钻石术语中英对照表

2022-12-02

第一篇:钻石术语中英对照表

钻石术语中英文对照

钻石术语(中英对照详解):

买钻石或是投资钻石,首先就是要对钻石有一定的了解,学习钻石知识要先学习钻石术语。下面介绍了解钻石必知的钻石术语大全!

1,Diamond钻石

是主要由碳元素组成的等轴(立方)晶系天然矿物。摩氏硬度10,密度3.52(±0.01)g/cm3,折射率2.417,色散0.044。

2,Diamond grading 钻石分级

从颜色(colour)、净度(clarity)、切工(cut)、及质量(carat)四个

方面对钻石进行等级划分,简称4C分级。

3,Diameter直径

钻石腰部圆形水平面的直径,其中最大值称为最小直径,1/2(最大直径+最小直径)值称为平均直径。

4,cut grading 切工分级

通过测量和观察,从比率和修饰度两个方面对钻石加工工艺完美性进行等级划分。 5,Table facet 台面

冠部八边形刻面。

6,Table proportion 台宽比

台面宽度相对于平均直径的百分比,计算公式见下台宽比=台面宽度/平均直径×100% 7,Crown 冠部

腰以上部分,有33个刻面。

8,crown angle 冠部角

冠部主刻面与腰部水平面的夹角。

9,crown proportion 宽高比

冠部高度相对于平均直径的百分比,计算公式见下宽高比=冠部高度/平均直径×100% 10,Culet 底尖(或底小面)

亭部主刻面的交汇点,呈点壮或呈小八边形刻面。

11,culet proportion 底尖比

底尖直径相对于平均直径的百分比,计算公式见下底尖比=底尖直径/平均直径×100% 12,Pavolion angle 亭部角

亭部主刻面与腰部水平面的夹角。

13,Pavilion proportion 亭深比

亭部深度相对于平均直径的百分比,计算公式见下亭深比=亭部深度/平均直径×100% 14,Cleavage 破口

钻石腰部边缘破损的小口。

15,Cloud 云状物

钻石中朦胧状、乳状、无清晰边界的天然包裹体。

16,Cluster setting 群镶

主石被较小的伴石包围,所以多颗较小的钻石,可组合成更大更漂亮的戒指。

17,Colour grading 颜色分级

采用比色法,在规定的环境下对钻石颜色进行等级划分。

18,Crystal 内部纹理

钻石内部的天然结晶面。

19,Dimond master set 比色石

一套已标定颜色级别的标准钻型切工钻石样品, 依次代表由高至低连续的颜色级别。 20,Dimond light 比色灯

色温在5500K~7200K范围内的日光灯。

21,Dispersion色散

进入钻石内的光线,根据不同切面角度作内部反射,光线的分配反射产生彩虹七色,称为色散。

22,Feather羽状纹

钻石内部或延伸至内部的部分。

23,Finish 修饰度/磨光

钻石切割和抛光之后的表面平滑程度。如果打磨手工上乘,钻石就拥

有优质磨光。

24,Fire 火彩度

指钻石分解反射出七彩色谱光的强度。与切工比率以及对称性密切相关。

25,Fluorescence degree 荧光强度

钻石在长波紫光照射下发出的可见光强弱程度。部份钻石在紫外线下,会发出较白、较黄、或较蓝的光芒,这特点称为荧光效应。一般非专业人士通常不会察觉。荧 光效应不是衡量钻石素质的指标,只是该颗钻石的一种特性。而且个人对此的喜好也有所不同。我国按钻石在长波紫外光下发光强弱划分为“强”、“中”、 “弱”、“无”4个级别。国外通常分为negligible,none,inert,faint,blue,strong blue六个级别。

26,Girdle 腰

钻石中直径最大的圆周。

27,Girdle fringes 腰部裂痕

打磨过程中,钻石腰上可能的出现幼细裂痕。较轻微的裂痕经重新打

磨,可被完全去除。

28,Girdle proportion 腰厚比

腰部厚度相对于平均直径的百分比,计算公式见下

腰厚比=腰部厚度/平均直径×100%

29,Growth 或grain lines 钻石纹理

这些细纹或平面属于内部瑕疵,并须将钻石以极慢速度旋转,才可察

觉得到。它们于某些角度出现又瞬间消失。

30,Inclusions 内含物

因为是天然形成的,所以每颗钻石内部都有不同的瑕疵,每颗钻石亦

因此与别不同。你可以从净度分级规则中,知道这些天然胎记的数量大小和种类。内含物又可分 为云状、结晶状、针点及羽状纹等等。内含物的位置亦直接影响钻石的净度及价值。 31,Indented Natural 内凹原始

钻石净面凹如钻石内部的天然结净面。

32,Pinpoint 点状包体

钻石内部极小的天然包裹体。

33,Platinum 铂金

镶嵌钻石的理想金属,PT是其标志。

34,Point 分

重量在1克拉以下的钻石通常也用“分”作为计量单位,1克拉=100分。

35,Polish 打磨∕抛光

指切割技师将钻石胚打磨及造出钻石切面的工序。钻石外表打磨的程度,是衡量钻石品质的重要指标。

36,Poor Cut 不良切工

切工是指技师切割瓣面的角度,及完成切割后钻石各部份的比例。切割太深或太浅都称为不良切工,当钻石腰部以下比例太深或太浅,光

线会由底部或旁边流走,失却光采,钻石价值亦变得较低。

37,Proportion 比率

钻石各个面的数值相对于平均直径的百分比。

38,Rose Gold 玫瑰金

含有75%的黄金的黄色合金。

39,Round brilliant cut 圆钻型切工

理想式切工,也称托尔科夫斯基工。是波兰数学家马歇尔•托尔科夫斯基Marcel Tolkowsky(1899~1991)于1919年首先计算出理论上让钻石反射最大量光线的切割方程式。台面阔度应为总阔度之53%,亭面角度应为 40及45度。有57或58个刻面。

40,Scintillation 闪光

当钻石反射光线,从切面发出的点点光芒称为闪光。

41,Silver银

常用于添加在K白金中。

42,Symmetry 对称性

钻石切割打磨后获得的各部分的围绕中心点的水平对称, 即切面排列及相互的角度。与比率一样同为评价切工的重要指标。如果一顆鑽石的車工及比例均屬優良,對稱的切割會令閃光及火采更加強烈。国外证书关于对称性 的评价较为详细,从高到低依次有 ideal (ID), excellent (EX)(或Premium), very good (VG) ,fair(F) ,poor (P)。

43,Twinning Wisp 抛光纹

钻石抛光不当造成的细密线状痕迹,在同一刻面内相互平行。

44,Upper main facet 冠部主刻面(风筝面)

冠部四边形刻面。

45,Upper main facet上腰面

腰与冠部主刻面之间的似三角形刻面。

46,Ring size 手寸

戒指指圈的大小称为手寸,以号来表示。东方人的手寸大小在8号-24号之间。 47,NGTC(国家珠宝玉石质量监督检验中心)

国家珠宝玉石质量监督检验中心(National Gemstone Testing Centre)是由国家有关主管部门依法授权的国家级珠宝玉石专业质检机构,是中国珠宝玉石检测方面的权威。检验中心面向社会提供委托检验服务,承担国家 的市场监督检验、仲裁检验、进出口商品检验,制定、修订相关的国家标准等多项任务。国家钻石标准的主要修订人。

48,GIA美国珠宝学院

The Gemological Institute of America, 美国珠宝学院, 国际权威的钻石检测机构。

第二篇:色谱术语中英对照

1、气相色谱法(GC)—gas chromatography用气体做为流动相的色法。

2、气液色谱法(GLC)—gas liquid chromatography 将固定液涂在载体上作为固定相的气相色谱法。

3、气固色谱法(GSC)—gas solid chromatography 用固体(一般指吸附剂)作固定相的气相色谱法。

4、程序升温气相色谱法—programmed temperature gas chromatography 色谱柱按照预定的程序连续地或分阶段地进升温的气相色谱法。

5、反应气相色谱法—reaction gas chromatography 试样以过色谱前、后的反应区进行化学反应的气相色谱法。

6、裂解气相色谱法—pyrolysis gas chromatography 试样经过高温、激光、电弧等途径,裂解为较小分子后进入色谱柱的气相色谱法。

7、顶空报相色谱法—haed (应为head -编者注)space gas chromatography d在密闭的容器中与液体(或)固体)试样处于势力学平衡(应为热力学平衡 -编者注)状态的气相组分,是间接测定试样中挥发性组分的一种方法。

8、毛细管气相色谱法—capillary gas chromatography 使用具有高分离效能的毛细管柱的气相色谱法。

9、多维气相色谱法—multidimensional gas chromatography 将两个或多个色谱柱组合,通过切换,可进行正吹、反吹或切割等的气相色谱法。

10、制备气相色谱法—preparative gas chromatography 用能处理较大量试样的色谱系统,进行分离、切割和收集组分,以提纯化全物的气相色谱法。

11、 色谱柱:chromatographic column内有固定相用以分离混合组分的柱管。

12、 填充柱:packed cklumn (应为column-编者注)填充了固定相的色谱柱。

13、 微填充柱:micro-packed column填充了微粒固定相的内径一般为0.5-1mm的色谱柱。

14、 毛细管柱:capillary column 内径一般为0.1—0.5mm的色谱柱。

15、 空心柱:open tubular column 内壁上有固定相的开口毛细管柱。

16、 涂壁空心柱(WCOT):wall –coated open tubular column 内壁上直接涂渍固定液的空心柱。

17、 多孔层空心柱(PLOT):porus –layer open tubular column 内壁上有多层孔的固定相的空心柱。

18、 涂载体空心柱(SCOT):support –coated open tubular column 内壁上沉积载体后涂渍固定液的空心柱。

19、 填充毛细管柱:packed capillary column 将载体或吸附剂疏松地装入玻璃管中,然后拉制成内径一般为0.25—0.5mm的毛细管柱。

20、分流器:splitter 按一定比例将气流分成两部分的部件。

21、 进样器:sample injector 能定量和瞬间地将度样注入色谱系统的器件。通常指进样阀或注射器。

22、 汽化室:vaporizer 使试样瞬间汽化并预热载气的部件。

23、 检测器:detector 能检测色谱柱流出组分及其量的变化的器件。

24、 浓度敏感型检测器:concnetration sensitive detector 响应值取决于组分浓度的检测器。

25、 质量敏感型检测器:mass(flow rate)sensotive detector. 响应值取决于组分质量流量的检测器。

26、 积分型检测器:integral detector 响应值取决于组分累积量的检测器。

27、 微分型检测器:differential detector 响应值取决于组分瞬时量的检测器。

28、 热导检测器(TCD):thermal conductivity detector. 当载气和色谱柱流出物通过热敏元件时,由于两者的热导系数有同,使阻值发生差异而产生电信号的器件。

29、 火焰离子化检测器(FID):flame ionization detector. 有机物在氢火焰中燃烧时生成的离子,在电场作用下产生电信号的器件。

30、 碱焰离子化检测器(AFID):alkali fiame ionization detector. 在火焰离子化检测器的喷嘴附近放置碱金属化合物,能增加含氮或含磷化合物所生成的离子,从而使电信号增强的检测器。

31、 光离子化检测器(PID):photoionization detector. 利用高能量的紫外线,使电离电位低于紫外线能量的组分离子化,在电场作用下产生电信号的器件。

32、 火焰光度检测器(FPD):flame photometric detector. 将含硫或含磷的化合物在富氢火焰中产生的特征波长的光能转化为电信号的检测器。

33、 电子俘获检测器(ECD):electron capture detector. 载气分子在3H或Ni63等辐射源产生的β粒子的作用下离子化,在电场中形成稳定的基流,当含有电负性的基团的组分通过电场时,俘获电子使基流减小而产生电信号的器件。

34、 微波等离子体(发射光谱)检测器:microwave plasma(emission spectrometric) detector 用微波等离子体激发化合物,使所含元素产生特征发射光谱,经分光系统,能同时检测多种元素的器件。

35、 记录器:recorder 记录由检测系统所产生的随时间变化的电信号的仪器。

36、 积分仪:integrator 按时间累积检测系统所产生电信号的仪器。

37、 固定相:stationary phase 色谱柱内不移动的、起分离作用的物质。

38、 吸附剂:adsorbent 具有吸附活性并用于色谱分离的固体物质。

39、 固定液:stationary liquid 固定相的组成部分,指涂渍于载体表面上起分离作用的物质,在操作温度下是不易挥发的液体。

40、 载体:support 负载固定液的惰性固体。

41、 化学键合相:chemically bonded phase 用化学反应在载体表面键合上特定基团的固定相。

42、 高分子多孔小球:porous polymer beads 苯乙烯和二乙烯基苯的共聚物或其它共聚的多孔小球,可以单独或涂渍固定液后作为固定相。

43、 流动相:mobile phase 在色谱柱中用以携带试样和洗脱组分的气体。

44、 载气:carrer gas 用作流动相的气体。

色谱图 chromatogram

色谱峰 chromatographic peak

峰底 peak base

峰高 h,peak height

峰宽 W,peak width

半高峰宽 Wh/2,peak width at half height

峰面积 A,peak area

拖尾峰 tailing area

前伸峰 leading area

假峰 ghost peak

畸峰 distorted peak

反峰 negative peak

拐点 inflection point

原点 origin

斑点 spot

区带 zone

复班 multiple spot

区带脱尾 zone tailing

基线 base line

基线漂移 baseline drift

基线噪声 N,baseline noise

统计矩 moment

一阶原点矩 γ1,first origin moment

二阶中心矩 μ2,second central moment

三阶中心矩 μ3,third central moment

液相色谱法 liquid chromatography,LC

液液色谱法 liquid liquid chromatography,LLC 液固色谱法 liquid solid chromatography,LSC 正相液相色谱法 normal phase liquid

chromatography

反相液相色谱法 reversed phase liquid

chromatography,RPLC

柱液相色谱法 liquid column chromatography 高效液相色谱法 high performance liquid chromatography,HPLC

尺寸排除色谱法 size exclusion chromatography, SEC

凝胶过滤色谱法 gel filtration chromatography 凝胶渗透色谱法 gel permeation chromatography, GPC

亲和色谱法 affinity chromatography

离子交换色谱法 ion exchange chromatography,IEC 离子色谱法 ion chromatography

离子抑制色谱法 ion suppression chromatography 离子对色谱法 ion pair chromatography

疏水作用色谱法 hydrophobic interaction chromatography

制备液相色谱法 preparative liquid chromatography 平面色谱法 planar chromatography

纸色谱法 paper chromatography

薄层色谱法 thin layer chromatography,TLC 高效薄层色谱法 high performance thin layer chromatography,HPTLC

浸渍薄层色谱法 impregnated thin layer

chromatography

凝胶薄层色谱法 gel thin layer chromatography 离子交换薄层色谱法 ion exchange thin layer chromatography

制备薄层色谱法 preparative thin layer chromatography

薄层棒色谱法 thin layer rod chromatography 液相色谱仪 liquid chromatograph

制备液相色谱仪 preparative liquid chromatograph 凝胶渗透色谱仪 gel permeation chromatograph 涂布器 spreader

点样器 sample applicator

色谱柱 chromatographic column

棒状色谱柱 monolith column monolith column 微粒柱 microparticle column

填充毛细管柱 packed capillary column

空心柱 open tubular column

微径柱 microbore column

混合柱 mixed column

组合柱 coupled column

预柱 precolumn

保护柱 guard column

预饱和柱 presaturation column

浓缩柱 concentrating column

抑制柱 suppression column

薄层板 thin layer plate

浓缩区薄层板 concentrating thin layer plate 荧光薄层板 fluorescence thin layer plate 反相薄层板 reversed phase thin layer plate 梯度薄层板 gradient thin layer plate

第三篇:招标合同术语—中英对照

1.合同 (Contract) 2.合同 (Contract) 3.合同协议书 (Contract Agreement) 4中标函(Letter of Acceptance) 5.投标函 (Letter of Tender) 6.规范 (Specification) 7.图纸 (Drawings) 8.明细表 (Schedules) 9.投标书 (Tender ) 10.投标函附录 (Appendix to Tender) 11.工程量表 (Bill of Quantities) 和计日工表 (Daywork Schedule) 12.合同协议书 (Contract Agreement) 13.转让 (Assignment) 14.延误的图纸或指令 (Delayed Drawings or

24.履约证书 (Performance Certificate) 25.日 (day), 年 (year) 款项与支付 (Money and Payments) 26.中标合同金额 (Accepted Contract Amount) 27.合同价格 (Contract Price) 28.费用 (Cost) 29.最终支付证书

30.最终报表 (Final Statement) 31.外币 (Foreign Currency) 32.期中支付证书 33.当地币 (Local Currency) 34支付证书 (Payment Certificate) 35暂定金额 (Provisional Sum) 36保留金 (Retention Money) 37报表 (Statement) 38工程与货物 (Works and Goods) 39承包商的设备 (Contractor’s Equipment) 40货物 (Goods) 41材料 (Materials) 42永久工程 (Permanent Works) 43永久设备 (Plant) 44区段 (Section) 45临时工程 (Temporary Works) 45工程 (Works) 46承包商的文件 (Contractor’s Documents) 47工程所在国 (Country) 48业主的设备 (Employer’s Equipment) 49不可抗力 (Force Majeure) 50法律 (Laws) 51履约保证 (Performance Security) 52现场 (Site) 53不可预见 (Unforeseeable) 54变更 (Variation) 55通信联络 (Communications) 56法律与语言 (Law and Language) 57共同的及各自的责任 (Joint and Several Liability) 58业主(The Employer) 59进入现场的权利 (Right of Access to the Site) 60许可证,执照或批准 (Permits, Licences or Approvals) 61业主的人员 (Employer’s Personnel)

62业主的财务安排(Employer’s Financial Arrangements) 63业主的索赔 (Employer’s Claims 64程师(The Engineer) 65工程师的职责和权力 (Engineer’s Duties and Authority) 66工程师指令(Instructions of the Engineers) 67工程师的更换 (Replacement of the Engineer 68决定 (Determinations) 69承包商(The Contractor)

70承包商的一般义务 (Contractor’s General Obligations 71履约保证 (Performance Security) 72分包商 (Subcontractors) 73分包合同权益的转让 (Assignment of Benefit of Subcontract) 74合作 (Cooperation) 75放线 (Setting Out) 76安全措施 (Safety Procedure) 77质量保证 (Quality Assurance) 78现场数据 (Site Data) 79中标合同金额的充分性 (Sufficiency of the Accepted Contract Amount) 80不可预见的外界条件 (Unforeseeable Physical Conditions) 80道路通行权与设施使用权 (Rights of Way and Facilities) 82避免干扰 (Avoidance of Interference) 83 进场路线 (Access Route) 84货物运输 (Transport of Goods) 85 承包商的设备 (Contractor’s Equipment) 86环境保护 (protection of the Environment) 87 电、水和燃气 (Electricity, Water and Gas) 88进度报告 (Progress Reports) 89现场安保 (Security of Site) 90承包商的现场作业 (Contractor’s Site Operations) 91化石 (Fossils) 92指定分包商(Nominated Subcontractor) 93职员与劳工(Staff and Labour)

94工程设备,材料和工艺 (Plant, Materials and Workmanship) 95开工、误及暂停 (Commencement, Delay and Suspension) 96开工 (Commencement of Work) 97竣工时间的延长 (Extension of Time for Completion) 98当局引起的延误 (Delays Caused by Authorities) 99进展速度 (Rate of Progress) 100拖期赔偿费 (Delay Damages) 101暂停工作 (Suspension of Work) 102暂停工作情况下对永久设备和材料的支付 (Payment for Plant and Materials in Event of Suspension) 103持续的暂停 (Prolonged Suspension) 104竣工检验(Tests on Completion) 105业主的接收 (Employer’s Taking Over)

106工程和区段的接收 (Taking Over of the Works and Sections) 107缺陷责任(Defects Liability) 108计量与估价(Measurement and Evaluation) 109工程计量 (Works to be Measured) 110计量方法 (Method of Measurement) 111估价 (Evaluation) 112删减 (Omissions) 113变更与调整(Variation and Adjustment 114有权变更 (Right to Vary) 115价值工程 (Value Engineering) (略) 116 变更程序 (Variation Procedure) 117以适用的货币支付 (Payment in Applicable Currencies) 118暂定金额 (Provisional Sums) 119计日工 (Daywork) 120因立法变动而调整 (Adjustment for Changes in Legislation) 121因费用波动而调整 (Adjustment for Changes in Cost) 122合同价格与支付 (Contract Price and Payment) 123合同价格 (The Contract Price) 124预付款 (Advance Payment)

第四篇:中英文物流单证术语对照表

分析证书 certificate of analysis 一致性证书 cettificate of conformity 质量证书 certificate of quality 测试报告 test report 产品性能报告 product performance report 产品规格型号报告 product specification report 工艺数据报告 process data report 首样测试报告 first sample test report 价格/销售目录 price/sales catalogue 参与方信息 party information 农产品加工厂证书 mill certificate 家产品加工厂证书 post receipt 邮政收据 post receipt 重量证书 weight certificate 重量单 weight list 证书 cerificate 价值与原产地综合证书 combined certificate of value adn origin 移动声明A.TR. movement certificate A.TR. 数量证书 certificate of quantity 质量数据报文 quality data message 查询 Query 查询回复 response to query 订购单 purchase order 制造说明 manufacturing instructions 领料单 stores requisition 产品售价单 invoicing data sheet 包装说明 packing instruction 内部运输单 internal transport order 统计及其他管理用内部单证 statistical and oter administrative internal documents 直接支付估价申请 direct payment valuation request 直接支付估价单 direct payment valuation 临时支付估价单 rpovisional payment valuation 支付估价单 payment valuation 数量估价单 quantity valuation request 数量估价申请 quantity valuation request 合同数量单 contract bill of quantities-BOQ 不祭价投标数量单 unpriced tender BOQ 标价投标数量单 priced tender BOQ 询价单 Enquiry 临时支付申请 interim application for payment 支付协议 Agreement to pay 意向书 letter of intent 订单 order 总订单 blanket order 现货订单 sport order 租赁单 lease order 紧急订单 rush order 修理单 repair order 分订单 call off order 寄售单 consignment order 样品订单 sample order 换货单 swap order 订购单变更请求 purchase order change request 订购单回复 purchase order response 租用单 hire order 备件订单 spare parts order 交货说明 delivery instructions 交货计划表 Delivery schedule 按时交货 delivery just-in-time 发货通知 delivery release 交货通知 delivery note 装箱单 packing list 发盘/报价 offer/quotation 报价申请 request for quote 合同 contract 订单确认 acknowledgement of order 形式发票 proforma invoice 部分发票 partial invoice 操作说明 operating instructions 铭牌 name/product plate 交货说明请求 request for delivery instructions 订舱申请 booking request 装运说明 shipping instructions 托运人说明书(空运) shipper’s letter of instructions(air) 短途货运单 cartage order(local transport) 待运通知 ready for dispatch advice 发运单 dispatch order 发运通知 Dispatch advice 单证分发通知 advice of distribution of documents 商业发票 commercial invoice 贷记单 credit note 佣金单 commission note 借记单 debit note 更正发票 corrected invoice 合并发票 consolidated invoice 预付发票 prepayment invoice 租用发票 hire invoice 税务发票 tax invoice 自用发票 self-billed invoice 保兑发票 Delcredere invoice 代理发票 Factored invoice 租赁发票 lease invoice 寄售发票 consignment invoice 代理贷记单 factored credit note 银行转帐指示 instructions for bank transfer 银行汇票申请书 application for banker’s draft 托收支付通知书 collection payment advice 跟单信用证支付通知书 documentary credit payment advice 跟单信用证承兑通知书 documentary credit acceptance advice 跟单信用证议付通知书 documentary credit negotiation advice 银行担保申请书 application for banker’s guarantee 银行担保 banker’s guarantee

跟单信用证赔偿单 documentary credit letter of indemnity 信用证预先通知书 preadvice of a credit 托收单 collection order 单证提交单 documents presentation form 付款单 payment order 扩展付款单 extended payment order 多重付款单 multiple payment order 贷记通知书 credit advice 扩展贷记通知书 extended credit advice 借记通知书 debit advice 借记撤消 reversal of debit 贷记撤消 reversal of credit 跟单信用证申请书 documentary credit application 跟单信用证 documentary credit 跟单信用证通知书 documentary credit notification 跟单信用证转让通知 documentary credit transfer advice 跟单信用证更改通知书 documentary credit amendment notification 跟单信用证更改单 documentary credit amendment 汇款通知 remittance advice 银行汇票 banker’s draft 汇票 bill of exchange 本票 promissory note 帐户财务报表 financial statement of account 帐户报表报文 statement of account message 保险赁证 insurance certificate 保险单 insurance policy 保险申报单(明细表) insurance declaration sheet (bordereau) 保险人发票 insurer’s invoice 承保单 cover note 货运说明 forwarding instructions 货运代理给进口代理的通知 forwarder’s advice to import agent 货运代理给出口商的通知 forwarder’s advice to exporter 货运代理发票 forwarder’s invoice

货运代理收据证明 forwarder’s certificate of receipt 托运单 shipping note 货运代理人仓库收据 forwarder’s warehouse receipt 货物收据 goods receipt 港口费用单 port charges documents 入库单 warehouse warrant 提货单 delivery order 装卸单 handling order 通行证 gate pass 运单 waybill 通用(多用)运输单证 universal (multipurpose) transport document 承运人货物收据 goods receipt, carriage 全程运单 House waybill 主提单 master bill of lading 提单 bill of lading 正本提单 bill of lading original 副本提单 bill of lading copy 空集装箱提单 empty container bill 油轮提单 tanker bill of lading 海运单 sea waybill 内河提单 inland waterway bill of lading 不可转让的海运单证(通用) non-negotiable maritime transport document (generic) 大副据 mate’s receipt

全程提单 house bill of lading 无提单提货保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading 货运代理人提单 forwarder’s bill of lading

铁路托运单(通用条款) rail consignment note (generic term) 陆运单 road list-SMGS 押运正式确认 escort official recognition 分段计费单证 recharging document 公路托运单 road cosignment note 空运单 air waybill 主空运单 master air waybill 分空运单 Substitute air waybill 国人员物品申报 crew’s effects declaration 乘客名单 passenger list 铁路运输交货通知 delivery notice(rail transport) 邮递包裹投递单 despatch note (post parcels) 多式联运单证(通用) multimodal/combined transport document (generic) 直达提单 through bill of lading 货运代理人运输证书 forwarder’s certificate of transport 联运单证(通用) combined transport document (generic) 多式联运单证(通用) multimodal transport document (generic) 多式联运提单 combined transport bill of lading/multimoda bill of lading 订舱确认 booking confirmation 要求交货通知 calling foward notice 运费发票 freight invoice 货物到达通知 arrival notice(goods) 无法交货的通知 notice of circumstances preventing delvery (goods) 无法运货通知 notice of circumstances preventing transport (goods) 交货通知 delivery notice (goods) 载货清单 cargo manifest 载货运费清单 freight manifest 公路运输货物清单 bordereau 集装箱载货清单 container manifes (unit packing list) 铁路费用单 charges note 托收通知 advice of collection 船舶安全证书 safety of ship certificate 无线电台安全证书 safety of radio certificate 设备安全证书 safety of equipment certificate 油污民事责任书 civil liability for oil certificate 载重线证书 loadline document 免于除鼠证书 derat document 航海健康证书 maritime declaration of health 船舶登记证书 certificate of registry 船用物品申报单 ship’s stores declaration 出口许可证申请表 export licence, application 出口许可证 export licence 出口结汇核销单 exchange control declaration, exprot T出口单证(海关转运报关单)(欧共体用) despatch note moder T T出口单证(内部转运报关单)(欧共体用) despatch note model T T出口单证(原产地证明书) despatch note model T T管理单证(退运单证)(欧共体用) control document T 铁路运输退运单 re-sending consigment note TL出口单证(原产地证明书)(欧共体用) despatch note model TL 出口货物报关单 goods declaration for exportation 离港货物报关单 cargo declaration(departure) 货物监管证书申请表 application for goods control certificate 货物监管证书申请表 goods control certificate 植物检疫申请表 application for phytosanitary certificate 植物检疫证书 phytosanilary certificate 卫生检疫证书 sanitary certificate 动物检疫证书 veterinary certifieate 商品检验申请表 application for inspection certificate 商品检验证书 inspection certificate 原产地证书申请表 certificate of origin, application for 原产地证书 certificate of origin 原产地申明 declaration of origin 地区名称证书 regional appellation certificate 优惠原产地证书 preference certificate of origin 普惠制原产地证书 certificate of origin form GSP 领事发票 cosular invoice 危险货物申报单 dangerous goods declaration 出口统计报表 statistical doucument, export 国际贸易统计申报单 intrastat declaration 交货核对证明 delivery verification certificate 进口许可证申请表 import licence, application for 进口许可证 import licence 无商业细节的报关单 customs declaration without commercial detail 有商业和项目细节的报关单 customs declaration with commercial and item detail 无项目细节的报关单 customs declaration without item detail 有关单证 related document 海关收据 receipt (Customs) 调汇申请 application for exchange allocation 调汇许可 foreign exchange permit 进口外汇管理申报 exchange control declaration (import) 进口货物报关单 goods declaration for implortation 内销货物报关单 goods declaration for home use 海关即刻放行报关单 customs immediate release declaration 海关放行通知 customs delivery note 到港货物报关单 cargo declaration (arrival) 货物价值申报清单 value declaration 海关发票 customs invoice 邮包报关单 customs deciaration (post parcels) 增值税申报单 tax declaration (value added tax) 普通税申报单 tax declaration (general) 催税单 tax demand 禁运货物许可证 embargo permit 海关转运货物报关单 goods declaration for customs transit TIF国际铁路运输报关单 TIF form TIR国际公路运输报关单 TIR carnet 欧共体海关转运报关单 EC carnet EUR欧共体原产地证书 EUR certificate of origin 暂准进口海关文件 ATA carnt 欧共体统一单证 single administrative document 海关一般回复 general response (Customs) 海关公文回复 document response (Customs) 海关误差回复 error response (Customs) 海关一揽子回复 packae response (Customs) 海关计税/确认回复 tax calculation /confirmation response (Customs) 配额预分配证书 quota prior allocation certificate 最终使用授权书 end use authorization 政府合同 government contract 进口统计报表 statistical document, import 跟单信用证开证申请书 application for documentary credit 先前海关文件/报文 previous Customs document/message

第五篇:常用油漆术语中英文对照表

字体大小:大小 51youqi发表于 10-04-08 15:13阅读(340)评论(0)分类:油漆知识

不粘干燥――Dry to tack free:指涂膜表面形成干膜,达到不会粘住灰尘的程度。

不相容性――Incompatibility:与相容性――Compatibility相反不可燃――Nonflammable:在火焰中不能自行燃烧的化合物。

不挥发组分――Non-volatile:油漆溶剂挥发后的部分。包括各种颜料、催干剂盐类、树脂、油脂、胺类等等。

玻璃化温度――Glass transition temperature (Tg):聚合物性质发生急剧变化,结构呈现玻璃状脆性状态的温度。一般认为,在Tg温度以下,聚合物分子的部分运动受到限制,聚合物变得坚硬、脆弱。在Tg温度以上,则类似橡胶状态。

丙烯酸树脂――Acrylic resin:丙烯酸类单体(甲基、乙基、丁基,丙烯酸等等)类聚合物。

丙烯酸乳液――Acrylic latex:丙烯酸树脂水性分散液。

表面张力――Surface tension:液体表面扩张单位面积需要的能量(N.m-1 或者 J.m-2)。由于分子间力的作用,液体一般将尽量缩小表面积。

脆性――Brittleness:当油漆发生弯曲、挠曲时发生开裂或断裂的容易程度。催化剂――Catalyst加速化学反应速度的助剂。但是并不在化学反应中消耗。这与固化剂不同。

催 干剂――Drier促进氧化合涂膜干燥的化学品。主要用于油性油漆、油墨和清漆。催干剂主要是金属化合物,有液体也有固体。不同的催干剂可分为:主催干剂 (活性催干剂――active driers)、次催干剂――secondary driers(辅助催干剂――auxiliary driers),和复合催干剂――combination driers次催干剂――Secondary drier与主催干剂合并使用,加速涂膜干燥的助剂。同义参见――辅助催干剂――Auxiliary driers。

磁漆――Enamel形成特殊高光、光滑表面的油漆。

醇酸树脂――Alkyd resin由多元醇、邻苯二甲酸酐、脂肪酸或者油脂(甘油三脂肪酸酯),缩合聚合而成的复杂聚酯树脂。参见(热固性),可广泛用于一般油漆施工。

触变助剂――Thixotropic agent能使油漆具有触变性――thixotropy的助剂。

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:招商主管的述职报告下一篇:招商银行资信证明书