生态翻译学论文参考文献

2022-09-30

生态翻译学参考文献

[1]陈延潼.余光中:高明“文字媒婆”、寂寞之译者——生态翻译学视角下的文学重译研究[J].上海翻译,2022,(06):79-84.

[2]张晓恬,徐珺.生态翻译学视域下MTI翻译教学理论的探索与实践[J].山西财经大学学报,2022,(S2):155-157.

[3]陈筱婷,吴涛.葛浩文英译莫言《生死疲劳》被动意义句式研究——生态翻译学视角[J].汉字文化,2022,(20):152-154.

[4]蒲桦鑫,郭冬辉.生态翻译学视角下五运六气英译策略探讨——以李照国译本为例[J].海外英语,2022,(19):42-43.

[5]刘媛,彭伟桐.生态翻译学视阈下国际税收汉译研究——以《国际税收基础(第四版)》为例[J].海外英语,2022,(19):37-38+41.

[6]方莉.“生态翻译学”视角下新安江山水诗“清静”美之三维翻译适应选择[J].汉江师范学院学报,2022,(05):135-140.

[7]周圳,郑忠耀.生态翻译学视角下英译散文译者主体性解读[J].今古文创,2022,(40):120-122.

[8]马璨.生态翻译学视角下江西全球推介会宣传片字幕英译研究[J].海外英语,2022,(18):35-37.

[9]李红绿,廖追雨,赵娟.生态翻译学视角下《春园采茶词》英译研究——以茂叟、德庇时译本为例[J].长江工程职业技术学院学报,2022,(03):75-78.

[10]王伊君,许可新.生态翻译学视角下吉林旅游景点导游词英译研究[J].才智,2022,(28):69-71.

[11]张晶灿.探究生态翻译学视角下的网络流行语英译[J].西部学刊,2022,(17):169-172.

[12]王丹红,胡燕娜.从生态翻译学看景点公示语翻译——以郭凤韶故居为例[J].海外英语,2022,(17):33-34+52.

[13]袁宏,王海鹏.生态翻译学视域下国外儿童绘本汉译的生态翻译环境研究[J].生活教育,2022,(09):44-48.

[14]李一凡,陆敏.生态翻译学视角下《落花生》翻译策略研究——以张培基和刘士聪英译本为例[J].汉字文化,2022,(18):131-132.

[15]董玉婷,文炳.《传习录》陈荣捷英译本的生态翻译学解读[J].英语广场,2022,(25):7-10.

[16]刘雪.生态翻译学视域下文化负载词的翻译补偿探究——以2017-2021年中国《政府工作报告》为例[J].语言与文化研究,2022,(02):217-223.

[17]舒雯,李永兰.生态翻译学视角下商品信息的推介探究——以口红色号英译汉为例[J].产业与科技论坛,2022,(16):97-99.

[18]沈雨雷,李丹,阙红玲.生态翻译学视角下罗希文译本《本草纲目》的分析[J].海外英语,2022,(15):31-33.

[19]张淳,曹小丹.生态翻译学视角下的字幕翻译研究——以电影《中国医生》为例[J].英语广场,2022,(23):28-31.

[20]张乐乐.生态翻译学“十化”视角下文字学术语英译——以K.L.Thern《说文解字叙》译本为例[J].上海理工大学学报(社会科学版):1-6.

生态翻译学期刊论文参考文献

[21]刘晓敏.生态翻译学视角下闽东红色历史文化旅游资源外宣英译研究[J].佳木斯职业学院学报,2022,(08):95-97.

[22]刘军.生态翻译学视域下文化负载词翻译研究——以《射雕英雄传》为例[J].英语广场,2022,(22):12-16.

[23]彭建武,冯倩倩.生态翻译学视域下《蒹葭》不同译文的三维对比研究[J].英语广场,2022,(22):16-19.

[24]师新民,卢链.生态翻译学下的MTI笔译翻转课堂新探[J].文学教育(下),2022,(07):176-178.

[25]曾辉.生态翻译学视角下译者对文学作品翻译的三维转换——以莫言小说《蛙》英译为例[J].开封文化艺术职业学院学报,2022,(07):34-36.

[26]王婧璇,沈梅英.生态翻译学视角下的译者适应与选择——以生物医药研究进展新闻报道汉译为例[J].英语广场,2022,(20):27-29.

[27]陈月红.生态翻译学“实指”研究的生态关怀:现状与展望[J].中国翻译,2022,(04):13-21+190.

[28]王导.生态翻译学视角下的公示语三维转换研究[J].现代英语,2022,(13):74-77.

[29]李文婷,庞焱.生态翻译学视阈下用典的日译方法研究[J].语言与文化研究,2022,(01):172-180.

[30]马书红.生态翻译学视角下的海南民俗文化译介[J].中外文化,2022,(01):232-238.

[31]金丹.生态翻译学视阈下运河导览词翻译研究[J].浙江交通职业技术学院学报,2022,(02):34-39.

[32]贺雯婧.国内生态翻译学研究综述——以2016-2020年CNKI生态翻译学文献为对象[J].今古文创,2022,(26):114-117.

[33]刘岩,韩婉茵.生态翻译学视域下少数民族典籍的日译——以《阿诗玛》西胁隆夫日译本为例[J].外文研究,2022,(02):80-85+109.

[34]廉蕊霞,蔺志渊.生态翻译学视域下的太极拳英译策略研究[J].海外英语,2022,(11):26-27+38.

[35]梁梦梦.基于生态翻译学理论的《水的文化史》(节选)汉译实践报告[D].导师:孙传玲.南京信息工程大学,2022.

[36]陈柯,周芳.生态翻译学视角下西安十四运公示语英译研究[J].现代商贸工业,2022,(15):215-217.

[37]李丹丹.生态翻译学三维转换视角下口译策略研究[D].导师:吕艳华.内蒙古大学,2022.

[38]张小丽.生态翻译学之东方生态智慧理据:何以可能与何以可为[J].浙江理工大学学报(社会科学版),2022,(05):526-533.

[39]严莹雪.生态翻译学视角下《四季养生》的翻译实践报告[D].导师:陈志杰.天津师范大学,2022.

[40]黄方圆.生态翻译学视角下纪录片的字幕翻译研究[D].导师:王蕙.西安工业大学,2022.

生态翻译学毕业论文参考文献

[41]初昊.生态翻译学视角下《流浪地球》两个英译本的对比研究[D].导师:李雅波.哈尔滨师范大学,2022.

[42]郭亚婕.生态翻译学视角下小说《人生》的维译研究[D].导师:希日娜依·买苏提.新疆师范大学,2022.

[43]叶华梅.生态翻译学视角下电视剧《知否》日译字幕的翻译研究[D].导师:李明华.广西师范大学,2022.

[44]熊孟兰.生态翻译学三维转换视角下《瓷器:欧洲心脏的历史》(第三章)汉译实践报告[D].导师:姚范美.武汉纺织大学,2022.

[45]刘悦.基于生态翻译学理论的《伊豆舞女》的汉译本研究[D].导师:张贵生;柯革生.广西大学,2022.

[46]余昕霞.生态翻译学视角下中国特色词汇日译研究[D].导师:黄成湘;陈丽.广西大学,2022.

[47]施瑶.生态翻译学视角下《召唤》(第二、三章)汉译实践报告[D].导师:唐渠.桂林理工大学,2022.

[48]黄晓欣.生态翻译学视角下外交口译的策略[D].导师:崔长青.外交学院,2022.

[49]曾艺君.生态翻译学指导下的《八一起义纪念馆讲解词》翻译实践报告[D].导师:杜景平.江西财经大学,2022.

[50]于天博,徐冰露.生态翻译学视角下苏轼《饮湖上初晴后雨》三个英译本的比较研究[J].芒种,2022,(06):120-122.

[51]曹洋.生态翻译学视角下小说《山楂树之恋》的翻译策略研究[D].导师:朱悦平.北京外国语大学,2022.

[52]吉星泽.生态翻译学视角下的英文游戏网站本地化翻译策略[D].导师:邓小玲.北京外国语大学,2022.

[53]梁慧.生态翻译学视角下电子产品广告语的英译研究[D].导师:王倩.吉林大学,2022.

[54]胡庚申.以“生”为本的向“生”译道——生态翻译学的哲学“三问”审视[J].中国翻译,2021,(06):5-14+190.

[55]胡庚申.生态翻译学的“虚指”研究与“实指”研究[J].解放军外国语学院学报,2021,(06):117-126+159.

[56]李佳念.生态翻译学视角下陕西历史博物馆解说词的英译研究[D].导师:李庆明.西安理工大学,2021.

[57]靳涵冰.生态翻译学视角下《丰乳肥臀》日译本的翻译研究[D].导师:张锦.吉林大学,2021.

[58]庄红梅.生态翻译学视角下猫腔的英译研究[D].导师:穆婉姝.吉林大学,2021.

[59]李诗韵.《书写音乐:记谱法的故事》(节选)翻译实践报告:一个生态翻译学的视角[D].导师:涂年根.江西财经大学,2021.

[60]胡晔.生态翻译学视角下的汉英翻译实践报告[D].导师:杨丽华.江西师范大学,2021.

[61]杜世洪,王渝.生态翻译学的还原论与整体论思考[J].当代外语研究,2021,(01):86-96+2-3.

[62]封梦雪.生态翻译学视阈下《山海经》英译比较研究[D].导师:王治国.天津工业大学,2020.

[63]张妤.习近平政治话语翻译的生态翻译学研究[D].导师:朱义华.江南大学,2020.

[64]曾兆东.生态翻译学视角下外宣汉英翻译研究[D].导师:王建华.山西师范大学,2020.

[65]张翠.生态翻译学视阈下《瓦尔登湖》仲泽汉译本研究[D].导师:刘秀明.哈尔滨理工大学,2020.

[66]刘晨彦.生态翻译学视角下纪实小说翻译研究[D].导师:梁爱民.济南大学,2019.

[67]袁晨鸽.生态翻译学视角下苏轼诗词两个英译本的比较研究[D].导师:李琳.西安外国语大学,2019.

[68]谢石发.生态翻译学视域下寒山诗英译本的译者主体性对比研究[D].导师:张静.赣南师范大学,2019.

[69]姚乐伦.生态翻译学视角下的篮球随队口译研究[D].导师:李在辉.成都体育学院,2019.

[70]高敏.从生态翻译学角度研究政治文献翻译[D].导师:霍月红;夏凡.河北科技大学,2019.

[71]丁婕.生态翻译学视角下《三体Ⅰ》英译本研究[D].导师:朱宏清.东南大学,2018.

[72]黄海红.生态翻译学视角下葛浩文英译《生死场》的适应与选择研究[D].导师:朱小美.安徽大学,2018.

[73]沈梦丹.生态翻译学视角下《大卫的伤疤》陌生化翻译研究[D].导师:鲍晓英.上海外国语大学,2018.

[74]方旭.生态翻译学视角下公文误译归因与责任追惩研究[D].导师:孟毅;尼加提·沙德克(Nijat sadik).伊犁师范学院,2017.

[75]汪秋涵.从生态翻译学角度分析政论文[D].导师:高淑芬;吴边.中国地质大学(北京),2017.

[76]马巧云.生态翻译学视角下的企业简介英译[D].导师:王平.福州大学,2017.

[77]魏春梅.生态翻译学视域下《楚辞》英译本研究[D].导师:顾毅.天津科技大学,2017.

[78]黄栋勇.生态翻译学视域下的《围城》英译本研究[D].导师:胡东平;曾莲英.湖南农业大学,2016.

[79]赵成香.生态翻译学视角下《小城春秋》英译本中的变译现象研究[D].导师:王立松.天津大学,2016.

[80]李丹.生态翻译学视角下的译者主体性探究[D].导师:王全瑞.宁夏大学,2016.

[81]张建华.生态翻译学视野下毛泽东诗词英译研究[D].导师:刘洪泉.长江大学,2015.

[82]赵弘阳.生态翻译学视角下的政府工作报告英译研究[D].导师:张思洁.中北大学,2015.

[83]高丽红.生态翻译学视角下《骆驼祥子》两个英译本对比研究[D].导师:李红霞.西北师范大学,2014.

[84]朱妮杰.生态翻译学视角下的《水浒传》沙译本研究[D].导师:郑厚尧.长江大学,2014.

[85]杨晓斐.生态翻译学视角下翻译策略研究[D].导师:李常磊.济南大学,2014.

[86]杜小晶.罗慕士《三国演义》英译本的生态翻译学研究[D].导师:朱月芳.西安工业大学,2014.

[87]柯敏芳.从生态翻译学角度解读金介甫《边城》英译[D].导师:魏家海.华中师范大学,2014.

[88]周志军.从生态翻译学视角看英源外来词的汉译[D].导师:范武邱.中南大学,2013.

[89]刘岚.河南入境旅游翻译的生态翻译学启示[J].英语广场(学术研究),2013,(05):41-42.

[90]赵洁.生态翻译学视角下的《红楼梦》英译本研究[D].导师:唐高元.广西师范大学,2013.

[91]董维山.生态翻译学视域下《菜根谭》三英译本比较研究[D].导师:潘卫民.长沙理工大学,2013.

[92]张莹莹.适应与选择—生态翻译学视角下解读林语堂《京华烟云》[D].导师:张丽云.齐齐哈尔大学,2013.

[93]唐巧玉.生态批评角度之生态翻译学批判[D].导师:祝远德.广西大学,2012.

[94]刘潜.生态翻译学视角下政治外宣资料的英译研究[D].导师:蒋洪新.湖南师范大学,2012.

[95]闵丽媛.从生态翻译学的角度看《朝花夕拾》英译本[D].导师:华先发;余健明.华中师范大学,2012.

[96]孔豪杰.生态翻译学视角下的《水浒传》两译本对比研究[D].导师:孙伟.曲阜师范大学,2012.

[97]汪志萍.从生态翻译学看严复译著《天演论》[D].导师:边立红.长沙理工大学,2012.

[98]宋海芽.张谷若译本《还乡》的生态翻译学研究[D].导师:潘卫民.长沙理工大学,2012.

[99]向聪.生态翻译学视域下的2010上海世博会公示语汉译英研究[D].导师:张映先.中南大学,2012.

[100]李明.辜鸿铭译《论语》的生态翻译学研究[D].导师:赵勇.大连外国语学院,2010.

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:城市信号系统轨道交通论文参考文献下一篇:情感教育中历史教学论文参考文献