西方英语文学参考文献
[1]胡冰玉.英语文学作品翻译中如何处理中西方文化差异[J].时代报告(奔流),2022,(06):25-27.
[2]蓝云春.21世纪津巴布韦黑人英语文学的厌乱书写与自我“他者化”[J].浙江外国语学院学报,2022,(03):89-96.
[3]孟洪玉.文化建构背景下英语文学作品翻译准确度提高探析[J].中国民族博览,2022,(04):128-130.
[4]郝霜燕.探究新媒体背景下的英语文学翻译思维[J].江西电力职业技术学院学报,2022,(01):141-142+144.
[5]赵国霞.基于中西方文化差异的英语文学作品处理方法分析[J].中国民族博览,2022,(01):192-194.
[6]刘稳亮.英语文学作品翻译中处理中西方文化差异研究[J].山东开放大学学报,2022,(01):79-81.
[7]韩晓梅.英语文学翻译美学价值与艺术特性的基本内涵[J].今古文创,2022,(03):123-125.
[8]刘秋芝.英语文学翻译视角下中西文化的差异[J].散文百家(理论),2021,(12):79-81.
[9]李丹.非洲英语文学在西方的生成和他者化建构[J].外国文学研究,2021,(04):164-176.
[10]拾景乐.英语文学作品中典故的翻译技巧[J].英语广场,2021,(20):36-39.
[11]寇佳.英语文学作品鉴赏中学生英语水平提升路径探究[J].中国文艺家,2021,(05):129-130.
[12]于睿.探究英语文学作品中的西方典故文学[J].黑龙江教师发展学院学报,2021,(04):115-117.
[13]朱惠娟.浅析英语文学翻译中的美学价值与艺术特性[J].校园英语,2021,(14):253-254.
[14]刘晶晶.基于中西方文化差异的英语文学作品处理研究[J].海外英语,2021,(06):212-213.
[15]陈向玮.浅析西方茶文化影响下的英语文学构词风格[J].福建茶叶,2021,(03):267-268.
[16]张丹,朱宇晴.中西方文化差异在英语文学作品中的处理方式分析[J].青年文学家,2021,(05):151-152.
[17]张璐.英语文学中的语言艺术探讨[J].英语广场,2021,(04):63-65.
[18]李丹.西方非洲英语文学研究的偏离及其在非洲本土的疏离[J].河南大学学报(社会科学版),2021,(01):96-102.
[19]陈爱龙,邹为诚.中国高中生解读西方英语文学作品中文化价值观的研究[J].基础外语教育,2020,(06):19-26+109.
[20]王丽君,邓薇薇.英语文学翻译中文化差异处理方式探究[J].英语广场,2020,(35):31-33.
西方英语文学期刊论文参考文献
[21]曾帅.基于英语文学中的语言艺术分析[J].青年文学家,2020,(35):126-127.
[22]莫媛媛.中西方文化差异在英语文学作品中的处理方式[J].散文百家(理论),2020,(08):190-191.
[23]胡春春.英语文学作品中典故的翻译技巧[J].校园英语,2020,(32):249-250.
[24]赵欢.英语文学作品中的西方典故文学研究[J].英语广场,2020,(21):39-41.
[25]孙丽娜.东西方文化差异对英语文学翻译的影响[J].延边教育学院学报,2020,(03):31-32.
[26]钟玮.核心素养视域下高中英语文学阅读课程教学现状调查及对策研究[D].导师:尹朝霞.北华大学,2020.
[27]刘鑫.《惴惴不安》中齐齐·丹格仁布格的黑人女性主义思想研究[D].导师:段静.长沙理工大学,2020.
[28]朱振武,薛丹岩.本土化的抗争与求索——加纳英语文学的缘起与流变[J].燕山大学学报(哲学社会科学版),2020,(03):62-69.
[29]杨萌.“他者”语境下美籍华裔英语文学女性作家小说中的身份流变研究[D].导师:苏蕊.西北大学,2020.
[30]孙丽娜.东西方文化差异对英语文学翻译的影响研究[J].延边教育学院学报,2020,(02):27-29.
[31]闫懿煊.英语文学作品翻译中如何处理中西方文化差异[J].海外英语,2020,(04):56-57.
[32]徐斌.英语文学作品中西方典故文学的探究[J].海外英语,2019,(24):221-222.
[33]蔡青.英语文学作品中典故的翻译技巧[J].国际公关,2019,(11):276.
[34]杜凌俊.英语文学翻译中艺术语言的处理方法分析[J].教育现代化,2019,(84):165-166.
[35]王丽葵.英国茶文化与英语文学艺术[J].戏剧之家,2019,(31):236.
[36]王文花,李红琴.西方语境叙事结构下美国华裔英语文学的中国形象多视角拷问[J].海外英语,2019,(18):223-224.
[37]朱振武,李丹.尼日利亚英语文学在西方:解读范式与研究热点[J].关东学刊,2019,(05):55-65.
[38]霍甜甜.“2019当代英语文学前沿问题研究高端论坛”在中国人民大学外国语学院召开[J].国外文学,2019,(03):154-155.
[39]郑巍.刍议英语文学翻译中的美学价值与艺术特性[J].国际公关,2019,(08):253-254.
[40]郑爽.英语文学作品中西方典故文学的探究[J].智库时代,2019,(36):272+293.
西方英语文学毕业论文参考文献
[41]朱振武,袁俊卿.流散文学的时代表征及其世界意义——以非洲英语文学为例[J].中国社会科学,2019,(07):135-158+207.
[42]许庆庆.英语文学作品中的西方典故文学研究[J].科技资讯,2019,(21):179-180.
[43]许泽芳.英语文学翻译中艺术语言的处理原则探析[J].作家天地,2019,(12):28-29.
[44]李艳春.东西方文化差异及其在英语文学翻译中的处理策略[J].武汉冶金管理干部学院学报,2019,(02):84-86.
[45]邹丽,秦工.基于文学作品典故的英语翻译技巧探究[J].校园英语,2019,(22):248.
[46]周鹏.英语文学翻译赏析[J].国际公关,2019,(05):223.
[47]段燕.他者·他性·他我:当代新英语小说中的动物研究[D].导师:王爱菊.武汉大学,2019.
[48]王蓓.西方茶文化影响下的英语文学构词风格研究[J].农家参谋,2019,(09):243+268.
[49]曾繁健.英语文学毛泽东形象的中国套盒[J].江西理工大学学报,2019,(02):89-95.
[50]曾帅.浅谈英语文学翻译中艺术语言的处理原则[J].海外英语,2019,(07):119-120.
[51]倪静.英语文学中的语言艺术[J].文教资料,2019,(10):23-24.
[52]陈莹.英语文学作品中西方典故文学的探究[J].考试周刊,2019,(26):119-120.
[53]刘静文.浅谈如何从英语文学作品的书名来品位西方文化[J].东西南北,2019,(06):160-161.
[54]王蓓.论英语文学中的典故及形象阐释[J].智库时代,2019,(10):262-263.
[55]黄欣宇.英语文学翻译中文化差异探讨[J].中国文艺家,2019,(02):108.
[56]刘静文.浅谈英语文学翻译中的美学价值与艺术特性[J].流行色,2019,(02):171-172.
[57]薛如霖含.英语文学作品翻译中如何处理中西方文化差异[J].祖国,2018,(24):105-106.
[58]潘婕.基于翻译特性的英语文学作品汉译探析[J].散文百家(新语文活页),2018,(12):216.
[59]王锦程.英语文学作品中典故的翻译技巧分析[J].风景名胜,2018,(12):63.
[60]白玥.英语文学翻译中艺术语言的处理原则[J].文学教育(上),2018,(12):145.
[61]李运祝.英语文学翻译中文化差异的处理方式[J].校园英语,2018,(47):241.
[62]徐梦月.探究文化背景差异下的英语文学作品翻译策略[J].北方文学,2018,(32):244.
[63]白玥.英语文学翻译中的美学价值与艺术特征[J].文学教育(上),2018,(11):107.
[64]徐爱君.有效处理英语文学作品翻译中文化差异策略[J].校园英语,2018,(44):242.
[65]宋晓茹.英语文学中的语言艺术探讨[J].科技资讯,2018,(30):184+186.
[66]李佳.西方文学的汉语译介与传播——评《英语文学教研与译介》[J].传媒,2018,(19):99-100.
[67]吴国权.英语文学翻译中如何正确处理文化差异[J].青年文学家,2018,(26):168-169.
[68]徐菊成,陈光.英语文学作品翻译如何正确处理中西方文化差异[J].吉林广播电视大学学报,2018,(09):117-118+134.
[69]李晓娟.探讨英语文学作品翻译中如何处理中西方文化差异[J].智库时代,2018,(29):170-171.
[70]高园园.英语文学作品中典故的翻译技巧研究[J].教育现代化,2018,(29):155-156.
[71]周云洁.关于英语文学作品翻译中处理中西方文化差异的策略探讨[J].参花(下),2018,(06):101-102.
[72]胡靓.论西方茶文化与英语文学的融合研究[J].福建茶叶,2018,(01):346-347.
[73]曾春红.试论英语文学作品翻译中如何处理中西方文化差异[J].青年文学家,2017,(35):126.
[74]赵科研.浅析英语文学作品中西方茶文化[J].农家参谋,2017,(23):355.
[75]张颖,王荻秋.从英语文学翻译看中西文化差异的探讨[J].芒种,2017,(20):34-35.
[76]秦玉.试论西方茶文化在英语文学作品中的体现[J].福建茶叶,2017,(09):320.
[77]王书芳.试论西方茶文化在英语文学作品中的体现[J].福建茶叶,2017,(08):379-380.
[78]李波.东西方文化差异对英语文学翻译的影响[J].饮食科学,2017,(14):155.
[79]黄妹园.《牛津文学英译史》(节选)英译汉翻译实践报告[D].导师:谢世坚.广西师范大学,2017.
[80]王立嘉,穆丹丹.探析西方茶文化对英语文学作品的影响[J].福建茶叶,2017,(03):387-388.
[81]靳静波.从英语文学翻译看中西方文化的差异[J].芒种,2017,(04):34-35.
[82]章妍.西方茶文化和英语文学的融合研究[J].福建茶叶,2017,(01):350-351.
[83]胡文涓.英语文学作品翻译中如何处理中西方文化差异浅析[A].中国智慧城市经济专家委员会、新产经杂志社.2016年新产经论坛论文集[C].:中国智慧城市经济专家委员会,2016:75.
[84]林琳.浅谈如何从英语文学作品的书名来品位西方文化[J].校园英语,2016,(19):217.
[85]彭莹.基于中西方文化差异下的英语文学翻译[J].芒种,2015,(24):103-104.
[86]张音.如何从英语文学作品的书名来品位西方文化[J].宿州教育学院学报,2015,(02):48-50.
[87]邹舒远.探究西方英语文学与中国文学的异同[J].鸭绿江(下半月版),2014,(09):60+36.
[88]方岩,刘炅.人文教育:利国利民的百年大计——北京大学刘意青教授访谈[J].昌吉学院学报,2014,(04):39-43.
[89]蒙莉桦.吴宝星的《假如我们梦太久》的后殖民解读[D].导师:刘延超.广西大学,2014.
[90]林婧.浅析如何从英语文学作品的书名来品位西方文化[J].吉林广播电视大学学报,2014,(04):117-118.
[91]谭颖.英语文学作品翻译中如何处理中西方文化差异[J].英语广场(学术研究),2014,(02):36-37.
[92]杨艺欣.英语文学作品中的西方典故文学研究[J].湖北科技学院学报,2013,(07):32-33.
[93]马婷婷.希腊神话对英语文化的影响探究[J].青年文学家,2013,(18):181+183.
[94]华霞.西方语境视野下美国华裔英语文学中的中国形象解构研究[J].芒种,2012,(13):128-129.
[95]王春景.灵魂解脱的道路——论R.K.纳拉扬《摩尔古迪之虎》的宗教寓意[A].广西外国文学学会.东方丛刊(2010年第1辑 总第七十一辑)[C].:广西外国文学学会,2010:111-123.
[96]欧光安,胡毅.从英语文学作品的书名管窥西方文化[J].科技信息(学术研究),2008,(09):138+140.
[97]颜治强.从《吉檀迦利》看东方英语文学在西方的接受[J].外国语言文学,2003,(04):55-58.
[98]王荣生.英语教学与跨文化交际意识的培养[J].四川经济管理学院学报,2002,(03):49-51.
[99]卫景宜.西方语境的中国故事——论美国华裔英语文学的中国文化书写[J].华文文学,2001,(04):69-73.
[100]卫景宜.西方语境的中国故事——论美国华裔英语文学的中国文化书写[D].导师:饶芃子.暨南大学,2001.