英语中常见的修辞手段

2023-05-31

第一篇:英语中常见的修辞手段

英语中常见的修辞手法(范文)

双关(Pun)

一、 界定

双关(Pun)是英语中一种常见的修辞方式。《牛津英语词典》(The Oxford English Dictionary. 1989. Oxford: Clarendon Press. Vo1.xII.P832)对其的定义是:The use of a word in such a way as to suggest two or more meanings or different associations, or the use of two or more words of the same or nearly the same sound with different meanings, so as to produce a humorous effect.”双关可以使语言意蕴丰富,诙谐幽默,或具有嘲弄讽刺的修辞效果,达到吸引读者的目的。双关的分类大致分为语义双关,谐音双关,习语双关,语法双关以及延伸双关。

二、 英语双关的构成

1、 语义双关

语义双关(Homograph)是利用词语或句子的多义性在特定环境下形成的双关,例如:

Ask for me tomorrow and you shall find me a grave man.

明天你来找我,你就将发现我已经是个坟墓中的人了。句中grave有两义,可作“坟墓”或“严肃的”、“重大的”解。

2、 谐音双关

谐音双关(Homophone)是指利用语义不同但语音相近或相同的词语或句子形成双关,例如:

Seven days without water make one weak.

七天不喝水会使人虚弱。其中,weak与week同音,weak意为虚弱的,而week意为周、星期。

3、 习语双关

英语习语是经过长期使用而提炼出来的具有特殊含义固定短语。利用习语,将其巧妙安排在一定的上下文中可以产生一语双关的效果,例如:

---Why is fly one of the grocer’s best customers? ---When one comes in for sugar, he always settles on the spot. on the spot这一习语/当场、立即。苍蝇见到了糖当然会立刻飞过去叮在上面( settles on the spot) ,但该句中settles on the spot的字面含义却是立即付款。一个立即付款的顾客当然是最好的顾客了。

4、 语法双关

语法双关是指由于语法方面的问题产生的双关,如省略结构、某词或词组具有两种以上语法功能等,例如

--which lager can claim to be truly German? --This can.(旁边画有一罐啤酒)

哪种大罐啤酒可称得上是地道的德国货?这罐。这是一则Lager牌啤酒的广告。句中的can既可作情态动词,又可作名词(饮料罐)。由于can一语双关,加上Lager的品牌名称双关,以及旁边插图的妙用,使广告产生了一定的幽默效果,给读者以深刻的印象。

5、 延伸双关

延伸双关指巧妙运用某些语言现象(构词、发音等),展开联想、以达到某种风趣幽默的效果。例如:

--Which is the longest word in English? --Smiles, because there is a “mile” between the first letter s and the last letter s. 作者把smile拆成了s, mile, s ,充分显示了其趣味性。

三、 双关的社会功能

修辞是一个以语言为符号的心里运作过程。它受人们心理因素的影响与制约,同时也具有一定的社会属性及功能。它可以影响甚至控制人们的思维,情感及行为等。而双关作为修辞手法的一种,也具有一定的社会功能。首先,它具有表达功能,即传递信息的功能。他可以使话语信息更加准确、生动及形象。其次,双关还具有情感功能。人们能够够积极的使用语言来表达其情感,这既是修辞的功能,也是双关的功能。双关还具有控制功能,修辞是一种用以协调社会行为的交际活动,双关同其一样可以调节人们的交际行为。最后,双关还具有幽默功能,它通过幽默诙谐的言语表达向人们传递一定信息,从而调节人们的人际关系。

反语(irony)

一、 界定

1. 反讽法,又称倒反法、反语,为说话或写作时一种带有讽刺意味的语气或写作技巧,单纯从字面上不能了解其真正要表达的事物,而事实上其原本的意义正好是字面上所能理解的意涵的相反,通常需要从上下文及语境来了解其用意。这是目前一般的解释,但在19和20世纪甚至更早的时期,却有着不同的古典含义。

2. A method of humorous or subtly sarcastic expression in which the intended meaning of the words used is the direct opposite of their usual sense.

i. ----Webster’s New World Dictionary

3. A figure of speech in which the intended meaning is the opposite of that expressed by the words used; usually taking the form of sarcasm or ridicule in which laudatory expressions are used to imply condemnation or contempt.

1. ----Oxford English Dictionary

二、 解释

反讽的意思是说此指彼,有时甚至是正话反说。普林斯顿大学法语教授克里斯蒂·沃波尔(ChristyWampole)在《纽约时报》上撰文说:“如果说反讽是我们这个时代的精神特质,那么小清新(Hipster)应该是反讽人生的典型了。小清新出没于每个城市的街道和大学校园。这些当代都市丑角怀念那些他们从没经历过的时代,欣赏过时的风尚(胡子、小短裤)、机械(死飞自行车、便携录音机)和嗜好(家庭酿酒、吹长号)。他们很容易遭到嘲讽。但嘲讽对小清新来说是很微弱的痛苦,他们根本就是反讽人生的症候和最极端的表现形式。

三、 不同的涵义

1、 古典含义

古典时期有三种含义:1.佯装无知。在阿里斯托芳的喜剧里,总有一个这样的角色,他在自以为高明的对手面前说傻话,但最后证明这些傻话是真理,从而使对手认输。2.苏格拉底式的反讽(对方在他的请教和追问下不自觉露出破绽)3.罗马式反讽(字面意义与实指意义不符或相反),人们称俄底浦斯王是"万全的人主,聪慧的神明",然而却不知他处在何处,他是怎样降生的。

2、 19世纪

19世纪上半叶德国浪漫主义文学理论对反讽的概念进行了改造,使其从修辞学概念扩展为一种文学创作原则。德国文论家弗.施莱格里就宣称,作为一种创作原则,反讽是"认识到一个事实:世界本质上是诡论式的,一种模棱两可的态度才能抓住世界的矛盾整体性"以及“幻想被故意抛到高空,是故意把它们重新抛到现实的地面”。

3、 20世纪

20世纪到新批评手里,反讽得到了进一步阐发。艾略特、瑞恰兹、燕卜荪都谈到过反讽。布鲁克斯对反讽作了比较详备的解释,他把反讽定义为"语境对一个陈述语的明显的歪曲"。例如"阳光灿烂的日子",这句话在一定的语境下可以与它的字面意义相反。语境能使一句话的含义颠倒,这就是反讽。

四、 特征

反讽最显著的特征:即言非所指,也就是一个陈述的实际内涵与它表面意义相互矛盾,而从诗学角度看,则正如瑞恰兹所说,反讽来自于"对立物的均衡",即通常互相冲突,互相排斥,互相抵消的方面,在诗中结合为一种平衡状态,反讽的这种诗学特征,最终还是依赖

1 语境的作用而完成。

诗歌中的反讽首先是一种语言技巧,从语言技巧运用的角度反讽的类型可分为夸大叙述、正话反说、诗论等。

在诗歌的文本解读中,还有主题层面形成的反讽:即本文复杂的主题意义出现相反相成的两重或多重表现,形成强烈的反讽意味。

五、 作用

1. 反语是对语言常态的一种改变,所以它引人注目,发人深思

2. 在特定的语言环境中,它比正面表达更鲜明、更深刻、更有情趣、更有力量,在表露强烈的爱憎情感上有其独到之处

3. 运用反语可使语言形式富于变化,避免呆板,使语言生动活泼,饶有情趣 4. 举例说明

【例 1】The virtuous, dignified bishop has four illegitimate children. 【译文】那个品德高尚、威严的主教有四个私生子。 【例 2】We are lucky. It’s the other side on the thirteenth of December. That makes us feel real good. 【译文】我们很幸运。到达彼岸的那一天是12月13号,那时我们真的感到很愉快。 【例3】What a noble illustration of the tender laws of his favored country!----they let the paupers go to sleep!

【译文】他们竟然让穷人去睡觉-----这是一个多么高尚的例证,说明他那行善的国家的法律是多么的仁慈。

【例 4】It would be a fine thing indeed not knowing what time

it was in the morning. 【译文】要是早晨不知道是什么时间那才妙了呢!

委婉语(euphemism)

一、 来源

委婉语(euphemism)一词源自希腊语。前缀“eu”的意思是“good”(好),词根“-phemism”意为“speech”(言语),合起来意思是“word of good omen”(吉言或好听的说法)。委婉语是人类语言中普遍存在的一种语言现象,广泛应用于社会生活的各个方面。由于语言交际是人类赖以维系社会关系和人际关系的重要手段,因此人们在交际中通常避免使用引起双方不快从而损害双方关系的语言,而采取迂回曲折的语言来表达思想、交流信息。因此,委婉语自产生之日起,就担负着“润滑”交际的重任。“如果没有委婉语,世界的运转会因摩擦而停止,人间将充满仇怨”。正如美国学者Hugh Rawson 所描述的那样,委婉语“如此深深地嵌入我们的语言,以至我们中间没有谁——即便是那些自诩言谈直截了当的人——能够在不使用委婉语的情况下过完一天的”。

二、 界定

The Random House College Dictionary (1979)把euphemism定义为:the substitution of a mild, indirect, or vague expression for one thought to be offensive, harsh or blunt,其意就是“用一种令人愉快的,委婉有礼的,听起来顺耳的词语来取代令人不快的、粗鲁无礼的、听起来刺耳的词语”。美国学者Hugh Rawson 曾说:委婉语如此深深潜入我们语言,以至我们中间没有谁——即使那些自诩为直截了当的人——能够在不使用委婉语的情况下过完一天。

不言而喻,委婉语具有重要的社会功能:一方面,它可以维持语言的禁忌的施使和效能;另一方面,它可以用来保持良好的人际关系,促进言语交际的正常进行。同时它也从一个侧面反映一种文化、一个社会的价值观或崇尚心理。

三、 委婉语产生的社会基础

1. 委婉语从来就是社会心理在语言中的反映,因此它的产生始终与时代紧密相关。早在社会生产力低下的情况下,人类无法抗拒天灾人祸、雷电风火、生老病死等自然现象,就

2 用迷信或宗教来解释这些现象,因此就产生了敬畏鬼怪神灵的语言,不敢说不吉利的话,惟恐殃及自身。即所谓“To pronounce the word may bring the thing to pass”(Greenough & Kitterdge)(说什么,什么事就会降临)。基于这种观念,人们就找一种迂回曲折的委婉表达法,从而取代禁忌语,但并不改变意思。例如:令人最忌讳的“死”(death),讲英语的人常用pass, pass away, fall asleep, pass on, breathe one’s last, go west, gone before, go hence来表达;

讲汉语的人用“老了,过去了,走了,心脏停止了跳动,见马克思去了”,或者“升天,归位,驾鹤西归”等说法。再如:在经济不景气时期,特别是战争年月,语言普遍粗野化,委婉语出现得便少;太平盛世,当社会趋于稳定时期,人们自然地追求语言文明,于是委婉语也就相对增多。近代以来,随着科技进步,生产力的发展,社会经济状况变化较大,社会进展也较快,人类也处在变动、进步中。俗话说“饱足知礼仪”,于是涌现了大量的社会的、心理的、语言的忌讳,而这正是产生委婉语的前提。

英语中的委婉语在18世纪出现高峰,从历史看,此时正是英、美两个国家的兴盛时期。虽然委婉语古已有之,但每个时期的具体情况和条件各不相同。

2. 委婉语的产生和发展主要来自社会的中产阶级。上层社会的人们由于其自身的社会、政治、经济和文化地位已经巩固,所以在语言上不必再字斟句酌。有时甚至还有意识地使用粗俗语言,以显示自己的“大众化”来笼络人心,捞取政治资本。另一方面贫苦的下层人民,他们无论在政治、经济,还是文化、教育都处在社会的底层,文化素养低下,没有条件进行语言的细致的推敲,更不愿咬文嚼字。唯有中产阶级为了谋求改善自身的状况,提高自身的社会政治地位,表现在语言的选择和使用上,处处小心翼翼,既要力求美化自己,又要做到不刺激别人,这就构成了委婉语产生的社会需要。在过去的近百年间,在一些说英语的国家里,中产阶级人数急剧增长,他们占人口的比例越来越大,这就是这个时期委婉语出现较多,发展较快的社会原因。

3. 委婉语的产生和发展与妇女在社会上的地位密切相关。美国建国之后,妇女就业机会增多,19世纪中期,在许多地区妇女备受尊重,讲话开头的呼语Ladies and gentlemen 就在这个时期取代了以前的Gentlemen and Ladies。在许多国家,人民渐渐地、潜移默化地形成了一种意识:有些话在妇女面前不宜讲,有些词语在妇女面前不宜使用, 对妇女讲话要格外留神等等。因为妇女占人口的半数,于是委婉语就成了许多场合必不可少的东西,实际上也就成了语言中必不可少的成分了。

总之,出于“忌讳”,对不“快”事物之回避;出于“礼貌”对不“雅”事物之回避,就是委婉语产生的社会基础。

四、 分类

1. 传统委婉语(traditional euphemisms)

传统委婉语是与忌讳语联系着的,某些客观存在的事物或思想,受社会道德标准的制约,不宜直说,而必须用另一些说法来代替,这就是传统委婉语。

死亡(death) 用于这方面的委婉语非常之多,下面列举的是常用15种说法:to go to the other world(到另一世界去);to pass away(离去);to be no more(不在了);to breathe one’s last(作最后的呼吸);to come to an end(一生结束了);to join the majority(加入大多数的队伍);to go to one’s rest(安息了);to sleep the final sleep(最后睡着了) ;to be gathered to one’s father(被先父召去);to join one’s ancestor(加入祖先的行列);to be asleep in the Arms of God (安睡在上帝的怀抱中);return to dust(归于尘土);run one’s race(跑完自己的赛程);be no longer with us(与我们永别了);go the way of all flesh(走众生之路)。

对与死亡有关的事物也用委婉语,如:corpse (尸体)要说成dearly departed; undertaker(殡葬人员)称为 funeral director; graveyard(墓地)称为churchyard, cemetery或 memorial park ;coffin (棺材)要说成casket(收藏贵重物品的小箱)。

疾病(disease) 疾病当然也是人们讨厌的事物,在英美受教育的人中,一些疾病是需要用委婉语的。Look off colour(气色不好,实指身体有病);under the weather(在恶劣天气

3 条件下,实指健康欠佳);social disease(社会病,实指性病);not all there(神志不清,实指有精神病)。另外,leprosy(麻风病)要说成Hansen’s disease,;constipation(便秘)要说成 irregularity。

与性有关的事,(sex) Have relation with(与人有关系),go to bed with(与之共寝) make love(做爱),do it(干那事),sleep around(到处睡觉,实指乱搞两性关系)都是have sex with(性交)的委婉说法。由性而产生的一些现象和社会问题也是讳莫如深的。“怀孕”的委婉说法是:in a family way 或in an interesting condition,另外还有 to join the club(参加俱乐部),in a delicate condition (处于娇气状态)。

排泄 (excretion) 委婉语的另一个方面是排泄,首先是大、小便。这方面的名称与说法多数一开始便是委婉语,如to pass water; to go to stool; to see the stars; to get some fresh air, to see one’s aunt; to wash one’s hands 等都表示“去方便”的意思。

2. 文体委婉语(Stylistic euphemisms)

文体委婉语是指那些与“忌讳语”无关的一类委婉语,这是人们在交际过程中为了表示礼貌,避免冲撞,满足交际双方的利益和心理需要的一些委婉语。

职业

对职业进行美化几乎成了西方社会的一种文明,于是对各种工作的美称竞相媲美。janitor是房屋管理员,美称为 custodian或 maintenance engineer(维修工程师);对园林工人称 gardener会不高兴,应称为 landscape-architect(风景建筑师);修树剪枝的工人要称为 tree-surgeon(树木手术师);修鞋匠为shoe-rebuilder(旧鞋再造者),称垃圾工人为garbage collector或 dustman太刺耳,便尊称为 sanitation engineer(卫生工程师)。管工plumber成了 pipe engineer (管道工程师)或heating engineer(水暖工程师);修理电话的技工称为telephone engineer(电话工程师);连 rat catcher(灭鼠工人)也称为 extermination engineer (除害工程师)。hairdresser(理发师)称为 beautician(美容师)或 cosmetologist(美容专家)。连没有如何职业的 housewife,现在也自称为 housemaker,甚至household executive (家政委员)。

贫穷

说别人“穷”被认为是莽撞,也太主观,说自己“穷”怕被人瞧不起,于是就有了needy, disadvantaged, underprivileged 等委婉语来代替,就显得客观了,似乎poor 不是自己造成的,而说underprivileged,责任就不在自己了。“贫民窟”是slum,好听的说法是 substandard housing(非标准住房),unfit house(不宜居住房屋)或 depressed areas(不景气地带),现在又有 special areas(特殊地带)的说法。

老弱残疾

英语中在这方面的委婉语也很多。老年人在西方社会里如同退出竞技场的斗士,备受社会的遗弃和冷遇落,所以没有人喜欢old这个词,old people 要说成senior citizen;old maid(老处女)必须用 single(单身)或 unmarried(未婚)来代替。对有残疾的人,不能称crippled 而要称handicapped;发育不全的小孩称exceptional child(个别儿童);insane变成 mentally disturbed ;精神病院本是insane asylum,现在多用 mental hospital 或干脆用rest house(疗养院)。甚至连醉鬼 drunkards也该称 alcoholics(善饮者)。

其他方面

商业为了招揽生意,也充分利用委婉语,pawnshop(当铺)挂的招牌是 loan office(借贷处);旧家具店门口挂的是Antiques(古董)的招牌;used car (旧车)变成pre-owned car;到处是super, giant 的醒目招贴,但标有super quality 的商品不过是普通产品。电视台觉得commercial(广告)太露骨,而代之以 message(信息)。外交辞令实际上也是委婉语,The talks were frank 实际是“双方陈述了各自的立场,未达成任何协议”的意思。

五、 委婉语的使用特征 1. 时代烙印

随着时间的推移,委婉语推陈出新,同时社会生活的变迁也促使委婉语不断更新,其中不少打上时代的烙印。 2. 语体差异

委婉语有着明显的语体差异,在具体的使用中要注意区分是书面语、口语、俚语、戏谑语等。

4 3. 拔高现象

拔高词(uplifting words)的泛滥,是文体委婉语发展的一种有害的倾向和特征。上面提到的职业称谓上的极力美化和商业广告上的浮夸都是用的拔高词

夸张(hyperbole)

一、 定义

英语hyperbole一词源于希腊语的huperbole, 原意为excess(超过)。这是一种故意夸大其词或言过其实(overstatement)的修辞手法,其特点是对表达对象进行有违常识或不合逻辑的夸张性描写,以此来取得强烈的修辞效果。

二、 按性质分类

1、扩大夸张(extended hyperbole): 将描写对象的形象、数量、作用、程度等特征性的东西说得特别高、特别大。

His eloquence would split the rock!

他的雄辩之威之利,能劈磐石。

2、缩小夸张(reduced hyperbole): 将描写对象的形象、数量、作用、程度等特征性的东西说得特别低、特别小。

It is the last straw that breaks the camel’s back.

骆驼负载过重,加根草就能压死。

三、 按构成方式分类

1、用数词、动词、名词、形容词等词汇手段表示

This made him roar like a thousand bulls. (George Eliot: The Mill on the Floss)

这使他像千牛怒吼一般咆哮起来。

One father is more than a hundred schoolmasters.

(George Herbert)

一个父亲的作用大于100个教师。

2、用虚拟语气表示: 虚拟句式可提出主观假想或非真实条件,故可用于表示夸张。

Some movie stars wear their sunglasses even in churches; they’re afraid God might recognize them and ask for autograph.

(Fred Allen)

有些电影明星连在教堂里也戴上太阳镜,唯恐上帝可能认出来而要请他们签名。

3、用形容词比较级和最高级表示

The most effective water power in the world – women’s tears. (Wilson Mizner) 世上最有效的水力是——女人的眼泪。

She has more goodness in her little finger than he has in his whole body.

(Jonathan Swift)

她小指中的美德比他全身的美德还要多。

4、与其他修辞格交织运用,相辅相成,兼具若干辞格的修辞效果

A drop of ink may make a million think. (George G Byron)

一滴墨水写成的文字可让千万人思索。

缩小夸张、借代、对照三格并用。

A lie can travel half way around the world while truth is putting on its shoes.

当真理刚刚穿上鞋子,谎言就可能已经走了大半个世界。

夸张与拟人并用。

„and the wind from the east go tearing round the mountains like forty thousand devils.

(H. V. Morton)

从东面吹来的风如同4万个魔鬼在山周围狂奔猛闯。

夸张与明喻兼用。

5 „and the fattest woman I have ever seen in my life dozing in a straight-backed chair. It was as if a sack of grain was supported by a matchbox.

夸张与暗喻兼用

四、 作用

1. 强化感情,增强感染力。

2. 刻画人物,生动形象,活灵活现

3. 描景状物,渲染气氛,给人以深刻印象。 4. 幽默风趣,令人发笑,讽刺嘲弄,入木三分。

五、 特点

英语修辞格Hyperbole的实用范围:夸张具有加深印象、幽默、讽刺、嘲笑的特点,多用于诗歌、小说、描写性的文章,也常见于政论和科技文章.夸张还有简明、生动、形象、使人易懂的特点.它也常出现在口语会话中. 英语修辞格Hyperbole是一种故意言过其实,夸大其词的描写手法之一,用来畜宣染气氛,突出形象,加强艺术效果,从而抒发作者或说话人的强烈感情,表达其内心的深刻感受。但是在运用夸张修辞格时,难于掌握分寸,因为夸张常租其它的修辞格伴随出现,须特别留心它在艺术上的独特之处。

含蓄渲染(litotes)

一、 来源

1itotes是一个古英语词,过去专指间接肯定法,即否定事物反面的修辞法。 如:He is not unmindful. (It means “He gave careful attention” ) 另一个词meiosis专指直接肯定法,即缩小事态。 如:It was not easy matter. (It means “ It was very difficult”) 现在,这两个字已成为同义词,而用litotes代替meiosis. 在当代英语中,尤其是美国英语多用understatement代替litotes.

二、 定义

英语修辞中的含蓄渲染——Litotes,是指用否定形式表示间接肯定,故意轻描淡写,缩小事实从而达到加强印象的效果。英语修辞格Litoes含蓄表达法恰是hyperbole夸张法之对,它轻描淡写,缩小事物的本质,意重语轻,隐而不露,情在不言中,它与夸张的目的相同,也起到强调、突出,加深印象的作用,Litotes在英语诗歌中是一个极有特色的修辞格。

三、 结构

1. no的否定意义很强,与具有否定意义的名词连用,表示强烈的肯定 2. 用双重否定来加强语气,表示肯定意义

3. 否定词与带有否定词缀的词连用,构成间接肯定 4. 否定词与表示否定的介词连用表示肯定 5. 否定词与but连用表示肯定 6. 用比较级表示间接肯定

7. 一些含有否定词的固定结构表示肯定意义

8. “否定词 + so + adj. / adv. + as”结构,从反面表示“最”,是一种强烈的肯定It wasn’t so bad as last time! 这次不像上次那么糟! 9. 以Why don’t you...和Why not ... 开头的疑问句具有肯定意义

四、 特点

litotes常采用否定事物的反面,以构成间接的肯定,即借用数学上负负得正的公式,或逻辑学上否定之否定的思维方法。从字面上看是在否定,而实际上比直接肯定具有更加强烈的效果。这一修辞格不仅在文学作品中,在政论文中都被广泛使用.

6 Litotes的另一个特点是轻描淡写,故意用一些低调词来减弱事件的程度或事物的性质。如常将little用作not, rather用作very much, in-deed; no small代替great, not bad代替very good。

折绕(periphrasis)

一、 来源

折绕(periphrasis),拉丁语语法名词,又叫将来时迂回说法或将来时迂回式。英文为Periphrasis。指拉丁语中一种将来时的代替形式。

在中国,孟子早在《孟子尽心》篇中便说到: "言近而旨远,善言也。守约而施博者,善道也。孟子把这种迂回曲折"含蓄委婉的言辞称为“善言”,因此后人大都便把孟子的“言近而旨远”作为“婉曲”与“折绕”的发轫!

二、 定义

折绕是指有话不直直截截的说,却故意说得曲折,缴绕,不直截了当地表达语意,而故意说得曲折"绕弯的一种修辞方式。

三、 结构

形变体形变原形体

如:同志啊,你可知道,我们敬爱的周总理的办公室啊,灯光又亮了通宵! “灯光又亮了通宵”形变的是原形体“周总理又工作了整整一夜”。这个例子没有直接描述原形体,而是运用了曲折的手法来表现,看似繁琐了许多,但语意却更加深刻了!

四、 特点

折绕在语意上说得很明白,但其侧重点不在含蓄,而是用拐弯抹角的手法来增强语意或表达效果,给人们以弦外之音的婉曲感。

五、 作用

不直白本意,运用委婉"曲折的方式,将难以直言的话,或难以直接描绘的对象,或作者当时的感受,通过一种新的表达方式描绘或表现出来,给人一种弦外之音的婉曲感,也让人有了一种新颖的审美感受

第二篇:古诗词中的常见修辞手法

诗歌鉴赏题中考查的修辞手法常见的有比喻、拟人、夸张、对比、衬托、对偶、顶真、双关、通感等。

一、比喻

比喻就是打比方,用某些有类似点的事物来比拟另一事物,可分为明喻、暗喻、借喻、倒喻、较喻等。运用比喻可以突出事物特征,使表达更加生动鲜明,化深奥抽象为浅显具体。如“一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹”(刘攽《雨后池上》),水面如同轻轻磨过的明镜一样,倒映出池塘边的房檐和楹柱,以此表现了雨后池塘水面的平静。

二、拟人。

拟人就是把物当作人来写,运用拟人可以使色彩鲜明,描绘形象,表意生动。如“雁引愁心去,山衔好月来”(李白《与夏十二登岳阳楼》),大雁有意为诗人带走愁心,君山有情为诗人衔来好月,写出了诗人流放遇赦的高兴心情。“来时春社,去时秋社,年年来去搬寒热。语喃喃,忙劫劫,春风堂上寻王谢,巷陌乌衣夕照斜。兴,多见些;亡,都尽说”(赵善庆《[中吕]山坡羊•燕子》),诗人把燕子趋热避寒想象成搬运寒热,让燕子带上了更多的人情味。“只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆”(苏轼《海棠》),诗人怕花睡去,所以点燃蜡烛来照,以花比人,极富雅趣。

三、夸张。

夸张就是为达到某种效果的需要,对事物的形象、特征、作用、程度等方面着意扩大或缩小的修辞。运用夸张,可以揭示本质,烘托气氛,增强联想。如“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”(李白《望庐山瀑布》),“飞”字,把瀑布喷涌而出的景象描绘得极为生动;“直下”,既写出山之高峻陡峭,又可以见出水流之急,那高空直落,势不可挡之状如在眼前。

四、对比。

1 运用对比,可以把不同的人物、不同的生活现象、不同的思想感情区别得更加鲜明。如“琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。”(王昌龄《从军行》),诗人截取边塞军旅生活的一个片断,通过写军中宴乐表现征戍者深沉、复杂的感情。琵琶尽可以换新曲调,却换不了歌词包含的感情内容,所以说“新”与“旧”的对比更能显示出听者深重的别情边愁,这是任何欢乐的新曲都无法排遣的。“马后桃花马前雪,出关争得不回头?”(徐兰《出关》),诗人将关内桃花烂漫与关外白雪茫茫两个场景聚集到征马这一关节点上,对比鲜明。“桃花”与“雪”分别代指家乡的温馨与塞外的清冷生活,在诗中具有象征意义,蕴含了思乡的情感。

五、衬托。

衬托是为了突出主要事物,先描写与之有关联的事物作为陪衬的修辞。衬托分正衬和反衬两种,反衬一般又包括动衬静、声衬寂、乐衬哀。如“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。为我一挥手,如听万壑松。客心洗流水,余响入霜钟。不觉碧山暮,秋云暗几重”(李白《听蜀僧濬弹琴》),第四联写出了曲终时的景色和诗人沉醉于琴声之中的状态,侧面衬托了琴声的魅力。“初夏绿槐高柳咽新蝉,薰风初入弦。碧纱窗下水沉烟,棋声惊昼眠”(苏轼《阮郎归•初夏》),尾句以棋声衬托了周围环境的幽静闲雅。“寒山几堵,风低削碎中原路,秋空一碧无今古”(陈维崧《醉落魄•咏鹰》),诗人借用壁立的寒山、空旷的大地、澄碧的秋空等场景,衬托了鹰的形象。

六、顶真。

就是用句末的词语作下一句的开头的词语的修辞。顶真的作用是回环跌宕,有旋律美。如“他、他、他,伤心辞汉主;我、我、我,携手上河梁。他部从入穷荒;我銮舆返咸阳。返咸阳,过宫墙;过宫墙,绕回廊;绕回廊,近椒房;近椒房,月昏黄;月昏黄,夜生凉;夜生凉,泣寒蛩;泣寒蛩,绿纱窗;绿纱窗,不思量!”(马致远《汉宫秋》),这段曲词中运用了对仗、顶真的修辞手法,对仗显示了语言的对称美,达到了意境美的完美结合。顶真具有回环跌宕的旋

2 律美,表现了汉元帝离恨未已、相思又继、千结百转的愁绪。

七、双关。

就是在一定的语言环境中,利用词的多义或同音的条件,有意使语句具有双重意义的修辞,有谐音双关和语意双关两种。如“夜久无眠秋气清,烛花频剪欲三更。铺床凉满梧桐月,月在梧桐缺处明。”(朱淑真《秋夜》),第三句中“凉”字意义双关,既写天凉,又写心境的凄凉。诗人由床上之月写到天上之月,顶针巧妙;愁情、凉床、月影和梧桐共同营造出孤寂的意境。

八、通感。

也叫移觉,是把人的各种感觉(视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉等)通过比喻或形容沟通起来的修辞。如“凤吹声如隔彩霞,不知墙外是谁家。重门深锁无寻处,疑有碧桃千树花”(郎士元《听邻家吹笙》),诗人用通感的修辞写了寻访不得之后的想象,通过花的繁盛烂漫,写出乐声的明丽、热烈和欢快。

第三篇:浅谈广告英语中的修辞

【摘要】广告英语以其独具特色的词法、句法和修辞特点彰显出了灵活、自由、极富美感的语体特点。本文对部分由代表性的英语广告语言进行分析和讲究,来揭示作为应用性语言的广告英语所常用的几种修辞方式,及对英语广告创作,以及人们对广告英语语言的理解和欣赏有所裨益。

【关键词】广告英语 修辞 技巧

广告英语是指专门在各类广告中所使用的英语。作为一种实用文体,广告的修辞在很大程度上与文学文体相类似,由于广告英语的目的是通过信息的传达去打动感染公众,鼓励他们去购买和消费,因此广告英语不同于一般英语。广告英语的修辞除了具备文学语言的生动、鲜明和富有感染力的特点之外,还具有自己的特点。

广告英语既是商业性语言,又是艺术性语言,为了实现商业目的,广告英语常常使用一系列的修辞方式来实现广告的美学功能。常见的修辞方式主要有:

1.比喻(figure of speech)

比喻是广告英语中常见的修辞手法,它将抽象枯燥的事物与生动具体的语言结合起来,唤起消费者对产品美好的心理联想,激发其审美愉悦,引起思想上的共识与情感上的共鸣。比喻一般包括明喻、暗喻和借喻等。

明喻是比喻最广泛、最直接的形式,常用like,as,as if,as though,similar to,be comparable to等表示本体和喻体之间的相似性,从而道出两种不同事物之间的关联,使消费者能够形象地了解所宣传商品的具体性、翔实性、易为大众所接受。如一则服装广告:light as a breeze,soft as a cloud(轻如风,柔如云),两个明喻的运用给人以深刻的印象。

暗喻是明喻的隐含形式,无明显的诸如as,like等词,所强调的相似点也更为鲜明突出,广告英语中很多新词新语就是通过这种修辞手段形成的。如一则口红的广告The most sensational place to wear satin on your lips(擦上此口红好似穿上了柔顺光滑、细薄透亮的丝绸一般),这则广告英语把口红暗喻成“satin”(缎子),广告效果形象生动,可谓妙思偶得。

借喻就是用一事物的名字取代另一与之密切相关的事物的名字,这两种事物虽然息息相关,但完全不同。如一则洗发水广告:Wash the city out of hair(洗去头发上大城市的污垢),“the big city”(大城市)表示 “the dirt of the hair”(头发的污垢),表现了该洗发水超强的去污能力,使消费者充满购买欲望。

2.拟人(Personification)

广告中的拟人是把所宣传的商品人格化,赋子它人所特有的情感、感觉,给商品以生命,使它变得富有人情味,使消费者倍感亲切,从而使商品和广告更贴近消费者。如世界名表劳力士的广告: Unlike me, my Rolex never needs a rest.(和我不一样,我的劳力士从不需要休息)。这则广告把手表拟人化,赋予了人的行为。“劳力士从不需要休息”暗指该表计时准确,劲力十足的优点,在此拟人的手法自然贴切,使得该广告生动有趣。再看另一则关于美国关节炎基金会公益广告的标题:Arthritis discriminates against women.(关节炎歧视妇女)。广告提醒妇女要重视女性比男性更容易罹患关节炎这一事实。标题中作者把关节炎比作人,赋于人的行为和感情,使读者先是一愣,继而产生好奇。拟人的修辞手法在广告英语中并非罕见,效果甚佳。

3. 仿拟(Parody)

这是一种纯形式的联想仿造,通过常见语料中部分词句的改动,赋子其新的含义,给人以耳目一新之感,起到“旧瓶装新酒”的奇特效果。如: Three′s a crowd, Twos company.(三人拥挤,两人舒适)这是澳大利亚航空公司把本来三个人的座位改为两人之后打出的广告。它仿用了英语的谚语一“Twos company, Threes none.” (两人成伴,三个不欢),将谚语的意思与广告的语义结合在一起,较好表达了这个广告的暗含意思。再如:Not all cars are created equal(并非每辆车都生而平等),这是日本“三菱”汽车的广告,它仿用了《美国独立宣言》中的一句话."All men are created equal(所有人生来都是平等的)表示该汽车质量非凡。这些英语广告在新的语境中有了新的创意,起到了“他山之石,可以攻玉”的修辞效果。

4. 夸张(hyperbole)

夸张是为了强调和突出某一客观事物或人物的情感,故意言过其实地对其特征作艺术上的扩大或缩小,以渲染客观事实,从而加强说话的力量,是广告类语言的一个显著特色。广告英语常使用夸张,使广告的形象更加突出,给人印象深刻。如:weve hidden a garden full of vegetab1e where you′d never expect in a pie.(在您意想不到的一个地力,我们珍藏了满园的蔬菜,那是在一个馅饼里)。这则广告运用夸张的手法反衬出馅饼里蔬菜品种的丰富,其效果是突出这种馅饼用多种疏菜做原料,其品种之多,就像一个蔬菜园一样,成功地推销了该产品。还有一则超市的广告英语:You name it weve got it.意思是“凡是你(顾客)所提到的或者是你想买的,我们超市都有”。它充分的利用了夸张的修辞乎法,对广告的内容进行大力的渲染,加大了广告的宣传力度。

5. 双关(Pun)

双关是一种富于文字情趣的修辞手法,它利用显然具有两种意义的词组或句子,或巧妙地利用同音异义词,双关常常是含蓄的,因而耐人寻味,能引起丰富的联想。双关在广告英语中占有显著地位,是广告制作人常用的法宝之一。双关使广告文字引人注目,委婉含蓄,风趣幽默,收到了言有尽而意无穷的艺术效果。双关,有时是明白晓畅的表达,有时是一种曲笔的运用,含蓄曲折。因而在广告英语中,有明确双关(explicit pun)和含蓄双关(implicit pun)之分。如I′m More satisfied!(摩尔令我更满意!)Ask for More(再来一支,还吸摩尔)。此处,More既是我们熟知的摩尔香烟的品牌,又可作为副词,为“更加”之意,正因为More与more之间有着音同意不同的特性,从而一语双关地表明More牌香烟才是最佳选择。这是摩尔香烟巧妙利用产品名称达到一语双关的绝佳范例,广告制作人巧妙地利用产品名称达到双关效果。这则广告非常成功,广为引用。又如一则加拿大酒的广告,使用了非常含蓄的双关: The unique spirit of Canada: we Bottled it(别具风味的加拿大威士忌),此处spirit既指伏特加、威士忌、杜松子酒一类“烈性酒”,又可理解为“精神”,从而巧妙地把“饮用别具一格的威士忌”与“加拿大独特的民族精神”联系起来,耐人寻味,给人留下深刻的印象。

6. 反复(Repetition)

又称重复,在英语广告中,为了突出某种产品和信息,.广告策划人就故意重复某些词、词组、句法或句式,借以突出主题思想,抒发强烈感情和增强语言节奏感,达到加深印象的目的。重复是广告英语中重要的修辞手段之一。恰当地使用重复,能使主题思想得到应有的强调,加强语言表现力。例如“大众汽车”的一则广告: We put them through water to make sure they dont Ieak. We put them through mud and salt tomake sure they won trust.(我把它们放置于水中以确信它们不会渗漏。我们让它们穿过泥泞和盐水以确信它们不会生锈)。还有一则众所周知的非常可乐广告:Extraordinary Cola,Extraordinary Choice(非常可乐,非常选择)以上两则广告就使用了重复,这样的广告语给消费者反复刺激,增强了广告

所要渲染的效果,大大加强了语言的表现力,让人产生购买的欲望。但是,也应注意的就是重复的这种修辞手段应使用得当,切忌重复滥用,不然会引起语句的累赘,反而适得其反。

7. 押韵(Rhyme)

亦作压韵,有时广告撰稿者玩弄文字的拼法,改动现成的诗歌,采用谐音拼法变体等手法,使广告词富有节奏感,读起来铿锵有力、琅琅上口、使人过目不忘,成为形式与内涵、视觉与听觉的美妙组合。押韵的英语广告常见于无线电和电视媒体。这类广告往往伴随着优美、和谐而明快的音乐节奏让消费者在轻松愉快中接受商品信息,达到广告的目的。广告英语常采用押头韵(alliteration)、尾韵(endrhyme)、兀韵(assonance)和假韵(consonanoe)的方式,来增加其艺术性和文学美感,增强其宣传效果,其中,尤以头韵和尾韵最为常见。例如一则旅馆广告: Sea, sun, sand, and seclusion-一and Spain! (头韵)广告中名词都以[s]音开头,读起来具有音乐美,让人情不自禁地向往拥有海滨、阳光、沙滩、幽静且具有西班牙风情的旅馆。在一个句子中使用两个以上结尾相同的词叫押尾韵。尾韵在广告英语中也常出现。例如: East is east and West is west, But Browns meat is best. East, west与best等词押尾韵,使该广告富有节奏感,读起来铿锵有力,易于传诵,从而打动消费者刺激他们的购买欲。

8. 排比(parallelism)

排比是将结构相同或相似、意义相关、语气一致的几个词组或句子并列使用的一种修辞手法。排比结构富有节奏感,句式性齐、节奏分明、声调铿锵,排比还可以使句意层层递进、气势磅礴,并且重点突出,富有感染力和说服力。排比的使用可以大大加强广告英语语言的气势。如一则推销杂志的广告:It provides you with beauty.It provides you with joy.It provides you with love.It provides you with fun.(它给你带来美,它给你带来欢乐,它给你带来爱,它给你带来乐趣)。还有一则IBM的广告英语:No problem too large,No business too small (没有解决不了的大问题,也没有不可做的小生意)。以上这两则广告运用了排比手法,从文字上增强了气势,从而使人加深了对广告内容的印象。

广告是一门艺术,广告语言是这门艺术的核心部分。英语广告中的广告语言以其独具特色的词法、句法和修辞特点创造了一种意境与美感,消费者在获得精神陶冶和美感享受的同时,不知不觉中也加深了对产品的印象,商家和消费者实现了双赢。广告英语作为一个独特的语言体系引起了人们越来越多的关注。

参考文献:

[1]戚云方著:广告与广告英语[M].杭州:浙江大学出版社,2003.

[2]李克兴:论广告翻译的策略[J].中国翻译,2004,(6).

[3]方梦之:译学辞典[M].上海:上海外语教育出版社,2004.

[4]殷红梅:试论广告英语的修辞艺术[J].英语知识,2000,(5).

[5]周晓周 怡:现代英语广告[M].上海:上海外语教育出版社,1998.

[6]赵静:广告英语[M].北京:外语教学与研究出版社,1997.

[7]陈其功:广告英语话语基调分析[J].西安外国语学院学报,2002,(1).

[8]方梦之:应用翻译教程[M].上海:上海外语出版社,2004.

[9]盛宁明杨青:浅论广告英语的词法及修辞特色[J].上海科技翻译,2004.

浅谈广告英语中的修辞

课程名称:

授课教师:

院系:

班级:2007

学号:2007061458 论文作者:

成绩: 英语修辞学 宁双 西语系 级22班王稳

第四篇:《现代汉语与小学语文教学》课程中提到常见的修辞方法有哪几种

认真回顾《现代汉语与小学语文教学》这门课,请说一说:课程中提到常见的修辞方法有哪几种?

在小学语文课本里,常见的修辞方式有比喻、借代、比拟、夸张、对偶、对比、排比、反复、映衬、设问、反问、双关、反语、警语等。

1.比喻

比喻,就是打比方。描写事物或说明道理时,用同它有相似点的别的事物或道理来打比方,这种修辞方式就叫做比喻。其中,被比方的事物叫“本体”,用来打比方的事物叫“喻体”;本体与喻体一定是性质不同、而在某一方面又具有相似点的不同事物。贴切、新颖的比喻,可以使抽象的事物具体化、形象化,使深奥的道理平易化、通俗化,使语言更加准确精炼、鲜明生动,让人回味无穷。

2.借代

借代,从字面上讲就是借来、代替。记述时,不直接说出要表现的人物或事物的名称,而借用一个同他(它)密切相关的名称或事物来代替,这种修辞方式就叫借代,也叫做“换名”。其中,被代替的人物或事物叫“本体”,用来代替的名称或事物叫“借体”。正确运用借代方法,可以使内容更简洁、含蓄,使语言更丰富多彩、引人联想,进而收到形象突出、特点鲜明、描述生动的表达效果。

3.比拟

比拟就是把一个事物当作另外一个事物来描述、说明。比拟的辞格是将人比作物、将物比做人,或将甲物化为乙物。运用这种辞格能收到特有的修辞效果:或增添特有的情味,或把事物写的神形毕现,栩栩如生,抒发爱憎分明的感情。

4、夸张。

夸张是把要描写的事物有意地夸大或缩小,使其更鲜明,更突出,给人以深刻的印象。夸张不是浮夸,要以客观实际为基础,要反映事物的本质特征,并且夸张只用来表现形象,抒发感情。夸张可分为三类,即扩大夸张、缩小夸张和超前夸张。

5、对偶。

对偶是用字数相等、结构相似的两个句子或短语来表达意义相近、相关或相反的一种修辞方法。对偶能鲜明地提示事物内在联系,反映事物对立统一的辩证关系;形式整齐,结构匀称,看起来醒目,读起来顺口,听起来悦耳,便于记忆、便于传诵。

6、对比。

对比是把两种不同事物或者同一事物的两个方面,放在一起相互比较的一种修辞格。准确运用对比,能鲜明地显示出事物间的差别或者能突出说明某一方面,从而增强说服力。

7、排比。

排比是把三个或三个以上结构相似、内容相关、语气一致的语句排列在一起,起到增强语气、充分抒情、集中说理的作用,读排比句能给人以鲜明的印象。恰当地运用排比,可以增添语言的节奏感、旋律美、有力渲染艺术形象,充分抒发思想感情,可以使句子节奏鲜明,气势磅礴,使情感的表达有痛快淋漓之感。

8、反复

反复就是为了强调某种意思,突出某种情感,特意重复使用某些词语、句子或者段落等。

9.映衬

映衬,是利用客观事物之间相类或相反的关系,以次要形象映照衬托主要形象的写作技法。映衬有正衬和反衬两种形式。

10、设问。

设问也叫设疑、提问。是为了突出强调、启发引导或反悔感情而有意提问的一种修辞方法。设问的作用是提醒注意,引起思考,突出某些内容,使文章富有变化。设问自问自答,也可以只问不答,引导读者深入探讨,实际上在文中已做了回答。

11、反问。

反问也叫反诘、诘问,是用疑问的形式表达比肯定更强烈的情感。用这种修辞方法可以加强证据,增强表达的效果。

12、双关。

双关是在特定的语言环境中,故意让一个词语或一句话获得双重意义的一种修辞方法。双关的运用可以使表达委婉含蓄、幽默风趣而耐人寻味。

13、反语

反语又称“倒反”、“反说”、“反辞”等,即通常所说的“说反话”,运用跟本意相反的词语来表达此意,却含有否定、讽刺以及嘲弄的意思,是一种带有强烈感情色彩的修辞方法。

14、警语

精炼而含意深远、新颖而警策动人的语句。又称“警句”。设警作喻、对比、排比,是警语的特点。文学作品中运用警语,可以突出、深化主题、显示意境,增强情趣,揭示生活哲理。

第五篇:(全英文论文)英语广告中的修辞与幽默

本科生毕业设计(论文)封面

( 2015 届)

论文(设计)题目 作 者 学 院、专 业 班 级 指导教师(职称) 论 文 字 数 论文完成时间

大学教务处制

英语原创毕业论文参考选题 (200个)

一、论文说明

本写作团队致力于英语毕业论文写作与辅导服务,精通前沿理论研究、仿真编程、数据图表制作,专业本科论文3000起,具体可以联系qq 805990749。下列所写题目均可写作。部分题目已经写好原创。

二、原创论文参考题目

1、 (英语毕业论文)Unreliable Narration – The Approach to Irony in Pride and Prejudice

2、 (英语毕业论文)中国茶文化与西方咖啡文化的对比分析(开题报告+论文)

3、 (英语毕业论文)女性主义视角下《傲慢与偏见》的情态意义解读

4、 (英语毕业论文)浅析儿童自然英语教学法的心理学优势(开题报告+论文+文献综述)

5、 (英语毕业论文)Advertising and Its Application

6、 (英语毕业论文)风筝在《追风筝的人》中的象征意义分析(开题报告+论文)

7、 (英语毕业论文)中美礼貌语中的“面子文化”

8、 (英语毕业论文)国际商务英语合同翻译策略研究(开题报告+论文)

9、 (英语毕业论文)On the Application of Modernism in Creating the Inner World of Laura in The Garden Party(开题报告+论文+文献综述)

10、

11、

12、

13、 论文)

14、 (英语毕业论文)从《穿靴子的猫》看美国动画电影中的英雄主义(开题报告+(英语毕业论文)A Study of Pragmatic Functions of English Euphemisms (英语毕业论文)改写理论视角下看葛浩文《狼图腾》的英译(开题报告+论文) (英语毕业论文)霍桑及其矛盾思想在《红字》中的体现

(英语毕业论文)从艾米莉•狄金森与李清照的诗歌看女性文化差异(开题报告+论文+文献综述)

15、 社会病态

16、

17、

18、 (英语毕业论文)矛盾的女性意识:从《傲慢与偏见》看简•奥斯汀的婚恋观 (英语毕业论文)An Application of Schema Theory in Interpreting (英语毕业论文)鲁滨逊荒岛生存技能的分析(开题报告+论文+文献综述) (英语毕业论文)试析美国社会的道德恐慌——从麦田守望者的主人公看美国

19、 20、

21、

22、 (英语毕业论文)《周六夜现场》的幽默剖析 (英语毕业论文)汉语公示语英译中存在的问题及分析

(英语毕业论文)中西方家庭教育对比研究——从《傅雷家书》和《致儿家书》的对比(开题报告+论文)

23、 论文)

24、

25、 (英语毕业论文)汉英语言中动物名称文化内涵对比分析

(英语毕业论文)从功能翻译理论看记者招待会口译—以“两会”记者招待会口(英语毕业论文)《傲慢与偏见》中婚姻观对当代中国的现实意义(开题报告+译为例(开题报告+论文)

26、

27、

28、

29、 30、

31、 (英语毕业论文)论《愤怒的葡萄》中的生态批评思想(开题报告+论文) (英语毕业论文)从存在主义角度分析《秀拉》(开题报告+论文+文献综述) (英语毕业论文)浅析文化因素对商标翻译的影响

(英语毕业论文)《野性的呼唤》中巴克的性格形成过程分析 (英语毕业论文)英文电影对英语学习的影响(开题报告+论文)

(英语毕业论文)从华裔少女的自传《此时,彼地》看中美两国校园文化差异(开题报告+论文+文献综述)

32、

33、

34、

35、

36、

37、

38、

39、 (英语毕业论文)旅游翻译中的跨文化语用失误(开题报告+论文+文献综述) (英语毕业论文)英语谚语重复修辞格的翻译

(英语毕业论文)英语中无意歧义产生的原因及其解决方法

(英语毕业论文)文化语境视域下英语习语的汉译研究(开题报告+论文) (英语毕业论文)从功能对等理论来看委婉语翻译(开题报告+论文) (英语毕业论文)论《达芬奇密码》中的基督教元素(开题报告+论文) (英语毕业论文)中外大学校训对比研究(开题报告+论文+文献综述) (英语毕业论文)《简•爱》的简和《德伯家的苔丝》的苔丝的比较研究(开题报告+论文+文献综述)

40、

41、

42、

43、 (英语毕业论文)从USP理论角度论苹果公司的广告策略 (英语毕业论文)英汉数字之间的文化对比研究(开题报告+论文) (英语毕业论文)An Application of Schema Theory in Interpreting (英语毕业论文)从跨文化角度对商标翻译的研究(开题报告+论文)

44、

45、

46、

47、 (英语毕业论文)中学英语学习中文化障碍分析

(英语毕业论文)从电影《七宗罪》看‘七宗罪’与基督教传统的关系 (英语毕业论文)浅析简爱的双重性格

(英语毕业论文)论《傲骨贤妻》字幕翻译中的归化和异化策略(开题报告+论文+文献综述)

48、

49、 文)

50、

51、 (英语毕业论文)英汉品牌名的文化差异

(英语毕业论文)A Comparative Study of American and Chinese Spatial Language

(英语毕业论文)功能目的论视角下的企业外宣资料的英译研究(开题报告+论in Business Negotiation

52、 +论)

53、

54、

55、 Works

56、 (英语毕业论文)The Elementary Stage Translation Teaching Design for (英语毕业论文)从《简爱》看夏洛蒂•勃朗特的女性意识(开题报告+论文) (英语毕业论文)目的论视点下的广告翻译原则

(英语毕业论文)An Analysis of the Divided Human Nature in O. Henry’s Major (英语毕业论文)素质教育下农村小学英语现状初探--以某县为例(开题报告Undergraduate English Majors

57、

58、

59、 (英语毕业论文)广告折射出的中西文化差异及广告翻译策略(开题报告+论文) (英语毕业论文)从self(自身)相关词看中国的集体主义和美国的个人主义 (英语毕业论文)A Comparative Study on the Protagonists’ Growth in Native Son and Invisible Man(开题报告+论文+文献综述)

60、 6

1、 6

2、 述)

63、 6

4、 6

5、 (英语毕业论文)夏洛蒂•勃朗特《简•爱》中普通而独特的女性形象 (英语毕业论文)经贸英语中的缩略语现象及其应用

(英语毕业论文)《赫索格》中玛德琳的性格(开题报告+论文+文献综述) (英语毕业论文)On Feminism in Persuasion(开题报告+论文+文献综述) (英语毕业论文)高中生英语学习成败归因现状调查及对策(开题报告+论文) (英语毕业论文)学习动机对大学生英语学习的影响(开题报告+论文+文献综

66、 论文)

67、 述)

68、 6

9、 论文)

70、 7

1、 7

2、 7

3、 (英语毕业论文)场独立和场依存对不同主题阅读材料的影响研究(开题报告+(英语毕业论文)从大学校训看中西方大学文化差异(开题报告+论文+文献综(英语毕业论文)论人性自私在《呼啸山庄》中的体现

(英语毕业论文)从《紫色》中的意象看黑人女性身份的自我重塑(开题报告+(英语毕业论文)世纪以来英汉委婉语的语义变迁 (英语毕业论文)从好莱坞电影看美国的文化霸权 (英语毕业论文)《夜莺颂》的翻译技巧探究

(英语毕业论文)量词“片”与“piece”的语法化对比研究(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)

74、 7

5、 Japan 7

6、 7

7、 论文)

78、 7

9、 80、 求

81、 论文)

82、 8

3、 (英语毕业论文)从生态女性主义角度解读《宠儿》(开题报告+论文) (英语毕业论文)An Analysis of Young Goodman Brown from the Perspective of (英语毕业论文)功能对等理论观照下《警察与赞美诗》译本评析(开题报告+(英语毕业论文)从《红楼梦》和《罗密欧与朱丽叶》看中西方爱情悲剧的异同 (英语毕业论文)欧•亨利短篇小说的特点(开题报告+论文+文献综述) (英语毕业论文)论罗伯特•佩恩•沃伦《国王的人马》中对真理与自我认知的追(英语毕业论文)论《追风筝的人》中父子关系的心理剖析(开题报告+论文) (英语毕业论文)凯瑟琳•曼斯菲尔德短篇小说中的意识流技巧研究(开题报告+(英语毕业论文)排比的修辞功能在政治演讲辞中的应用

(英语毕业论文)Cultural Influences on Business Negotiation between China and Symbolism(开题报告+论文+文献综述)

84、 8

5、 文献综述 ) (英语毕业论文)中西方饮食文化的差异

(英语毕业论文)从电影《饮食男女》看中西方饮食文化差异(开题报告+论文+

86、 8

7、 (英语毕业论文)基于情境性教学理论的大学英语口语教学模式设计

(英语毕业论文)A Study of Maggie’s Tragedy in The Mill on the Floss(开题报告+论文+文献综述) 8

8、 8

9、 述)

90、 9

1、 9

2、 (英语毕业论文)《夜访吸血鬼》中的模糊性别观(开题报告+论文) (英语毕业论文)浅析中国式英语问题及对策(开题报告+论文) (英语毕业论文)男权社会下康妮女性身份的诉求--D.H.劳伦斯《查泰莱夫人(英语系经贸英语)中国儿童消费市场乱象分析及应对策略

(英语毕业论文)初中英语课堂教学的任务型活动设计(开题报告+论文+文献综的情人》的研究(开题报告+论文)

93、 文)

94、 9

5、 9

6、 (英语毕业论文)论《苏菲的选择》中的悲剧性冲突(开题报告+论文+文献综述) (英语毕业论文)从跨文化交际中的语用失误看中西文化差异(开题报告+论文) (英语毕业论文)英汉“悲伤”情感隐喻认知对比分析(开题报告+论文+文献综(英语毕业论文)透过《德伯家的苔丝》看哈代托马斯的宗教观(开题报告+论述+外文翻译)

97、 9

8、 9

9、 100、 (英语毕业论文)运用言语行为理论分析哈佛校长德鲁•福斯特的演说词 (英语毕业论文)葛浩文英译《红高粱家族》的翻译策略研究 (英语毕业论文)论《失乐园》中撒旦的形象及象征意义

(英语毕业论文)On Symbolism in Fitzgerald’s “Winter Dreams”( 开题报告+论文+文献综述)

10

1、 告+论文)

10

2、 10

3、 文)

10

4、 10

5、 10

6、 10

7、 (英语毕业论文)论《可爱的骨头》中的多重象征(开题报告+论文) (英语毕业论文)《可爱的骨头》的电影改编分析

(英语毕业论文)浅谈当代大学生炫耀性消费文化(开题报告+论文) (英语毕业论文)The Differences of Beauty Standards Between China and America (英语毕业论文)试析中英婚姻生活差异及其原因(开题报告+论文)

(英语毕业论文)功能对等理论视角下《越狱》字幕翻译的研究(开题报告+论(英语毕业论文)《少年派的奇幻漂流》电影中的隐喻与象征手法研究(开题报

10

8、 10

9、

110、 (英语毕业论文)目的论视角下公益广告的翻译(开题报告+论文)

(英语毕业论文)原版英语电影在大学英语教学中的使用研究(开题报告+论文) (英语毕业论文)Study on Translation Methods of Colour Words in Chinese and English Literary Works 1

11、 (英语毕业论文)英汉基本色彩词的种类、特点与其文化映现对比(开题报告+论文+文献综述) 1

12、 (英语毕业论文)A Study of Pragmatic Functions of Fuzzy Language in English Advertisements(开题报告+论文+文献综述)

1

13、 (英语毕业论文)中美穿越剧中文化构架差异研究——以《步步惊心》和《回到未来》为例(开题报告+论文+文献综述) 1

14、 1

15、 文) 1

16、 1

17、 1

18、 1

19、 120、 文献综述)

1

21、 (英语毕业论文)违反合作原则所表达的会话含义—以《越狱》中Theodore (英语毕业论文)功能对等理论视角下汉语新词的翻译(开题报告+论文) (英语毕业论文)《罗密欧与朱丽叶》和《牡丹亭》中女性主义意识的对比研究 (英语毕业论文)从目的论角度看公司网页误译

(英语毕业论文)《围城》英译本中文化负载词的翻译研究(开题报告+论文) (英语毕业论文)浅析爱伦·坡小说《黑猫》的写作艺术手法(开题报告+论文+(英语毕业论文)浅论广告英语的修辞特色

(英语毕业论文)从小说《百万英镑》中看对当今社会的讽刺意义(开题报告+论Bagwell话语为例(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)

1

22、 +论文)

1

23、 1

24、 1

25、 1

26、 1

27、 1

28、 1

29、 (英语毕业论文)从成长小说角度解读《马丁•伊登》 (英语毕业论文)论功能对等原则下的商标翻译

(英语毕业论文)礼貌原则框架下化妆品广告语篇研究(开题报告+论文) (英语毕业论文)中西方跨文化交际中非语言行为的文化差异 (英语毕业论文)A Study of Nonverbal Communication (英语毕业论文)《马太福音》对话中语气的人际意义研究

(英语毕业论文)从杨必翻译的《名利场》看文学翻译中的归化与异化(开题报(英语毕业论文)霍克斯《红楼梦》英译本中委婉语的翻译策略研究(开题报告

告+论文)

130、 1

31、 1

32、 1

33、 1

34、 文献综述)

1

35、 1

36、 1

37、 文献综述) 1

38、 (英语毕业论文)英语专业学生议论文写作中连接词使用情况研究(开题报告+(英语毕业论文)《儿子与情人》中扭曲的爱(开题报告+论文+文献综述) (英语毕业论文)《红楼梦》两个英译本(杨译本和霍译本)诗词翻译对比赏析 (英语毕业论文)The Word Use and Translation of English News(开题报告+论文+(英语毕业论文)肢体语言在商务谈判中的应用与作用

(英语毕业论文)元认知策略指导下的英语专业高年级学生听力学习 (英语毕业论文)从电视广告看中美文化及思维方式差异 (英语毕业论文)文化视角下的中西方时间观对比研究

(英语毕业论文)在归隐中相遇—论梭罗与陶渊明的诗意人生(开题报告+论文+论文+文献综述+外文翻译)

1

39、 140、 论文)

1

41、 1

42、 1

43、 献综述)

1

44、 1

45、 1

46、 1

47、 1

48、 1

49、 (英语毕业论文)An Analysis of English Euphemisms Used in Literary Works (英语毕业论文)中西方新闻报道看道德观差异 (英语毕业论文)侦探小说的发展

(英语毕业论文)从《傲慢与偏见》看现代爱情观

(英语毕业论文)奥巴马竞选总统获胜演讲的文体分析(开题报告+论文) (英语毕业论文)A Study on the Cross-Cultural Management in the Sino-American (英语毕业论文)探析《越狱》中Michael的性格特征及成因 (英语毕业论文)论《法国中尉的女人》中萨拉的女性主义的显现

(英语毕业论文)高中英语写作前口语活动设计与实施建议(开题报告+论文+文(英语毕业论文)《理智与情感》中的姐妹情谊(开题报告+论文)

(英语毕业论文)从文学伦理阐释《榆树下的欲望》母杀子的悲剧(开题报告+Joint-Venture Enterprises--With Special Reference to Changan & Ford Motor Company 150、 (英语毕业论文)An Analysis of Syntactical Features and Rhetoric in English Speech(开题报告+论文+文献综述)

1

51、 (英语毕业论文)论《麦田里的守望者》的意义(开题报告+论文+文献综述)

1

52、 1

53、 1

54、 (英语毕业论文)分析《基督山伯爵》爱德蒙的二重性格

(英语毕业论文)从简爱和安娜卡列尼娜的不同命运看女性意识的觉醒 (英语毕业论文)An Analysis of The Call of the Wild from the Perspective of Existentialism(开题报告+论文+文献综述)

1

55、 1

56、 (英语毕业论文)论《老人与海》中圣地亚哥性格的双重性

(英语毕业论文)从成长小说的角度分析《杀死一只知更鸟》中小海鸥的成长危机(开题报告+论文+文献综述)

1

57、 述)

1

58、 1

59、 160、 +论文)

16

1、 (英语毕业论文)On the Racial Discrimination in America in Beloved(开题报告+(英语毕业论文)欧洲余烬里飞起的凤凰--Geoffrey Hill诗歌主题与艺术风格 [政治学与行政学]行政忠诚:困境与重塑

(英语毕业论文)从词汇对等角度看《红楼梦》中“笑”一词的英译(开题报告(英语毕业论文)《劝导》中安妮•艾略特的道德判断(开题报告+论文+文献综论文+文献综述)

16

2、 16

3、 体现

16

4、 16

5、 16

6、 16

7、 16

8、 16

9、 献综述)

170、 外文翻译)

17

1、 17

2、 17

3、 (英语毕业论文)《玻璃动物园》中的逃避主义解读(开题报告+论文) (英语毕业论文)论中西教育观的差异(开题报告+论文+文献综述) (英语毕业论文)《汤姆叔叔的小屋》人物性格的宗教色彩剖析 (英语毕业论文)译前准备对交替传译效果的影响(开题报告+论文+文献综述+(英语毕业论文)文化负迁移对翻译的影响(开题报告+论文)

(英语毕业论文)《老人与海》中马洛林形象的不可或缺性(开题报告+论文) (英语毕业论文)城市公共标识翻译技巧及问题分析

(英语毕业论文)On the Irony in Pride and Prejudice(开题报告+论文+文献综述) (英语毕业论文)从构式视野下对英语图式习语的解读

(英语毕业论文)从三美原则看中国古诗词中酒意象的英译(开题报告+论文+文(英语毕业论文)简与林黛玉性格及命运对比

(英语毕业论文)论《茶花女》中女主人公玛格丽特的女性魅力在男权主义下的

17

4、 17

5、 (英语毕业论文)从语体学论《一九八四》中的反极权主义

(英语毕业论文)A Study of Children Images in Huck Finn and Tom Sawyer(开题报告+论文+文献综述)

17

6、 17

7、 17

8、 +文献综述)

17

9、 180、 18

1、 18

2、 (英语毕业论文)从顺应理论的角度对广告翻译的分析 (英语毕业论文)文化负载词的翻译

(英语毕业论文)《好人难寻》的冷漠主题分析

(英语毕业论文)高中英语写作中母语负迁移现象分析(开题报告+论文+文献综(英语毕业论文)特洛伊战争电影改编的语境探析(开题报告+论文+文献综述) (英语毕业论文)战争对美国文学的影响

(英语毕业论文)从《简•爱》的多译本看中国两性关系的变化(开题报告+论文述+外文翻译)

18

3、 (英语毕业论文)欧内斯特•海明威《雨中猫》和田纳西•威廉斯《热铁皮屋顶上的猫》中的女主人公的对比分析(开题报告+论文)

18

4、 (英语毕业论文)浅析《宠儿》中三位黑人女性的身份寻求之旅(开题报告+论文+文献综述)

18

5、 18

6、 18

7、 18

8、 18

9、 190、 19

1、 (英语毕业论文)在孤独中寻找自我——析《没有指针的钟》J.T.马龙的救赎 (英语毕业论文)《小城畸人》里的象征主义手法分析(开题报告+论文) (英语毕业论文)电影《少年派的奇幻漂流》中的隐喻分析(开题报告+论文) (英语毕业论文)弗吉尼亚•伍尔夫《达洛维夫人》中印象主义创作手法探讨 (英语毕业论文)A Tentative Analysis of the Reasons for McDonald’s Success (英语毕业论文)礼貌原则视角下奥巴马演讲技巧的分析(开题报告+论文) (英语毕业论文)一个典型的拜伦式英雄——论《呼啸山庄》中的希斯克利夫(开题报告+论文)

19

2、 文)

19

3、 19

4、 19

5、 19

6、 (英语毕业论文)《瓦尔登湖》生态批评视角分析

(英语毕业论文)浅析美国慈善捐赠的文化动因(开题报告+论) (英语毕业论文)Financial Translation Industrialization (英语毕业论文)海明威短篇小说的叙述艺术--以《一个明亮干净的地方》为(英语毕业论文)中国文学作品中的歇后语的英译-以红楼梦为例(开题报告+论

19

7、 Movements 19

8、 (英语毕业论文)An Analysis of Symbolic Metaphor in To the Lighthouse(开题报(英语毕业论文)The Influence of Bob Dylan and His Works on American Social 告+论文+文献综述) 19

9、 200、 (英语毕业论文)英汉动物习语中隐喻用法的对比分析(开题报告+论文) (英语毕业论文)从女性主义视角看《蝴蝶梦》(开题报告+论文+文献综述)

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:医院医生义诊活动总结下一篇:医院医疗保险工作总结