浅谈大学英语教学中文化与文学的渗透

2022-09-12

梁启超先生曾说过,“文化者,人类心能所开释出来之有价值的共业也”[1],文学是语言文字的艺术,往往是文化的重要表现形式,它以不同的形式表现内心和再现一定时期、一定地域的社会生活。美国著名语言学家E.Sapir在他的Language(1921)一书中指出:“语言的背后是有东西的,而且语言不能离开文化而存在的。”语言是文化的载体,和文化紧密相连。语言中储存了一个民族所有的社会生活经验,反映了该民族文化的全部特征。然而,文学又是最优美灿烂的语言形式,是一种最纯粹的语言艺术。由此可见,语言与文化、文学三者的关系水乳交融、密不可分。如果大学英语教师能够很好地把文化导入作为一种能动的教学方式,把文学欣赏作为一种有效的语言教学活动,渗透到大学英语的课堂教学中去,必然能帮助学生提高其整体的语言水平。

1 文化素养对英语教学的渗透

改革中的大学英语教学,教师仍然是教学的主体,是语言知识的讲授者,既然教师在语言教学中扮演着如此重要的角色,那么要想在教学中渗透文化知识,教师就必须加强自身的文化修养,了解中西方文化在招呼语、称呼、谦虚、感谢、赞扬、表示关心、谈话题材和价值观念等方面的差异;熟悉中西方不同的风俗习惯、思维方式、价值标准和宗教信仰等。

1.1 教师的交际行为具有很强的民族文化特征,渗透着其背后的文化底蕴

首先,教师的仪表就是本国文化的潜在表现。中国女教师不能浓妆艳抹,不能穿超短裙,透明的罩衫之类的裸露服饰。男士不能穿休闲短裤,拖鞋等容易让人产生懒散、不正式的感觉的服装。[2]这跟我们中国人传统文化中的内敛性格、正统思想和保守观念有关。可是在西方传统中,女士化妆是对人的基本尊重,素面朝天则被认为是对别人的轻视。

1.2 文化教学的内容

对比文化差异。选择相关文化素材的一个重要途径就是在教学的过程中对比文化差异。这样做也就是要求同存异。通过对比文化差异,不仅能使学生了解到国外的风土人情、历史人文,还能磨砺学生的文化感觉,使他们能更好地观察模仿、更加得体地使用这门语言。

分析文化误读。教师们可以通过分析学生学习过程中的常见错误、挖掘其背后的文化误读来教授相关文化知识。学生的文化误读大致有四种情形:社交语言不得体、文化不认同、不同价值观念的冲突以及文化处理过繁或过简。通过分析文化误读的原因和形式,学生能在有限的课堂时间更快速地了解不同文化。[3]

因此,教师可以从这两方面来挖掘材料信息,使学生在对比实践中快速找到文化差异的切入点,提高学习效率。

2 文学作品对英语教学的渗透

文学是语言的艺术,没有语言就没有文学。通过阅读与欣赏文学作品,学生可以学到规范的书面表达语,扩大词汇量,领略不同风格的文采,提高语言理解及应用能力,还有助于了解英语国家的文化背景、风土人情、政治、经济、宗教等诸多方面。一言以蔽之,语言与文学不可分离。文学欣赏是学习英语的目的,也是学习英语的手段。然而,在大学英语的教学过程中,语言点、词汇、语法以及应试技巧是教师和学生关注的主要对象,对文学作品的欣赏却拒之门外。长此以往,文学就很难在大学英语的教学中发挥它的有利作用。原因主要是文学作品中的语言与日常交际语言存在着一定的差异,有些作品中的语言晦涩难懂,学生认为学习文学素材对以后的语言实际运用起到的作用不大,从而对文学作品丧失了兴趣。虽然上述问题的确存在,但是我们不能就此抹杀了文学欣赏在英语教学中的优势。[4]

2.1 英语教学中培养学生的文学素养的教学策略

语言教师在讲授语法、语音或者词汇、句法时,还应该为学生打开一扇文学的窗户,让学生充分领略到一种语言的优美及其感染力。

(1)强调修辞(Rhetoric)的作用。修辞学是研究提高语言表达效果的规律。英文的经典著作运用多种修辞表现手法,来恰当地表达思想和感情。虽然修辞在我国的英语考试中不作为考点,但是英语教师依然可以在讲解阅读材料时通过揭示修辞现象的条理、修辞观念的系统,指导学生们运用各种修辞方法恰当地表达所要传递的信息,以此激发学生的学习兴趣。

(2)注重逻辑顺序,把握全局。大多数学生在学习英语的过程中,仅仅顾及如何将文章的诸句肢解成若干单词、词组,只注重句子的字面上的理解,却忽略了文章的写作的逻辑框架和整体效果。

2.2 文学作品的课外延展阅读

有了课堂上教师对文学作品的阅读指导还不够,教师应在教学之外多引进一些好的文学作品,启迪学生的思维,熏陶学生的情感,让学生接触到大量优秀的语言材料。针对大学生的认知水平,引进的文学作品应该注意把握难度,以便于学生理解与欣赏。语言学家认为,只接触语言材料是不够的,学习者还需要可理解的输入(Comprehensible input)。因此,对文学作品做精心的筛选使同学们便于理解,不仅可以扩展可理解性输入,促进学生的二语习得(Second Language Acquisition),还可以激发学生的学习兴趣,陶冶学生的情操,不失为一种有效的教学手段。

3 结语

在知识更新、科技飞速发展的信息时代,大学英语教师应该与时俱进,在教学中兼顾文化、文学与语言的关系,正确认识文化教学在大学英语教学中的地位和作用,采用各种教学方法进行课堂内、外的文化教学,并引进适合学生理解的文学作品,以激发学生的学习兴趣,提高学生的语言理解能力和语言运用能力。

摘要:文化和语言的关系决定了学习任何语言都离不开承载它的文化背景,文化、文学与英语学习密不可分。为此,本文着重分析了三者的关系,针对如何有效地提升大学生的英语学习水平,提供了几点具体的意见和建议。

关键词:英语教学,文化,文学

参考文献

[1] 梁启超.饮冰室全集.什么是文化[C].台北:文化图书公司,1972.

[2] 张薇.从中西方教师的非言语交际比较看文化差异[J].南昌教育学院学报,2011(4).

[3] 王兆磊,石海滨,王倩.试析大学英语课堂的文化教学[J].吉林省教育学院学报,2011(2).

[4] 陈彦茹.嵌入文学素材的大学英语教学方法研究[J].西安邮电学院学报,2011(1).

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:探讨新技术在公路地基加固施工中的应用下一篇:浅论英语缩略语对汉语的影响