认知语言学理论对日语能力一级考试的指导作用初探——以文字词汇以及听解部分为例

2022-12-04

近年来随着国内参加日语能力一级考试人数的增加以及社会对一级能力认可度的上升, 如何指导学生顺利通过一级考试成为日语教学界关注的一个热点。认知语言学是20世纪70年代末在国外兴起的语言研究学科。笔者认为, 运用认知语言学理论指导日语能力一级考试备考具有可行性且能够收到实效。本文拟通过对2007、2008年日语能力一级考试词汇、听力部分考题的具体分析就认知语言学理论对日语能力一级考试的指导作用进行初步探讨。

1 利用框架理论指导听力训练

菲尔墨的认知语义学认为, 框架是一种概念系统、经验空间或认知结构。它是某人或某语言集团对某物体、事件、状态所具有的知识总和, 常作为一种相对稳定的认知方式固化储存在人们的知识之中。

虽然菲尔墨的框架理论一般用来对具有相关语义的某一系列词语的意义、用法及语法结构进行解释, 但这一理论对于我们进行日语听力训练也具有指导意义。它提醒日语学习者要注重积累特定框架下经常使用的词汇及表达方式。

2007年一级试题听力中有这样一例, 听力原文如下:

男の人が駅の窓口で、女性職員と話しています。男の人は、どの席の指定券を買いますか。

男:大阪駅の新幹線の指定を取りたいんですが。/女:お時間は。/男:大阪へ11時ごろ着きたいんですが。/女:おタバコは。/男:吸いません。/女:窓側、通路側のご希望ございますか。/男:三人がけの真ん中でなければ、特にこだわりません。/女:わかりました。はい、ご用意できます。/男:じゃ、それでお願いします。

男の人は、どの席の指定券を買いますか。

该试题中涉及到的是“买票”这一框架。如果日语学习者对于“买票”框架下一般会涉及到的元素了然于胸, 即:购票者对时间的指定、对车厢的指定、对座位的指定等;并且对各个元素常用的表达词汇及表达方式, 例如:「通路側の座席」、「窓側の座席」等有所积累, 那么在听力测试过程中遇到同类问题时就能够做得胸有成竹, 稳操胜券。不同框架以及不同框架下的表达方式积累多了以后, 听力就会变得更加得心应手。

2 注重一级词汇中基本范畴词汇的记忆

认知语言学认为大脑是从中间层面开始认识事物的, 即基本范畴层面。在基本范畴的基础上, 范畴可以向上发展为上位范畴或向下区分为下属范畴。上位范畴是在基本范畴基础上的归纳;下属范畴是对基本范畴下更细致的区分。

《日语能力考试构成及认定基准》中对日语能力一级标准有如下描述:“掌握高难度的语法、汉字 (2000字) 、词汇 (10000个) , 具备保证在日本的社会生活无障碍、为进入日本大学进行学习研究打好基础的综合日语能力”。基于这一标准, 日语能力一级考试中文字、词汇部分的考查内容涉及了政治、经济、社会、文化等日常生活的方方面面。涉及面广虽然加大了考试难度, 但同时也限定了其所考查词汇的范围。通过对历年文字、词汇部分试题的分析我们不难发现, 其所考查词汇主要是基本范畴词汇, 很少涉及下属范畴词汇。2008年度一级考试文字词汇部分中有如下试题:

この店にはピンクやむらさきのはでなもようの服が多い。

它要求选择出划线部分的正确汉字写法。「模様 (もよう) 」意为“图案”、“花色”。在日语中属于基本范畴词汇。而属于“图案”下属范畴的更具体的图案表达方式, 例如:「縞模様 (しまもよう) 」 (条状花纹) 、「幾何模様 (きかもよう) 」 (几何图形图案) 等等通常不会作为文字词汇的考察范围。

由此可见, 备考过程中注重对词汇进行分析、有意识地加强对基本范畴词汇的记忆与掌握, 能够节省时间和精力, 提高备考效率。

3 把握词语原型语义, 依靠隐喻和转喻认知方式对词语的其他义项进行合理推测

认知语言学认为, 词语的意义范畴中, 最基本最先产生的义项是中心义项, 也称原型。原型是某一语言集团成员想到的该词语的第一词义;其他义项由于与中心义项具有某种联系 (隐喻或转喻关系) 而成为该词语的义项。认知语言学将隐喻和转喻看作是是人们认识和表达抽象概念的强有力的工具;它指的是以一事物描写或替代另一关联事物的思维和认知方式。

2008年度一级考试文字、词汇部分中有如下试题, 它要求选择与例句中「軽い」意义相同的一项。

軽い……健康のために、毎日軽い運動をすることにしている。

(1) 新製品は、これまでのものより軽くて便利です。

(2) あの人は口が軽くて困ります。

(3) ちょっとおなかがすいたので、軽く食事でもしませんか。

(4) 心配していたことをみんなに話したら、気持ちが軽くなった。

《日汉大辞典》所收录的「軽い」的词义有六项之多。对于该类试题, 死记硬背字典所列词条不仅费时费力且收效甚微。而如果注重把握词语的原型语义, 在此基础上依靠隐喻、转喻认知模式对词语的其他义项进行合理推测则往往会成效卓著。

「軽い」最基本的语义即原型语义是“物体重量小”、“ (搬运起来) 不费力”。

「気持ちが軽い」是说心情轻松没有负担。这与「軽い」的原型语义之间的联系较为明显。不同的是「軽い」从表达具体事物这一直观领域转到了表达抽象的情绪范畴。

「軽い食事」指的是“不耗费太多时间、精力的进餐”。稍加分析便可发现“不费力”这一原型语义与该语义相关。即人们在“不费力”这一义项基础上逐渐形成了“程度轻”这一义项。这同样运用了隐喻认知模式。

「口が軽い」是指人言语轻率。这与「軽い」的原型语义也是有联系的。物体重量小与言语轻率、没分量, 二者之间具有相似性。可见这一义项的形成同样离不开隐喻;同时, 「口が軽い」这一表达方式还运用了借喻认知模式。「口が軽い」并不是字面上的含义“嘴巴很轻”, 而是指言语轻率。它以「口」这一语言表达器官代替了与「口」密切相关的「言葉」 (语言) 。

经上述分析之后可判断出正确选项为3。显然, 依靠死记硬背词典上的词条不是明智之举;把握词语的原型义项, 在变化的语境中分析、拓展词语的义项才是真正掌握词语含义、灵活运用词语的有效途径。

摘要:运用认知语言学的框架理论、基本范畴理论、原型理论就其对日语能力一级考试直接和间接的指导作用进行初步探索。

关键词:认知语言学,框架,基本范畴,原型,隐喻,转喻

参考文献

[1] 赵艳芳.认知语言学概论[M].上海外语教育出版社, 2000.

[2] 宇红.认知语言学:理论与应用[M].中国社会科学出版社, 2006.

[3] 管静.探索认知语言学在日语词汇教学中的应用[J].南方论刊, 2007, 12.

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:网络图的计算机算法及显示方法研究下一篇:建筑节能设计中几点看法论文