北京林业大学外语学院

2022-12-21

第一篇:北京林业大学外语学院

【广东外语外贸大学南国商学院专业】外语外贸大学南国商学院招生网站-广东外语外贸大学南国商学院分数线

高考派—高考志愿填报专家【广东外语外贸大学南国商学院专业】广东外语外贸大学南国商学院招生网站-广东外语外贸大学南国商

学院分数线

广东外语外贸大学南国商学院重点专业:

广东外语外贸大学南国商学院全景地图:

广东外语外贸大学南国商学院历年分数线:

广东外语外贸大学南国商学院报考指南:

广东外语外贸大学南国商学院招生计划:

广东外语外贸大学南国商学院人气校友:

高考派—高考志愿填报专家

第二篇:北京林业大学外语学院实习管理规定

外语发﹝2012﹞8号

实习是高等学校教学中一个重要的组成部分,是人才培养方案中重要的实践性教学环节,是学生获得社会知识和就业技能,巩固和加深对理论知识的理解,提高分析问题、解决问题的能力和培养创新能力的重要环节。 为加强实习管理工作,提高实习质量和效果,特制定本规定。

第一条 实习包括教学实习和个人实习。教学实习是指各专业根据培养目标的要求,列入教学计划的实践教学环节(含课程实习和毕业实习)。个人实习是指学生个人在校内外以提高专业能力和综合素质为目标的自主参与的工作及活动。

第二条 课程实习由任课教师负责组织实施。毕业实习由系主任组织管理和落实,论文指导教师负责学生的具体实习指导、跟踪及成绩评定。系主任应在教学实习开始前制订实习方案和考核办法,在网上公布。要召开实习动员大会,介绍实习计划、安排,强调教学和管理要求,并进行安全教育。

第三条 指导学生实习,是高等学校教师工作的重要组成部分。教师要根据实习大纲要求指导教学实习,提前与实习单位有关人员排定实习日程,其内容应包括: 实习岗位、 实习内容和要求、实习程序和时间分配、实习报告内容和要求等。

第四条 学生进行个人实习,原则上应从事与专业有关的活动内容,利用课余时间,不得影响正常教学安排。在校外进行个人实习的学生,应向学院申请备案,填写《外语学院学生个人外出实习备案表》。

第五条 教学实习组织管理人员应负责对参加实习的学生和指导教师进行安全教育。指导教师对实习学生负全面管理责任,包括专业指导及安全管理:严格进行实习考勤,定期了解实习进展情况,解决学生在实习过程中遇到的专业、思想及生活问题,定期向系主任汇报实习情况。参加个人实习的学生,由学生管理部门负责对其进行安全教育和指导。

第六条 条凡实习地点在京外(包括境外、国外)的,应购买保险;取得家长同意,由家长签署《家长知情同意书》;学生本人签署相关文件。

第七条 学生在实习期间应注意人身财物安全,保持通讯畅通,定期主动与指导教师、班主任、家长汇报实习情况,有突发情况及时与学校及家人取得联系。实习期间必须严格遵守国家法律和学校规定,自觉维护学校及学院声誉。

第八条 学生在教学实习期间,应按实习大纲要3

求,完成实习的全部任务后,方可参加实习考核。如因故请假或无故缺勤时间超过全部实习时间四分之一以上者,不得参加考核,成绩按零分处理,可准予补实习。如时间无法安排,则延期毕业。 第九条 实习结束后,学生应对实习情况进行总结,并由实习单位予以鉴定。毕业实习结束时需撰写实习报告,填写《北京林业大学外语学院毕业实习评估表》。实习指导教师要认真审阅学生的实习报告,进行成绩考核。实习结束后两周内,指导教师要认真做好实习总结工作,填写《北京林业大学外语学院教学实习总结表》,经专业负责人签字后交学院留存。 第十条 本规定自发布之日起实施,解释权在北京林业大学外语学院。 北京林业大学外语学院 2012年3月

第三篇:齐齐哈尔大学外语学院俄语系

(与俄罗斯伊尔库斯克国立语言大学联办)

人才培养计划

专业名称:俄语(师范)类

专业代码:050202

一、 培养目标:

本专业培养具有扎实的俄语语言基础和广博的文化知识并能熟练地运用在教育、外事、经贸、文化、科技等部门从事教学、翻译、管理、研究等工作的复合型人才。

二、 业务培养要求:

毕业生应具有扎实的基本功、宽广的知识面、一定的相关专业知识、较强的能力和较高的素质。也就是要在打好扎实的俄语语言基本功和牢固掌握俄语知识的前提下,拓宽人文学科知识和科技知识,掌握与毕业后所从事的工作有关的专业基础知识,注重培养获取知识的能力、独立的思考能力,提高思想道德素质、文化素质和心理素质。

毕业生应获得的知识和能力:扎实的语言基本功、宽广的知识面,一定的专业知识,较强的能力和较好的素质。

1. 扎实的语言基本功主要是指:语音、语调正确,词法、句法、章法(包括谴词造句与谋篇布局)规范,表达得体,听、说、读、写、译技能熟练,具有较强的俄语综合运用能力。扎实的语言基本功是复合型人才的首要业务素质。

2. 宽广的知识面是指俄语专业知识和相关学科知识。俄语专业知识包括文学、语言学和相关国家社会与文化的知识。相关学科的知识可以涉及教育、外交、金融、经贸、法律、军事、新闻和科技等诸多学科领域。

3. 一定的专业知识是指某一复合专业的知识,既俄语专业学生毕业后可能从事的某一专业的基础知识。

4. 能力主要是指获取知识和运用知识的能力、分析问题的能力、独立提出见解的能力和创新的能力。其中创新能力的培养尤为重要。

5. 素质主要包括思想道德素质、文化素质、业务素质、身体和心理素质。对于俄语专业的学生来说,应该更加注重爱国主义教育和集体注意教育,注重培养学生的政策水平和组织纪律性,注重训练学生批判地吸收世界文化精髓和传承弘扬中国优秀文化传统的能力。

6. 熟悉教育法规,掌握并能够初步运用教育学、心理学基础理论,具备良好的教师素养和从事外语教学工作的基本能力。 7. 了解语言文学学科的新发展,并能通过学习,不断吸收本专业和相关专业新的研究成果。根据社会需要和教育发展的需要,拓宽专业知识,提高教学水平,在将新知识引入外语教学的实践中,富有开创精神。

三、 主干学科

外国语言文学

四、 主干课程

1 基础俄语、高级俄语、语音、视听、语法、口语、俄语写作、语言学概论、俄语教学法理论及方法,主要俄语国家国情,主要俄语国家文学史及文学作品选读、翻译理论及方法、俄语测试理论及方法。

五、主要实践性教学环节

1、教育实习、教育见习、社会实践、毕业论文等

教育实习:包括:教学工作、班主任工作和教育调查工作。 通过实习要达到的目标是:(1)进一步增强做一个人民教师的光荣感和责任感;(2)初步形成较完善的教育和教学的基本技能;(3)进一步调整知识结构,提高能力;(4)了解认识教育、教学现状及发展前景,以适应未来教育发展的新形势。

教育见习:包括到中学听课、搞教育教学现状调查,看有关教学及班主任工作的录像及备课、试讲等活动,为教育实习打基础。

社会实践:包括校内外的时事、政治、科技、文学、艺术、体育等活动,或假期深入工厂、农村、学校等的社会调查活动,目的是提高学生的实践能力。

毕业论文:毕业论文是高等学校教学计划的重要组成部分,是培养和检验学生开展科研,综合运用所学知识与技能,解决实际问题能力的重要措施之一。通过毕业论文工作,培养具有创造性、高素质的复合型人才,以适应社会发展的需要。

2、综合实践

该项为8学分,每项2学分,任选4项。

(1)教育理论学习与研究

结合当前教育理论研究动态中的热点问题或文学创作活动,拟定相关研究课题,利用课外时间进行教学理论研究,提高学生运用教育理论分析文学作品的综合实践能力。

考核方式:撰写评论或研究论文。 (2)文学名著阅读、名著缩写及表演

配合现代外语教学,大量阅读,扩大知识面,提高阅读鉴赏能力。要有读书笔记,促进阅读鉴赏能力提高;名著缩写与表演有助于提高学生理解原文的能力和文化素养。

考核方式: ①读书笔记。

②学生可根据个人爱好缩写所选择的名著 ③表演名著片断

(3)俄语专业以培养合格教师为宗旨,说好普通话是做好教育工作的前提之一,因此,有计划地对学生进行普通话培训活动,培养学生熟练驾驭教师职业语言—普通话是很有必要的。

考核方式:①进行普通话测试。 ②模拟讲课 (4)俄语写作

结合写作教学,掌握不同文体的写作特点进行俄语的写作尝试实践活动(包括商务应用文),提高学生写作能力。

考核方式:以符合各种文体规范为最基本要求,每人写自拟题目文章一篇。 (5)板书训练

板书是教师的基本功之一。优美的板书能给人以美的享受,结合教育实践进行板书训练,以便更好地促进教学。

考核方式:从第四学期开始,每学期搞一次板书评比,以第七学期成绩为主。

六、毕业应修读的学分和获得学位要求

本专业学制4年,采取2+2模式。即在齐齐哈尔大学学习2年、后在俄方学习2 年。学

2 生按两校共同制定的教学计划学习,修完两校全部规定的课程,至少要修满182学分,其中必修课101学分,选修课48学分,实践课28学分,创新5学分。符合学位授予条件,授予文学学士学位,通过论文答辩。准予毕业。可获得齐齐哈尔大学本科毕业证和学士学位证书及俄方大学的本科大学四年毕业证书。

第四篇:郑州大学外语学院二外法语课程教案

法语(修订本)第一册 马晓宏 外研社

9-11/11/2009 材料馆101

I. Révision A Phonétique : 【ɔ】【o】

B Conjugason : dire,parler,voir, regarder,aller,venir C Syntaxe: Viens voir. Regarde cette belle photo de ma famille. Qui est ce jeune homme près de la fenêtre ? Quel âge a-t-il ?

Il a 20 ans.

avoir+数词+ans Quelle est sa profession ?= Qu’est-ce qu’il fait ? Où habite-t-il ? Ce n’est pas bien ? Si si, c’est très bien.

Tes parents ne travaillent plus ? Si, ils travaillent encore.

II. Leçon 8 Faire du rangement A. Phonétique 【ɔ】 om, on

mon, ton, son, nombre, tomber

um,un在拉丁语词中

secundo 【sjɔ】 tion在词末,前无s

nation, caution 【stjɔ】 stion(t送气,腭化,类似于汉语拼音中的q或j的发音)

question, gestion, suggestion 【ɲ】 gn

vigne, digne, signer, signal, campagne, compagnon B. Vocabulaire n.

une affaire/des affaires

Ex.Ce sont mes affaires.

un bureau

Ex.Il y a des papiers sur le bureau

Venez dans/à mon bureau demain matin. une table/une chaise

Ex. Ce sont des cahiers sur la table. un lit

Ex.Il est malade, alors il reste au lit. un livre/un cahier/un crayon/ un stylo/ un sac une cassette/ un disque des chaussures/ une paire de chaussures une chambre/ une salle

Ex. Ma chambre est propre/en ordre,

mais sa chambre est bien sale/en désordre. C’est une salle de lecture.

en ordre/en désordre une langue : le français, le chinois, l’anglais, l’allemand, l’espagnol,

l’italien, le portugais, le japonais, le coréen...

une marche

Ex.dix minutes de marche le ménage

Ex. faire le ménage le rangement

Ex. faire du rangement. un matin/un midi/ un après-midi/ un soir/ une nuit une tasse/ un verre

Ex. une tasse de thé/café

un verre de vin

adj. désolé, désolé e

Ex Je suis vraiment désolé.

propre

Ex. Ce sont mes propres affaires.

Ce sont mes affaires propres.

adv. enfin → Il arrive enfin.

La chambre est enfin propre.

avant-hier, hier, aujourd’hui, demain, après-demain

→ Il vient d’arriver hier.

Il reste dans la chambre pour se reposer aujourd’hui. Il va travailler demain.

loin/près → Habite-t-il loin ? Non, il habite tout près.

→ Sa maison est loin de l’école.

Mais ma maison est près de l’école.

tard/tôt → C’est trop tard/ tôt.

peu/un peu/ assez/ beaucoup/trop

→Il parle peu/un peu/ assez/ beaucoup/trop

→Il y a peu/un peu/ assez/ beaucoup/trop de choses à faire.

prép.

à/dans/sur/sous

à Paris/ à l’école/ au cinéma/ au bureau

dans la classe/ dans la chambre/ dans le bureau/ dans le sac/

dans le journal/ dans le livre

sur la table/ sur le journal/ sur le livre

sous le lit/ sous la table...

v.

apprendre

Ex. Vous apprenez le français.

Ex. Vous apprenez à parler le français. Ex. Je vous apprends le français.

Ex. Je vous apprends à parler le français.

entrer≠sortir Ex.Les étudiants entrent dans la classe.

Ex. Les étudiants sortent de la classe. marcher

Ex. Il aime marcher. ranger

Ex. Il vient de ranger sa chambre savoir

Ex.Je sais cela.

Ex.Il sait conduire(v驾驶)(他会开车)

Ex.Il sait lire(v阅读)(他识字)

pouvoir

Ex.Je peux venir demain. Mais il ne peut pas. vouloir

Ex. Il veut un livre de français.

Ex.Qu’est-ce que vous voulez ? Je veux un café.

Ex. Il veut apprendre le chinois.

d’autres

quoi

Ex. C’est quoi ça ?

De quoi parlez-vous ?

parce que

Ex. Pourquoi ne vient-il pas aujourd’hui ?

Parce qu’il est malade.

Ex. Nous ne voulons pas apprendre le français.

Parce que c’est une langue trop difficile.

tout adj

Ex.tout le monde, toute la classe

tous les hommes, toutes les femmes

tout pron Ex.Tout va bien. Je sais tout.

Tous sont contents.

Toutes sont contentes.

tout adv

Ex. Il habite tout près.

Ex. Il est tout content.

Ex. Elle est toute belle.

Ex. Elles sont toutes honteuses. (注: tout作副词一般情况下没有词形变化,但tout用来修饰以辅音或嘘音h开头的阴性形容词时,要与形容词保持性数一致)

C. Grammaire Indicatif

Pascal est étudiant, il fait ses études à Paris. Présent

Il fume, mais il ne fume pas maintenant.

La Chine est grande.

Adjectif possessif

mon père, ma mère, mes parents

ton père, ta mère, tes parents

son père, sa mère, ses parents

notre père, notre mère, nos parents

votre père, votre mère, vos parents leur père, leur mère, leurs parents

ma, ta, sa 遇元音或哑音h开头的阴性名词或形容词时 →mon, ton, son

ex. mon amie, mon ancienne amie. D. Texte Quel désordre ici.

Tu ne veux pas faire un peu de rangement ? Si, mais je travaille tard hier soir. Ce n’est pas une bonne raison. Il y a de tout sur la table. Je suis vraiment désolé. Je vais tout de suite ranger. La chambre est enfin propre. Tu vois, tu peux bien faire. Tu veux un petit café ? Oui, avec plaisir . Ta classe est où ? C’est à dix minutes de marche. C’est pas loin.

第五篇:郑州大学外语学院二外法语课程教案

法语(修订本)第一册 马晓宏 外研社

16-18/11/2009 材料馆101

I. Révision A Phonétique : 【ɔ】【ɲ】

B Conjugason : apprendre,savoir, pouvoir,vouloir C Syntaxe: Quel désordre ici.

Tu ne veux pas faire un peu de rangement ? Si, mais je travaille tard hier soir. Ce n’est pas une bonne raison. Il y a de tout sur la table. Je suis vraiment désolé. Je vais tout de suite ranger. La chambre est enfin propre. Tu vois, tu peux bien faire. Tu veux un petit café ? Oui, avec plaisir . Ta classe est où ? C’est à dix minutes de marche. C’est pas loin.

II. Leçon 9 Au campus A. Phonétique 【】 am, an, em, en

lampe,tant, chambre, lent

aon, aen

paon, faon, Caen

em, en+元音或双写在词首时,保持【】的发音

emmener, ennui, enivrer

例外ennemi【εnmi】

【ɥ】 u在元音前

huit, nuit, cuisine, ennui B. Vocabulaire n.

un /une camarade

Ex.Ce sont mes camarades.

un campus Ex.Nous sommes au nouveau campus de l’Université de ZZ. un département

Ex. Nous sommes du département d’anglais.

Il y a 96 départements en France. une entrée≠une sortie

Ex.Un certain M Dupont vous attend à l’entrée. un étage

Ex. Ma famille habite au premier étage. le français/le chinois/l’anglais

un portrait de qn

Ex. C’est le portrait de mon père.une question≠une réponse

Ex. poser une question à qn

répondre à une question de qn

la réponse à une question un séjour

Ex.la salle de séjour= le salon, la carte de séjour

Bon séjour en France/en Chine/au Canada. un service

Ex. à votre service ,rendre service à qn adj. charmant,e

Ex Il est une personne charmante.

difficile≠facile

Ex. C’est difficile d’apprendre le français.

étranger,étrangère

Ex. un étudiant étranger, une langue étrangère

exact,e

Ex. C’est exact.=Exactement.

premier, première

Ex. C’est notre première classe.

C’est la première fois que je viens en Chine.

utile≠inutile

Ex. C’est untile d’apprendre à conduire.

adv. actuellement → Il travaille chez Peugeot actuellement.

actuel, actuelle → La Chine actuelle connaît un grand developpement.

à droite≠à gauche → Où est le bureau de M. Liu ?

La deuxième porte à droite/à gauche

certainement → Veux-tu aller au cinéma avec moi ce soir ?

Certainement oui.

certain,certaine → Je suis certain de cela. Un certain M. Dupont

en face → La gare est en face d’un grand magasin.

sûrement → C’est sûrement lui.

sûr,sure → Je suis sûr de lui.

souvent/toujours → Il va souvent au cinéma avec ses camarades.

Il est toujours là. Tu as toujours raison.

Y → Il y a un livre sur la table.

On y va. Allons-y. Allez-y.

On y fait les études de français.

prép.

devant/derrière≠avant/après devant le bâtiment, derrière la porte

en ①处于某种状态 en face, en colère, en retard, en classe

②处于某段时间内 en vacances, en été, en 10 minutes ③交通方式 en bus, en voiture, en train, en avion, en bateau

④表示材料质地

une chaise en bois/en plastique

⑤阴性或以元音开头的国名或地区名前 en Chine, en Iran

v.

aimer≠détester

Ex. Il aime les films étrangers. J’aime lire les romans français. Ex. Vous n’aimez pas le français ? Si, nous l’aimons beaucoup. connaître

Ex.Je connais cette belle fille près de lui.

Ex. Il connaît bien la France et le français. savoir

Ex.Je sais cela.

Ex.Il sait conduire/lire. connaître qn﹤savoir qn ;

savoir qch﹤connaître qch laisser

Ex. Je laisse une pomme à ma soeur.

Le père laisse son fils faire les devoirs. présenter,se présenter

Ex.Voulez-vous me présenter votre ami ?

Ex. Voulez-vous vous présenter un peu ? rencontrer

Ex.Je rencontre un vieil ami dans la rue. C. Grammaire n/a

singulier → pluriel

A. + s

ami amis,

jeune jeunes

B. -s, -z, -x 结尾的保持不变

cours, nez, voix

heureux

C.-au,-eu,-eau + x

jeu jeux, bureau bureaux

beau beaux

D. –al 变为aux

journal journaux

international internationaux

E.特例

un oeil des yeux

n/a

masculin → féminin

A. +e

ami amie

grand grande

B. -e 结尾的保持不变

artiste

jeune

C. 双写最后一辅音字母+e Italien Italienne

bon bonne, gentil gentille

D. ier 变为ière

ouvrier ouvrière

premier première

E. eur变为euse/rice

vendeur vendeuse directeur directrice

F. -f变为-ve

Juif Juive

actif active

G. -x变为se

époux épouse

heureux heureuse

地名前的介词

城市名前Je vais à Paris. Il vient de Paris. 中国省份名称前 Je vais au Hebei. Il vient du Henan. Dans la province du HN. 法国省份或大区名称前 Je vais en Bretagne. Il vient de Normandie. 阴性国名或以元音、哑音h开头的国名前 Je vais en France/ en Italie.

Il vient de France/ d’Italie. 阳性国名或复数国名前 Je vais au Canada/aux Etats-Unis.

Il vient du Canada/des Etats-Unis. D. Texte Pardon/Excusez-moi, M./Mme./Mlle., XXX, s.v.p. Merci beaucoup/merci encore. Vous êtes très gentil. De rien/ça ne fait rien/Il n’y a pas de quoi. Pouvez-vous épeler votre nom ? Etes-vous du département de français ?

Oui, j’y apprends le français depuis bientôt deux ans. Je suis Français. Je viens en Chine pour une conférence. Bon séjour en Chine. Bon voyage. Bon courage. Bon anniversaire. Bonne chance. Bonne année. Vous voulez sûrement connaître les réponses à ces questions. Elle fait actuellement ses études de chinois à l’Université des Langues étrangères de Beijing. Le chinois est une langue difficile, mais très utile, dit-elle souvent. Les profs et les camarades de classe sont bien gentils avec elle.

Les chiffres 70, 80,90,100

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:班级禁毒教育班会教案下一篇:班级兴趣小组活动计划