大学校长幽默毕业演讲

2023-01-11

演讲稿是通过语言表达的方式,在语言的感染力、表现力下,让更多的人理解演讲内容。在当前的生活与学习中,演讲成为常见的活动形式,你知道如何写出一份吸引人的演讲稿吗?今天小编给大家找来了《大学校长幽默毕业演讲》,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

第一篇:大学校长幽默毕业演讲

最新大学毕业典礼校长幽默致辞

在这个热情奔放的季节,在这个令同学们终身难忘的日子,我代表全体老师站在这高台致辞,心潮澎湃,相信你内心的波澜也早已随六月的暑气排荡在浩瀚云天。祝贺你们,你们初中毕业了,接下来小编在这给大家带来最新大学毕业典礼校长幽默致辞,仅供大家参考,我们一起来看看吧!

最新大学毕业典礼校长幽默致辞篇一

尊敬的学校领导、老师、各位同学:

大家好!

20xx 年 6 月 30 日,是一个难忘的日子。今天,xx 大学 2360 名同学在经历了四个寒暑的艰苦学习之后,在经历了从天真无忧逐渐走向成熟之后,将庄严地接过毕业证书,从安静而详和的校园走向世俗而喧闹的社会,从 xx 大学这个温暖的集体走向充满挑战的个人奋斗。

尽管,在人生的旅途中,大学的日子只是短暂的瞬间;也许,在大学的日子我们过得单调而平凡。但是,“勤奋、多思、求实、进取”这八个大字已在我们的心底刻下了深深的烙印,让我们把大学精神带入我们未来生活的每一个细节,让我们把大学的豪情与壮志带给我们周围的每一个朋友,让他们和我们一起共同努力,创造持久而辉煌的人生。

悠悠寸草心,报得三春晖。回首几年前走进 xx,我们行囊简单,精神贫乏。是学校的领导和老师,犹如一盏盏明灯,亮在岔道的前方,牵引我们躇踌欲前的脚步。几年来,在老师的谆谆教诲下,我们的学识逐渐广博,我们的思想日愈丰腴。但我们还年轻,我们有时会犯错,是领导给予我们鼓励,是老师帮助我们纠正,使我们在跌倒时有勇气爬起,爬起时有信心继续前行。今天,请允许我代表所有即将走出校门的毕业生们对几年来关心和爱护我们的学校领导表示最衷心的感谢!向诲人不倦的老师们致以最崇高的敬意!

我们终于要说再见了。再回首,心绪难平。在寒暑易节里,我们渡过了四个冬夏。多少欢笑,多少痛苦,多少汗水,多少泪水,都将在这个典礼上成为一个终结,而我们,也将踏上一个全新的起点。“十年寒窗苦,今朝凌云志”,我们就要怀着成熟的人生理念、丰富的专业技能踏上工作的岗位了。

在你们的默默无语中,我读到了师恩浩荡!在我们的依依惜别里,我看到了我们的同窗情深!

几年来,我们共同拥有过追求,也有过失落;有过欢乐,也有过忧愁;有过友爱,也有过矛盾。泰戈尔曾说过:“天空不留下我的痕迹,但我已飞过。”是的,我们无怨无悔地活过、爱过,并留下了真挚的友谊。而今,我们要在这个多姿多彩、多情多意的夏天作最后的握别。几年的朝夕相处,使得我们情同手足。但不管怎样,我们都手挽手地走过了生命中最亮丽的季节。

相聚时难别易难!此该,从我们澎湃的内心来讲,我们对学校、对老师、对同学充满恋恋之情,然而学生终究要走出校门,毕业是结束,也是开端。当我们共同有过的一切都成为美好的记忆,我们便将开始续写自己的故事。甜美的果实需要汗水的浇灌,美丽的青春需要奋斗为其着色。我们的路还长,人生就是一个不断学习的过程,我们只有继续努力,继续拼搏,我们的梦想才能实现,我们的人生才会辉煌!

最后,让我们一起再次祝福我们母校:人才辈出!桃李芬芳!让我们一起再次祝福我们的师长:身体健康!工作顺利!让我们一起互相共勉:在以后的人生路上一路顺风!万事如意!

最新大学毕业典礼校长幽默致辞篇二

大家好!

我们大学成功地培养出第一批本科生,并将在此给你们颁发我校的第一批本科学业证书。在此,我谨向我校的第一批本科生,和本届毕业的其他毕业升,表示最真诚的感谢和最诚挚的祝贺。同时,谨向培育你们成长、成才的各位老师和广大亲友,表示最崇高的敬意和祝愿,向长期关注、关心、支持我们学校跨越发展的社会各界朋友,表示最衷心的感谢!

此时此刻,作为年轻的你们,自然有毕业典礼上的发言的惬意,作为年轻的大学,也有着“择天下英才而教之、不亦乐乎”的喜悦,在这“惬意”和“喜悦”交汇融合之后,就有了我们今天的隆重聚会。

同学们,当你们告别大学生涯,激情满怀地走向社会之际,我们的心头都有这无限的感慨。在这临别之际,我谨赠送你们三句话。

第一句:天道酬勤。“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”。

东汉时的孙敬,年轻时勤奋好学,每天从早到晚读书,疲倦得直打瞌睡,他怕影响自己的读书学习,就想出了一个特别的办法。找一根绳子,一头牢牢的绑在房梁上,

当他读书疲劳时打盹了,头一低,绳子就会牵住头发在毕业典礼上的讲话稿,这样会把头皮扯痛了,马上就清醒了,再继续读书学习。还有有一个人名叫苏秦,年轻时,由于学问不多不深,曾遭到别人的嘲笑,于是下决心,发奋读书。他常常读书到深夜,他也想出了一个对付打盹的方法,准备一把锥子,一打瞌睡,就用锥子往自己的大腿上刺一下。这样,猛然间感到疼痛,使自己清醒起来,再坚持读书。相信大家都很熟悉,这便是悬梁刺股故事,天道酬勤,孙敬和苏秦都成为当时有名的政治家。

几年来,教室里琅琅的读书声,树阴下苦背英语单词的背影,曾给我留下了很深的印象,今天,令人羡慕的学士服证实了“一分耕耘一分收获”的真谛。当然,昨天的一切辉煌以骄傲,都已成为尘封的过去,已不能代表你未来的任何因素。你们唯一的选择,只有依靠几年的学习生涯中,增长的见识、锤炼的品格,陶冶的情操,作为你们今天展翅飞翔的基础,在新的起点上,脚踏实地地敢闯敢干,阔步走向社会,接受社会这个检验人才基地的检验,才会取得你未来人生中真正的成功和辉煌。

第二句:学无止境。从今天开始,你们以前的所知所学所长,也许将成为你们未来人生道路的助跑器,但也许你们曾经引以为傲的专业只是将在工作中没有施展之地。我也有很多出色的学生,他们的出色不仅表现在学校期间的认真学习和出色的考试成绩,更为重要的是他们有学无止境的学习精神,踏上社会后依然不忘学习,现在他们都已成为各条战线上的顶梁柱。阿基米德说过:“给我一个支点,我将撬起整个地球。”心有多远,天就有多高。只要我们志存高远,勇攀高峰,只要我们始终保持一颗学习的心,我们就一定能在自己的职业领域里取得令人瞩目的成就。在未来的职业之路上,我们只要仍然坚持学无止境的原则,不断探索、不断学习,我们就一定能取得成功与辉煌。

第三句:竞争无情。有这样一个故事:一只野狗在追一只小兔,最终野狗也没追上小兔。小兔回到家对妈妈说:“今天有一只野狗追我。”妈妈问“追上了吗?”小兔回答:“肯定没追上了,它怎么能追上我呢?那只狗只是为了一顿饭在追我,而我却是为了一条命在跑啊。”是的,在这个社会里,每个人每天都要面对着很多的竞争,承受着很多压力。社会对于任何一个人都时公平的,但同时也都是无情的,想在竞争中生存,你就得有一种比别人更强烈的竞争意识和危机感,能够承受着更大压力。

在社会上,我们绝不能怨天尤人,也不能坐等天救。我们唯一能做的,就是在无数次成功和失败面前,学会如何向社会推销自己,如何在纷繁的社会竞争中扬长避短,

使自己处于不败之地,让自己拥有一个施展才能、大展宏图的平台。祝愿你们在这们没有老师指导的课程中,仍然和以往的其他课程一样,取得优异的成绩。

唯楚有才,于斯为盛。同学们,宏图已绘就,号角已吹响,壮志藏心头,扬鞭在脚下。奋斗改变命运,奋斗让我们与众不同,奋斗让我们梦想成真。祝愿同学们,秉持“厚德载物,经世致用”的精神,此去扬帆济沧海,他日把酒共辉煌!

谢谢大家!

最新大学毕业典礼校长幽默致辞篇三

尊敬的各位领导各位老师 亲爱的同学们:

大家好!

朱自清的《匆匆》相信很多同学都读过,这篇散文用生动优美的语言描述了时间的飞逝,“洗手的时候,日子从水盆里过去;吃饭的时候,日子从饭碗里过去;默默时,便从凝然的双眼前过去。我感到他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去”,这就是时间当我们还觉得有大把大把的时间时,时间已经从我们的身边溜了过去,我们谁也拦不住谁也挡不住,两年的时间一晃而过,分别的日子悄然而至,我还清楚的记得就是在这里我和 xx 院长还有其它老师迎接你们的到来,当时我不经意的一句话“时间还多着呢我们回家再说”让你们记住了我,也拉近了我们之间的距离,在以后的两年里我们相互理解,相互支持,相互关心相互帮助,让我们真正的成为相亲相爱的一家人,我真的很感激大家二年的陪伴,我们在一起唱过跳过哭过笑过闹过也在一起疯过,我忘不了去 xx 公园踏秋跳绳时我跳丢了的鞋;

我忘不了游春时去植物园那满园开放的郁金香还有那比郁金香还灿烂着的你们的笑脸;我忘不了中秋国庆元旦我们同台演出时共唱的那首难忘今霄;我忘不了我们的生日pati 上那些过生日的同学的精彩的表演;忘不了爱国主义教育班会上我们的铮铮誓言;忘不了感恩节上我们笑与哭汇成的泪水;忘不了六一儿童节我们吃着冰糕唱着儿歌仿佛又回到了纯真的儿童年代的情景;我忘不了冬至那天同学们精心为我准备的酸菜馅饺子,我忘不了你们在我过生日的时候,那一句:李老师生日快乐!忘不了教师节那份特殊的礼物,那本充满了青春、充满了笑脸的相册,忘不了各种节日的时候那一句句温馨的祝福;忘不了在我生病的时候那一声声真诚的问候,忘不了同学们对我的理解和支持,使我倡导的诸多活动得以顺利进行,忘不了同学对我的信任,使他敢于向我敞开心扉。

当然我也忘不了你们的同学 同窗 好友 xx 同学,忘不了她那秀丽而又枯瘦的脸庞,忘不了她那渴望活着的眼神,忘不了她那句李妈妈抱抱我好吗的话语,更忘不了她用

生命写给你们的那封亲笔信,她希望你们完成她不能完成的那份心愿就是:做一个好医生去为像她那样的病人解除疾苦,即使治不好他们的病也要心存善良之心对患者好一点,尽力去减轻他们的病苦。因为阿杜你们不同于其它别的班的学生,因为你们有着其它班没有的特殊使命,因为 xx 你们需要好好活着,好好活着做有意义的事,因为阿杜你们更要努力拚搏发奋图强,丽人已去音容笑貌依在,相信她在天堂和她的妈妈在一起一定过得很好,同学们“德为佛技如仙’这不仅仅是阿杜对你们的希望也是我和所有的老师对你们的希望。

忘不了的事情很多,苦的甜的香的辣的像一盘菜,我们把这盘菜刻成了盘,这个盘里有着我们太多的记忆,好好珍藏,当你们老了的时候回首往事的时候不会为在以岭的这段日子感到后悔,因为留在这张盘里的有你们青青靓丽的笑脸也有我和你们在一起快乐的身影,我们的快乐是相互的,我快乐着你们的快乐,你们幸福着我的幸福,两年来你们给了我很多的爱,让我生活在爱的海洋里,你们带给了我年轻带给了我活力,我心中充满了感激,有的同学说我与众不同,我想我最大的不同就是,我深刻的理解了爱和快乐的含义,爱不需要任何理由,爱是相互的,快乐是能传染的,我把我的爱和快乐传染给你们,你们也会传染给你身边的人,尽管我的爱有些微不足道,尽管我的爱囊括不了你们全部,但是你们要相信我对你们每一个人的爱都是真诚的,我真的很爱你们, 我想对你们大家真挚的说一声:同学们我爱你们!爱你们大家!爱你们每一个人!

我说过不到最后分别的时候我不想说分别两个字,不想和大家说再见,但是天下没有不散的宴席,我们今天的分别是为了明天更好的相聚我相信十年后我们再相聚你们都会是我的骄傲和自豪,当然还是那句话不管你们是否贫穷或是富有你们永远都是我最好的学生和朋友,不管到天涯到海角不管是否遇到困难或挫折,你们要记得曾经有我这样一个快乐的老师还有带着的一群快乐的的学生

你们要毕业了,我心中的那份不舍真的是无法用语言表达的,

相识是那么美丽,分别却总是优雅不起,时光无情,分别在既,回想我们走过的两年,有欢笑有泪水但更多的是感激,在我们即将分别的时候请允许我再叫一声同学们吧,因为做为你们的班主任我想对你们说:亲爱的同学们人的一生中难免会遇到雨雪风霜,也难免会抱怨世态炎凉,不要害怕冷嘲热讽的目光,不要害怕刺骨的蜚短流长,勇敢下去、坚持下去,因为风雨会使你们坚强,挫折会让你们百炼成钢。请大家

记住普希金的著名诗句:"假如生活欺骗了你,不要忧郁,不要愤慨,不顺心的时候暂且忍耐,相信吧快乐的日子就要到来"。

请允许我再叫你们一声朋友吧,在朝夕相处的日子里,我们彼此建立起了浓厚的感情,这份情让我们像一家人一样快乐的生活着,佛说:前生五百次的回眸才换来今生的擦肩而过,相识是缘,让我们珍惜这份缘,无论将来我们相隔多远,我们都要彼此铭记,希望我们的友谊地久天长。

请允许我再叫你们一声孩子吧,因为在一起生活的日子里我早已把自己当成了你们的母亲,亲爱的孩子们我爱你们就像爱自己的孩子一样,我会永远的祝福你们顺利的渡过人生的每一个沟坎,祝福你们达到成功的彼岸,我这里将永远是你们休息的港湾,当你们累了、倦了的时候,不要忘了母亲的臂弯还有我这温馨的家,记得要常回家看看

我亲爱的同学们、朋友们、孩子们愿你们平安吉祥,愿你们幸福如意愿你们都拥有一个灿烂的明天!谢谢大家!

最新大学毕业典礼校长幽默致辞篇四

高校毕业典礼讲话稿一 各位领导、各位老师、亲爱的同学们:大家好!

在这个热情奔放的季节,在这个令同学们终身难忘的日子,我代表全体老师站在这高台致辞,心潮澎湃,相信你内心的波澜也早已随六月的暑气排荡在浩瀚云天。祝贺你们,你们初中毕业了,要投身到更宏阔的领域,开始人生旅途的另一段征程。

我们清楚地记得,三年前,你们带着父母的拳拳希望和对未来的美好憧憬走进风帆的校园,稚嫩的脸庞上是充满朝气的笑容和纯净如水的眼眸。光阴似箭,岁月如梭,寸草春晖,只在弹指一挥间。今天,你站在我面前,我们看到了你曾经幼稚的脸上带着成熟的坚毅,挺拔的身姿已能扛负起沉沉的责任。你长大了,向往着到更高远的蓝天拍打已经丰满的羽翼,向往着到到中流击水,浪遏飞舟。我们还记得那被霜叶染醉的晨读,那被阳光照得辉煌的操练,那恰似踏平珠穆朗玛登临雪顶的学科竞赛,那胜于截断黄河长江一马平川的体育盛会,你们不同寻常的经历和百折不挠的进取心,已成为一道独一无二的风景线定格在风帆的历史丰碑上。我相信这方菁菁校园的角角落落,你们洒下的青春激情和创造智慧的种子会遍地开花。往事如歌,三年忙碌苦读的身影在时光的流逝中消失于无形,但三年来你们在风帆校园中获得的超越于同龄人的高质量成长已经定格为永恒。虽然是一千多个日子的晨昏相伴,但我们还是觉得离别时刻来得太快太突然,从此以后,我们的祝福会伴你走遍天涯。

是啊,就这样向大家道一声祝福吧。擦擦黑亮的眼睛,挥挥飘洒的衣袖,让青春的风铃伴你们长行,走过花季,走过雨季;走过懵懂,走进成熟。相逢是缘,相知是心,让我们的心灵之约,牵手在六月的祝福声中,放飞理想的风筝,凭借时代的好风,把雄心壮志书写到青云之上。

同学们,人生不会没有山重水复,不经历练的青春,怎会迎来柳暗花明?当风帆中学在你们眼中渐渐成为远去的风景,我希望风帆中学传承给你们的积极向上的精神在你们的心中永存,并伴随你们不断延伸的人生旅途直至辉煌灿烂的巅峰。青春不只是粉面桃腮、朱唇皓齿,也不只是聪明的大脑、灵活的思维,而是健全的体格、坚定的意志,丰富的想象和饱满的激情,是宏扬正义的风貌和敢为天下先的气概,是直面痛苦的勇气和经历蜕变的执著。只要你守望那一份执著,梦中的水木清华,一定能伴你厚德载物;只要你守望那一份执著,清澈的未名湖水,一定能倒影你青春的笑颜。

饮其流者怀其源,学有成时念吾师,同学们,希望你们将来无论走到什么地方,都永远记得哺育你成长的母校风帆中学。这里是你精神的家园,你是我们永远牵挂的孩子。我们期待着你们回家的脚步,我们更祝福你拥有灿烂辉煌的明天!

请你怀揣一份感动,肩挑殷殷希望,潇洒飘逸地走出风帆,走进明天,走向未来。在这为你壮行的时刻,我们全体老师深情地祝福,20xx 届的莘莘学子,我们心中的阳光男孩和阳光女孩,一路顺风,好梦成真!谢谢大家。

最新大学毕业典礼校长幽默致辞篇五

各位亲爱的同学、尊敬的老师们:

大家上午好!

在全国人民喜迎奥运之际,我们大学成功地培养出第一批本科生,并将在此给你们颁发我校的第一批本科学业证书。在此,我谨向我校的第一批本科生,和本届毕业的其他毕业升,表示最真诚的感谢和最诚挚的祝贺。同时,谨向培育你们成长、成才的各位老师和广大亲友,表示最崇高的敬意和祝愿,向长期关注、关心、支持我们学校跨越发展的社会各界朋友,表示最衷心的感谢!

此时此刻,作为年轻的你们,自然有毕业典礼上的发言的惬意,作为年轻的大学,也有着“择天下英才而教之、不亦乐乎”的喜悦,在这“惬意”和“喜悦”交汇融合之后,就有了我们今天的隆重聚会。

同学们,当你们告别大学生涯,激情满怀地走向社会之际,我们的心头都有这无限的感慨。在这临别之际,我谨赠送你们三句话。

第一句:天道酬勤。“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”。

东汉时的孙敬,年轻时勤奋好学,每天从早到晚读书,疲倦得直打瞌睡,他怕影响自己的读书学习,就想出了一个特别的办法。找一根绳子,一头牢牢的绑在房梁上,当他读书疲劳时打盹了,头一低,绳子就会牵住头发在毕业典礼上的讲话稿,这样会把头皮扯痛了,马上就清醒了,再继续读书学习。还有有一个人名叫苏秦,年轻时,由于学问不多不深,曾遭到别人的嘲笑,于是下决心,发奋读书。他常常读书到深夜,他也想出了一个对付打盹的方法,准备一把锥子,一打瞌睡,就用锥子往自己的大腿上刺一下。这样,猛然间感到疼痛,使自己清醒起来,再坚持读书。相信大家都很熟悉,这便是悬梁刺股故事,天道酬勤,孙敬和苏秦都成为当时有名的政治家。

几年来,教室里琅琅的读书声,树阴下苦背英语单词的背影,曾给我留下了很深的印象,今天,令人羡慕的学士服证实了“一分耕耘一分收获”的真谛。当然,昨天的一切辉煌以骄傲,都已成为尘封的过去,已不能代表你未来的任何因素。你们唯一的选择,只有依靠几年的学习生涯中,增长的见识、锤炼的品格,陶冶的情操,作为你们今天展翅飞翔的基础,在新的起点上,脚踏实地地敢闯敢干,阔步走向社会,接受社会这个检验人才基地的检验,才会取得你未来人生中真正的成功和辉煌。

第二句:学无止境。从今天开始,你们以前的所知所学所长,也许将成为你们未来人生道路的助跑器,但也许你们曾经引以为傲的专业只是将在工作中没有施展之地。我也有很多出色的学生,他们的出色不仅表现在学校期间的认真学习和出色的考试成绩,更为重要的是他们有学无止境的学习精神,踏上社会后依然不忘学习,现在他们都已成为各条战线上的顶梁柱。阿基米德说过:“给我一个支点,我将撬起整个地球。”心有多远,天就有多高。只要我们志存高远,勇攀高峰,只要我们始终保持一颗学习的心,我们就一定能在自己的职业领域里取得令人瞩目的成就。在未来的职业之路上,我们只要仍然坚持学无止境的原则,不断探索、不断学习,我们就一定能取得成功与辉煌。

第三句:竞争无情。有这样一个故事:一只野狗在追一只小兔,最终野狗也没追上小兔。小兔回到家对妈妈说:“今天有一只野狗追我。”妈妈问“追上了吗?”小兔回答:“肯定没追上了,它怎么能追上我呢?那只狗只是为了一顿饭在追我,而我却是为了一条命在跑啊。”是的,在这个社会里,每个人每天都要面对着很多的竞争,承受着很多压力。社会对于任何一个人都时公平的,但同时也都是无情的,想在竞争中生存,你就得有一种比别人更强烈的竞争意识和危机感,能够承受着更大压力。

在社会上,我们绝不能怨天尤人,也不能坐等天救。我们唯一能做的,就是在无数次成功和失败面前,学会如何向社会推销自己,如何在纷繁的社会竞争中扬长避短,使自己处于不败之地,让自己拥有一个施展才能、大展宏图的平台。祝愿你们在这们没有老师指导的课程中,仍然和以往的其他课程一样,取得优异的成绩。

唯楚有才,于斯为盛。同学们,宏图已绘就,号角已吹响,壮志藏心头,扬鞭在脚下。奋斗改变命运,奋斗让我们与众不同,奋斗让我们梦想成真。祝愿同学们,秉持“厚德载物,经世致用”的精神,此去扬帆济沧海,他日把酒共辉煌!

谢谢大家!

学毕业典礼校长致辞篇相关文章:

1.毕业典礼校长致辞

2.2019 高三毕业典礼校长致辞 5 篇

3.2019 大学校长毕业致辞 5 篇

4.诗意风格高校校长毕业典礼致辞 5 篇

5.豪情风格高校校长毕业典礼致辞 5 篇

第二篇:香港中文大学校长毕业演讲

香港中文大学校长毕业演讲:不流俗不盲从

2014年07月15日12:06人民日报评论中大奖(0人参与) 收藏本文

不流俗不盲从,不负此生(新语)

沈祖尧

今天,你们毕业了。我祈求你们离校后,都能过着不负此生的生活。

首先,我希望你们能俭朴地生活。快乐与金钱和物质并无必然关系。温馨的家、简单的衣着、健康的饮食,就是乐之所在。漫无止境地追求奢华,远不如俭朴生活能带来幸福和快乐。

其次,我希望你们能高尚地生活。务必庄敬自强,公平待人,不可欺侮弱势之人,也不可做损及他人之事。

其三,我希望你们能谦卑地生活。要有服务他人的谦卑胸怀,时刻不忘为社会、国家以至全人类出力。

我相信,一所大学的价值,不能用毕业生的工资来判断,而应以它的学生在毕业后对社会、对人类的影响为依归。

今天,你们毕业了,我送你们钱穆老师的一番话:你们一个人怎么样做人,怎么样做学问,怎么做事业,我认为应该有一个共同的基本条件,就是我们一定先要认识我们的时代。我们生在今天这个时代,我们就应该在今天的时代中来做人、做学问、做事业。这是一个怎样的时代?

这是一个个人主义抬头的时代。但海纳百川,有容乃大。我们不应只顾自己的利益,不要过于自以为是,而要学会多听别人意见,考虑各方看法,协力实现梦想。

这是一个资讯爆炸,是非难辨的时代。但事情往往不是表面看来那么简单,是非黑白往往需要仔细分析,深入了解。大学教育的目的,是培养独立思考。

这是一个利益在前,道德在后的时代。金钱、地位、权力,为世人追逐,道德和价值观的培育,却渐渐被人遗忘。壁立千仞,无欲则刚。但愿你们不要让利益掩盖良心,我们所追求的,理应是较名与利更能持久的东西。

我盼望中大毕业生能虚怀若谷,以远大眼光,包容态度,带领我们的时代。我盼望中大毕业生能恪守道德,做好本分,不要为了个人利益,埋没良知。我盼望中大毕业生能认识时代,引领潮流,不流俗、不盲从,做个对社会有贡献的人。

各位毕业同学,当我诵念你们的名字时,我默祷你们都能不负此生。

第三篇:哈佛大学女校长毕业典礼演讲全文2011

哈佛大学女校长毕业典礼演讲全文(组图) 作者:涂攀

2011年5月哈佛大学迎来了第360届毕业典礼。哈佛大学女校长福斯特(Drew Gilpin Faust,1947

年9月18日-,美国历史学家)在毕业典礼上发表了演讲。福斯特是哈佛大学历史上第一位女校长,也是自1672年以来第一位没有哈佛学习经历的哈佛校长。福斯特1947年出生于纽约,1964年毕业于马萨诸塞州的私立寄宿中学 Concord Academy,后就读于位于宾州费城郊外的一所女子文理学院 Bryn Mawr College;文理学院毕业后福斯特进入宾夕法利亚大学攻读历史学硕士,攻读历史硕士学位,1975年获得了宾大美洲文明专业的博士学位,同年起留校担任美洲文明专业的助教授。后由于出色的研究成果和教学,她获任历史学系教授。福斯特是一位研究美国南方战前历史和美国内战历史的专家,在美国内战时期反映南方阵营思想的意识形态和南方女性生活方面都卓有成就,并出版了5本相关书籍,其中最著名的一本《创造之母:美国内战南方蓄奴州妇女》在1997年获得美国历史学会美国题材非小说类最佳著作奖。

2001年,福斯特进入哈佛大学,并担任拉德克里夫高等研究院( Radcliffe Institute for Advanced Study)的首任正式院长,该学院的前身是拉德克利夫学院。 2007年就任哈佛大学校长。

2011年福斯特就任哈佛大学校长届满四年,四年也是本科生完成学业的时间跨度,所以Class of 2011对于福斯特来说,有着不一样的意义。在这篇演讲中谈到了她这四年的心路历程,同时对美国教育的未来发展提出了自己的观点,其中多次提到中国的教育发展。

Commencement Address Tercentenary Theatre, Cambridge, MA May 26, 2011

Distinguished guests. Harvard faculty, alumni, students, staff, friends.

As we celebrate the Class of 2011 and welcome them to our alumni ranks, I feel a special sense of connection to those who just received their “first degrees,” to use the words with which I officially greeted them this morning. I began as president when they arrived as freshmen, and we have shared the past four years here together. Four world-changing years. From the global financial crisis, to a historic presidential election, to the popular uprisings of the Arab Spring — not to mention earthquakes, tsunamis and tornadoes. The choices and circumstances these new alumni face are likely to be quite different from the ones they expected when they moved into Harvard Yard in September 2007. And I hope and trust that they too are transformed — shaped by all they have learned and experienced as Harvard College undergraduates.

Their departure marks a milestone for me as well. One that prompts me, as Harvard enters its 375th year, to reflect on what these four years have meant for universities, and what universities must do in this time of worldwide challenges when knowledge is becoming ever more vital to our economies, our societies and to us all.

Education has never mattered more to individual lives. In the midst of the Great Recession, the unemployment rate for college graduates in the United States was less than half that for those with just a high school diploma. Those with bachelor degrees earn half again as much as high school graduates. Doctoral or professional degrees nearly double, on average, earnings again. And education of course brings far more than economic benefits. We believe that the graduates of institutions like Harvard are instilled with analytic and creative habits of mind, with a capacity for judgment and discernment that can guide them through a lifetime that promises an abundance of change.

But education is not just about individuals. Education has never mattered more to human progress and the common good. Much of what we have undertaken at Harvard in these past four years reflects our fundamental sense of that responsibility: to educate individuals who will understand the difference between information and wisdom, who will pose the questions, and create the knowledge that can address the world’s problems, who can situate today’s realities in the context of the past even as we prepare for the future.

Yet universities have been deeply affected, as events have reshaped the educational landscape in the United States and abroad. The cost of higher education has become the source of even greater anxiety for American families. At a time when college matters more than ever, it seems increasingly less affordable. Access to higher education is a national priority, and at Harvard we have significantly enhanced our financial aid policies to make sure that Harvard is attainable for talented students regardless of their financial circumstances. This is fundamental to sustaining Harvard’s excellence. More than 60% of undergraduates received financial aid from Harvard this year; their families paid an average of $11,500 for tuition and room and board. The composition of our student body has changed as a result, and we have reached out to students who previously would not have imagined they could attend. This past year, for example, nearly 20% of the freshman class came from families with incomes below $60,000. We want to attract and invest in the most talented students, those likely to take fullest advantage of their experience at Harvard College.

(一名头顶阿拉伯-英语词典的阿拉伯学生)

Our graduate and professional schools recognize a similar imperative and seek to ensure that graduates are able to choose careers based on their aspirations rather than on the need to repay educational debt. The Kennedy School, for example, has made increasing financial aid its highest priority; Harvard Medical School’s enhanced financial aid policies now assist over 70% of its student body.

Like American families, institutions of higher education face intensified financial challenges as well. At our distinguished public universities, pressures on state funding threaten fundamental purposes. The governor of Pennsylvania, for example, proposes cutting state appropriations for higher education by half. Leaders of the University of California system warned last week of a possible tuition increase of 32% in response to reduced state support. Some in Congress are threatening to reduce aid for needy students, and to constrain the federal funding that fuels scientific research at Harvard and at America’s other distinguished universities. By contrast, support for higher education and research is exploding in other parts of the globe. In China, for example, undergraduate student numbers have more than quadrupled in little over a decade; India has more than doubled its college attendance rate and plans to do so again by 2020. Higher education, these nations recognize, is a critical part of building their futures. As battles rage in Washington over national priorities and deficit reduction, we need to make that case for America as well. Universities are an essential part of the solution—providing economic opportunity and mobility, producing discoveries that build prosperity, create jobs and improve human lives. And American higher education—in its dedication to knowledge in breadth and depth, beyond instrumental or narrow technical focus — has proved a generator of imagination, wisdom and creativity, the capacities that serve as foundations for building our common future. When I met last year with university presidents in China, they wanted to talk not about science or technology, where we all know they have such strength, but instead about the liberal arts and how to introduce them in their country. They believed those principles of broad learning had yielded the most highly regarded educational system in the world. This year, Tsinghua University in Beijing introduced a new required course called “Moral Reasoning and Critical Thinking.” It is modeled on Professor Michael Sandel’s famous Harvard undergraduate class, “Justice,” and he lectured in that course last week. This is a time for us to convince Americans of what these Chinese educational leaders affirmed to me: that we in the United States have developed a model of higher education that is unsurpassed in its achievements and distinction, in the knowledge it has created and in the students it has produced. It must be both supported and adapted to help secure the future in which our children and their children will live.

(这位老先生George Barner 是哈佛在世的最老的校友之一,1929届毕业生。按推算,老先生已经90岁以上高龄)

That future encompasses a second powerful force shaping higher education. When Thomas Friedman famously proclaimed that the world was “flat” in 2005, he drew attention to the ways in which ideas and economies no longer respect boundaries; knowledge, he emphasized, is global. Yet societies, cultures and beliefs vary in ways that affect us ever more deeply. If the world is flat, it is far from homogeneous. Universities must embrace the breadth of ideas and opportunities unfolding across the world, and at the same time advance understanding of the differences among distinctive cultures, histories and languages.

(另一位年逾古稀的哈佛校友Donald Brown;1930届毕业生)

I am repeatedly struck when I meet with undergraduates at the intensity of their interest in language courses, which at Harvard now include nearly 80 languages. These undergraduates understand the kind of world they will live in, and they want to be prepared. One member of the class of 2011, who will be a Marshall scholar next year, told me about how she took up the study of Chinese at Harvard and when she traveled abroad recognized how speaking the language transformed her relationship to those she met. “When you learn a language,” she said, “you get goggles. My Chinese goggles. You have different kinds of conversations with people in their own language … we’re going to grow up in the world together in countries with such intertwined futures. We are,” she concluded, “an international generation.”

In these past four years, Harvard has reached into the world, and the world has reached into Harvard as never before. I have traveled as Harvard president on five continents. I have met with thousands of the more than 50,000 Harvard alumni who live outside the United States, and I have visited Harvard initiatives that address issues from AIDS in Botswana to preschool education in Chile to Renaissance studies in Italy to disaster response in China. Our new Harvard Center Shanghai joins 15 offices supporting Harvard faculty and student research and engagement abroad. We have over the past several years launched the university-wide China Fund, the South Asia Initiative, and an enhanced African Studies effort that recently received a coveted Title VI recognition as a National Resource Center. Undergraduate experiences abroad have more than doubled since 2003. Design School field studios reach from the favelas of Sao Paolo to the townships of Mumbai, and Harvard’s clinical and research opportunities in medicine and public health range from tuberculosis in Siberia to adolescent health in Fiji.

Here in Cambridge, teaching incorporates an enhanced global perspective, from newly required international legal studies at the Law School to an international immersion experience beginning next year for all MBA students at the Business School, where 40% of case studies now have a significant international component. And we benefit from an increasingly international faculty and student body — 20% of our degree students overall.

But it is not just knowledge that knows no boundaries. The world’s most critical challenges are most often borderless as well, and it is these pressing problems that attract the interest and talents of so many in our community. Universities are critical resources in addressing issues from economic growth to global health, to sustainable cities, to privacy and security, to therapeutics. To borrow a phrase from the Business School mission statement, Harvard faculty and students want to “make a difference in the world” by creating and disseminating critical knowledge.

And we increasingly understand how to bring the elements of knowledge-creation together by crossing intellectual and disciplinary boundaries just as we cross international ones. I speak often of “one university,” for it is clear that we work most effectively when we unite Harvard’s unparalleled strengths across its schools and fields — and do so at every stage of the educational process, from College freshmen through our most accomplished senior faculty members. The new Harvard Global Health Institute is a case in point, engaging more than 250 faculty from across the university in addressing issues that range from post-earthquake response in Haiti and Chile to reducing cardiovascular disease in the developing world. We have established an undergraduate secondary field in Global Health, and over 1,000 College students are involved in courses, internships and related activities. Similarly, the Harvard Center for the Environment draws on graduate and undergraduate students and more than a hundred faculty, in law, engineering, history, earth sciences, medicine, health policy and business — to look comprehensively at problems like carbon capture and sequestration, or the implications of the Gulf oil spill for structures of environmental regulation.

This brings us finally to innovation, a third powerful force in higher education — and in the wider world in which higher education plays such an important part. Students and faculty working together in new ways and across disciplines, are developing wondrous things — from inhalable chocolate to inhalable tuberculosis vaccine. Our undergraduates have invented a soccer ball that can generate enough power to light villages; Business School students are launching more and more start-ups; Medical School experiments have reversed the signs of aging — in mice at least. The Dean of our School of Education has been named one of the region’s foremost innovators for inventing a new degree, a doctorate in educational leadership — the Ed.L.D. — whose graduates, trained by faculty from the Business, Kennedy and Education schools, will be ready to lead change in America’s schools. New ideas and new ways of enabling those ideas to reach a wider world. That is the essence of what we are about.

And we as an institution have some new ideas about how we do our own work as well. We have innovated after 350 years with governance, expanding and enhancing the Corporation. We are innovating (after almost as long) with the organization of our libraries — at the heart of how we learn and teach. We are in the second successful year of a new undergraduate curriculum. We created a new School of Engineering and Applied Sciences. We are exploring new ways of teaching, with new technologies and new partners. We are integrating the arts into our teaching across fields, recognizing that the act of “making” — whether in the arts or, perhaps, engineering — is an essential part of creative learning. In the fall we will open a new Innovation Lab, to foster team-based invention that connects students across disciplines and with local entrepreneurs.

Perhaps every generation believes that it lives in special times and perhaps every cohort of graduates is told just that at ceremonies like these. But both the depth of the challenges we face and the power of knowledge — and thus of universities -- to address them is unprecedented. Harvard must embrace this responsibility, for it is accountable to you, its alumni, and to the wider world. Universities are among humanity’s greatest innovations and among humanity’s greatest innovators. Through universities we find a better future, where our graduates and their children and the greater global community may lead lives of peace, prosperity and purpose in the centuries to come. Thank you very much.互联网界的读者文摘

第四篇:哈佛大学毕业典礼校长演讲稿与哈佛首位女校长的毕业典礼致辞

哈佛大学毕业典礼校长演讲稿

冬去春来,转眼间就到了一年一度的毕业典礼。六月初的天气清冷的反常,人们不得不穿薄毛衣或夹克。今年波士顿的天气变化无常,4月份有一两天气温高达32摄氏度以上,人们热得要开空调。随后的一个多月又冷得至少要穿两件衣服,但天气并不妨碍一系列的庆祝活动。

校园里照例彩旗飘飘,成群结队,欢声笑语,赠送鲜花,合影留念。主要庆祝活动集中在6月2日校长对毕业生的告别讲演(baccalaureate address),3日大学本科毕业生自己组织的告别活动(class day),和4日哈佛毕业生联谊会(harvard alumni association) 组织的毕业典礼(mencement)。

这是哈佛大学第358届毕业典礼。第一届毕业典礼是在1642年,由于战争或瘟疫等原因,有9年的毕业典礼被跳过去了。6月份第一周举行毕业典礼,今年会是最后一次。从下学年开始,开学时间从9月中旬提前到9月初,毕业典礼也会随之提前到5月下旬。

校长告别讲演

学生几年来日夜奋战,大好时光用在学习与消化老师讲的苦涩难懂的技术性问题上,到底会对今后的事业和生活有什么帮助呢光阴似箭,无论他们心理准备好了没有,他们必须走出校门,面对变幻莫测的大千世界。在成百上千的毕业生即将离开校园,忐忑不安地走向社会的时候,校长能给他们什么带有人生哲理的启示呢? 6月2日下午的校长告别讲演照例在校园中心的纪念教堂(memorial church)举行。虽然是大庭广众之下的书面发言,但并不完全是冠冕堂皇的做秀,其中不乏肺腑之言。

校长福斯特(drew gilpin faust)首先回忆了这批毕业生在过去四年的经历。

她说,你们进入校园时正好是卡特里亚娜(katrina)台风肆虐的时候,

第 1 页 共 11 页 你们离开校园时正好是经济风暴席卷全球,改变这个国家和世界的时候。你们也目睹了哈佛的变化。你们在四年中经历了三位校长(萨默斯,代校长巴克( derek bok),和福斯特本人),你们经历了旧的教学大纲(core curriculum)的退出和新的教学大纲的引入(general education),和一些校舍的变化。福斯特然后列举了一些优秀毕业生取得的成绩(没有点名道姓)。

她说,很多过去四年的变化是四年前没有想到的:奥巴马入主白宫,经济危机席卷全球,流感蔓延等等,这些都使未来更加难以预测。“我要和你们讲的不是如何追求优秀,在这方面你们已经知道怎么做了,而是要讲如何利用未来的不确定性(uncertainty)。”

去年这个时候,有很多哈佛毕业生选择了去华尔街工作。其中一个学生说,他这样选择的原因是不想进入“真实世界”(real world),而进入金融行业是最稳妥,最保守的选择。金融风暴对你们来说也是一件好事,因为你们没有最保守的选择了。你们当中的一个学生说,因为金融公司今年很少招人,他准备去教书,而教书才是他真正想做的,今年的就业形势让他没有理由不做自己热爱的事。当然,有一少部分毕业生仍然会去金融公司工作。这也是好事,因为你们还年轻,有弹性和韧性承受金融界的动荡。与其在你们45岁时经历中年危机- 自问:我到底在做什么?我为什么做这些?- 还不如在20多岁的时候就反思这些问题。有一位作家描述和她先生去巴黎旅游的原因:不是有人要求我们去,也不是我们认为应该去,而是我们从心底里想去,这样我们的旅途就有了一个好的起点。福斯特说,这就是发自内心的动力,这就是生活。

她说,博雅教育(liberal arts education)的目的不是要训练你们成为某一方面的专家,有一份特定的工作,而是要让你们在不确定的充满变化的情形下有应变能力,能够即兴表演(improvise)。“即兴生活(improvised life)是激情与平静,构架与自由,理性与感觉魔术般的结合。我们不喜欢不确定性(uncertainty),更喜欢安定,但正是不确定性 第 2 页 共 11 页 给我们的个人生活和事业带来机遇”。

最能概括福斯特讲演内容宗旨的话应该是她引用一位著名爵士音乐家的话,“透彻的掌握你的乐器,你的乐谱,然后全部把它们抛在脑后,尽情地弹琴。”现在的世界需要那些优秀的即兴表演家。

重新思考我们的生活,重新投入进去不是每一代人都有的机会。福斯特回忆自己1968年的大学毕业典礼。当时我们意气风发,雄心勃勃,觉得巨大的社会变革迫在眉睫,我们要结束战争,消灭贫困和种族歧视。渐渐地这种无所不能的乐观和激情消逝了,我们逐渐地变成了“大人,成年人”,我们回到了自己的小天地,为自己个人的好生活而努力,那种追求更高目标的境界和对更美好的世界的憧憬没有了。

但是现在又回来了。我们目前面对很多挑战--金融动荡,传染病蔓延,对内政策,对外政策都是困难重重。这些挑战和奥巴马入主白宫不仅仅使新的思想,新的投入成为可能,而且是必须。

奥巴马总统把我们生活的这个时代定义为重新振作和重新创造的时节(a season of renewal and reinvention)。重新振作,重新创造需要新的思想,新的思维。我们一直坚持最好的教育是那种培养分析能力的,形成思考习惯的,能够把信息(information)变成理解(understanding)的教育。这就是教育为什么这么重要,受过教育的你们这些人为什么这么重要。

学生聚会

class day的活动是在校园中间的露天草场tercentenary theatre,没有毕业典礼那么正式,形式上比较轻松。毕业生代表的讲话有对四年大学生活的认真反思,也有自嘲自讽的幽默。他们对最近四年的课业过重(over worked),睡眠不足(under slept)直言不讳,他们的脑海里只是被“成就”(achievement)这个词充斥着。“为了重建哈佛形象,有必要提醒整个世界哈佛的毕业生是多么的了不起,他们处处趾高气扬,只往上看,不往下看,永远觉得高人一筹。”

第五篇:复旦大学校长杨玉良毕业典礼演讲稿2009

各位2009届的同学们,你们好!

我想先擦去眼角的一些泪花,否则我恐怕看不清楚我的稿子。

4年以前,你们来到复旦,和所有的复旦人一起享受复旦的百年庆典。那时候,你们作为最年轻的复旦人,积极忙碌在校庆的各项活动中。和以往历届的学生相比,甚至是和以后若干年的各届学生相比,你们在复旦的生涯有着一个不同凡响的开端。

4年以前,同样在这个体育馆,我们举行开学典礼。4年以后,你们中的大部分人将离开复旦,或者说暂时离开。你们是我就任校长以来送走的第一批毕业生,我既为你们感到高兴,内心也充满了遗憾。这半年来,除了一次面向学生的公开演讲外,单独和毕业生的交流只有两次,一次是“我为母校献„金点子‟”座谈会,一次和去国外留学的毕业生代表的交流。我希望和大家的交流能够更多些,更深入些,更广泛些,也更生动随意些。

如果有更多的时间,我最想和大家交流的是有关通识教育的话题。4年前你们来到复旦,我们一起见证了复旦学院的成立。根据我们对人才培养的理解,我们希望通过建立书院的制度,鼓励有不同兴趣、专长、天赋及学科背景、不同地区,甚至不同国家的学生朝夕相处,促进多元文化融合。同时透过复旦学院这一平台,我们不断完善通识教育体系,其目的是希望复旦的学生能够了解不同知识的统一和差别,了解不同学科的智慧境界和思考方式,养成独立思考的习惯,养成完整的人格。

4年后我们来评价第一届复旦学院的学生和以往的学生有什么不同。他们告诉我,至少有两点值得肯定。首先是你们有更多的朋友,除了本专业的同学外,许多同学和第一年在复旦学院认识的同学结下了深厚的友谊,这是一笔不小的人生财富。前两天我去看毕业墙,我看到上面除了在醒目的地方写着“天黑请闭眼”之外,许多学生都在自己的名字后面注上自己在复旦学院时班级的名字。第二,你们自我意识较强,个性独立而张扬,对自己感兴趣的事物充满热情,并积极投身其中,为其付出不懈的努力,并且取得了不俗的成绩,组织能力也很强。只是也很难听取辅导员和老师的批评意见。

如果仅仅是这些,那么离我们的期望还有很大的差距。客观地说,我们推进通识教育,确实面临各种各样的障碍,受到中国整体教育方式片面性和社会大环境的功利化倾向的影响,但更主要的问题来自于学校自身理念认识上的模糊和分歧,体制机制的制约和师资资源准备上的不足。我们经常说要通过推进通识教育,高

扬复旦的精神,努力改变本科教育狭窄的现状,扭转应试教育带来的弊端,进而抵制社会普遍的功利心理,这是复旦的理想主义,是复旦的社会责任。

我们坚持贯彻通识教育理念的决心和勇气,但我们也决不回避存在的问题。你们是第一届复旦学院的学生,体会很深。有的同学反映,在复旦第一年的生活就是被各种活动折腾,到毕业的时候调侃说,被折腾也是成长的一部分;也有同学说,复旦学院“散养”这一年,少了点指引,多了点诱惑到毕业时,你们也调侃说“散养”才导致了个性的独立和张扬。当然,你们发现,这几年我们一直在不断改进,我们建立了六大板块的核心课程,并且不断充实内容,不断加以规范。但依然存在核心课程内涵不足、通识教育与专业教育脱节等问题。

复旦的通识教育,应该同时传递科学和人文的精神。显然,通识教育不是娱乐版的知识普及教育,把各种各样的知识给学生一点,不叫通识教育;同时,通识教育也不仅仅是人文精神教育,还有科学精神。希望我们复旦的毕业生怀着理想之心,带着科学精神和人文精神走上社会,保持崇高的责任感和使命意识,不断增强对生命的感悟力。叶应该耸向云天,根却要扎在大地。我们的通识教育要引导学生尊重理想、尊重科学,善于探究,追求真理。

复旦的通识教育,应该展示不同的文化和思维方式。世界是丰富多彩的,不同地域、不同民族和不同种族的人们有着不同的文化传承,展示出独特的智慧光芒。通识教育要告诉学生主导未来世界的文化是什么,然后教会学生独立思考的能力,在纷杂的世界里保持清醒的头脑和独特的个性,同时在与人相处和沟通的过程中,养成宽容、尊重、公正和坦诚的精神。和以往的学生相比,你们这一届的学生有着更多的出国交流的机会,统计显示有15.0%的学生先后参加过出国出境的交流项目。我们将尽学校最大的力量让学生有更多海外交流的机会。

复旦的通识教育,应该充分展现学术的魅力。通识教育的课程不是根据知识的类别来设置的,它关注的是当代社会与人类的发展问题。我们要求复旦的学生要“关注人类命运,关注社会发展,关注百姓疾苦”,既然有这样的培养要求,那么我们的课程就要展现这些基本的问题,哪些是涉及人类命运的根本问题,环境、资源、文化的保存等等;社会发展的趋势和可能性,科学技术、文明冲突、组织形态等等;还有现实的问题、百姓的诉求和我们能够提供的帮助等等。很难想象,这些课程背后没有专业思维的支撑,没有我们最新的科研成果、学术见解的支持。通识教育有责任让我们的学生通过最基本的基础理论和基本知识的训练,赋予大脑逻辑、推理、论证等复杂的能力,理解不同学术专业思维的不同,不同的复杂程度,不同的潜力,不同的想象力和创造力。

有一个调查显示,我们09届的毕业生,有近90%的人感到为了理想而奋斗是快乐而有价值的。我想,这种快乐不仅在于我们能够怀着理想走上社会,更有赖于我们在大学四年所作的知识的准备,学术的训练,独立判断和创造的能力。我知道,因为全球经济不景气,毕业班的学生感受到了就业的巨大压力,也再一次感受到了理想和现实之间的距离,感受到了抉择的痛苦。很不幸,这一抉择必须你自己来作出。父母、同学和师长,都不能替代你去判断,去决断。今天,在这么一个炎热的天气里,我穿着这身华丽的袍子,站在这里冒充“无所不知的校长”,也不能代替你们抉择。我只能告诉大家,如果没有理想,生活的一切都会是苦的。我年轻的时候下乡六年,在农村做过五年赤脚医生,过得苦而快乐,因为我有理想。理想主义就是我们深藏于心灵深处的精神源泉,它不断地支持我们在现实世界里生活,在受到俗事纷扰的时候,回到自己的心灵世界,滋养生息,重新出发。 最后,请允许我引用毕业墙上的文字来作为结束:毕业万岁,青春万岁,梦想万岁,友谊万岁!我自己再加一句,复旦万岁!

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:大学宣传委员工作计划下一篇:大学生自我批评发言稿