雪莱意象论文题目

2022-04-07

雪莱诗歌中的意象研究,言表达情感的载体。国内对于意象的研究主要从诗歌鉴赏、翻译及教学、中西方文化中的意象比较、意象理论及具体作品的分析等五个方面。刘春芳以浪漫主义诗歌为研究对象,将意象划分为“自然意象、心灵意象和虚拟意象”三类。自然意象是诗歌创作时作者直接受到启发和感染存在于外部世界的自然事物;心灵意象是虽然来源于大自然及客观世界,在创作过程中未受到直接影响,经过其想象力而形成的意象;虚拟意象则为由于情感创作的需要,凭在开始写论文之前,大家对关于雪莱意象的论文题目尤其关注,今天小编为大家推荐《雪莱意象论文题目》,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

雪莱意象论文题目 篇1:

1、济慈《秋颂》的美学特征与语言运用分析

2、文化意象在文化传播中的异化

3、徐志摩与雪莱的爱情诗比较研究

4、差异与会通:中西文论中“感兴”与“灵感”之比较

5、诗意与诗体的“旅行”

6、关于英国浪漫主义诗歌情感的探讨

7、给古诗词教学插上想象的翅膀

8、基于浪漫诗《麦布女王》看雪莱和《圣经》的万缕联系

9、典型事件模型下英诗意境理解及译本研究

10、Love’s Philosophy

11、多媒体技术在初中语文课堂教学中的应用

12、深圳一模试卷讲评课的史料运用:从选择题到史料教学

13、诗歌《西风颂》的文学文体解析

14、简论基于语言和文本对比的翻译忠实观

15、试论雪莱浪漫主义诗歌中的自然意象对徐志摩诗歌创作的影响

16、从传统挽诗角度析悼念戴妃的英文歌曲《风中之烛》

17、从《西风颂》的翻译谈英诗中译的气韵美

18、陶渊明与华兹华斯文化内涵的本质差异

19、高中语文教学要做好“三个结合”

20、传播学视域下的译者主体性探究

21、开展外国诗歌阅读教学的两种方法

22、翻译美学视域下英文诗歌汉译的审美再现

23、冬天来了,春天还会远吗

24、郭沫若的诗歌翻译探析

25、雪莱《西风颂》与中国诗词风格之比较研究

26、群文诵读教学在部编版教材中的实例探索

27、浅谈新月派的诗歌翻译活动

28、生态女性主义视域下的女性与自然

29、《给——温柔的歌声已消逝》中的爱情“外衣”

30、英国维多利亚时代女性小说趣味主题研究

31、冲破标准,力臻完美:谈苏曼殊诗歌翻译风格

32、审美的普适标准与文学的大同世界

33、在诗词的世界里徜徉

34、雪莱与徐志摩诗学思想比较研究

35、主流意识形态和诗学形态影响下的译者的主体性

36、提高教学隐喻能力是语文教师的重要任务

37、抵近经典作品的精神世界

38、审美思维在文学翻译中的体现

39、现代诗歌的文体特殊性初探

40、浅析《致云雀》中的几种修辞手法

41、浅析郭沫若诗歌翻译中体现的美学意蕴

42、从《西风颂》谈西方文学作品的教学

43、洪堡特语言观与诗歌翻译

44、拜伦诗歌《写作》中的自我表现

45、格律之形成与浪漫之情感

46、浅析苏童《白沙》中雪莱之死

47、贵州侗族情歌与英国浪漫主义情诗的比较研究

48、浅析惠特曼的死亡哲学

49、英汉翻译中的文化差异及处理策略

50、试析张爱玲《五四遗事》意象之反讽

雪莱意象论文题目 篇2:

1、谈“面纱”意象的变动

2、英美文学中的哥特传统

3、蒙古族与西方诗歌中的死亡观之比较

4、除了人,我别无身份;除了美,我一无所知

5、英汉习语文化差异性的对比研究

6、欧洲浪漫派与中国现代诗创作

7、雪莱与华兹华斯不同自然观的原因分析

8、科幻文学中的人工智能伦理

9、从英诗的美学角度鉴赏《London》

10、雪莱诗歌中的意象研究

11、《西风颂》中诗歌语言的前景化分析

12、英国浪漫主义诗歌创作技巧浅谈

13、西方隐喻理论研究综述

14、解析英美文学作品中的人物情感美学

15、戏仿与影射:从《五四遗事》论张爱玲浪漫主义态度

16、最高的自由:《我爱这土地》中“鸟”意象之解构

17、济慈《秋颂》中的多维立体赏析

18、文体学视角下《致英国人民之歌》与《致云雀》的对比研究

19、文学意象与意境的翻译审美转换

20、雪莱诗歌中善与美的自由

21、跨文化文学接受中的文化过滤与文学变异

22、英语文学中的语言艺术研究

23、雪莱抒情诗的主题思想

24、海子抒情诗的艺术特色

25、论雪莱诗歌中的浪漫主义特征

26、实施单元阅读教学的两种方法

27、互文视域下译者的语境重构

28、“新批评”派的重写文学史运动

29、《悼念叶芝》:从传统哀歌到现代智诗

30、试论雪莱《西风颂》对象征手法的运用

31、解读《西风颂》中的象征运用

32、以诗歌感受英语的魅力

33、叶芝诗集《玫瑰》中的玫瑰意象分析

34、闻一多《忘掉她》中花的意象分析

35、浅析高中语文现代诗歌鉴赏教学策略

36、论雪莱诗歌中的革命思想

37、论诗歌中“隐喻”之美学价值

38、《含羞草》的生态美学分析

39、浅谈英汉互译中的跨文化因素及翻译策略

40、工业革命与19世纪英国浪漫主义文学发展刍议

41、浪漫主义诗歌和维多利亚小说中的哥特元素

42、刍议新课改背景下高中语文诗歌审美性教学

43、《西风颂》中的矛盾与调和

44、“误读”之维:布鲁姆的诗歌批评

45、浅谈高中生应如何写好叙事散文

46、关于英国浪漫主义诗歌的探究

47、论浪漫主义文学中的艺术真实

48、中西文化与蛇的爱恨情仇

49、从《心之灵》探雪莱浪漫派柏拉图主义诗学观

50、史奈德与中国寒山诗的译介、影响

雪莱意象论文题目 篇3:

1、40年代兰州地区的诗歌概况

2、试析雪莱诗歌的创作主题

3、论徐志摩游记散文中的异域形象

4、语文阅读教学、课外阅读与“信息茧房”

5、英诗中“西风”形象的流转

6、论穆旦诗歌翻译对其诗歌创作主题内涵的影响

7、古希腊神话对英美文学的影响探索

8、略谈英国浪漫主义代表诗人的生态和谐观

9、从格式塔理论赏析《西风颂》的不同译本

10、品读英文诗歌 提高审美能力

11、科学与文学结缘的奇葩

12、从《青玉案·元夕》两英译本看社会符号学意义的翻译

13、浅析雪莱《西风颂》中的自然意象和神话典故

14、翻译审美心理学视角下的诗歌翻译

15、论诗歌翻译中的译者主体性

16、想象,诗歌美丽的翅膀

17、论叶芝诗歌唯美主义的现实意义

18、“室内作者”与20年代小说的“硬写”问题

19、认知语言学视域下英国诗人雪莱诗歌评析

20、试论《乌鸦》对诗歌艺术美的贡献

21、英汉双语翻译中文化因素对译入语的影响

22、高中语文外国诗歌教学浅谈

23、论雪莱抒情诗中的博爱情怀

24、《再别康桥》跨文化解读

25、从词汇的文化色彩看“西风”在东西方语境下的意象差异

26、原型批评视角下的“普罗米修斯”

27、文体学视角下《西风颂》两家译本之比较

28、《阴郁、明亮或者迷蒙》

29、一些字里行间沁入的本真性情

30、浅析英语文学中的语言艺术

31、统编教材高中语文必修上册第一单元写作导引

32、高中语文现代诗歌鉴赏教学策略探析

33、叶芝的象征主义与文学传统

34、华兹华斯诗歌在二十世纪中国的译介和传播

35、创诗意课堂,学写现代诗

36、从跨文化角度谈穆旦诗歌与翻译

37、新诗“题词”:不容忽视的伴随文本

38、诗美的采撷——英语诗歌情境教学的实践研究

39、雪莱《致云雀》抒情诗的形象鉴赏

40、从《诗人谈诗》里学什么

41、论西方浪漫派与中国浪漫派诗歌创作不同

42、例谈古典诗词阅读教学中的读

43、雪莱的《西风颂》赏析

44、中国唐代与西方浪漫主义自然诗差异对比

45、19世纪英国浪漫主义诗人的美学思想及其影响

46、认知诗学视域下雪莱《西风颂》主题的突显

47、英国浪漫主义诗歌的自然观

48、浅谈中英文化差异对于英汉翻译的影响

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:药学人员毕业论文题目下一篇:社会工作心理论文题目