电厂安全生产小故事

2022-08-26

第一篇:电厂安全生产小故事

安全寓言小故事

安全寓言小故事:防患于未然

有一家人家做了新房子,但厨房没有安排好,烧火的土灶烟囱砌得太直,土灶旁边堆着一大堆柴草。

一天,这家主人请客。有位客人看到主人家厨房的这些情况,就对主人说:“你家的厨房应该整顿一下。”

主人问道:“为什么呢?”

客人说:“你家烟囱砌得太直,柴草放得离火太近。你应将烟囱改砌得弯曲一些,柴草也要搬远一些,不然的话,容易发生火灾。”

主人听了,笑了笑,不以为然,没放在心上,不久也就把这事忘到脑后去了。

后来,这家人家果然失了火,左邻右舍立即赶来,有的浇水,有的撤土,有的搬东西,大家一起奋力扑救,大火终于被扑灭,除了将厨房里的东西烧了一小半外,总算没酿成大祸。

为了酬谢大家的全力救助,主人杀牛备酒,办了酒席。席间,主人热情地请被烧伤的人坐在上席,其余的人也按功劳大小依次入座,惟独没有请那个建议改修烟囱、搬走柴草的人。

大家高高兴兴地吃着喝着。忽然有人提醒主人说:“要是当初您听了那位客人的劝告,改建烟囱,搬走柴草,就不会造成今天的损失,也用不着杀牛买酒来酬谢大家了。现在,您**请客,怎么可以忘了那位事先提醒、劝告您的客人呢?难道提出防火的没有功,只有参加救火的人才算有功吗?我看哪,您应该把那位劝您的客人请来,并请他上坐才对呀!”

主人听了,这才恍然大悟,赶忙把那位客人请来,不但说了许多感激的话,还真的请他坐了上席,众人也都拍手称好。

事后,主人新建厨房时,就按那位客人的建议做了,把烟囱砌成弯曲的,柴草也放到安全的地方去了,因为以后的日子还长着呢。

什么事情都要有个预见性,如果自己没意识到,听听别人的建议也是好的,防患于未然总比出了险情再去补救更为重要。

喜鹊和乌鸦(图) 鸟类王国自建立后,国王凤凰发现自己的国民数量锐减,国王急忙查找原因。经查,主要原因一是由于部分鸟类将自己的窝巢建在低矮处,很容易遭到粗暴走兽的袭击,雏鸟和禽蛋被吞食;另一个原因是部分鸟类建巢时偷工减料、胡乱应付,既不遮风雨又不挡严寒,结果可想而知。国王很伤心,于是便安排乌鸦和喜鹊两位黑衣使者担任监工,督促臣民建造安全家园。

乌鸦和喜鹊走马上任后,东奔西走,四处查看监督。喜鹊对工作认真负责,看到不合格的就高喊“差差差、拆拆拆”,铁面无私、不讲情面。经他监工的鸟类听到后虽然心理不情愿,但只得马上照办。乌鸦则与喜鹊正好相反,对工作松松垮垮,不论好赖只会说“好哇、好哇!”,有的鸟类感觉乌鸦是朋友,甚至捉些虫子、捡些草种送给乌鸦。

可是过了一段时间后,大家发现,经喜鹊监工的巢窝依然完好无损,而乌鸦监工的却七零八落。这时大家才真正体会到谁好谁差,于是喜鹊被捧为祥鸟、福星,处处受到欢迎,而乌鸦则遭到唾骂,被认为是丧门星,到处被驱赶。

安全警示:

《喜鹊与乌鸦》的故事告诉我们一个简单的道理,安全生产与监管工作必须尽职尽责。面对这样一项关乎大家生命财产安全的任务,来不得半点马虎,更不能凭借手中的职权而徇私枉法,贪污腐败。否则,不但会危害到大家的生命财产安全,自己也终会受到法律的惩罚。

一则寓言故事的启示

有两只同住在一个窝里的乌鸦兄弟。一天,它们住的窝破了一个洞。老大想,老二会去修的;老二想,老大会去修的,结果谁也没有去修。后来洞越来越大,老大想,这下老二一定会去修的,难道窝这样破了,它还能住吗?老二想,这下老大一定会去修的,难道窝这样破了,它还能住吗?结果又是谁也没有去修。

一直到了寒冷的冬天,北风呼呼地刮着,大雪纷纷地飘落。乌鸦兄弟俩都蜷缩在破窝里,实在挺不住了,老大对老二说:我们的窝该修修了。老二自言自语到;确实该修修了。几天过去了,窝仍“安然无恙”。结果,窝被风吹到地上,两只乌鸦都冻僵了。

安全警示:对发现的安全隐患一定要想法设法及时排除,决不能推诿扯皮,更不能任其发展而埋下更大的安全隐患!

第二篇:幼儿安全小故事

小熊和小鹿的故事

小熊是个调皮的孩子,在家里、在路上、在幼儿园„„他总会闯一些祸,不是把自己弄伤,就是把别人弄伤,他总是让熊爸爸、熊妈妈和老师很担心。还好,小熊家附近搬来了新邻居——小鹿一家。小鹿是个女孩子,虽然年纪小,但可懂事了。很快,小熊就和小鹿成了形影不离的好朋友。

一天,小熊和小鹿在玩抓豆子的游戏,玩着玩着,小熊就想把一颗豆子塞到鼻孔里,小鹿看见了,连忙说:“小熊,这样做很危险的,如果塞进去拿不出来的话,豆子会涨大,鼻孔会发炎,严重时要做手术才可以弄出来的。”小熊吓得赶紧停住了手,吐了吐他的小舌头,不好意思地对小鹿说:“谢谢你,要不是你提醒,我又把自己弄伤了。” 后来的几天里,小鹿总要提醒小熊一些事情,第二天提醒小熊:不能用手弄插座,也不能把其他物品放入插座内,小心触电。第三天提醒小熊:火和刀子要远离,小心烧伤和割伤。如果有火灾,要先用湿手帕或湿毛巾捂住口鼻;如果不小心割伤,要用干净的布条绑住出血的地方,并拨打120或赶紧通知爸爸妈妈。第四天提醒小熊:不能爬到很高的地方,更不能爬窗户,要小心摔伤。第五天„„

一个月后,小熊不再做危险的事情了,在小鹿的帮助下,在家里、在路上,他成了让爸爸妈妈放心的乖宝宝;在幼儿园里,他成了老师最喜欢的小朋友。

第三篇:电厂运行小指标竞赛管理办法

我厂

一、二号机组基建安装工作基本结束,二台机组已正式接产投运,运行状况逐步趋于稳定,为了落实岗位责任制,不断提高运行管理水平,强化我厂基础管理工作,开展运行小指标竞赛活动势在必行。经公司研究决定:自八月一日起在运行岗位开展小指标竞赛活动。通过小指标竞赛活动,能够促进增产节约、节能降耗、优化经济运行方式,不断提高我厂的综合经济效益。

一、竞赛项目

1、生产指标:(1)发电量(2)厂用电率(3)主汽压力(4)主汽温度(5)真空(6)炉水、凝水合格率(7)给水温度(8)除盐水用量(9)飞灰可燃物(10)总补水量(11)发电煤耗率(12)电除尘

一、二电场投运率(13)上煤満仓率

2、安全指标:(1)责任障碍以上的扣除全部安全分数(2)两票合格率(3)安规、运规、三制执行情况(4)设备运行方式合理性

二、竞赛单位

机、电、炉、煤、化运行专业,以值为单位进行竞赛,值长是当值值班期间生产活动的组织者和领导者,对小指标竞赛活动负有组织领导责任。

三、协助部门

调度室、运行分场、生技部、安质部等部室,各专业主任及专工要积极协助搞好小指标竞赛活动,对设备运行参数、运行方式、填报数据负有检查、监督责任。对填报的竞赛数据发现错误的,第一次扣5分,第二次扣15分并考核相应负责人。

四、数据采集

1、生产小指标竞赛主要依靠运行数据的采集和统计。要求每位员工具有良好的职业道德和敬业精神,做到公平竞赛。

2、对一些结算数据如发电量、燃煤量、用水量等应在交班前5分钟抄录,且交、接班双方认可。

3、抄录数据要严肃认真、不弄虚作假,不涂改。

五、奖励

1、按当月生产指标、安全指标综合得分排出名次,进行奖励。另设小指标单项奖,单项奖金为每项200元。

2、奖励分配比例:炉

1、机0.8、电0.6。

3、奖金分配原则:值长得当值的总奖金的6%,其余为当值奖金,计算方法:如炉奖金:总奖金(1-6%)÷(炉总系数×1+机总系数×0.8+电总系数×0.6)×炉总系数×

1六、评比考核

1、安全生产:在小指标竞赛中,运行人员应加强监督、严禁拼设备,各运行参数应在规定的技术范围内运行。

2、生产指标:以各运行岗位、值长、生技统计填报的数据为依据,

3、各专业要积极协作,检查、指导各专业、班组运行工作,认真及时地填报、收交竞赛表格并根据考核细则计算出各班得分,于次日前填报交生技部,生技部汇总后每天网上传阅,次月2日汇总报竞赛领导小组审批。

七、奖金分配:小指标第一名:4000元,第二名:2600元,第三名:1000元,第四名:800元,

三、四名中有单项第一名的另外加奖200元,燃料运行小指标总奖金为1000元,化学运行小指标总奖金为800元,检修小指标竞赛总奖金为800元,上述专业或分场应制订出小指标分配办法报竞赛领导小组批准。

八、小指标奖金发放以当月计划完成情况而定,完成当月计划按上述基数发放,完不成月度计划按完成月度的计划的百分比相应核减,在竞赛中如有值认为拿不到

一、二名而消极怠工将取消小指标竞赛并对本值奖金进行考核。

九、竞赛领导小组

组长:

成员:

第四篇:小故事故事小故事励志小故事英语小故事哲理小故事

1999年的某天深夜,我驾驶着10轮平板大卡车行驶在漫长、笔直的27号高速公路上,已经穿过了佛罗里达的狭长地带。运送我上车拖货,晚上时间是再好不过的了。装在长长的平板上的是250个蜂箱,里面挤满了蜜蜂。

我从14岁开始就从事养蜂工作,当时父亲从邻居家带了些蜂箱回来。养蜂对我来说即是一种职业也是一种爱好,而且它还有另外意义。在我眼里,不起眼的蜜蜂是上帝赋予我们地球最神奇的一种动物。从导航到给无数水果和鲜花授粉,蜜蜂的世界充满了神秘。我喜欢和它们打交道,它们给我带来了无穷的乐趣。

那天深夜,公路上特别空寂。如果一切正常,我将在清晨卸下这批蜜蜂,回家与妻子达伦和我们的小儿子朱斯丁共度假日。我低头看了一眼路面情况,只见一辆汽车迎面驶来。它突然驶进了我的车道,我竭力避免与之相撞,脚猛踩下刹车,并朝右方迅速打方向盘。

800万只毒蜂向我袭来

我的卡车来了个空翻,车顶撞了个粉碎,挡风玻璃爆裂开了,路面腾起的灰尘从玻璃的裂缝吹了进来。卡车终于停住时,我已经头朝下,身体被卡在座位上,周围是压扁的驾驶舱,将我封闭在了里面。车顶距我的脸只有几英寸,撞击将我的一条腿紧紧地夹住,方向盘死死地抵住我的胸腔。我能活动双臂,但于事无补。

我的脸因挡风玻璃碎片的擦刮出血不止,我的双臂也被划破了,到处都是血。我在漆黑一团的黑暗中无法看见一切,可我能感觉到黏糊糊的混合着泥土的气味。还有其他什么东西和血液混在一起,肮脏且滑腻腻的。是柴油,我心想。油箱肯定漏了!一个小小的火星便能让眼前的一切吞没进火海中,而我的身上浸满了柴油!我屏住呼吸聆听脚步声或者汽车驶近的鸣笛声----任何能显示援救正在到来的声音。不幸的是,我听见了另一种声音:一种尖锐的嗡嗡声。

第五篇:具有寓意的英文小故事小故事

公平对待命运

Most people complain of fortune, few of nature; and the kinder they think the latter has been to them, the more they murmur at what they call the injustice of the former.

Why have not I the riches, the rank, the power, of such and such, is the common expostulation with fortune; but why have not I the merit, the talents, the wit, or the beauty, of such and such others, is a reproach rarely or never made to nature.

The truth is, that nature, seldom profuse, and seldom niggardly, has distributed her gifts more equally than she is generally supposed to have done. Education and situation make the great difference. Culture improves, and occasions elicit, natural talents I make no doubt but that there are potentially, if I may use that pedantic word, many Bacons, Lockes, Newtons, Caesars, Cromwells, and Mariboroughs at the ploughtail behind counters, and, perhaps, even among the nobility; but the soil must be cultivated, and the season favourable, for the fruit to have all its spirit and flavour.

If sometimes our common parent has been a little partial, and not kept the scales quite even; if one preponderates too much, we throw into the lighter a due counterpoise of vanity, which never fails to set all right. Hence it happens, that hardly any one man would, without reverse, and in every particular, change with any other.

Though all are thus satisfied with the dispensations of nature, how few listen to her voice! How to follow her as a guide! In vain she points out to us the plain and direct way to truth, vanity, fancy, affection, and fashion assume her shape and wind us through fairy-ground to folly and error.

既然能对自己宽容何不给他人多一点耐心

It is curious that our own offenses should seem so much less heinous than the offenses of others. I suppose the reason is that we know all the circumstances that have occasioned them and so manage to excuse in ourselves what we cannot excuse in others. We turn our attention away from our own defects, and when we are forced by untoward events to consider them, find it easy to condone them. For all I know we are right to do this; they are part of us and we must accept the good and bad in ourselves together. But when we come to judge others, it is not by ourselves as we really are that we judge them, but by an image that we have formed of ourselves from which we have left out everything that offends our vanity or would discredit us in the eyes of the world. To take a trivial instance: how scornful we are when we catch someone out telling a lie; but who can say that he has never told not one, but a hundred? There is not much to choose between men. They are all a hotchpotch of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility and baseness. Some have more strength of character, or more opportunity, and so in one direction or another give their instincts freer play, but potentially they are the same. For my part, I do not think I am any better or any worse than most people, but I know that if I set down every action in my life and every thought that has crossed my mind, the world would consider me a monster of depravity. The knowledge that these reveries are common to all men should inspire one with tolerance to oneself as well as to others. It is well also if they enable us to look upon our fellows, even the most eminent and respectable, with humor, and if they lead us to take ourselves not too seriously.

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:动车组设备设施介绍下一篇:对督导组工作的建议