浅议影视片段在英语视听说课程中的作用

2022-09-11

传统的听说教学一直以单一的听力为主, 或者口语为主, 一般只是开设听力课程和口语课程, 如今, 新一轮的教学改革, 要求听说领先。2004年初, 教育部颁布了新的《课程要求》, 规定各高校要“培养学生英语综合应用能力, 特别是听说能力, 使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流”, 同时, 还要求“利用先进技术来提高听说能力, 比如多媒体和网络教学的应用, 为学生提供良好的语言学习环境与条件”。2008年7月3日在北京交通大学召开的“教育部大学英语教学改革示范点项目学校工作会议”上, 教育部高等教育司张尧学司长提出了新一轮大学英语教学改革的目标:以提高大学生的英语听说能力为主, 以此带动英语综合能力提高。教学设备也由单一化转换为网络环境, 采取多媒体手段、改革传统单一的大学英语听力教学模式, 是顺应时代的发展和改革的需求。因此, 各大高校开设了在多媒体环境下的新的教学课程——英语视听说课程。

通常, 英语原生电影成为视听说课程教学材料的首选。但是, 在视听说课程设置上不可能专门开设影视欣赏课作为必修课, 其后果只能是耗时、费力, 不能达到预期的效果。因此, 只能选取英语片段作为教学材料, 在有限的时间内, 达到听得懂, 会说的预期效果。本文就这一问题做粗浅探讨。

1 影视片段在文化背景、听力、口语教学中的作用

看英语电影可以帮助学生了解英语民族的文化, 包括英语民族人们的思维方式, 生活习俗等。众所周知, 语言是文化的载体, 学习语言也就是学习文化。从某种意义上说, 电影是一种包罗万象的文化载体, 英语电影从多方面, 多角度展示英语民族的文化。比如:演员的台词、电影故事本身及电影画面等都向观众传达各种文化信息。因此, 经常观看电影对更好地了解英语民族文化的方方面面是至关重要的。通过影视这种包罗万象的文化载体和最直接的文化输入渠道, 使学生在轻松、愉快的氛围中更好地从多方面、多角度理解西方文化的差异, 自然就减少了在听力理解过程中由于涉及文化差异或文化背景知识的不全面而导致的理解偏差或错误。

传统的听力教学, 主要借助录音机, 教师放, 学生听。教学设备单一, 教学效果不明显。学生在听磁带录音的时候, 只是听觉上的感官, 没法身临其境。而电影完全不同, 它展现了交际场景的真实性。其故事情节取材于生活, 其中的场景, 道具及其他方面都充分展示生活的真实。因此, 看电影时, 学生有亲临其境的感觉。这等于把语言学习放在真实的交际情景中进行, 无疑使语言学习十分真实自然。经常看英语电影, 学生就会逐渐地学会在不同情景中得体地使用语言。此外, 电影作为动感的可视媒体, 使学生在观看影片过程中不仅能听到人物的对白, 而且能看到背景画面、演员的动作、表情、着装等超语言线索, 可以更容易, 更准确地理解语言和阐释影片。其次, 演员说的英语也是生活中本族语者说的英语, 具有权威性”。经常看电影可以学会地道的英语表达方式。电影丰富的内容及其强烈的艺术感染力可以很好地保持学生的学习兴趣.使语言学习成为一种精神享受, 进而成倍地提高学习效率。在看播放英语电影时, 教师可通过不同的放映方式以达到不同的效果, 如分段放映, 无音放映, 无象放映, 来提高英语听力水平。

根据Swain (1985) 的“可理解输出假设”理论认为语言输入是必要的, 但并不是实现语言习得的充分条件;要使学习者达到较高的外语水平, 仅靠可理解输入是不够的, 还需要可理解输出。影视作品是现实社会以及生活的真实再现, 其中所包含的各类交际情景模式给学生创造了很好的语言模仿和模拟空间。通过模仿作品中人物的对话, 学生能够在“身临其境”的感受中自然而然地领会到:在特定的交际场景和语言环境下, 应使用怎样的表达方式;在不同的情感表达中, 语音语调应如何相应变化。经过任课教师有针对性地归纳和指导并对学生进行大量的影视对话模仿练习、句式重点词汇转换习、套句的使用练习, 学生便能掌握相当数量的会话模式和常用词汇。进而, 当现实生活中出现类似的情景时, 学生便能条件反射地套用某种会话模式, 并融入实际的对话当中。此外, 电影片段也大大提高学生学习英语口语的兴趣和积极性影视作品以丰富的题材和文化为背景, 运用现代影视技术将艺术、语言、文化、故事相融合, 从视觉、听觉、情感等方面感染观众, 使之留下深刻的印象。学生在课堂上面对的不再是枯燥的文字, 而是生动形象的画面。

2 影视片段的教学设计

由于影视片段欣赏, 所以在观看前教师应做一些准备工作。一方面, 教师课前要备电影, 不仅要看得懂, 更重要的是通过简短的片段提炼出其中的文化因素和学习的重点;另一方面, 教师应鼓励学生提前预习, 对影片有一个整体的印象, 这样有利于课堂上更快更好地理解电影所要表达的思想。通过从学习了解电影文化背景入手, 为进一步理解电影中的文化内涵做好铺垫;重点学习影片中的精彩对白;鼓励学生以讨论的形式谈观后感;阅读影评;表演这五个基本步骤来把英语教学中的听、说、读、写四项基本功能训练融入文化的教学当中。这样既培养了兴趣, 又扩大了视野。

经过了前面的准备工作之后, 学生便进入影视片段观看的阶段。观看的同时, 鼓励学生可以跟着模仿影片的对白, 这样做更能加深学生对刚刚角色对白朗读的印象, 对语音语调的提高会有很大的帮助。在某些时候, 根据电影的情节与课程内容强调重点的不同, 适时暂停影片并进行必要的讲解, 这样更有利于学生对影片对白及语气的理解。

课程结束后, 教师可以对影视片段提出有针对性的问题, 让学生在课下思考。如果有感兴趣的同学可以查找相关的影片介绍, 背景知识介绍等。也可以做一些经典剧目的表演。或者让学生记录、介绍影片当中或经典或自己喜好的电影对白, 从中可以扩大词汇量, 特别是一些口语化的词汇;与此同时, 通过多次的观看与研究, 更能促进学生的英语语感, 对说话时应持有的语气及重音的掌握都会有很大的帮助。影视片段是一个窗口, 教师应多鼓励学生通过这种方式去更多地了解英语国家的文化和风俗, 这对他们今后的学习乃至工作都会有积极的影响。

3 结语

综上所述, 影视片段在语言文化教学中起到了很好的作用。这也要求教师在选材上要谨慎, 同样一部题材的电影, 截取不同的片段或情节, 其教学效果也是截然不同的。通过一节课, 几分钟, 让学生从文化背景、听力、口语等多方面提高。

摘要:在英语教学中, 英语视听说教学占有重要地位, 其中影视片段为英语视听说课程的主要题材。本文目的在与说明影视片段在英语视听说中的重要作用, 以及在教学中如何应用, 以达到较好的教学效果。

关键词:影视片段,文化背景,听力,口语

参考文献

[1] 刘润清.中国高校外语教学改革—现状与发展策略研究[M].外语教学与研究, 2003, 9.

[2] 邓言昌, 刘润清.语言与文化[M].外语教学与研究出版社, 1989.

[3] 何广镪.英语教学研究[M].广东高等教育出版社, 2002.

[4] 龙千红.电影与英语听说教学[J].外语电化教学, 2003 (3) .

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:煤矿35kV变电站运行问题及其应对策略下一篇:浅析高中语文作文教学的实用性和创新性