专业知识学习与学生英语语言能力提高有机结合,达到更好的教学效果,应该是可行的思路,本文结合自己的教学体会,对这一问题做初步探讨。

一、国际贸易专业开展双语教学的必要性

1.推动“双语教学”是国际贸易专业适应我国教育教学改革的大环境的需要

2001年教育部颁发的《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的意见》(教高字[2001]4号)中就提出,“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学。对高新技术领域的生物技术、信息技术等专业,以及为适应我国加入WTO后需要的金融、贸易、法律等专业,更要先行一步,力争3年内,外语教学课程达到所开课程的5%-10%。” 2005年1月,教育部在《关于进一步加强高等学校本科教学工作的若干意见》(教高[2005]1号)文件中再一次明确提出“要提高双语教学课程的质量,继续扩大双语教学课程的数量”的要求。

2.国际贸易专业课推行双语教学是适应WTO的要求的需要

随着世界经济的一体化进程的加快与世界文化的融合,要求通过提高高校国际贸易学的双语教学,培养既有丰富专业知识,熟悉中国国情,又有较好外语水平,精通WTO规则和世界经济的国际化的人才。从这个意义上讲,国际贸易专业课双语教学势在必行。在国际贸易学专业推行“双语教学”的目的不在于推进专业英文教学,其真正目的在于培养学生——未来的商务人士、创业者,应用外语在工作中交流,或应用外语在专业上学习,更新知识,自我提高能够具备同合作伙伴、国际竞争对手沟通和对抗的能力,真正成为“面向国际市场竞争、具备国际经营头脑”的国际商务参与者和管理者。上述人才培养目标的实现,离不开与国际先进教学模式的接轨,离不开对西方先进管理思想与方法的研究和借鉴,更离不开英语这一国际贸易通用语言的运用和英语思维能力的培养。

二、国际贸易实务开展双语教学的主要模式

国际贸易实务的教学内容具有国际性, 其教学目标具有外向性的特点。国际贸易实务教学目标的涉外性和教学内容的国际性,决定了该课程进行双语教学的必要性。同时,国际贸易实务双语教学不仅是贸易全球化发展趋势的必然要求, 而且也是培养国际性、复合型经济人才的需要。具体而言,在实践中, 开展国际贸易实务存在三种模式。

1.简单渗透型

在国际贸易教学中以中文授课为主, 用英语讲授一些国际贸易术语, 并穿插使用一些常规的课堂用语, 学生的考试采用中文形式。这种模式对教师的英语水平要求不高, 适合英语基础和接受能力相对薄弱的学生。从教学效果上看, 学生容易形成系统的以中文为媒介的知识体系,而英文掌握的只是零散的一些专业词汇。双语教学的最高目标是在专业文献的使用上、专业实务具体操作上能够做到双语自由转换。这种双语教学模式由于中英两种语言的比重十分不平衡,教学过程中英文信息量不足,所培养的学生就其专业的英文知识而言十分有限, 很难达到双语教学的真正目标要求。这显然是简单渗透型的双语教学模式的不足之处。

2.过渡型(混合型)

在双语教学中以英语为主,采用英语板书和原版教材, 在英语授课的同时辅以中文解释和说明,学生的作业、考试用英语出题,但用中文回答。这是目前我国国际贸易双语教学中采用最多的一种模式,穿插过渡型双语教学模式的优点在于双语的比重趋向均衡,采用这种教学模式与上种模式相比,教学过程中的英语信息量有了明显增加,但是对教师和学生要求相对提高了,特别是学生必须具备较高的英文水平,否则很难感知英文教材,更难听懂英文讲授。

3.浸入型(全英语型)

在双语教学中基本上使用英语,采用原版专业教材,课堂板书用英文,学生的作业、考试用英文出题, 学生答题一般用英语。这种模式的特点是对教师和学生的外文水平都有较高的要求。

以上三种方式各有所长。浸没式双语教学让学生有一个很好的语言环境, 因此教学效果较好, 但是对老师和学生的要求都比较高, 尤其是语言环境的创造有诸多困难。过渡式双语教学将第二语言逐步引入教学全过程维持式双语教学则是将第二语言作为教学语言的同时, 继续用母语来维持学生理解的一种的教学模式, 这两种模式比较适合双语教学的起始阶段, 但母语与非母语的比重难以把握。在我们的教学实践中, 主要采用以英语浸没式教学法为主, 辅以参与法的教学模式。

三、国际贸易专业双语教学的目标体系

双语教学的目标体系是国际贸易专业教学目标的重要组成部分, 它包括双语教学的课程体系、双语教学的能力体系两大部分。双语教学的课程体系包括国贸专业知识、国贸专业英语素养两部分。双语教学的能力体系包括英语应用能力和社会适应能力两部分。

1.国际贸易专业双语教学的总目标

通过双语教学, 不仅要求学生掌握专业知识和英语技能, 更要重视学生对专业知识与英语技能的应用。通过本专业的学习, 学生将提高专业知识水平, 加深对国际贸易业务的理解;学会运用外语技能, 增强学生外贸业务的实践能力和创新能力;增强学生人际交往技能和团队意识;树立学生的自信心, 激发学生的潜能, 增强其就业竞争能力。

2.国际贸易专业双语教学课程目标

双语教学课程目标是双语教学目标体系的重要组成部分, 包括国贸专业知识、国贸专业英语素养两大部分, 它涵盖了国际贸易专业学生必修的全部专业知识课程。在双语教学安排上从两大块来完成这两部分的教学任务, 一部分国贸专业知识的中文讲授包含了五大主干课程, 另一部分国贸专业英语素养的双语讲授包含了四大主干课程。

双语教学课程的目标分类方法有利于教师实施课程标准, 使整个课程目标落到实处。双语教学的实施是在国贸专业知识掌握的基础上来开展的, 学生在学习相关专业知识的基础上进行国贸实务的双语学习, 将有助于学生的理解, 减少许多国贸专业词汇带来的学习障碍。

双语教学课程体系目标两大部分是互相联系的整体,每个部分各有侧重。国贸专业知识目标要求学生熟练掌握贸易理论、专业国贸知识和贸易惯例, 培养学生全球贸易观念, 掌握基本的国际贸易技能和方法。

3.国际贸易专业双语教学能力目标

双语教学能力体系目标主要指学生通过双语的学习所获得的用英语处理国贸实务的技能, 它包括英语应用能力和社会适应能力两大部分。实现双语教学能力体系目标, 一方面可通过校内实验室模拟国贸实务操作环境的测评、模拟国贸场景交易的测评、单证制作及审核测试、函电写作测试等来反映学生双语学习所获得的能力水平;另一方面也可通过校外的实训实习基地参与国贸实际业务各环节的实践来测评学生的社会适应能力。

四、国际贸易专业课堂双语教学的探讨

1.在教学组织中贯彻教育目标

涉外经济活动人才经常从事国际经济业务,有更多的时间和机会接触英语国家的思想观念,行为方式等。我门常常把培养国际性人才作为国际贸易专业人才培养的高境界,这是因为我们深知,在经济全球化日益形成的今天,以开放的心态面向世界的重要性。因此,在双语课教学中,我们应该首先树立学生“民族性最鲜明的,也最富有国际性”的观念,把我们国家处理国际经济、外交关系的基本原则贯穿于教学中,讲清楚社会、经济、文化进步中的开放与保持民族意识,民族认同感,民族自尊、自豪的关系,使我们的专业教育目标通过教学实现。

2.正确设立课堂教学目标,以专业知识为主线组织英文书面信息呈现,以母语为主,阐释复杂深奥观点

我们知道,课堂教学是实现课程教育教学目标的一个环节。专业课的双语教学不同于大学英语等公共英语课教学,语言只是工具。依据课程教学大纲,每一次课堂教学时间内,基本教学目标是掌握系统的专业知识,而不是形成英语的听说读写译等语言能力。为此,宜采用英文呈现有关专业知识的书面信息。

3.注意调动学生的积极性,破除学生害怕出错、不敢自由表达的畏惧心理,树立学生表达思想的信心

在第二语言不熟练,或者没有经常性使用时,每要表达一定意思,总会出现先出考虑语法对不对的现象,这样反而妨碍了思想的表达。为此,课堂上要鼓励学生大胆开口,不怕出错,凡不涉及基本概念,基本理论思想被曲解,就不纠正学生,尽量避免使用试错、负强化等教学手段,而是通过正强化,总结等方式来传达正确信息。

4.严格使用学习评估方法

兰伯特(Lambert)的态度/动机模式(attitude/motivation model)认为,在双语学习方面,性向和态度是两个重要的、相对独立的影响因素;双语学习不仅需要某种认知能力,而且需要一种积极的态度;态度关系到动机。因此,双语能力基于性向、态度、动机的程度以及态度与动机之间的关系。依据这种理论,双语教学应该采用英文试题进行考试,这样不仅能够使学生明确学习要求的严肃性,而且可以利用学生重视考试的心理,强化课堂学习的直接动机。

课堂教学组织技巧是教师使有组织的教育形式在明确的教学目标,有重点的内容组织,系统并赋予连贯性的师生互动下收到实际效果的主要途径,也是教师“教育艺术”的展示平台,各个教师可能有自己的独特做法和经验,但是,从整体上把握专业培养目标,把其作为处理教学中语言能力形成与系统专业知识讲述的大原则,有助于组织起知识传授与技能形成相融合的课堂教学环境。

参考文献:

[1]姜 瑾:双语教学面面观[J].天津外国语学院学报,2003,(1).

[2]王振宇 邓 弘:国际贸易主干课程双语教学的思考[J].江西教育科研,2004.(3).

[3]罗郑胜:国际经济与贸易专业(本科)培养目标及知识、能力、素质结构分析.郑州经济管理干部学院学报,2005(12).

[4]石碧涛:双语教学实验环节探索———以《国际贸易实务》为例[J].高教探索,2007(6).

[5]马小辉:国际贸易专业双语教学实践及问题研究[J].黑龙江教育,2007,(4).

网络教学国际贸易 第7篇

国际贸易实务是涉外经济与贸易各学科专业必修的一门专业基础课程,是一门专业研究国际间商品交换的综合应用学科。它涉及国际贸易理论与政策、国际贸易法律与惯例、国际运输与保险、国际金融和结算等学科的基本原理与基础知识的运用,具有很强的实践性。因此,只有正确掌握国际贸易实务知识,学会分析和处理实际业务问题的能力,才能在国际市场中贯彻和落实对外贸易方针和政策,规避和防范国际贸易风险,从而实现最佳经济利益。 这就要求该门课程的任课教师必须采取科学有效的教学方法进行课堂教学,才能培养出合格、优秀的外贸专业人才。

二、课堂教学中实施案例教学法的作用

所谓案例教学法就是指采用以真实的事件为基础所撰写的案例( Case) 进行课堂教学的过程。案例教学法通过学生针对案例充分表达自己的见解,以达到一种高层次的认知学习目标。简言之,案例教学法是一种通过列举与教学内容相关的事例,从而有助于学生更好地理解教学内容的一种教学方法,主要使用在法学、管理学等学科的教学中。

教师在课堂教学中合理运用案例教学法,则能收获良好的教学效果。

1. 有利于活跃课堂气氛,加深学生对教学内容的领会和灵活运用

传统的课堂教学法是教师在台上讲,学生在台下听, 听没听,听多少,懂没懂,这些都无法在课堂中得知,学生对于知识点的理解只是死记硬背。在案例教学中,学员拿到案例后,先要进行消化,查阅各种理论知识,通过这种过程,学生加深了对知识的理解,对于不同见解学生可以相互间进行交流,师生间也可进行交流,课堂气氛活跃,教学效果自然好。

2. 有利于激发学生学习的积极性,收获成就感

传统的教学方法只告诉学生怎样去做,其内容在实践中缺少实用性,而且乏味无趣,在一定程度上损害了学生的课堂学习积极性和学习效果。在案例教学法中没人告诉你应该怎么办,而是需要自己去主动思考、创造,使枯燥乏味变得生动活泼,而且案例教学的稍后阶段,每位学员都要对自己和他人的方案发表见解。通过这种经验交流: 一是可取长补短、促进人际交流能力的提高,二是起到一种激励的效果,学生解决问题后的满足感和成就感会油然而生。

3. 有利于提高学生分析和解决实际问题的能力

我国古代有成语故事叫“纸上谈兵”,只有理论知识, 没有实践经验行不通,这和现代课堂教学中,只有书面的理论知识而缺少实际的分析和解决问题能力相同。案例教学法的性质决定了学生对摆出的案例应首先分析缘由, 促使学生站在实际问题的角度,想问题、解决问题,久而久之,学生解决问题的能力就会加强,更贴近实际。

三、案例教学法在国际贸易实务课程教学中的应用

国际贸易实务课程的性质决定了该门课程教师要在课堂教学中运用大量的案例来强化学生对所学理论知识的理解和灵活运用,从而达到预期的教学效果。

1. 如何选取与运用国际贸易实务案例

实施国际贸易实务教学法首先要做的一项工作就是收集和整理教学案例,这是基础。需要注意的是选择的教学案例必须与教学内容要求相符合,并为教学内容服务, 这是前提。当然,一个好的教学案例,有助于学生更好地理解所讲授的内容,达到更好的学习效果。因此,科学合理的案例选取与运用就显得十分重要。

( 1) 案例的选择需要注意几点: 一是国际贸易实务案例必须很好地为教学内容服务,以达到教学目标要求; 二是案例要有科学性,能够反映国际贸易实务事件的典型特点,紧紧围绕大纲相关要求; 三是国际贸易实务案例要体现与时俱进的原则,所列举的案例要符合当代国际贸易结算的规则和政策,体现时代特性。

( 2) 案例的选择要具有真实性,典型性和现实性。案例的选择不在于数量多,而贵在于内容精,要符合学生的认知规律。心理学家认为,人的注意力在一定程度上取决于对所认知事物的需要、兴趣和态度。所以,一些社会中的典型真实事件、与生活息息相关的案例,更能引起学生的兴趣和好奇心,从而产生对国际贸易知识了解的意愿, 提高了学生希望了解和掌握国际贸易业务的愿望。另外, 教学案例的选择要具有代表性,以便能够很好地为要讲授的国际贸易知识点服务,案例的来源最好要真实可靠,最好是具有一定社会影响力的重大事件,这样容易被学生理解。

( 3) 运用案例教学法时教师要注重引导,充分发挥学生的主体地位。教师要提前备课,营造良好的案例教学讨论氛围,当好导师和“主持人”,调动学生参与研讨学习的积极性和热情,把学生放在主体学习和讨论的位置上,学生在讨论中思考问题,在分析问题中收获知识。

2.如何组织和实施国际贸易实务案例课堂教学

组织课堂案例教学要分步骤进行:

一是让学生课前准备。在对案例进行讨论前,提前使学生做好对课堂理论知识的预习,如学习相关的贸易术语、事件所涉及的国际规则和注意事项等; 告知案例双方当事人的具体情况,使学生尽快对案例产生兴趣,主动将所预习的知识与案例联系起来,并尝试分析案例。

二是对学生摆出案例。教师将案例摆出后,教师要引导学生思考其中所涉及到的与国际贸易实务相关的知识点和存在的问题,让学生主动提问,培养学生发现问题的能力。在发现主要问题后,寻找研究和解决问题的重点。

三是组织学生开展研讨。这个阶段是学生发现问题后解决问题的关键阶段,教师要创设情境,引导学生运用课前预习的国际贸易实务知识去理解问题、发现问题和分析问题,大胆进行讨论。也可以分小组进行讨论,这样将讨论升级到更高的形式,最后每个小组派代表进行发言, 发言不是个人的意见,而是小组群体讨论的结果,更理性、 更合理。在案例研讨中,教师要鼓励学生大胆地提出自己的观点和意见,以鼓励学生保持参与活动的积极性和有效的创新思维活动,与学生一起讨论各种方案的可行性和科学性,从中选择最佳的解决方案,提升学生理解问题、分析问题和解决问题的能力。

四是拓展与案例相关的知识点。这也是案例教学的重要环节,对于拓宽学生知识面和思维的发散具有重要作用,使学生学会融会贯通,举一反三。

五是教师作案例综述点评。教师要对学生在案例分析研讨中的积极表现给予评价,以便日后能更好地开展案例教学。教师有必要对抛出的案例进行全面分析和总结, 揭示其包含的知识点、客观规律和解决问题的最佳方法, 使学生对问题有更加全面的认识。

四、结语

国际贸易专业双语教学探析 第8篇

一、当前国际贸易专业进行双语教学的可行性

1. 高校开展双语教学的国内形势良好

早在2001年, 教育部就开始重视双语教学, 为双语教学工作的开展营造了良好的环境。2001年, 教育部出台的相关文件规定:国家重点建设大学3年内双语教学的课程比例要达到10%, 力争各高校在3年内开设5%~10%的双语课程。2003年, 教育部在《高等学校教学质量和教学改革工程纲要》中明确指出, 要继续推进双语教学。自2002年以来, 教育部在对高校进行本科教学水平评估工作中, 更是要求A级标准中必修课双语教学授课的比例达到或大于15%, 并且教学效果要好。教育部对于双语教学的逐步重视, 为国际贸易专业开展双语教学提供了良好的环境。

2. 国内双语教学开展势头良好

目前, 国内双语教学开展势头良好, 各种经验交流会促进了教学发展, 教学目标、教材和课程设置都得到明显改观。2001年8月, 教育部《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》出台后, 国内双语教学就逐步开展起来了。对双语教学中的实际问题、最新变化等, 国内高校每年都举行各种级别的学术会议, 进行探讨和交流, 推动了双语教学, 也为双语教学工作继续深入开展指明了方向。在教材方面, 经过几年的发展, 包括高教、人大、清华、北大、东财、机械工业、电子工业等在内的国内出版社都引进了大量国外原版教材, 并针对教材改编做了许多创新工作, 就双语教材的选题出版、双语教材教学资源的下载使用、国外同类教材的发展趋势等高校教师所关心的问题进行了广泛交流和不断改进。同时, 海外高校教材出版公司也踏进国内的双语教学市场。目前, 双语教学课程正在各个高校陆续开设, 且比例、比重都在不断增加。

3. 国际贸易专业具有开展双语教学的优势

国际贸易是指世界各国 (或地区) 之间进行的以货币为媒介的商品交换活动, 它既包含有形商品 (实物商品) 的交换, 也包含无形商品 (劳务、技术) 的交换, 又被称为世界贸易。高校国际贸易专业开设的课程包括国际贸易理论、国际贸易流程、国际货物运输与保险、国际商务函电、国际商务听说等, 这些课程的实践性、实用性都很强, 且对英语的听、说、读、写、译能力都提出了很高的要求。因此, 在国际贸易专业开展双语教学是很有优势的。

4. 国际贸易专业的学生大都具有较高的英语水平和参与意识

现代的教育水平和先进的科学技术, 让学生在中学阶段就对大学的专业特征和要求有了一定的了解与认识。因此, 在填报高考志愿时, 那些英语基础好、善于沟通的考生有很多都报了国际贸易专业。实践证明, 国际贸易专业的学生无论是在专业课还是在大学英语的学习上, 都有很高的自主参与意识, 英语应用能力与专业沟通能力也普遍高于其他非英语专业的学生。

二、当前国际贸易专业开展双语教学存在的困难和问题

双语教学在中国起步较晚, 在外部环境、师资力量、教学方法、教学设施等方面都存在着一定的困难和问题, 严重阻碍了双语教学在国际贸易专业的实行和推广, 并影响了教学效果。

1. 外部环境不容乐观

良好的环境对学生的学习有很大的促进作用, 反之则会产生阻碍作用。在中国, 特别是中西部地区, 大多都没有良好的英语学习环境, 在校大学生既没有用英语进行思维的压力与习惯, 也没有用英语进行交际的环境与需要, 加之传统的教学理念根深蒂固, 其结果是, 学生只会用英语应试而不会用英语交流。这种外部环境给国际贸易专业的双语教学带来了很大的挑战, 使得学生的英语语言应用效果不尽如人意。

2. 缺乏良好的师资条件

师资条件是双语教学顺利开展的关键。从事国际贸易专业双语教学的教师不仅要有丰富的专业知识、较高的学术造诣和一定的国际贸易业务实践, 而且还要具备熟练的英语应用能力, 尤其是较高的听说能力。可目前承担该课程教学工作的教师或是英语语言文学专业的毕业生, 或是英语基础较好的相关专业课教师, 都不是太符合国际贸易专业开展双语教学的师资要求。英语语言文学专业的毕业生英语基础好, 但对专业知识的了解与专业教师相比, 一般来说都存在一定的差距, 他们对某些专业知识的了解在许多情况下都会流于表面, 因此这类教师特别容易进入“外行人说内行话”的误区。英语基础较好的专业课教师教授双语课, 在教学中也存在一些突出而实际的问题:一是这些教师专业知识比较欠缺, 制约了他们的双语教学;二是他们有一定的英语能力, 但缺乏较完善的教学方法, 不能有效地组织课堂教学。

3. 缺乏较完善的教学方法

双语教学是教学内容、教学方法和教学手段的全面创新, 妥善协调教学规范化和国际化的关系是推进双语教学的首要原则。但是, 目前国内各高校国际贸易专业的双语教学, 课程设置不同, 教学内容和教学方法也各自为政, 大致可以归纳为以下三种:一是一些高校采用汉语教材, 汉语是主要教学语言, 英语是第二教学语言, 仅把一些贸易专业术语介绍给学生;二是一些高校使用两种教学语言, 以双语进行板书和标注, 主要用英语进行讲解, 对某些难点内容以汉语辅助讲解;三是一些高校以英语为主要教学语言, 汉语为次要教学语言, 以全英语进行板书和讲解, 对某些难点内容和贸易术语以汉语辅助讲解, 用英语提问, 并要求学生用英语回答。这三种教学模式中, 第一种在全国高校, 尤其是在中西部的高校中还占到相当大的比例, 后两种在沿海地区和发达城市应用比较广泛, 教学效果比较好。但是, 就全国而言, 目前国际贸易专业开展双语教学的层次不一, 还没有较完善的教学方法。

4. 缺乏规范化的教学设施

教辅手段落后、教学设施陈旧是双语教学普遍面临的困境。有些本可以通过现代化手段呈现给学生的国际商务活动画面, 却因教学设施的陈旧而无法让学生接触到, 从而严重地影响了学生对双语课程学习的积极性。

三、当前提高国际贸易专业双语教学质量的对策

1. 构建教学的总体目标、课程目标和能力目标

国际贸易专业的双语教学, 不仅是让学生掌握贸易理论、贸易知识和英语技能, 而且是让学生提高对专业知识与英语技能的应用能力。通过学习, 学生应该能提高专业知识水平, 加深对国际贸易业务的理解, 学会运用外语技能, 增强外贸业务的实践能力和创新能力, 增强人际交往能力和团队意识, 进而增强就业竞争能力。因此, 国际贸易专业的课程应该包括基于英语环境下的国际商务能力的培养和基于专业知识的英语能力的培养两部分, 这两部分培养的最终目的是让学生通过双语课程的学习, 获得用英语处理国际贸易事务的技能。为此, 一方面, 各高校可通过校内实验室模拟国际贸易实务操作环境、国际贸易场景交易、单证制作及审核、函电写作等, 提高学生的应用水平;另一方面, 也可通过校外实训实习基地, 让学生参与国际贸易实际业务各环节的实践, 提高学生的社会适应能力。

2. 加强教师队伍建设

担任双语教学任务的教师不仅要具有良好的英语水平, 能够顺利应用双语编写教案和组织教学, 而且要能紧跟时代, 及时更新知识, 把握专业前沿, 具有较强的学科纵向深入发展和横向交叉发展的能力。尤为重要的是, 教师必须具备一定的教育心理学知识, 善于运用符合教学规律的方法和手段, 为学生创造良好的教学环境。因此, 对于国际贸易专业双语教学的教师来说, 既要具有较高的英语水平、丰富的教学经验, 还要懂得国际贸易的教学内容和国际商务活动的具体流程。这种能够应用中外两种语言在讲台与实际贸易业务操作平台间自由转换的教师是进行双语教学的关键, 只有拥有了这样一支具备上述素质的教师队伍, 双语教学才会产生良好的教学效果。

3. 丰富教学方法

国际贸易专业的双语教学有别于传统的教学, 甚至与其他专业的双语教学都有所不同。在教学过程中, 教师不仅可以使用现代化的教学设施, 让学生尽可能多地了解商务信息、商务实例, 而且还可以采用案例教学、模拟商务活动等情景教学模式, 让师生互动, 寓教、学于乐。此外, 教师还要积极组织学生进行实战训练, 鼓励学生利用寒暑假到外企、中外合资企业和国内的外贸企业参观学习, 更多地接触公众性商务活动, 体验国际商务活动的程序与规范, 及时弥补课堂教学的不足, 完善学习过程, 为将来完全踏入社会、更快地适应工作打下基础。

4. 加强教学基础设施建设, 建立资源共享的教学网络平台

双语教学与传统的教学有所不同。双语教学教材的内容一般要比中文教材内容多, 而且理解起来速度也慢得多, 因此, 在教学设施上, 应尽可能采用多媒体教学。另外, 双语教学网络平台是实现现代化教学的有效手段, 它既是课堂教学的补充, 又是课堂教学在时空上的延伸, 更重要的是它还可以弥补国内双语教学层次不一的缺憾。因此, 笔者建议, 可以通过互联网把各高校的双语教学网络平台链接起来, 实现双语电子教材、电子教案、电子教师系统 (辅导与答疑) 、教学素材等资源共享, 弥补落后地区高校教学资源的不足, 解决双语任课教师不足和教学水平层次不一等问题, 使所有地区与高校的学生都能平等地享有教育信息。

5. 完善相应的制度和措施

要使双语教学更加规范、有效和合理, 就必须建立和完善双语教学的一系列规章制度。首先, 改革传统的教学评价和教学激励机制, 给从事双语教学的教师以政策上和经费上的支持, 调动他们的积极性。其次, 尽快制定可行的双语教学的教师评价体系和学生考核标准体系, 从而推动双语教学的顺利开展。最后, 努力创造良好的开展双语教学的校园环境, 让学生体验到把知识变为能力的快乐, 进而提高他们的学习兴趣。

摘要:世界经济的一体化和我国改革开放的日益深入, 对国际贸易的从业人员提出了更高的要求。对于在国际贸易专业双语教学中遇到的有关外部环境、师资力量、教学方法和教学设施等方面的问题, 教师要认真对待, 积极探索有效的解决方法, 这样才能推进双语教学的开展。

关键词:国际贸易专业,双语教学,问题,对策

参考文献

[1]苏广才.国际贸易专业双语教学研究[J].中国成人教育, 2007, (8) .

[2]孙锦如.关于推进双语教学的几点思考[J].高等理科教育, 2003, (6) .

[3]吴平.五年来的双语教学研究综述[J].中国大学教学, 2007, (1) .

[4]王育红.高等财经教育实施双语教学的实践[J].中国大学教学, 2007, (1) .

网络教学国际贸易 第9篇

一、课程体系和内容与国外接轨

《International Trade Finance》全英文教学建设与改革是建立在中文课程《国际结算》基础之上的。因为国外同领域并无“国际结算”这样的称谓, 并且其英文直译“international settlement”容易在国际交流中引起歧义, 课程组经考察引进了国外最为接近的课程《International trade finance (国际贸易融资) 》。国际贸易融资是指围绕国际结算环节的资金融通业务。国际贸易主要结算方式有信用证、托收、汇款、保理等。国际贸易融资业务则是围绕信用证、托收、汇款项下的授信及融资业务展开, 主要包括打包贷款、出口押汇、出口贴现、福费廷、风险参与、进口授信开证、进口押汇、提货担保等。它不仅是结算业务的延伸, 而且是在结算业务基础上的一种新的业务, 具有授信业务的特征。课题组在深入研究了国外相关课程内容体系的基础上, 对《International trade finance (国际贸易融资) 》全英文课程的教学内容进行了精心的选择与安排, 并注重了与《国际结算》课程的差别、联系和突破。虽然支付和结算方式在两门课中都很重要, 但是《国际结算》重视操作流程, 《International trade finance (国际贸易融资) 》注重操作过程中进出口双方可以得到的融资便利。《国际结算》主要从进出口方完成贸易结算角度出发。《国际结算》立足国内, 《International trade finance (国际贸易融资) 》着眼于基本规则, 同时涉及港、美、英、澳等各国的贸易融资趋势和主要机构。

二、比较与试用后确定原版英文教材

课程组本着全英文课程建设的宗旨, 希望能够使用国外比较经典和成熟的英文原版教材, 但是因为国际贸易融资课程是一门实务性很强的课程, 而美国等发达国家高校开设的传统课程要求理论底蕴丰厚, 只有在《International Trade and Finance (国际贸易与融资) 》以及《International Financial Management (国际财务管理) 》等课程中才会有相关章节讲授国际贸易融资的内容, 而为了满足众多进出口企业人才培养和银行国际贸易与融资业务发展的需要, 英、美等国有不少政府机构、银行和商业培训机构开设国际贸易融资课程。同时, 课题组虽然能找到一些国际贸易融资的英文著作, 但是也并非教材, 不适合在我们的课堂上使用。课题组经历了大量的查阅、调研、商讨、比较和试用, 并与国外高校、培训机构以及出版社多次沟通, 从选用中国人编写的英文教材International Settlement—Payment Techniques and Finance in International Trade (赵薇, 东南大学出版社, 2005年) , 到试用电子版英文原版著作《International Trade Finance:A Pragmatic Approach》 (by Tarsem Singh Bhogal, Arun Kumar Trivedi, Palgrave Macmillan;illustrated edition, Dec2007) , 再到确定购买英文原版教材《International Trade Finance—A Practical Guide》 (Second edition) (by Kwai Wing LUK, 香港城市大学出版社, 2011年) , 课程组在教材选择上着实花了很大的精力。最终确定的教材是香港银行学会会员资格考试使用的教材, 也是香港城大开设的国际贸易融资课程的必需教材。另外, 课题组结合课程的需要, 为学生提供了大量的中英文参考文献、国际商会出版物和学习网站, 以方便学生的课外自学与知识拓展, 同时了解书本知识的实际应用。

三、加强师资队伍建设, 重视教学质量和效果

为了更好地学习借鉴国外在相关领域的教学成果, 课题组教师利用在合作高校美国北爱荷华大学商学院访学的机会, 与该校《global trade practice》 (国际商务) 课程主讲教师及CGBP exam (国际商务师证书考试) 的负责教师, 就课程内容与传授开展密切的交流与合作, 我方教师积极参与到美国课堂的教学中去, 美方教师也受邀参与我方课程教学, 并向我方师生介绍推广CGBP exam。国际贸易融资是CGBP考试的四大模块之一。这样有针对性的培训和交流有助于提升课题组成员的国际视野和专业水平。课题组成员大多数具备有国外学习的经验, 有着良好的英语基础, 但是在课程建设初期, 大家对于全英文授课的要求还是感受到了挑战, 关于学生是否存在语言障碍, 全英文教学如何控制速度和深度, 以及全英文授课是否会影响专业知识吸收, 等等, 一直是大家探讨的议题。通过实践, 课程组认为学生在学习了中文《国际结算》课程之后, 学习全英文课程《International Trade and Finance (国际贸易与融资) 》效果更加理想。

四、细化教学大纲, 改革教学方法与手段

借鉴国外高校Syllabus (大纲与授课计划的结合) 的模式, 课题组成员编写了非常详细的英文教学大纲, 细化每次课程的教学内容和要求以及要求完成的作业, 并且在学期初发放给学生, 这样便于学生在走进课堂之前就做好充分的预习准备, 提高课堂效率与效果。

五、增加课堂测验和阶段测验的比重, 优化考核方法

课程组注重对学生的平日督促, 鼓励知识积累和能力的培养, 减少个人作业的次数, 增加课堂小测验和阶段测验的比重, 增加小组作业的比重, 减少期末考试在总评分值中的比重, 考试中增加综合分析能力和解决能力部分的比重, 同时量化平时成绩评定标准, 防止期末考试流于形式。并且定期公布前阶段累计的学生成绩, 刺激学生持续努力。

六、与企业合作, 注重实践教学环节, 充实实践教学内容

考虑到国际贸易融资课程是一门实践性要求很高的课程, 课程组与学校的校外实践基地, 上海一家知名的国际经济与贸易公司合作, 特邀请一位长期奋斗在外贸企业前沿的高级经济师加入, 定期来学校与教师、学生座谈, 在指导教师践习、编写案例、规划实践内容等方面发挥了重要的作用。在其帮助下, 课程组还与中国银行上海分行国际贸易部建立了良好的关系, 定期邀请银行从事国际贸易融资业务的经理与本团队成员进行沟通, 为团队教师及时更新专业知识提供了便利, 有助于教师将理论与实际更加紧密和更加有效地结合在一起。在合作企业的帮助下, 课程组更新了题库中实践环节所用的单证模板, 并增添了八套外贸公司的实战全集。

七、开设课程网站, 丰富习题与网络资源

课程组依托学校的课程中心, 开设了国际贸易融资全英语课程网站, 将所有教学资源上传, 网站同时还提供大量的国内外相关的网址链接, 以拓展学生视野, 增强学习积极性, 培养学生自主学习的能力。在课程建设过程中积累了国内外和自编的大量习题, 包括复习思考题、习题集和试题库。题库建设注重了模块与难度的区分, 例如, 各章节的复习思考题均分为基础题目 (basic) 和较高难度题目 (advanced) , 前者一般可以从教材中直接找到答案, 而后者需要一定的综合分析。又如, 习题库是按照模块给出的, 并与教案中的各种作业挂钩, 方便学生操练。

参考文献

网络教学国际贸易 第10篇

一、案例教学法的优点

(一) 案例教学法使繁琐的国际贸易术语变得通俗易懂

贸易术语 (tradeterm S) 又称价格术语 (pri Ceterm S) , 是指在长期的贸易实践中形成的一种贸易惯例, 它用简短的概念或三个字母的外文缩写表示价格的构成和买卖双方在货物交接过程中有关手续、费用和风险的责任划分。在《2000年通则》中共有13种贸易术语, 每一种术语所代表的责任风险各有不同, 如果照本宣科地让学生对这13种贸易术语进行死记硬背的话, 只会活生生地抹杀学生对这门课程的兴趣;而且即便有些学生背诵下来了, 随着时间的推移, 也容易前后混乱。但使用案例教学法, 插入中美两国买卖双方的实际交易, 从而导出个中术语如FOB、CFR和CIF在这些交易中的实际应用, 就能让学生既感实用又印象深刻。

(二) 案例教学法能有效地提高学生的学习兴趣

在国际贸易中, 货物从卖方国家位移到买方国家必须通过运输来实现, 而证明运输的海运提单就显重要了。海运提单从不同的角度分类, 主要又可分为已装船的、清洁的、倒签的、过期的提单等等。比如倒签提单, 就可实举一家外贸公司与船务公司如何通过相互合作, 导致签发提单日期早于实际装船的日期来深入学习, 结果会给课堂酿造一种有人情味的合作氛围, 从而激发学生的学习兴趣。

(三) 案例教学法能有效地激发学生的创新意识

案例教学注重学生主体性、主动性、自主性的发挥, 注重引导学生通过对案例的分析, 运用概念较好地解决实际问题。在案例教学中, 教师一般都要求学生发表意见, 在这个过程中, 学生要学会收集各方面的资料和信息, 学会对已有的资料进行多方面的思考、体验和分析, 通过判断、推理和论证, 最终形成自己的概念、见解, 这就迫使学生多动脑筋, 独立思考, 培养了学生的创新意识和创新能力。

(四) 案例教学有助于提高学生与人沟通、合作、能力

案例教学是一种群体活动, 通常要经过小组、大组合作思维的撞击, 要在合作中互相沟通、增进合作、取长补短、集思广益, 要求正确看待别人的观点, 也要正确评价自己的表现, 尊重、关心他人, 这能使学生提高处理人际关系的能力。

(五) 案例教学法能有效地提高教师的业务水平

案例教学法促使教师深入到外贸实践工作中学习经验, 进行广泛的调查研究, 对搜集的资料进行合理的加工、整理, 筛选出适用于教学需要的不同外贸案例, 并依据实际外贸法规的发展变化, 进行必要的修正和更新, 从而使教师的教学、科研业务水平得到不断的提高。

二、实施案例教学法应注意的问题

(一) 精选教学案例

运用案例教学法, 不管是以教师讲解为主, 还是以学生讨论为主, 都应该选择具有典型性、代表性、能说明问题的案例。教师在选择案例时要注意以下几点:第一, 相关性。教师选择案例的目的是为了使学生能够获得某方面的知识或提高某种技能。案例分析的目的是使学生加深对所学理论知识的理解和掌握, 运用理论知识解决实际问题的能力, 因此, 所选案例必须符合教学目标。第二, 可信性。所选案例要来源于生活。第三, 典型性。案例的典型性要求紧密围绕所要传授的核心内容和基本理论选编一些有代表性的案例, 以达到通过案例讨论使学生加深理解基本理论的目的。第四, 启发性。教学案例按功能分为两大类。教学案例和分析类教案例, 前者如教师运用事例说明理论, 帮助学生认识和掌握实践资料, 丰富专业知识。后者本身具有启发性特点, 既叙述情况, 同时又提出问题或隐含引而不发的问题, 要求学生积极开动脑筋, 运用所学的专业理论知识自己去发现、分析和解决。

(二) 积极的课堂引导

实施案例教学, 教师必须发挥积极的引导作用, 在案例课堂上, 教师要从头到尾与学生互动, 以促进学生学习。教师要指导全班讨论案例, 并保证讨论不偏离主要方向及教学目标。同时, 向学生提出质疑, 回答学生知识方面的问题, 促使学生缜密分析并做出合理的决策。教师要营造气氛, 使得现场讨论既热烈生动, 又轻松自然, 形成宽容平等的气氛。当观点对立、争论激烈时, 要注意沟通和理解;当出现视野狭窄观点平淡、精神松懈时, 又要善于挑起话题、激发争论;当讨论出现冷场时, 要善于打破僵局;当学生背离正题时, 要及时引回正路, 当学生发表案例内容讨论时, 教师应认真倾听, 并做简要的记录。这对教师来讲, 也是学习的机会, 另外, 认真倾听也是对学生的尊重, 是一种无形的激励, 学生会因此更积极主动地参与教学活动, 更好地实现教学的双向交流。

在案例讨论结束时, 教师总结要注意以下事项:1) 对学生讨论交流的情况, 应以鼓励为主, 哪怕是对于一些怪异的观点, 也不要急于批评, 而要积极引导, 以防挫伤学生的积极性;2) 教师不要将自己的观点强加给学生, 而应当通过引导、说理等方式让他们自觉接受;3) 教师的总结要紧紧围绕教学目标, 以帮助学生完成学习目标为出发点, 同时要善于总结学生讨论中的成功经验。

(三) 处理好理论教学与案例教学的关系

国际贸易实务必须让学生掌握一些基本的概念、理论、过程和方法, 因此案例教学在整个教学过程中应注意适当运用, 而非满堂灌输案例和编织故事来打发时间。

网络教学国际贸易 第11篇

【关键词】国际贸易实务 案例教学法 运用

国际贸易实务课程是中职国际商务、商务外语等专业的主干课程。长期以来传统的教学方式是以教师和教材为中心,以灌输的方式从书本到书本,从概念到概念,关注的是向学生灌输了哪些知识,忽略了对学生潜能的开发,导致学生理论与实践的严重脱节。若在教学中恰当地运用案例教学法,将书本上的知识与贸易实践案例有机结合,将会取得良好的教学效果。

一、案例教学法及其运用

所谓案例教学法,是指在理论教学的基础上,结合课程内容,利用实践中发生的真实的事例,引导学生进行讨论分析,以完成预定教学目标的教学方法。这种方法由于将教材中的理论知识与事例实践进行了密切的结合,适用于综合性强、不便于组织实践教学的专业或学科内容,教学效果十分显著。中职国际商务、商务外语等专业中的“国际贸易实务”就是这样的一门课程,它的综合实践性极强,教学内容涉及采购、包装、报价、报关、保险、结算、索赔等多个业务环节,具有线长、面广、难度大、变化快等特点。在传统的教学中,国际贸易实务课程的教学是以理论为中心的,注重强调各个知识点,忽略了国际贸易实务的实际操作性,这种常规教学法片面强调理论知识的讲授,忽略于实践的结合,很难取得理想的教学效果。若能在明确的教学目的的指导下,讲授各个理论知识点后再设计出典型的案例,让学生通过案例去理解知识、运用知识,从而对所学知识产生感性认识。

二、案例教学法在国际贸易实务课程教学中的作用

1.可以培养学生的学习兴趣,激发学生学习的热情。国际贸易实务课程理论性较强,抽象且枯燥无味,如果只是简单的教授知识,照本宣科,很难引起学生的兴趣,不利于学生理解和掌握知识,更无法培养学生解决问题的能力。因此激发学生的学习兴趣就成了课堂教学中的一个重要问题,案例教学法可以将抽象的理论具体化,将现实生活中的生动、逼真的事例引入课堂,营造一种身临其境的气氛,给学生提供一个独立思考的学习环境,就比较容易提高学生的学习兴趣。

2.可以培养学生自主学习的能力。传统讲授法由于教师重视的是理论知识的讲解,学生的角色是听讲者和知识的接受者,处于被动地位,久而久之,会使学生习惯于盲目地接受知识,缺乏独立思考的能力和创造性。在案例教学中,教师的教与学生的学是一个双边互动的关系,案例教学的过程主要不是教师讲授,而是学生之间的相互讨论和辩论,是一个不断向学生“加压”的学习机制[1]。学生须扮演一个积极参与者的角色,在课前必须仔细阅读案例,查阅相关资料,大量地占有与案例有关的材料,形成自己对个案的认识,初步形成可行的解决方案。在教学过程能学生能积极发言,阐述自己的观点,学习的积极性提高,学生自主学习的能力得以培养。

3.可以培养学生综合分析能力和实际解决问题的能力。职业教育就是就业教育,社会需要什么人才,职业学校就要培养什么样的人才。显然,如果只传授给学生理论,或是只传授给学生如何具体操作一项国际贸易业务环节的方法,而不能让学生理解和掌握为什么这样操作,国际惯例和规则正在或将要发生怎样的变化等问题,学生在将来的工作实践中面临远比课程复杂多变的情况时,将无法适应。案例教学由于通过让学生独立分析案例,并在分析基础上提出自己的解决意见,可以在一定程度上培养学生综合分析能力和实际解决问题的能力。

三、案例教学法在国际贸易实务课程教学中运用的时候要注意的问题

1.正确处理案例教学和理论教学之间的关系。无论是采用什么教学方法,其目的都是为了帮助学生全面系统地掌握课程的知识点,提高他们运用知识分析和解决问题的能力,理论教学始终是案例教学的基础,基础打的牢,在分析案例时就会得心应手。因此开展案例教学不是替代理论教学,两者应相互配合、相互促进,切忌将理论教学和案例教学割裂开来。

2.认真备课,精心选取案例。为了保证案例的典型性、真实性、适宜性和科学性,教师必须精心准备,认真备课,不断地探索和研究,选择好的案例。案例的选择不在于多,而在于精,应该体现课程的特征。笔者曾经翻阅过很多相关国际贸易实务案例集,书中的案例基本上针对的是普通高等教育或高职教育,对中职学生来说,略显复杂,难度比较多,未能很好的体现中职学生学习的现实性和典型性。案例越经典,学生就越有兴趣,参与程度就越高,学习收获也就越大。教师在设计案例时,要明确案例所涵盖的知识点,要为学生设计、构造一系列典型的具有较强操作性和诱导性的案例,所有的案例最好来源于实际工作中最常见的问题和最实用的职业技能。

3.处理好案例教学和其他教学方法的关系。案例教学法是一种先进的教学方法,在培养学生能力方面的优势无疑是很明显的,但传统教授法也有其自身的特点,一是它传授知识的连贯性强;二是在重要的基本概念的讲授中,传统讲授法仍是必不可少的[2]。

总之,在中职国际贸易实务课程教学中,通过运用适当的案例教学法展开教学,将课本知识与实际业务联系起来,不仅会使学生受益匪浅,也能使教师从中得到启发。

参考文献:

[1]郑艳群.推广案例教学,提高教学质量[J].经济师,2007(3).

网络教学国际贸易 第12篇

关键词:国际贸易,教学改革,案例教学

一、引言

国际贸易学是一门实践性较强的学科,其实务类课程以培养学生实践能力为目标。可以说,国际贸易实务类课程的教学效果直接决定了该专业的人才培养质量。案例教学法是教师在讲解理论知识的过程中,引入典型案例,通过师生互动、小组讨论等方式对案例中的问题运用所学知识进行思考、分析,帮助学生更好理解理论知识、增强实践能力的一种教学方法。国际贸易课堂教学中应用案例教学法,对于提高教学质量具有重要意义。

二、国际贸易专业课应用案例教学法的必要性

( 一) 有利于改善课堂气氛

国际经济与贸易专业的很多课程都比较枯燥,特别是理论课中概念多、理论抽象,不仅教师讲起来费劲,学生听起来也吃力,课堂气氛通畅比较沉闷。但如果教师在讲课过程中适时引入一些案例,可达到事半功倍的效果。首先,通过师生互动和小组讨论,可以有效调动学生积极性; 其次,案例远比语言更形象、具体、直观,借助于案例,不但教师能更清楚地讲解理论的内涵,更重要的是学生理解起来也更加容易; 第三,在分析问题和解决问题的过程中,学生积极参与,主动性更强,课堂气氛得到有效改善。

( 二) 有利于培养学生的实践能力

国际贸易学是一门应用型学科,要求学生在毕业时具有理论分析和实务操作的基本能力。案例教学是由教师引导学生对案例进行分析,最终提出解决问题的办法。有些案例可以由教师引导学生进行多维思考,提出多种解决方案,从而培养学生的发散思维。还有一些案例可以放到更复杂的社会背景下进行分析,以便培养学生应对复杂情况的能力。

三、国际贸易专业课程案例教学法应用中存在的问题

一是案例教学法没有得到普遍运用。调查表明,诸多国贸专业教师仍然习惯于纯理论的讲授,应用案例教学的次数较少。有些教师偶尔使用了案例,但仅仅是简单通读,未让学生展开讨论和深入分析,其教学效果也大打折扣。二是有些教材提供的案例较陈旧,不能反映最新的国际贸易惯例与实践。事实上,国际贸易实践与惯例具有动态性,在不断修改与完善。有些编著者不了解这些最新的动态,教材中的案例与要讲解的知识点无法良好匹配。例如,《Incoterms2010》于2011 年1 月1 日开始全球实行,其相较于以往版本的解释通则有较大的变化,但相关教材未能及时反映这些最新变化。

四、案例教学法的设计与运用

( 一) 精心准备案例

教师在备课时,要在教材的基础上,结合教学目标,精心搜集、筛选案例。案例的选择首先要考虑到案例内容与知识点的匹配性。如果案例与所要讲授的内容不匹配,则无法让学生充分理解教学内容,其效果将适得其反。所谓的“匹配”,一是要考虑案例与课程内容的相关程度,二是要考虑案例难度是否符合学生的理解能力,三是要考虑案例是否有利于培养学生的综合思辨能力。其次,要考虑案例对于课程内容的解释有无典型性及代表性。国际贸易案例的选择应具有说服力,没有争议,且在同类型的案例中最具代表性。

( 二) 恰当运用案例

在确定案例以后,还要考虑如何用好这些案例。要结合所要讲授的课程内容设置问题,并在设想学生可能做出的各种回答的基础上,随时准备进一步跟进问题,以便最大程度地发挥案例教学的作用,培养学生的思辨能力。在案例教学中,依据课时、授课内容和课堂气氛,采用恰当方法,充分调动学生对案例内容进行思考和讨论的兴趣,包括独立思考、分组讨论和相互评价。

( 三) 及时评估案例教学效果

任课教师需要在讲课结束后对案例教学效果进行认真总结和反思。一要反思案例内容与所讲知识点的相关度,对于相关度不强的案例必须进行更换; 二要反思案例是否能被学生理解和接受,难度过高和过低的都不适合,必须加以改进; 三要加强前后知识点的连接,适度增强案例的综合性,以培养学生应对复杂问题的能力。

参考文献

[1]归秀娥.案例教学法在国际贸易课程教学中的运用[J].西安文理学院学报(社会科学版),2015(6).

[2]余红娟.案例教学在国际贸易实务课程中的应用[J].现代农业科学,2008(3).

[3]肖望喜,张彩霞.案例教学法在国际贸易学课程教学中的应用研究[J].衡阳师范学院学报,2013(2).

[4]孙业军.案例教学[M].天津:天津教育出版社,2004.

上一篇:卫星数据传输论文下一篇:使用特点