最美人间四月天

2024-07-29

最美人间四月天(精选8篇)

最美人间四月天 第1篇

春日暖而不灼,驱散了萧瑟的寒意;春光美而不妖,点亮了灰暗的角落。推开一扇小窗,迎面春意袭来,是水一样的润,是花一样的香,是鸟语虫鸣的一曲天籁之音,牵动着沉寂已久的视线,召唤着自由跳动的心。

来吧,和我一起走进人间四月天!

踏着嫩绿的青草,漫步在花园小径上。桃花红得娇艳,梨花素得雅致,杏花粉得动人,还有淡淡的紫丁香,娉娉婷婷,袅袅娜娜,是不是从雨巷中走出来的姑娘?最耀眼的是迎春花,明黄的小花瓣迫不及待地竞相绽放,一团团,一簇簇,谁能想象那褐色干枯的枝条上,竟然有这样热情的生命,一下子就亮了你的双眸。

春随风舞,款款而来,徐徐而过。将岸边一排排垂柳,剪成千丝万缕,远远看去,如烟似雾,更像绿色的瀑布,倾泻在碧蓝的湖面上。柳叶浮着湖水,湖水托着柳叶,不时,还飞落一阵花瓣雨,荡起点点涟漪,给这万般春色更添了一分诗意。

来吧,和我一起走进人间四月天!

碧绿的田野敞开了宽广的怀抱。嫩青的麦苗,金黄的油菜田,还有炊烟袅袅的农家小院,一切都那么清新自然。忙碌的燕子,肥胖的花喜鹊,高傲的杜鹃,调皮的麻雀把天空吵得热热闹闹。蝴蝶翩翩,蜻蜓点点,俏弄花心,立在草尖。这无尽的田园春光,引来一群天真孩子,他们追逐着、奔跑着、大声叫喊着,放起了一只只鲜艳的风筝,那稚气的脸上,满满都是藏不住的笑。

来吧,和我一起走进人间四月天!

抛开繁重的功课,带上明媚的心情,向着美好的世界,快乐前行。一草一木,一叶一花,都是勃勃跳动的生机,都是欣欣向荣的希望。将勤奋握在手中,将信心装入行囊,你看,成熟的夏天就在不远处等着我们呢!

来吧,和我一起走进人间四月天!

(指导教师:李雪)

教师点评

最美人间四月天诗歌 第2篇

你战栗每一次雪花抚摸的热情

包裹的芳心,就那么被春风轻易开启

抛却隐忍,袒露清纯。摇曳这春天最美的承诺

乱花总是迷眼。所有心思阳光下沁出花瓣的.香

蝴蝶蹁跹。你欣喜蝴蝶影子是春天追随的所爱

徜徉万花包围,在枝杈布下的乱局里

是谁的情感至今难以自拔

人间四月天, 随便一个木桩都会发出绿色呼喊

青草迷离,麦苗舞蹈在田野,所有孕育的消息风中流传

你有太多心里话想告诉四月,瞳孔涌出期待

春的辽阔,朦胧天尽头你远走他乡的情人

一场春雨洗净虔诚,所有春天小河都溢满了欢乐

一页竹筏卸载前嫌,停靠心灵码头,回归轻松一笑

人间四月天,草尖拥挤梦想露珠

而你只需一滴幸福的泪水。在青涩难熟的季节里

让我们记住四月 ,记住和春风一起背诵

人间四月天 第3篇

“旅”“游”二字在中国出现很早。《文字形义学概论》说,“旅”即旅行,“旅犹侣行,谓结侣而行也”,形象地道出了旅的行为特征和意义。“游”,从水,本是指同水上活动有关的行为。《广雅释诂三》云:“游,戏也。”段玉裁注曰:“又引申为出游、嬉游。”

我国的旅游有着源远流长的历史。从春秋战国起,旅游就已经成为一种广泛的民间活动,有的甚至和中国的传统文化开始紧密相连,如孔子周游春秋十四国,庄子行踪飘忽四处以“钓鱼闲处”为乐,竹林七贤寄情于山水,苏轼、欧阳修抒怀于自然……是浪迹天涯的他们,打开了中国旅游史上的新篇章。

这里选的一组散文,和旅游有关,都是现当代散文名家的精品。

余秋雨是一位我们都熟悉的散文大家,他的散文以其深厚的文化性著称。他这次带我们去江南小镇——周庄,那里的水,真是如诗如画,美不胜收,而那里的历史人物,更是让作者神思千古。

曾以《风雨下钟山》《山雨欲来》等文学作品享誉文坛的著名作家艾煊,虽然已经离我们远去,但他所留下的许多文字却让我们过目难忘,《灵洁九寨沟》就是这样的文字。

北京大学的老教授宗璞先生,虽是学者,但也是写散文的好手。因为她丰富的中外文化交流的经历,使得她的散文带有独特的艺术气质和个性,这篇旅游西湖的散文就带有这种烙印,虽然这是在秋天读西湖,但西湖的神韵四季如旧。

对于国际大都市香港,相信大多数的读者都没有去过,但却是深怀向往。那么看看著名作家张炜的《还珠后》吧,这虽然不是一篇以写景取胜的游记,但作者对香港的认知,会让我们收获很多。

人间四月天,让我们一起“读万卷书,行万里路”,“与自然合而为一”吧!坐飞机、乘轮船,现代旅行“坐地日行八万里,巡天遥看一千河”早已梦想成真,不过,在大家纵情于山水之间,观前人之遗迹,品民俗之奇趣之余,可得注意安全。一忌单独出游,特别是出远门旅游的人;二忌无目的的滥游,那样既浪费金钱,又徒费精力;三忌暴食暴饮,注意卫生,旅游途中饱一顿,饥一顿,不利健康;四忌在风景区乱涂乱画,杜绝乱涂乱画的不文明行为,必须从我做起……

莫负人间四月天 第4篇

四月天就是春天最美的时候。仿佛一瞬间,从广袤北国到烟雨江南,大地成了一片馨香温暖的色彩海洋。灿烂、妖艳、暧昧,鸟语花香,抚慰着人们的心灵。

赏花乃是开春的第一件大事儿。无论是艳丽的桃花、洁白的梨花、暗香浮动的梅花还是烂漫无边的杜鹃花、油菜花,都像一个个风姿绰约的妙龄女子,笑盈盈地等着赏花人的踪迹。本期的《深度涉足》栏目为您奉上专题组稿“缤纷花季游”,带您走进这个开满鲜花的春天。

春回大地,处处萌发勃勃的生机,不仅是花草,不管是雀兽还是人们自己,都有着丰沛的激情——

《生态大观》栏目“纳米比亚动物探险”专题中,生态摄影师徐征泽将通过镜头和文章,带领大家去纳米比亚寻觅野生动物的踪迹——纳米布沙漠里有着著称世界上最高的苏丝斯黎沙丘,周围有许多食草动物,常有剑羚、跳羚和鸵鸟等动物在沙丘边悠闲地吃草;大西洋岸边有着丰富的海洋动物和鸟类,良好的海岸环境成为了海豚、海狮、海鸥、鹈鹕和火烈鸟等动物的生活乐园;大猫保护基地救助了许多受伤的大猫和它们的孤儿,向到访的游客宣传着保护大猫的重要意义。这些动物和景致完美地结合在一起,成为了纳米比亚的守护精灵,守护着这片神奇的土地。

生态旅游在国人心中成为时尚,这当中,生态影像的力量功不可没。摄影家们通过一幅幅充满生命张力和美感的照片引发读者的共鸣,让更多的人了解到自然的美丽、野生动物的美好,进而关注生态,亲近自然,保护环境。本期《生态摄影家》栏目,我们采访到生态摄影家赓熙伟女士,她在花卉摄影中进行了很多大胆的尝试,带领读者进入到一个奇幻而又真实的花花世界,同时,她对生态摄影的执着和责任心也让人深深动容。

人间万物最积极、最本质的生命力、创造力、开放性和多元性,都将在春天一一展现给我们。生态旅游让我倍感地球之宝贵,同时,我也愿用真诚、爱心和责任去换取一片蓝天,一方绿地,一汪碧水,让清风绿荫常在,猿啼鸟鸣常闻。

人间最美四月天散文 第5篇

穿梭在碧水云天,映红挂绿,扭动着腰肢,深情款款的走来,一举手一投足,眼光惊艳,迷离。低眉浅笑时,风情万种,轻启朱唇时,燕语莺声。一步一步的走来,眼光火辣辣的,香气扑鼻,再怎样坚韧冷酷的心也经不起诱惑,醉了,沉迷了,哪也不想去了,斜躺在阳光下的摇椅上,听杜鹃一声高一声的叫着,什么也不做,什么也不想,心无所适从的在这片艳艳春光里沉下去,沉下去……

所有的花也都醉了一样在向晚的风中喋喋不休的胡言乱语,没有理智的站在枝头,攀上山岗,依在路旁,肆无忌惮的怒放着,张扬着美丽、炫耀着傲姿。

久久的驻立在一朵花前,贪婪的闻着,赏着,空气中弥散着爱的气息。

那是不是爱的气息?甜甜的,腻腻的?

四月的清晨是如此美丽,并不是因为满眼的绿,而是枝头高挂着你的深情,我的甜蜜;四月的黄昏如此动人,并不是因为有微风拂过,而是空气中溢满你的气息,我梦中的回忆。读这些句子的时候,隔着一朵花开的距离,我仿佛看见你正站在清晨的窗前,四月的.阳光洒在你的脸上,院中的一株新树的叶子闪着亮光。

那些晨昏和午后的记忆,缠绕着玫瑰的香,在花间游离,我在浮动不安的光影里坐下来,把它们装订成册,用飞扬的心情绘描,挂在四月的枝头,等到繁华褪尽,岁月剥去红妆,书页被时光逼仄的发黄,你还会不会在暮春时节,一页一页的翻动每一个细节?你还会不会用秋天的声音,一遍一遍的轻轻吟诵每一段篇章的唯美?

四月,心绪肆意飞扬,没有理由的喜欢着风,可能是源于我生在四月娇艳的臂弯里吧!

小时候,喜欢在风中奔跑,风在耳边呼呼地叫,觉得那是一种美妙的歌谣。长大后走在风里,衣袂飘飘,长发飘飘,觉得是一种超然,洒脱的情调。

这四月的风暖暖的吹来了,有着隐隐的动荡和招摇。

静静的走在风里,风过之处,一切都呈现着风摆杨柳的曼妙,长发拂起时,如一宽厚的手掌温柔的穿过我的发迹,指尖的温热在发间游走,清淡也诗意,春风绵绵,千里浩荡,整个春天都在发间了!那一刻,心被幸福的洪流席卷而去,葬在温润的深海里,不得呼吸。

这四月的风啊,一阵一阵的,吹向我,吹向你。

人间最美四月天,多少华丽的词语都不够,可我只想到了妩媚。

如初见李玉刚扮的女妆闪亮登场,镜头一照,一个媚眼,一丝媚笑,水袖一拂地,满是风华绝代的身影,盈盈转身,足以让人心惊动魄,目瞪口呆了。红妆退去,却是男儿身,几多遗憾,几多惆怅!

盛世繁华之后,究竟藏着几多清凉?几多感伤?

夜里一场雨,清晨再看,落红点点,不觉泪湿衣衫,浸染红裳。

昨天还在枝头高挂,挤挤挨挨的拥在一起,热烈的讨论着春天的这一场盛世,只一夜之间,枝头凋零,人间天上,满地落红。那些花朵,落在尘泥里,一脸憔悴,流着泪,睁着眼睛,一朵一朵清醒着,一声一声的念着:再见,四月!再见,春天!

如这生命中最美丽的年华,还没有来得及挥霍,对镜自照,却已是人比黄花瘦。

心碎了,心疼了,不忍心看了。

荷锄葬花也罢,泪湿春衫袖也好,总之,凋零了,回不去了。我已化作春泥,把这一季的生命留在你的眼底,明年的枝头,我还等你,等你!可你,会不会还倚立在黄昏的夕阳里?我翘首痴等了千万个日夜,你可知我的苦衷?几日,才是心的归一?

四月的雨里,依然闻到了爱的气息,咸咸的,湿湿的,温润踏实的泥土的气息。

四月的雨里,依然看到了春天最美的风景,不是枝头高挂的盛放,而是融入泥土的凋零。是碎了,凋零了,这样的美,更让人触目惊心,惊鸿一瞥,一生难忘。

这美丽的人间四月天呵!

这一寸一寸的光阴该如何珍惜着过,才不辜负这一季的花期?

隔着车窗,看见一片桃园,该落的已经落了,长出新枝嫩芽,该开的还在枝头小心翼翼的挂着,挣扎着最后的美丽,这样的风景,最终是看的清泪两行。

星座:人间四月天 第6篇

白羊座(3.21~4.19)

来自舆论和家庭的压力将在本月达到顶峰,奈何明媚春光也抹不开眉头的那一丝愁云。记得无论是多么微不足道的决定,都需要保持绝对清醒的头脑去做出选择。小聪明只能解决一时之需,长远发展还得多花心思才行。同时朋友的支持会成为本月最坚强的力量,别认为不闻不问便是冷漠与遗弃,暗地的支持会支撑着白羊们走过本月最郁闷和不堪的时期。

4月羊儿,感情是虚无缥缈的镜花水月,生活是喘息之间打个小盹。

幸运唇色:粉色

金牛座(4.20~5.19)

某次特别的会面将引发金牛们对于事业和家庭的认真思考,舆论的导向将对金牛们的心理产生微妙的影响,尤其敏感的心思会因为另一半无心的话语而产生古怪的疑问。记得不要一味钻牛角尖,朋友是最好的倾听者。同时当心月中健康的变化,不要因为追求美丽而让肉体经受太大磨炼。

4月牛牛,感情是情到浓时身不由己,生活是细枝末节的转变。

幸运唇色:金色

双子座(5.20~6.20)

一次社交活动可能会为双子们带来更多的朋友,从中结识的好人缘会在本月意外地给予双子们帮助。事业在本月会呈现一个崭新的开始,最初的激情和愉悦重又回归。月初与家人的关系将出现小问题,聪明的头脑起不了任何作用。意外之喜将在月底降临,记得用开放的心态去接受突如其来的改变。

4月的双子,感情是一山更比一山高,生活是宿命的轮回。

幸运唇色:玫红

巨蟹座(6.21~7.21)

本月的蟹蟹们事业上处于持续上升状态,新鲜的机会层出不穷涌到身边,月初开始就会陷入愉快的忙碌之中,但同时也容易忽略与家人的沟通,月中时可能会惊讶发现,差点忘记纪念日或节日,这在以体贴细腻著称的蟹蟹们身上是难以原谅的,但朋友的协助和用心会让蟹蟹松一口气。

4月蟹蟹,感情是宽容与理解,生活是上天眷顾勤劳的人。

幸运唇色:透明

狮子座(7.22~8.22)

本月金钱会是狮子烦恼的根源,家庭的琐碎事务让已经足够焦虑的狮子们更觉疲惫,想全靠自己解决一切并不容易,但借助他人的力量更让狮子们觉得无法坦荡地面对自己。或许是时候甩掉包袱,轻装上阵了。月中注意外出运动的装备,一时的疏忽可能会导致手脚遭遇运动伤害。

4月狮子,感情是同甘共苦同舟共济,生活是要知足与感恩。

幸运唇色:橙色

处女座(8.23~9.21)

注意本月偶然感怀的话语会引发身边人无尽的联想,无心引发的感情上的争风吃醋事件会成为让处女们本月头痛不已的问题。记得要避免面对太多争吵和僵持,那只会让自己的心情更加沉重。月底一切都会有所好转,学会接受人生的遗憾和缺陷,是成长中必然经历的功课。

4月处女,感情是蚊子血与朱砂痣,生话是却道当时已惘然。

幸运唇色:香槟色

天秤座(9.22~10.21)

本月秤秤们的人际关系会有点小紧张,一切根源都来自于太过开放的态度,记得说话做事分清场合。工作中的小细节也容易因为一时马虎而出现问题,记得提前与上司或合作伙伴进行沟通。月中是理财关键时期,不要轻易被他人诱导,开源节流才是本月理财唯一值得实施的步骤。

4月的秤秤们,爱情是执手相看两不厌,生活是步一个脚印。

幸运唇色:葡萄紫

天蝎座(10.22~11.21)

金钱的规划仍然是本月天蝎们应注意的重点。工作上来自上司的压力会在月中之后显现,人际关系的失误会在月底造成不小的影响,同时与另一半的沟通因为忙碌而出现断档,第三者可能乘虚而入,但一切都还未成事实,切勿因一时情绪来袭给对方扣上莫须有的罪名。

4月蝎子,感情是问号接问号,生活是疲惫不堪的负重期。

幸运唇色:西瓜红

射手座(11.22~12.21)

本月的射手们心情不错,虽然月初会遭遇生活琐事的困扰,但一切状况基本上在射手们的掌握之中。等到月中时,会有短暂的休息机会让射手们享受。唯一需要注意的是外出时整理好随身物品,看管好钱包,月底容易遭遇小偷来访。同时注意控制口腹之欲,否则容易造成肠胃问题。

4月射手,爱情是你依我依,生活是早起的鸟儿有虫吃。

幸运唇色:珍珠白

摩羯座(12.22~1.19)

月中一个偶然传入耳中的消息将给摩羯们带来不小的冲击,那些支持自己一直向前迈进的理由此时变得苍白无力。会发现曾经的伤痛并没有真正痊愈,面对那些关心自己的人,好强和自卑混杂一起的个性让自己无法开口说出心中的疑虑。要学会抛下过去,再勇敢一些,或许一切会更好。

4月的摩羯们,爱情是神女生涯原是梦,生活是革命尚未成功。

幸运唇色:酒红

水瓶座(1.20~2.18)

工作中复杂的人际关系会对自己的私人生活带来一定影响,学会工作和生活完美分开是本月必须提上日程的功课。在没有学会处理之前,应避免太多与另半共同出席的社交场合。但遭遇尴尬时只要冷静下来,稍作歇息,就能对付大多数问题。本月特别要注意补水和饮食搭配。

4月的瓶子们,爱情是平淡的快乐,生活是希望在前方。

幸运唇色:樱桃红

双鱼座(2.19~3.20)

无论是朋友还是恋人,让鱼儿们欣赏不已的优点本月很可能就变成挑起愤怒情绪的缺点,那些曾经看来可爱的举动会在生活中成为最困扰鱼儿们的问题。其实一切都归结于鱼儿们那颗太过梦幻的心,将一切幻想得太过美好,无法真正直面现实的残酷与人生的多变。

4月鱼儿,感情是为你点亮的灯,生活是当梦想照进现实。

最美人间四月天 第7篇

下面是林徽因《你是人间的四月天》的原作及赵彦春教授的英译版。

1文本类型分析

赖斯认为, 一般意义上的翻译, 文本的类型决定翻译方法, 是影响译者采取某种翻译方法的主要因素。赖斯将文本类型分为四种, 分别是重内容的信息型文本 (content-focused/infor-mative type) , 重形式的表达型 (form-focused/expressive type) , 重呼吁的说服型文本 (appeal-focused/operative type) 以及视听文本 (audio-medial type) 。根据赖斯的文本类型说, 诗歌属于重形式的文本, 作者不仅通过文字内容, 更通过语言形式来表达自己的情感。作者往往将内容和形式有机结合, 通过形式表达更多的内容 (they express more than they state) 。通过形式来达到特殊的美学效果。重形式的表达型文本的这种特点就要求译者在保留原文内容的基础上, 尽可能多地保留原作的形式。因此在翻译中, 赖斯将这类型的文本定义为重原文的文本 (source lan-guage -oriented text) 。

赖斯认为此类型文本的翻译译者宜采取直译的翻译方法, 尽量保留原文的语言形式。纵观原文, 作者使用了大量的比喻, 动词的巧妙使用更增加了全诗的灵动感。为凸显诗中的某些意象以及歌颂对象, 作者使用了不同于常规的句型结构和欧化的表达方式, 是作者情感无声地流露, 使得整首诗歌与众不同。

2语言因素分析

赖斯将语言因素具体划分为四个部分, 分别为语义要素 (semantic elements) ——译文中的词汇意义是否与原文对等;词汇要素 (lexical elements) ——译文中的词汇是否充分表达了原文词汇所要表达的意义;语法要素 (grammatical elements) ——译文语法是否正确, 风格要素 (stylistic elements) ——译文是否再现了原文的语言风格, 是否体现了作家的写作特点。下面本文从标题和各小结的翻译对译文进行赏析。

2.1标题的翻译

你是人间的四月天 —— 一句爱的赞颂

You Are This World’s April Day — An Eulogy of Love

对于“人间”二字, 笔者认为并没有实际的意义, 是为了句子的平衡, 读起来顺畅, 出于同样的目的, 译文也将“人间”译了出来。关于这首诗的创作意图, 大概有两种观点:一种认为该诗是一首情诗, 是林徽因为已在天国的徐志摩而作;另一种观点认为这是一首亲子诗, 是林徽因为纪念儿子的诞生而作, 是一首生命的赞歌。笔者更认同后一种观点, 从本诗的基调来看, 全诗欢悦而灵动, 意象优美, 充满了对生命的赞美, 这与悼念亡人的诗是截然不同的。因此, 笔者赞同另一种译法“ode to love” (引自黄新渠教授之译) 。

2.2第一小节英译赏析

林徽因在诗中多用第二人称“你”, 能够拉近作者与读者的距离, 亲切感倍增, 可以引起读者的注意。译文中增添了 “your”, 读来更加连贯, 体现了原作的写作风格。不足之处在于“giggle”及“spirit”的使用。“Giggle”为可数名词, 应该用复数;原文中“轻灵”本为武术术语, 指动作轻巧灵活, 引申为一种轻松、飘逸的心境。英语“happy spirits”的意思与轻灵的意思颇为接近。Happy spirits在字典中的释义为“the way someone feels at a particular time, for example if they are happy”。因此, 能够充分表达原文“轻灵”的意思。“wind from all around”读来朗朗上口, 节奏感较强, 体现了诗歌的音乐美。“your spirit in the brilliance of spring dances a roundelay”, “roundelay”是古英语, 而且押韵, 体现了作者用词的考究, 将原文的意象和意境原汁原味地还原到了译文中。

2.3第二小节英译赏析

“黄昏吹着风的软”, 作者采用了拟人的手法, 描绘出春天黄昏时刻的惬意, 使整幅画面动了起来。译文中用“breathes”一词活灵活现地再现了原文中的意境;虽然原文中是“吹”, 表面看起来译文改变了原文的意思, 但这并不影响原文意义的表达, 这种替换可以说是一种等效替换手段。“星子在无意中闪”作者也用了拟人的手法, 描绘出春季夜晚的宁静。译文巧妙地做了词性转换, 将“无意中闪”译成“twinkle an unconsciousray”, 不仅表达出了原文的内容和修辞手法, 而且最后一个单词也押韵。但笔者并不认同“flowers gay”的译法。这样做虽然押韵, 但这一小节诗人描写的是春天黄昏及夜晚时刻的景象, 似乎不符合这一时刻的景象。

2.4第三小节英译赏析

此小节赵译的对照文本与林徽因《你是人间的四月天》原文有些许出入, 因此译文不免与原诗歌有些差别, 但内容几乎一致。原文中“那轻, 那娉婷”中的“那”为修饰性副词, 译文用 “so”起到了很好的修饰作用, 与原文等效。“lithe”在词典中的释义为“having a body that moves easily and gracefully”, 该词为古英语, 符合原文的意思, 而且体现出了诗歌营造的动态美。译文中“fay”, 一般意义上指“a fairy”, 诗歌中并无这层意思。整首诗中, 作者多次重复使用“你是”二字, 它是这首诗歌的一个突出特点, 因此笔者认为译文将“你是天真, 庄严”译成 “In your innocent and grave way”欠妥。另外, “grave”在词典中的释义为“looking or sounding quiet or serious, especially because something important or worrying has happened”, 笔者认为该词与原诗明快的基调不相符合, 而“sublime”在字典中的一个释义为“something so good or beautiful that it affects you deeply”。相比而言, sublime在感情基调和意思方面更为贴切。

2.5第四小节英译赏析

笔者认为译文中“Yellow like a gosling”及“Tender as the greenness of”这样的表达颇令人困惑。另外, “spout”含有new的意思, 无需在译文中重复体现。春天万物复苏, 译者就“新鲜初放芽的绿, 你是;”的译文中加入了“burgeoning”一词, 将原文中蕴含但未表达的意思显现了出来, 而且更增添了译文的节奏感。“水光浮动着你梦中期待的白莲”, 结合整句话的意思, 诗中应该是波光粼粼的水面上浮动着梦中期待的白莲。译文“in the light of water”意思与原文有出入。

2.6第五小节英译赏析

笔者认为“你是一树一树的花开”中, 作者将歌颂的对象比喻成无数盛开的花朵, 其中通过重复“一树”来体现繁花似锦, 增强诗歌的美学效果和感染力, 译文“tree after tree”并不是原文的等效翻译。如前所述, “花开”并不表示花开这个状态或动作, 因此并不赞同将其译成“flowers blooming”, 译者倾向于 “you are the blooming flowers over the trees”的译法 (引自黄新渠教授之译) 。笔者认为“梁间”译成“between the beams”稍好一些, 赵译“on the beam”的不足之处主要有两点, 一是意思上与原文有出入, 而且“on the beam”体现的是燕子停在梁上的静态, 没有体现出燕子萦绕在梁间的动态美。

3结语

文章从文本类型及语言要素两个方面对赵彦春教授的英译本《你是人间的四月天》进行了较为详细的分析和鉴赏。赵译比较忠实地再现了原文的内容和风格, 译本保持了原诗各诗句的句序, 选词上较为考究, 大量选用了英语诗歌中常用的词汇, 注重诗歌的韵律。译者完整地再现了原诗中的各种意象, 动词的使用非常到位, 将原诗中的音乐美和绘画美很好地再现了出来, 同时译文对将林徽因当时的情感也处理得很到位。本首诗的英译版本相对较多, 但更为喜欢赵译, 读来受益匪浅。 由于笔者资历尚浅, 文中不免出现诸多纰漏和谬误, 望提出宝贵意见。

参考文献

[1]Reiss Katharina.Translation Criticism:The Potentials andLimitations[M].America.American Bible Society, 2000.

[2]梁从诫.林徽因文集 (文学卷) :A集[C].天津:百花文艺出版社, 1999.

[3]薄刚.领略《你是人间四月天》[J].齐齐哈尔大学学报, 2010 (1) .

[4]陈敏娇.《你是人间的四月天》的语言艺术[J].文学教育, 2012.

[5]朱沛杰.从修辞翻译看《荷塘月色》的三个译本[J].海外英语, 2011.

[6]蓝棣之.作为修辞的抒情[J].清华大学学报, 2005.

[7]赵彦春.赵彦春英译林徽因.《你是人间的四月天》[OL].[2016-03-03].http://blog.sina.com.cn/u/1770030527.

人间四月读书天 第8篇

张爱玲的《小团圆》是必买的,而且一买就是四个版本。港台两个版本,内地的正版盗版各一。总体而论,台湾版为最佳,封面特别喜气。我是张迷,张爱玲作品初刊本是我的宝爱。“私人收集张爱玲作品初刊本的人,估计我是最完整的一个,尽管我利用资料的能力尚有待提高。”我对因“小团圆热”而采访我的记者这么说。《小团圆》是一本披着小说外衣的传记,既能当小说看,也能当传记看。有张爱玲专家称“《小团圆》对得上人未必对得上事,对得上事未必对得上细节。”我不这么认为,对不上是因为你没有能力对上,或者是你主观上不愿意对上。《小团圆》真实的成分远远多于虚构,有某些细节对不上,想来也是张爱玲的误记(或诚心误记),毕竟隔了三十多年,她在美国一个人写回忆,谁也帮不上她。我以前说过“关于张爱玲,我不大乐意甚而有些厌烦那些个没完没了的‘评论派’,像评论鲁迅那样掘地三尺地挖出张爱玲的创作思想根源。我喜欢唐文标那样的‘资料派’兼而发点议论。”现在张爱玲亲手把资料送上门来了,真令人无以复加般受鼓舞。已经有张学专家火急火撩地警告张迷,别拿《小团圆》当成自传来猎奇,要当成小说来欣赏。孰不知,当自传看比之当小说看要难得多,需要的知识更多,不熟悉那段历史和人物的读者还真用不着警告。能看出《小团圆》为自传的是最高级别的张迷,时称“骨灰级”。下面我就说说《小团圆》中几个人物的“本事”(非本领的本事)。这里有个前提,这些事都和我所掌握的材料能够“惊人地相似”,天下若有这么多的假设都与事实“一一对应”,这世界就真的疯了。我感兴趣的是这几个人,他们在《小团圆》的化名是:荀桦——柯灵、文姬——苏青、虞克潜——沈启无、汤孤鹜——周瘦鹃、向璟——邵洵美,还有不化名的,譬如梅兰芳,袁殊。在抗战胜利后,张爱玲的写作谋生一时遇阻,龚之方是她的救星,给她发稿的地方(如《大家》杂志、《亦报》),给她剧本编,挣稿费。可是在《小团圆》中没有龚之方的事迹。

这几年的四月,中国书店报刊门市,都要举办旧期刊旧画报及老报纸的展卖,好像已成为一年一度庙会那样必办的事情。我自己于横二条门市所获老版杂志,没做过细致的统计,但可以这么讲,如自鄙藏中剔除横二条所得之部分,那么剩下的货色就失去了大部份的光彩,于此诸般不宜,真是不能少算了此店。去年此店换了经理,价格亦翻了一番不止,且不给熟客打折了,近乎讨饭口吻,至多抹个零头,本已丧失怠尽之自尊,亦只剩了零头。这回展卖,赵兄先于晚报知晓并及时通告我不妨先去一步。至今我已去了三趟,第一趟尚未正式,只得一册《漫画漫话》,内有张春桥文;第二趟花大银得大收获,暂且不表;第三趟人烟灭绝,只我一人,于架上得《译文》合订本,此书早先即在架上,无暇顾及,今遍翻上下里外无所得,聊取此书不虚此行。归后修整,以旧纸重装,样子尚说得过去就不必兴师动众了。

《林海雪原》是我少年时代最爱读,也读得最细的一本小说,从头到尾都读了,几乎每个细节都记忆犹新。我记不得当年是从谁的手里借来这本小说读的,是先看的小人书还是直接读的原著,更记不得看的是哪一版的《林海雪原》,封面是什么样。直到有一天,在潘家园旧书摊,老柯得到一册老版《林海雪原》,竟然还是带插图的,我才如梦方醒——这书找起来远非易事。更早一些时候,我在隆福寺修绠堂一块钱买了一本很破的,感觉就是这事先起个头。接下来又得了几本——当然必须是老版的了。近来又得知这书除了已有的两种封面以外,还有一种灰茫茫画得很满的封面,三种比较,灰而满这种最有味道——它将林海的莽苍感置于雪原的广袤感之上,尤获我心。另外两种,一种突出雪原,另一种持平均主义最不好看。待我诚心称意寻找这第三种封面了,它好像消失了,它是初版本的封面,可是老柯说插图本不在初版里,是在一个小三十二开本里,它藏得很隐蔽,只有在外文版里能看到。前几日于孔夫子旧书网得此书初版本,封面就是我想要的,可惜书品有点问题,另装了个硬壳,书面少了垂直的一公分的边,书脊也看不到。先有了再说,以此为起点,插图本会找到的,比这本书品好的也会找到的,但愿这一天不要来得太迟。

我记日记的习惯已保持了四十年。我总觉得写日记使得“自己没有白活”。回忆或怀旧,都有实在的记录作为旁证,此时你或可说“我并没有虚度一生”,尽管你依然过着平凡的生活,但毕竟有所不同。除了自己记,我还喜欢看别人写的有意思的日记,搜求旧日记(发表的和未发表的)成了我的一个小专题。前几年,在保定看过一位寇先生收藏日记展,说实话,寇先生只是精神可嘉,收藏的日记却太平常了,像《雷锋日记》、《王杰日记》,连我这个过来人,也未引发亲切感,阅读价值与收藏价值哪个也不沾边。

日记大都是在夜晚记下白天所发生的一切,也有第二天补记的,像“今晚睡得酣沉”就不可能是当天记的。夜半无人私语时,长河渐落晓星沉,花上二十分钟写写日记,有事则长,无事则短。譬如我最短的一则日记只有两个字“病了”。

以“日记”而出“特辑”之杂志,我只见过两种,《青年界》之外,另一种为文载道(金性尧)所编《文史》之第二期“日记特辑”(1945年)。《文史》,很薄的刊物,其“日记特辑”也薄得很,作者仅数人,远不及《青年界》之声势浩荡。两种“日记特辑”均得之不易,比较之下,《青年界》这种来得更惊心动魄。某日遛报国寺旧书店,遛到最后,已是兴致阑珊,正在欲返未返之际,信步迈进一店,店主虽是老相熟,彼此却无一点交情可言,最近从他手里买东西已是几年前的事了。见我进来,他拿出一摞旧杂志。随手翻翻,都是很稀有的杂志但我都有存了,正在此时,一同进门的书友说这有本日记特辑,说着就递给了我,我一时惊得失了魂儿似的,搜索多年的“日记特辑”啊。我强忍着惊喜,又拿了一本作掩护,与店主问价,他拿过去翻了翻,开了个比那几本高一倍的价,我明知道还不下价来还虚应着还了几句。淘旧书,一方面要与最喜欢的书打交道,一方面又要与最不喜欢的人打交道。

《青年界》第12卷第1号为《日记特辑》,时间是1937年6月,此后由于时局突变,刊物停了十年,于1946年元月以“新第一卷第一号”重张,如再晚一月,这个日记特辑就出不了了。《青年界》以“日记”为征文题目,有的人原来记日记,摘录几则应付征文是容易的;原来不记的人现记也是很容易的,如不加说明读者是辨不清哪些是原始日记哪些是创作日记的,这样的日记不能当历史看。特辑共收121人日记,不乏名人之作,周作人、老舍、傅惜华、叶灵凤、顾随、苏雪林、曹聚仁、胡适、郁达夫、鲁迅、田汉、阿英、凌叔华、臧克家等。名人树大招风,他们的日记多已收入文集,倒是非著名的作家,这里的日记或为漏网之鱼,年深岁久,本人也许都忘了。

谢其章

上一篇:家庭网络下一篇:水利通信