法语学习中的负面跨语言影响研究

2022-09-11

在英语普遍进入中国学生教育内容的背景下, 学习法语受到的影响就不仅限于母语, 自然还受到英语的影响, 产生这种影响的原因是语言迁移。在学习新内容时, 运用已有的语言知识来更好地理解、学习是人们的一种普遍习惯。这种习惯在学习外语时产生影响的原因就是语言迁移。而对于还要学习英语的中国学生来说, 学习法语时语言迁移的范围就不仅限于母语—汉语, 更包括英语。而且由于历史因素, 英语与法语的相似性是比较高的。那么在学习法语是自然会受到英语的较大程度的影响, 接下来我们先讨论母语对法学学习的负面跨语言影响。

一、法语学习中母语的负面跨语言影响

中国与法国在地理位置上相距甚远, 在历史、文化背景方面也有着很大的差异。那么对于两国语言的差距则更大, 那么汉语对学习法语的负面跨语言影响则来源于两者的不同。母语对学生有着非常大的影响, 长时间受到母语的影响, 在学习法语时, 很多学生会以中国的语言方式、习惯、风格、含义等理解法语, 从而学习法语。他们在一定程度上忽视了汉语与法语的区别, 以两者之间微小的联系作为学习法语的纽带。实际上把法语与汉语之间的联系作为学习法语的纽带在很大程度上会成为学生学习法语的障碍, 难以理解法语这种语言的文化特点。

1、语音角度分析

汉语与法语在发音的习惯与特点上有着很大的差异, 切不可以母语理解法语的发音。例如在音调上, 汉语有四个音调, 这四个音调主要是对单个汉字而言。而且这种音调是固定的, 部分汉字有多个读音, 但是在具体的语境下读音也是固定的, 不会有很大的区别。但是在法语中, 虽然也是每个单词都会有固定的读音, 但是当把每个单词组合成一个句子时, 单词的读音就可能会发生变化。所以法语的发音更注重对语境的理解, 与汉语固定的发音相比, 法语的发音更加灵活多变。那么在学习法语的过程中, 如果以中国汉语发音来理解法语的发音就会产生重大的错误, 从而影响法语的学习。

2、语义方面分析

汉语与法语在本质上的区别在很大的程度上是体现在语义上, 语义的理解更是由一个国的文化因素引起的。两国的文化背景存在着较大的差异, 如果不能深入了解法国的文化背景, 在词义上的理解可能也就会有较大的偏差。例如红色在中国是吉祥、喜庆、被人们乐于接受的颜色, 但是对法语“rouge”红色的理解要更为复杂一些。这个词在法国甚至有恐怖、暴乱的含义。那么在运用法国词汇的时候, 如果以中国的词义来表达祝愿就可能会弄巧成拙。所以在语义上汉语对法语学习的负面跨语言影响更为强烈, 学生造成的错误可能会更多。

二、法语学习中英语的负面跨语言影响

英语与法语有着深刻的联系, 那么在学习法语的过程中, 英语可能会对学生造成更大的影响。尤其是一些英语掌握的比较好的学生, 他们更有可能会从英语与法语的不同的角度来学习法语。英语与法语的部分单词读音相同, 词义也相差无几。在词汇的运用即语法方面, 英语与法语也有着很大的相似性。综合上面法语与英语的相似性, 学生在学习法语的过程中, 很容易产生迁移性影响。那么对于法语学习中英语的跨语言负面影响则主要体现在对英语和法语迁移性学习时的片面理解, 不能对两者从各自的文化背景出发了解具体的文化内涵。再有就是在学习中只注意两者的联系, 而很少对两者的差别有较好的理解。不管是何种语言, 在时代的发展过程中, 都会产生新的含义。那么在学习的过程中就必须与时俱进, 从根本上理解这种语言。

三、结束语

本文对法语学习的负面跨语言影响做出一定的陈述, 对于这种负面影响的研究可以为学习法语或者学习其他语言的学生有一定的借鉴意义。在学习外语的过程中, 如果跟母语或者第一外语有较大的差别, 应该侧重寻找两者不同, 分别理解各自的语言特点和文化背景。而对于母语或者第一外语与其他外语有着较大联系的可以通过两者的联系来更好地学习, 但是同时也要注意两者的区别, 从全面的角度来理解语言的特点, 从而掌握更多的外语。

摘要:在中国对外交流逐渐增多的背景下, 对外语的学习在中国也变得日益重要。但是当前对英语的学习已经被纳入中国义务教育, 那么对于一些在其他外语有需求的人来说, 自然会受到英语的影响。这种跨语言影响会带来一些好处例如:更好地区别两种语言, 在区别中学习, 但是这种跨语言影响对另一种外语学习的影响必然存在负面作用。本文以法语为例, 探究在法学的学习过程中, 跨语言的负面影响。本文以汉-英-法为组合, 探究学习法语的过程中, 英语对法语在词汇、语法、文化等方面探究法语学习中英语对法语的负面影响。

关键词:法语学习,负面影响,跨语言影响

参考文献

[1] 柴泽兴.法语学习中的负面跨语言影响研究[D].北京外国语大学, 2015.

[2] 林淑敏.中国学生在法语学习过程中母语的跨语言影响研究[D].浙江大学, 2016.

[3] 陈颖.中国学生法语学习中的跨语言影响研究[D].浙江大学, 2013.

[4] 刘承宇, 谢翠平.外语专业学生第二外语学习中的跨语言影响研究[J].外语教学, 2008, (01) :43-47.

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:建筑机械施工安全管理问题及策略下一篇:我国合同能源管理发展政策导向存在的问题及其对策