高职院校英语教育论文范文

2024-07-14

高职院校英语教育论文范文第1篇

【摘要】英语翻译作为高职院校的重要教学内容,助力高质量英语翻译人才的良好培养。而实习式实践教学理念的提出,为英语翻译实习式实践教学体系的构建与实践提供了契机,促进高职院校英语翻译教学模式、方式革新,构建高职院校英语翻译教学实践的良好模式,提升高职院校英语翻译人才的培养质量。本文立足于高职院校英语翻译教学的实践现状,论述高职院校英语翻译实习式实践教学体系的构建方式,并提出高职院校英语翻译实习式实践教学体系的构建对策。

【关键词】实习式;英语翻译;高职院校;教学体系;实践教学

【作者简介】郝玲玲(1980.11-),女,汉族,河北秦皇岛人,河北建材职业技术学院,讲师,研究生,研究方向:英语教育、职业技术教育。

随着我国的国际合作、交流日益频繁,发展对英语翻译人才的需求日益增多。英语翻译人才不仅应具有英语翻译理论知识与技能要素,更应具有翻译素养、翻译品质,做到以专业化翻译技能为基础,职业化翻译素养为保障,为企业发展服务,提升企业核心竞争力,促进我国企业国际化发展进程。在此背景下,高职院校的英语翻译教学凸显自身不足问题,使国际化翻译人才培养力度不足。因此,在新时代视域下,高职院校应立足于英语翻译教学,推进自身教育管理、人才培养方式的革新,以校企合作平台为基点,构建英语翻译实习式实践教学体系,助力于英语翻译国际型、创新型人才的良好培养,彰显高职院校英语翻译教学实践的价值。

一、 高职院校英语翻译教学实践现状

1. 实习式实践教学认知不足。高职院校在英语翻译教学实践过程中,构建英语翻译实习式实践教学体系,成为高职院校英语翻译教学革新的有力支撑,为高职院校英语翻译教学、人才培养方式指明方向,促进高职院校教育教学质量的提升。但在当前高职院校英语翻译教学践行实习式实践教学的过程中,由于部分教育工作者受到传统教育理念的影响,其对英语翻译实习式实践教学实施力度缺乏,不仅影响到英语翻译实习式实践教学体系的构建,也使高职院校英语翻译教学实施力度不强。究其原因,是部分高职院校教师对英语翻译实习式实践教学认知不足,从而使影响到英语翻译实习式实践教学有效地开展。同时,部分教师未具备“双师型”教学能力,也影响到英语翻译实习式实践教学体系的构建与实施。

2.英语翻译素材单一。在高职院校的英语翻译教学实践中,构建英语翻译实习式实践教学体系,英语素材是重要的教育内容,助力英语翻译人才的进一步培养。但从当前高职院校英语翻译教学现状来看,英语翻译素材单一问题的存在,不仅影响到高职院校英语翻译教学的实践,也不利于英语翻译实习式实践教学体系的良好构建。例如:高职院校英语翻译教学中,教师所选取的素材,大都偏向文学类,这些素材信息过于老套,与市场衔接度不足,不利于高职英语翻译国际化人才的培养。同时,部分教师在英语翻译教学实践中,素材的选取、讲解与知识的传递,大都立足于书本教材,缺乏社会性、市场性、国际性信息的融入,影响到学生综合能力的提升,更不利学生未来就业发展趋势。

二、 高职院校英语翻译实习式实践教学体系的构建方式

1. 明确人才培养目标。高职院校在构建与实践英语翻译实习式实践教学体系时,明确英语翻译人才培养目标是关键,也是重点。在英语翻译实习式实践教学体系的构建中,目标的明确对整个英语翻译教学体系的良好实施起到助推作用。因此,在高职院校英语翻译人才培养模式中,以实习式实践教学为基础,立足于英语翻译教学实施实际,设定相关的教学目标,引领学生在英语翻译教学实践中达到教学目的,提升高职院校人才培养质量。在英语翻译教学目标明确过程中,首先,根据英语翻译实习式实践教学体系的构建,明确知识教学目标,重视学生英语翻译知识信息的全面性获取,并帮助学生构建英语知识体系;其次以实习式实践教学为导向,构建专业技能目标,包含英语翻译技巧、技能、自主学习等目标,促进学生综合能力的提升;最后,以英语翻译实习式实践教学为导向,促进学生英语翻译素养的培养,包括创新能力、解决问题能力、合作能力等,以此提升高职院校英语翻译教育教学的实施质量。

2. 遵循实习式实践教学原则。高职院校在构建英语翻译实习式实践教学体系过程中,英语翻译实习式实践教学的实践应遵循一定的原则,以此推进英语翻译实习式实践教学体系在高职院更好地实施。首先,高职院校英语翻译教学在践行实习式实践教学中,需要遵从本土化原则,使学生对本土文化有所理解、认知基础上,合理地运用、输出英语语言信息,以此不断地提升学生的英语翻译能力。例如:在英语翻译教学中,教师不仅重视英美文化、英美语言的讲解,也融入本土信息,促进文化比较,增强学生对本土文化的掌握,以此培养学生的跨文化交际能力。其次,高职院校英语翻译教学在践行实习式实践教学中,需遵从多元化原则,即要求英语翻译教学目标多元、英语翻译教学方法运用多元、英语教学评价方式实施多元、英語教学内容选取多元,以此构建英语翻译实习式实践教学体系,提升高职院校英语翻译教学目标,并推进英语翻译实习式实施教学体系实践到高职院校教育层面,提升高职院校英语翻译人才培养质量。最后,高职院校英语翻译教学在践行实习式实践教学中,需遵从发展性原则。立足于学生发展需要,根据学生英语语言、英语翻译技能实际情况,为学生打造实习式实践教学体系,使学生融入其中,促进学生全面发展。

3. 理论与实践、实习有机融合。对学生翻译能力的培养,需要在学生听说读写能力基础上进行。因此,在高职院校构建英语翻译实习式实践教学过程中,需要推进理论与实践、实训、实习等教学环节的融合,构建一体化的英语翻译教学体系,从而促进学生听说读写译的全面提升,推进英语翻译实习式实施教学在高职院校教育中实践。以往的高职院校英语翻译教学,重视理论教学的实施,忽视学生实践能力的培养,影响到学生综合性发展。而从人才培养层面来看,需要重视学生综合性发展,使学生不仅具有丰厚的翻译理论知识,也具有翻译实践能力、翻译素养,以此更好地成为社会发展所需的优秀人才。因此,在构建高职院校英语翻译实习式实践教学体系时,应推进英语翻译理论、实践、实习融合,以系统性的英语翻译教学为基点,为学生综合能力、素养的培养奠定基础。学生通过在系统性的英语翻译教学中学习,能够获取针对性的翻译信息,并更好地融入实习式实践教学,培养学生的英语核心素养。

4. 开展多元化社会实践活动。在高职院校构建英语翻译实习式实践教学体系过程中,应开展多元化的社会实践活动,通过实践活动的开展,推进实习式实践教学的良好实施,进而增强学生的翻译实践能力。首先,高职院校应主动与社会企业合作,为学生安排实习、外出的机会,使学生在此过程中学习到相关的专业化、职业化信息,包含专业化口语交际、翻译技能以及社交能力,使学生获取经验,为今后的实际工作奠定基础。其次,在英语翻译教学中,提倡教师教学方式、教学手段新颖性,多立足于社会发展形式,将市场发展信息融入翻译教学中,引领学生翻译针对性强的文本,提升学生的翻译能力以及翻译服务能力。最后,在社会平台中,多开展英语翻译活动,需要翻译精英融入其中,使学生从中获取良好的翻译技能,进而不断提升学生的英语翻译能力及翻译素养。

5. 创新实习式实践教学考核方式。在高职院校的英语翻译实习式实践教学体系的构建过程中,应创新实习式实践教学考核方式,以针对性、精准性的实习式实践教学考核方法给予学生评价,使学生借助评价信息,更好地学习英语翻译知识信息。首先,实习式实践教学的考核方式,不仅要立足于学生翻译的成果,也关注学生英语翻译过程中如何推进英语翻译过程与成果的融合,从中获取学生翻译信息,通过学生具体翻译信息的分析、思考,给予学生针对性的考核结果,使学生知晓自身翻译技能、翻译素养的高低,从而进行针对性的翻译学习,不断提升学生核心能力。其次,实习式实践教学考核方式的实施,不仅考核学生在校翻译学习成效,也立足于企业、社会平台, 获取学生实训、实践的翻译信息,综合考量学生,给予学生全面性考核,进而凸显高职院校构建英语翻译实习式实践教学体系的价值。

三、 高职院校英语翻译实习式实践教学体系的构建对策

1. 重视实习式实践教学实施。在高职院校英语翻译教学中,应重视实习式实践教学的实施,以实习式实践教学为基础,构建英语翻译实习式实践教学体系,进而提升高职院校英语翻译教学的实施水平。因此,在高职院校教育实施中,应提升教师与学生的认知度,使师生认识到实习式实践教学的实施价值,积极主动融入其中,以此不断提升教师教学能力和学生翻译综合能力。同时,教师在高职院校翻译教学中,根据实习式实践教学实施模式,教师设计良好的翻译教学活动,为学生融入实习式实践教学奠定基础。此外,学生在实习式实践教学中,不断提升自身自主学习能力,进而为学生今后的就业奠定基础。

2. 加强校企合作。在高职院校英语翻译教学中,英语翻译实习式实践教学体系的构建,应依托校企合作平台,促进学校与企业、社会平台的良好合作,在此基础上,推进英语翻译实习式实践教学的实施。首先,高职院校在以往校企合作基础上,构建校企合作长效机制,根据双方教育、发展的诉求,重新制订校企合作方案,明确学校、企业在其中的责任,发挥学校与企业共同教育、育人成效,助力对学生的培养,不断提升学生的英语翻译能力。其次,在校企合作视域下,学校教师应立足于英语翻译教学,根据英语翻译教学不足的问题,推进翻译教学与实习式实践教学融合,提升翻译教学质量。例如:针对英语翻译教学单一问题,教师应创新英语翻译教学方式;针对英语翻译内容固化问题,融入国际化、市场化的翻译信息,推进书本翻译信息与企业翻译信息融合,使英语翻译信息更加新颖性、时效性,满足学生对英语翻译的学习诉求。

3. 提升教师教学能力。在高职院校构建英语翻译实习式实践教学体系过程中,教师自身具有超高的教育能力是关键。高职院校英语翻译实习式实践教学体系的实施,对教师教育教学能力提出新的要求,需要教师具有“双师型”能力,以此开展英语翻译实习式实践教学,促进学生发展。因此,教师应向“双师型”教师方向发展,不断提升自身教育教学能力,进而提升高职院校英语翻译教学质量。

四、结语

高职院校英语翻译实习式实践教学,应立足于当前高职院校英语翻译教学、人才培养不足问题,以新的英语翻译教育理念,优化高职院校英语翻译模式、方式,发挥英语翻译教育成效,并立足于校企合作平台,促进英语翻译实习式实践教学体系的构建,提升高职院校人才培养、教育教学实施质量。因此,在高职院校教育实施中,以英语翻译新型人才培养为导向,促进英语翻译实习式实践教学体系的有效性实施,促进国际型、创新型、应用型英语翻译专业人才的培养,进而彰显高职院校人才培养的价值性,促进学生未来良好的就业与发展。

参考文献:

[1]董彩华.“产出导向法”在大学英语翻译教学中的可行性分析[J].枣庄学院学报,2021,38(1):141-144.

[2]陈曦.“地方文化走出去”视阈下的地方高校翻译人才培养[J].海南广播电视大学学报,2020,21(4):103-106.

[3]罗莉,李杨,胡秋梅.应用技术型大学背景下“实习式”英语翻译实践人才培养[J].佳木斯职业学院学报,2016(5):408,410.

[4]吳广平,夏梅花,罗递敏.“桥头堡”战略下农业院校翻译硕士人才培养模式研究[J].中国校外教育,2016(7):29,90.

[5]马燕.中原崛起背景下高职院校翻译专业教学模式转型的新思考[J].河南广播电视大学学报,2015,28(2):98-100.

高职院校英语教育论文范文第2篇

[摘要]文章在分析高职院校商务英语教师必备素质及专业发展存在的问题的基础上,结合我国高职院校商务英语专业教学现状,提出我国商务英语教师专业发展方向及商务英语教师培训、行动研究、专业实践和行业合作教学在内的发展策略。

[关键词]高职院校  商务英语  教师专业发展

[作者简介]孙淑慧(1976- ),女,河南鄢陵人,黄河水利职业技术学院外语系商务英语教研室主任,讲师,研究方向为英语教学。(河南  开封  475004)

作为我国教育事业的重要组成部分,职业教育承担着为我国经济社会培养高素质应用型人才的重任。商务英语在广泛深入的国际经济竞争中起着重要的作用,各类中小型企业在国际经济与贸易活动中越来越活跃,商务英语人才的需求量呈现出不断上升的趋势。为了满足社会需求,各层次大学及学院都开设了商务英语专业或商务英语课程,其教学内容是将英语语言知识、技能和商务知识、技能相结合。据统计,目前有超过700所大学和学院都开设商务英语专业或商务英语方向。商务英语教学在中国的发展很快。然而,高素质商务英语教师的匮乏及对教师专业发展的忽视,导致了高职院校商务英语人才的培养质量不尽如人意,存在学生实践能力较欠缺、毕业生综合职业素质较差等问题,同时也阻碍了商务英语专业及学校的可持续发展。为解决这一问题,高职院校必须提升商务英语教师的素质。

一、高职院校商务英语教师应具备的素质

商务英语是一门新兴的交叉学科,主要研究在国际商务背景下英语的使用规律及教育教学规律,其教学核心是培养学生商务背景下的英语应用能力。据此,高职商务英语专业的人才培养目标应定位于培养具备良好的职业道德和身心素质,具有丰富的英语文化知识,具备扎实的英语听、说、读、写、译等基本技能,通晓国际商务基础知识和国际贸易基本流程,能够以英语为工作语言,从事外经贸行业中单证、跟单、业务、货代等工作。为培养出满足社会需求的商务英语人才,一个合格的商务英语专业教师应具备以下素质:

1.专业素质。商务英语除了涵盖英语语言知识、交际技能、专业知识外,还包括商务管理技能和商务文化背景等核心内容。一位合格的高职商务英语教师,首先必须具备扎实的英语知识和娴熟的听、说、读、写、译等技能;其次应具有系统的商务知识;再者是要具备相关的国际商务实践经验、实际操作能力及现场商务话语经验等具体的商务实践能力。

2.职业素质。第一,要有一定的教育理论。高职院校商务英语教师不仅必须熟知普通教育学、心理学、二语习得理论、英语教学法、商务英语教学理论等,还应该了解高职教育理念,高职教育的特点、规律及发展趋势,教学模式,教学方式等。第二,要有宽广的知识面。伍修权对外语工作者提出了希望:一个外语工作者不仅要能熟练地使用自己专长的语言,更要有十分广博的知识和较高的汉语水平。就商务英语教师而言,渊博的知识包括必备的专业知识,一定的人文知识和与外经贸行业相关的外事、礼仪、金融、贸易、保险、法律、科技等相关学科知识,还要有丰富的汉语知识。第三,要有娴熟的教学技能。课堂理论教学技能及实践教学是商务英语教师的主要教学工作,他们应具备符合高职教学特点的理论教学与实践教学的设计和组织能力、答疑解惑能力及教学测评能力。第四,要有良好的信息素养。教育部《教育信息化十年发展规划》和《教育部关于加快推进职业教育信息化发展的意见》也对教师的信息素养提出了要求。专业教学资源库、共享型网络课程及网络教学空间建设也要求教师将现代信息技术与职业技术教育的深度融合,实现教学管理现代化。多媒体技术应用于商务英语教学,一方面为教学提供了丰富的教育资源,另一方面也提高了教育教学信息化水平,促进内涵发展,提升商务英语人才培养工作水平和人才培养质量。

3.自我完善和自我提高的能力。为迎接高职商务英语教学的各项挑战,教师应不断提高和完善自己。第一,教师要有知识更新能力。知识的更新是教师发展的前提,就高职商务英语教师而言,必须及时地把握高职教育和商务英语领域的新思想、新观念、新方法,并在教学活动中不断尝试。第二,教师要有科研能力。积极参与教育科研活动是高职院校商务英语教师专业发展的重要手段和途径。教学与科研起着互相促进的作用,教师可以结合教学实际,通过科学的态度、理论和方法,在研究高职商务英语教育现象的过程中,对教学过程中出现的问题进行调查、分析、归纳总结,揭示其规律,并将经验上升到理论水平上,从而更好地指导教学实践。商务英语教师应确立科研意识,不断提高科研能力。第三,教师要有创新能力。创新能力是高职商务英语教师必备能力之一,具备创新教育的理论,并将之应用到教学实践中,才能有创新的思维模式和教学模式,才能培养出具有创新能力的商务英语人才。

4.思想道德素质和身心素质。高尚的思想道德素质和良好的身心素质是高职院校商务英语教师应具备的基本素质。在思想道德素质方面,应注重增强爱国主义和民族责任感,批判性地吸收多元的世界文化。对于教育工作者来说,健康的体魄是努力工作的前提。教师积极向上的情感力量,坚强恒久的意志力量及独特的人格魅力在教学实践中对学生良好品格的形成起着潜移默化的作用。

二、高职院校商务英语教师专业发展面临的问题

Lange提出专业发展就是教师教学经验和教学态度、专业素质及教学技能在不断的实践和反思中获得提升的过程。从目前高职院校商务英语专业教学效果不尽如人意、毕业生综合素质较差及实际操作能力低下等现状分析,教师在专业发展方面主要存在以下问题:

1.职业教育理念欠缺。高职商务英语教师的来源主要有以下三个方面:一是高职院校聘用的教授普通英语的本科生或研究生;二是高职院校聘用教授国际贸易或工商管理的本科生、研究生;三是来自于企事业单位一线的兼职教师。从教师的来源分析,有的教师有丰富的英语语言教学经验,但是缺乏商务业务知识和实践经验;有的教师具备商务知识,但是缺乏教学经验和实践经验;有的教师具有丰富的实践经验,但缺乏教学经验。高职院校商务英语教师多数未经过高职教育的专门学习,没有深刻领会高职教育理念,在教学过程中,受到本科及研究生教育的影响,偏重学科体系教育,对高等职业教育的特点、规律和发展趋势认识模糊,从而难以根据商务英语专业学生将要从事的工作的要求来改革商务英语课程体系、教学模式、教学方法及教学内容。

2.对教师专业发展认识不足。高职院校商务英语教师可以分为以下三类:从教授普通英语课程转型过来的老教师、师范院校毕业的年轻英语教师和国际贸易或工商管理专业毕业的年轻教师。老教师拥有丰富的教学经验,但不足之处在于知识老化、缺乏国际视野、创新性较差;师范院校毕业的年轻英语教师在校期间学习了教育教学理论知识和英语学科知识,但其掌握的教育理论与实践相脱节;国际贸易或工商管理专业毕业的年轻教师职前未接受教育科学知识训练,岗前的短期培训不能从根本上解决这一问题。

3.科研意识不强、科研能力较弱。高职院校教师主要把时间和精力用在课堂教学上,较少进行教学研究。主要原因在于高职教师普遍缺乏科研经验;教学任务较重,没有充裕的时间进行科研;高职院校缺乏良好的科研环境。因此,在主观上,教师科研意识普遍不强;客观上由于缺乏科学研究经验积累及外部条件的支持,教师科研能力较弱,从而限制了教师自身及学校的可持续发展。

三、高职院校商务英语教师的专业发展方向

1.提高英语语言文化水平及应用能力。商务英语教学本质上是商务背景下的英语语言教学与研究,其核心仍是英语语言相关知识和应用能力,因此,教学的重点应着眼于培养学生掌握英语语言基础知识,具备扎实的英语听、说、读、写、译的技能,了解英美文化及英汉文化的差异,并使其具备跨文化交际能力。调查显示,教师的英语语言能力及文化知识会直接影响教学效果和学生学习英语的兴趣。因此,商务英语教师必须不断地提升自身的英语知识文化水平及应用能力。

2.增强专业实践能力。教师熟练地运用英语语言为工具进行专业课程讲授及指导是高职院校商务英语教学的理想状态。但是在现实情况下,经常出现英语知识技能与商务知识技能讲授割裂开来的现象。而且大部分教师缺乏国际商贸实践操作经验,教学效果大打折扣。因此,教师可以到企业进行实践操作,以增强实践能力。

3.更新教学理念、方法与手段。高等教育的改革首先是教学理念的改革,新的教学方法和教学手段是教学理念更新的基础。高职教育的特点要求教师在教学中必须体现互动式教学理念和指导学生形成自主学习、合作学习和终生学习的观念。在教学过程中以老师为主导,以学生为主体,通过师生互动,生生互动,从而真正实现积极引导、积极实践、有效互动。高职商务英语学科是英语语言与商务的结合,是对传统语言教学的新突破,所以其教学思路、方法及手段也应做出调整和创新,以适应新发展。

4.提高科研意识及水平。加强商务英语专业领域的科学研究、提高自身的科研能力也是高职商务英语教师专业发展的一个方向。教师通过对商务英语学科实际运行中存在的种种问题、商务英语学科教学及商务英语学科发展方向及趋势等问题进行研究,进一步促进教学水平的提高和商务英语学科的发展。

四、高职商务英语教师发展策略

商务英语人才培养水平直接受到高职商务英语教师的素质的影响,因此,建立一支高素质的高职商务英语教师队伍并不断促进其专业发展是实现高职商务英语教学目标的有力保障。根据商务英语教师素质要求及专业发展方向,高职院校可以将加大培训力度、开展行动研究、进行专业实践和实施行业合作教学作为发展策略。

1.加大培训力度。Freeman指出教师可以获取知识和技巧。对于高职院校商务英语教师来讲,培训的内容应包括英语语言培训、商务知识培训、高职教育理念及教学方法培训、商务英语教学理论与实践、教师职业技能、现代教育技术等。培训形式可以为参加国内专门教育机构举办的短期或长期的英语师资培训班、各种形式的会议和研讨会及国内外研修学习等,考虑到高职院校教师教学任务繁重的情况,还可以大力开展校本培训。

2.开展行动研究。目前有针对性的商务英语培训比较匮乏,同时商务英语培训又存在着较大的局限性,商务英语教师专业发展就主要体现在开展行动研究的自我发展。行动研究是一种系统的反思性的探究活动,是教师为改善教学活动进行的一种系统的反思性研究行为。高职院校商务英语教师可以通过教学日志、课堂观察、反思、访谈、问卷调查等方式,按“发现问题—设计研究方案—开展研究—反思及撰写研究报告”步骤开展行动研究。

3.进行专业实践。合格的高职院校商务英语教师应该是双师型教师,一方面是能够胜任英语语言教授及研究的语言教师,另一方面又是精通外贸知识、能够独立处理外贸事务的外贸领域的专家。后者就要求高职院校商务英语教师具有较强的实际操作能力。为使教师成长为双师型教师,首先可以与各类外贸单位开展深入的校企合作,切实落实教师下企业实践的工作,通过教师在生产一线了解外贸企业的实际运作机制、外贸领域的实际业务操作,从而积累第一手的案例和资源,以便在教学中更有效地开展理论教学、指导实践教学。其次可以通过鼓励教师积极考取国际商务单证员、外贸跟单员、外贸业务员、报关员等各类职业资格证书的方式,促进教师向真正的双师型教师转化。

4.实施合作教学。对商务专业英语教学而言,面对的真正挑战不是缺乏专业知识或英语技能,而在于教学过程中如何将两者有机地融会贯通,从而达到既定的教学目的。Dudley Evans提出,以专业英语教师、专业课教师和学习者三方最大程度合作为基础的模式是最行之有效的教学模式。合作教学可以通过共同分析学习者的需求及教学目标、共同研究课程标准、共同编写教学材料、共同开展讲座和研讨会、专业教师与英语教师集体备课等形式展开。

五、结语

高职院校商务英语教师专业发展是一个长期的过程,教师在教学过程中应树立自我发展的意识,探索适合自身情况的专业发展道路,通过不同发展策略不断的发展和完善,从而提高自身素质,满足学生需要,促进高职商务英语教学的发展,推动专业建设和学校可持续发展。

[参考文献]

[1]陈准民,王立非.解读《高等学校商务英语专业本科教学要求》(试行)[J].中国外语,2009(4).

[2]王蔷.英语教师行动研究[M].北京:外语教学与研究出版社,2002.

[3]伍修权.《对外语工作者的希望——外语作者百科知词典》序[J].外语与外语教学,1998(11).

[4]Dudley Evans T & St.John M J.Developments in English for Specific Purpose[M].Cambridge:Cambridge University Press,1998.

[5]Freeman D.Teacher training,development and decision making:a model of Teaching and related strategies for teacher education[J].TESOL Quarterly,1989,23(1).

[6]Lange D.A blue print for a teacher development program[A].In J.C.Richards and D.Nunan (eds.).Second Language Teacher Education.Cambridge:Cambridge University Press,1990.

高职院校英语教育论文范文第3篇

摘要:对我国高职院校的英语教学现状,特别是高职英语教学评价体系存在的问题进行了分析,接着,对输出驱动假设理论的内涵进行了说明,最后,就如何在输出驱动假设理论的指导下,对高职院校的英语教学评价体系改革提出了几点建议。

关键词:输出驱动假设;高职英语;教学评价体系;英语应用能力

在信息化时代,语言的学习能力越来越重要,特别是对英语这种国际通用语言的学习,应该进行改革和创新。在过去,英语教学以应试为目的,学生学习英语的驱动力是升学压力,教师进行英语教学的驱动力是提升学生的英语考试成绩,所以也就造成了大多数学生的英语水平停留在初级阶段,更有许多学生出现了英语笔试能力较强,而口语能力特别差的问题,也就是我们常说的“哑巴英语”。导致这种现象的原因有很多,除了应试教育,还有评价体系。应试教育体制下的学生创新能力和学习能力都被抑制了,甚至有人认为,应试教育毁了一代人。但是实际上就目前阶段的社会发展水平来说,应试教育是一种比较具备可操作性的促进社会公平的手段。所以学校和国家相关的教育部门都应该从教学改革人手,比如说,通过创建科学合理的教学评价体系,来提升学生的英语使用能力。在这样的背景下,对输出驱动假设理论下的高职英语教学评价体系改革进行研究,就具有十分重要的理论和现实意义。

一、我国高职院校英语教学现状

就目前来说,不仅是高职院校的英语教学,甚至是全国范围内的高等教育中,都存在着学生英语应用能力不足的问题。高职院校的学生在校时间为2-3年不等,在校期间由于受到学校学习氛围的影响,许多学生并未学习到真正的技能。具体来讲,在高职院校的英语教学中,存在着严重的“哑巴英语”的问题,甚至有些高职学生的英语笔试能力都非常差。造成这种现象的原因并不全是因为高职院校的学生基础薄弱。首先是由于对输出技能培养不重视,也就是说,在“写”、“说”、“听”、“读”四个基础技能中,高职英语教师只注重后两项技能而忽略了前两项技能,也就导致了学生的英语输出能力相对要差一些。其次,教学手段的单一也是造成高职学生英语学习兴趣不高的原因之一。最后,教师在教学过程中,对知识点的过分侧重也影响到了学生的英语输出能力培养。

二、我国高职院校英语教学评价体系存在的问题

对高职学生的英语输出能力影响最大的,还是英语教学评价体系。总体上来说,高职院校存在着学生的学习兴趣不高和求知欲望不够强烈的问题,在这样的总体情况下,主观盲目地提高学生的学习成绩就显得可操作性不强,也不够实际,治标不治本。应该从根本上改变学生的学习态度,提升学生的英语学习兴趣。从英语教学评价体系的改革出发,来提升学生的英语使用能力和英语水平。这就需要对目前我国高职院校的英语教学评价体系,有一个比较充分和全面的了解。

(一)英语教学评价目标错位

从理论上来讲,高职院校的教育目标应该是为社会培养一批实践能力和创新能力强的专业型人才。对学生的英语能力培养要求也应该是侧重提升学生的实用能力,而不应该把重点放在所谓的“中国式英语语法”的学习上。这就意味着,高职院校在制定英语评级体系的时候,应该以学生的实用能力为评价标准。从现实需要上来讲,高职院校的教育与本科教育应该有所不同,本科教育的教学目标是提升学生的理论水平,而高职院校的教学目标更倾向于高职学生实际的英语应用能力的提升,这是由近些年的人才市场需求决定的。学校应该从学生的实际需要出发,来开展教学工作,所以无论是出于理论需要,还是现实需要,都应该在教学评价中以提升学生的实际的英语应用能力为主要目标。

但是目前阶段,我国的高职院校存在着过分侧重英语语法和词汇的教学,而忽视学生“说”和“写”能力培养的问题。大多数高职院校的英语教学评价方式照搬本科院校的教学评价方式,也就导致了大多数高职院校学生的英语水平低,甚至无法完成基本的邮件写作。造成这种现象的原因主要在于高职英语教师,因为大多数的高职英语教师都是毕业于大学本科,对于高职学生的现状无法做到感同身受,再加上自身的教学水平有限,也就导致了英语教学评价目标出现错位的问题。

(二)社会功能的弱化

任何一门学科本身都具备一定的社会功能,英语作为一门语言类学科更是如此,应该以强化高职学生的“说”、“写”、“译”等输出性技能为目标,因为这些英语技能相对于“听”、“读”、“背”来说,具备更强的社会功能,高职院校的英语教学特别需要对学生的社会功能类能力进行重点培养。

但是在高职院校实际的英语教学过程中,教师过分专注于学生笔试能力的提升而忽视了学生的英语输出能力的培养,使得许多学生出现了“有口难言”的问题,即学生认识的英语词汇无法在实际生活中体现出来。不仅如此,这种社会功能的弱化还体现在教学评价上,高职院校的评价机制对于高职的学生来说实际上没有针对性,也无法发挥英语教学评级机制的真正效用。

造成這种现象的原因主要是长久以来高职院校聘任制度的问题。大部分高职院校的教师都是没有什么社会经验的本科学生,刚毕业的学生从一个校园走入另外一个校园,由于没有什么工作经验,没有机会深入社会,所以一旦走进高职院校的教师工作岗位,肯定要沿用过去十几年来自己所能够接受到的培育重点和评价机制来开展英语教学工作,也就导致对英语学科的社会功能不够重视,致使出现高职院校英语教学评价机制社会功能弱化的问题。

(三)英语教学评价手段单一

在我国所有的教学评价手段中,都是以学生的考试成绩为主要考核的标准,但是近些年,许多高等院校对教学评价机制进行了改革。具体来说,许多高等院校将学生的课堂表现作为评价内容之一,以营造良好的课堂氛围,还有许多学校允许任课教师自由安排平时成绩和期末考试成绩的比例,这样就丰富了教学评价方式,但是在许多高职院校的英语教学评价中,仍然一味地将学生的期末英语考试成绩作为唯一的教学评价标准。我们知道,英语试卷上的题目侧重对学生的英语阅读、听力能力进行考核,而英语口语等输出性内容,并未将其置于高职院校的英语考核体系内。这种考核方式的单一不仅限制了学生英语表达思维和英语探究思维的养成,而且完全忽视了英语中输出性内容的考核。长此以往,这种终结性的考核方式对多元化和创新型的社会发展是十分不利的。

不重视英语输出技能考核的原因,一方面是口语能力本身很难进行量化的考察,而且很难保证考试成绩的公正性,也很难进行保密工作。很多英语教师可能会因为自己偏爱某个学生,而为他打出比较高的英语口语成绩,这种现象不仅会对高职英语教学造成不利影响,甚至可能不利于形成良好的的校风。另一方面,受到过去高职院校陈旧的教学观念的影响,将教学重点放在提升学生的理论学习能力上,要想实现评价机制的改革还需要很长的时间。

三、输出驱动假设理论的内涵

输出驱动假设理论是对输出假设理论和输入假设理论进行综合研究的基础上提出的。其中,输入假设理论指的是,需要尽可能多地为学生输入学习内容,这样才有利于学生掌握更多的语言符号,进而掌握真正的语言。输出假设理论是在输入假设理论之后提出的,此理论更加强调语言输出的重要性,对输入假设理论进行了反驳,认为一门语言的掌握不仅需要基础技能的输入,语言的输出也十分重要,人类在储备了一定的语言输入内容后,就要训练输出技能,这样才能真正发挥语言学习的效用,二者缺一不可。输出驱动理论就是在二者博弈的过程中出现的。

输出驱动假设理论有三个前提:首先,心理语言学认为,输出较输入对外语技能的提高驱动力更强。其次,从用人单位的需求来看,与包括“听”、“读”在内的输入性技能相比,包括“读”、“写”、“译”在内的输出技能,具备更强的社会效用,也是当代的中国职场所需要的,特别是在信息化高速发展的今天,职场对员工的英语输出性能力更加注重。最后,从外语教学的角度来看,以输出为引导的综合教学法较单项技能训练更为有效,也更契合学生将来的就业需求。

总的来说,输出驱动假设理论就是以学为用、以用带学的理论。从该理论的角度出发,学校在开展教学工作的过程中,应该激发学生的输出热情。这种热情可能是来自于实际的需要,也可能是来源于外界通过使用某些手段对学生进行的输出激励。无论是自发输出激励还是外界输出激励手段,都应该从学生的实际需要出发,提升学生的学习效率和使用效率,使学生学习到的内容能够真正得以运用,使高职英语教学不流于形式。最重要的是,通过这种对英语输出性能力的提升,还能带动学生其他学科应用能力的提升,真正做到“学以致用”,这样才能在最大限度上提升高职院校英语教学的课堂效果。

四、输出驱动理论下高职英语教学评价机制的改革对策

(一)促进学生主动输出

要想刺激学生主动输出英语的欲望,就要优化教学模式。首先,教师应该改变传统的“功到自然成”的观念。在传统的观念中,教师认为学生之所以英语交际能力比较弱是因为知识水平不够,并未考虑到输出能力的重要性。在实际的生活中,經常会出现这样的现象:有些学生的英语笔试成绩并不高,词汇量也不足3000,但是却能完成基本的英语交流,而且英语交流能力还不错,甚至比词汇量更大和语法更精通的学生的口语能力好,这是因为其英语输出能力更强。所以高职院校的英语教师应该尽可能地提升学生的输出欲望,可以通过使用互联网和多媒体教学等方式,来提升学生的输出欲望。高职院校的英语教师可以为学生在课余时间播放一些电影,比如《华尔街之狼》等英文电影,来激发学生的英语学习热情。

其次,高职英语教师在教学的过程中,可以通过“输出一输入一反馈一再输出”的方式,来构建一种输出性的教学模式。其中,反馈包括内部反馈和外部反馈两种,外部反馈就包括评价机制的改革,通过构建输出性的评价机制,有效地提升学生的实际的英语水平。

(二)采用“综合技能教学法”

综合技能教学法就是将多种教学方法进行综合,在对学生的具体情况,包括接受能力和学习能力,进行综合考察的基础上,采取多手段结合的方法来优化高职英语教学评价机制。

一方面,在英语精读课的教学中,高职英语教师可以通过选择一个科学的课题来开展教学工作。当然,英语教师在选题的过程中,一定要对课堂进行精心安排,比如,在引导学生阅读完设计好的内容之后,可以辅助一些课堂活动来优化课堂效果。这种辅助功能可以是角色扮演、辩论活动,也可以是陈述和分组讨论。这样,通过精读课,高职学生的英语实用能力能够得到提升,其内在原理就是,这些活动能够有效驱动学生的英语使用欲望,进而提升学生的英语水平。另一方面,在英语听说课中,高职英语教师可以通过精心设置听说主体,吸引学生在完全自由的课堂氛围中自由发言。当然,一定要使用英语,这样可以在最大程度上激发学生的创造性和想象能力。比如,教师可以设置一个讨论自己最喜欢的电影主角的话题,激发学生的输出欲望,这样,学生在表达和英语语言组织的过程中,就可以提升自己的输出能力。

高职院校在教学评价的时候,将学生的课堂表现作为评价内容之一,可以实现教学评价机制的激励作用,激发高职学生的英语输出欲望。

(三)改革英语考核评价机制

针对现阶段高职院校英语教学评价机制不合理的问题,应该丰富高职院校英语教学评价内容,改变以往的单一以学生的考试成绩作为唯一考核标准的评价方式。一方面,要实现评价内容的多元化,将学生的课堂表现和出勤率都考虑在评价范围内,还可以尝试将学生的英语学习策略以及英语学习能力纳入考核内容中。这样,可以全面提升高职院校英语教学评价的科学性。另一方面,可以从实现评价主体的多元化人手,来提升评价机制的科学性。比如,可以通过学生之间的互相评价,来引导学生从多个侧面了解自己学习中的优势与不足,达到取长补短的目的,可以激发学生的英语输出热情。需要注意的是,一定要保证学生互相评价结果的真实性和有效性,这样才能实现高职院校英语教学评价机制的优化。

五、结语

在目前的高职英语教学中,存在着课堂有效性低、学生的输出能力较差等问题,而高职院校的英语教学评价机制也存在着评价目标错位、社会功能弱化、评价手段单一等问题。针对这些问题,应该结合输出驱动假设理论,对高职院校的英语教学评价机制进行改革。具体来讲,实现评价主体的多元化和评价内容的多元化,通过使用“综合技能教学法”等手段,促使高职院校的学生主动输出英语的“读”和“写”等社会功能,提升高职学生英语应用能力,这样才能在优化高职院校英语教学评价机制的基础上,促进高职学生包括英语“听”、“说”、“读”、“写”四个方面在内的英语水平的全面提升,帮助高职学生在人才市场竞争中取得优势。

高职院校英语教育论文范文第4篇

摘 要: 本文拟从ESP教学的视角分析高职院校大学英语教学现状,论证实施ESP教学的必要性和重要性,探讨ESP教学的有效措施,以期把握高职院校大学英语教学发展的趋势和真正体现大学英语的有效性、时代性、人文性和工具性。

关键词: 大学英语教学 ESP 必要性 应对策略

一、高职院校ESP教学研究背景

高职院校大多是在近年国家大力发展高等职业技术教育大背景下从中等师范学校或中专学校升格而来。受历史和文化传统的影响,高职院校的大学英语课程设置和教学理念在一定程度上难以适应学院新时期的变化和发展。部分教师对于教育对象、教学方法和教学手段在一定程度上还停留在中专时代的认知上,符合高职院校办学特色的英语个性化教学没有得到有效推行,表现出老师满堂讲学生听的教学模式,缺乏教学的交互性,对学生的主体性和老师的主导性缺乏深刻的理解。部分老师上课偏重对词汇、短语、句型和语法等进行讲解和操练。随着中学英语新课程改革和普通本科院校的大学英语教学改革的不断推进,高职院校的大学英语教学改革势在必行,这就要求教育者们必须认真思考高职院校大学英语教学的改革和发展之路。教育者们必须思考是采用传统方法教授学生词汇、短语、句型及语法的用法,教授学生通用英语知识,提高学生听、说、读、写、译五项基本能力,或者是结合学生所学专业培养学生在具体的工作环境中运用英语的能力(即ESP教学)。

20世纪60年代,世界经济迅速发展,经济全球化浪潮席卷全世界。国际旅游、金融商贸、石油化工、移动通讯、汽车制造等各行业的涉外联系纵深发展,英语作为科技经贸交流的重要工具日益凸显其重要性。为满足跨行业、跨区域的国际交流与合作,ESP(English for Specific Purpose,译为专门用途英语)教育应运而生。ESP教学的特点为:(1)ESP教学目的明确。ESP学习者不是为单纯的语言目的学习语言,而是通过语言学习某个特定专业课程;(2)ESP教学建立在学习者的需要分析(needs analysis)之上。[1]Strevens认为ESP教学具有四个特征:(1)需求上满足特定的学习者;(2)内容上与特定专业和职业相关;(3)词汇句法和语篇上放在与特定专业、职业相关的活动的语言运用上;(4)与普通英语形成对照。[2]而专门用途英语普遍认为可以分成行业英语和学术英语。行业英语又可以细分成旅游英语、商务英语、酒店英语、办公英语、计算机英语、法律英语、会计英语、金融英语、医学英语,等等。

二、高职院校ESP教学的必要性

国内相当一部分知名英语专家大力倡导ESP教学。章振邦指出:“现在的问题是我国的普通英语教学太长,对专业英语重视不够,从小学到中学到大学的都是普通英语,所谓‘四级’、‘六级’测试都是在测试普通英语的水平。高校英语教学迟迟不与专业挂钩,怎能要求学生毕业后走上需要专业英语的工作岗位能够胜任愉快?”[3]

ESP的教学是基础英语教学的延续或扩展,是在基础英语教学的基础上学生的语言知识和技能发展到一定阶段、针对学生实际需要、进一步培养学生的语言工作能力的一个重要教学内容。[4]ESP不仅考虑到学习者当前的学习需求,而且兼顾学习者未来的工作对语言的需求,是一种具有前瞻性的大学英语教学理念。不仅考虑到通识英语教学的听、说、读、写、译的基本技能的训练,而且提高学生在具体工作环境中运用语言的能力,是一种符合实际需求、实事求是的教学方式革命。ESP教学的推进是真正体现学生为英语学习的主体,充分显示在学生为中心或者是教师为中心的教育理念的正确选择。同时,ESP教学方式从下面两个方面促进高职院校人才培养目标的实现。

(一)有利于实现高职院校高素质人才的培养目标

高等职业教育区别于社会上的职业培训就在于高等职业教育不仅强调对学生技能的训练,还在于对学生人文社会科学素养的培养,是引领学生全面发展,充分发展和可持续发展的核心推动力。如果我们只注重职业技能培训而忽视学生综合素质的培养,高等职业教育必将是畸形的、不健全的教育,也必将失去在高等教育中的重要地位。在学生人文素养的培养上,ESP教育起着关键作用。原因如下:

ESP教育能提高学生的思辨能力。通过ESP的教学,学生的分析、判断、推理能力得到有效提高。以会计英语为例,学生在学习会计准则时,就要主动的发现和认识到中国和其他国家在会计规范上的差异。再以法律英语为例,法律英语的学习会让学生了解到中国法律与其他国家在法制体系、立法精神、司法程序等方面的差异。通过对ESP的学习,学生能在学习的过程中培养判断、推理、归纳、概括和辨析的抽象思维能力。

ESP教育能提高学生的综合职业素养。高职院校培养人才目标就是培养具备良好职业素养的人,他们在礼仪上、沟通交流上、待人接物上等方面体现出良好的职业修养,很好地胜任职场工作。ESP对此同样起着重要的作用。以办公英语、商务营销英语等为例,学生正是在商务办公、商务谈判和市场营销的工作环境下使用英语,这就必然要求他们注意自身的仪容仪表、言谈举止,注意自身语言的得体、委婉、礼貌、协调,等等。例如“I would like to...”或者“Would you like to...”这样的礼貌性表达就会经常被用到。学生在实际工作环境中运用礼貌性语言,自身的素养相应地在潜移默化中得到提高。

(二)有利于高职院校实现高技能人才的培养目标

高等职业教育与普通本科教育的区别不在于办学层次上的差异,而在于办学定位和人才培养目标的不同。普通本科教育重在科研和学术,更侧重理论性和抽象性。而高等职业教育的培养重点在于培养高素质应用型人才,着眼于实践,更侧重于应用性和具象性。正是摆脱了EGP(通识英语)教学内容的宽泛性与共核性,ESP教学摒弃大学英语共性教育之路,而是探索发展英语教学个性化之路。ESP紧贴职业教育,与学生的专业相结合,既增长了学生的专业知识,又解决了在专业工作环境中运用英语的能力,体现出了ESP教育的针对性和有效性。所以ESP教育主动适应教育对象,是促进学生职业成长发展的个性化教学的变革,这种新的教学方式具有强大的生命力,必将成为高等职业院校大学英语教学改革的必然选择。

三、高职院校ESP教学中的存在问题及应对策略

新的教学理念、课程设置、课程标准和教学大纲的出现必然驱使教师改进教学方法。教师在改进自己的教学方法时必须深刻理解ESP的精髓,消除对ESP的一些错误看法。譬如一些教育人士认为ESP教学异常简单,他们认为ESP教学就是上课翻译一下专业术语,让学生多记一些相关专业的英语词汇和句型。也有一部分人认为ESP教学不应该由大学英语教师来承担,原因就是大学英语教师不懂专业知识。这两种看法都是片面的。目前高职院校师资力量得到极大的改善。一部分教师通过在职进修拿到英语专业硕士学位,或者是会计、工商管理等其他方向的硕士学位,而且招聘了新毕业的研究生,师资力量的改变使得他们能迅速吸收新知识。另外高等职业院校也在大力建设“双师型”教师队伍,这就使得英语教师们有机会学习到诸如会计、营销、管理等业务知识。

在课程设置上,要充分考虑ESP教育与学生所学专业的匹配度,如针对会计专业开设会计英语,针对市场营销专业开设商务营销英语,针对金融专业开设金融英语,等等。同时,根据实际情况,把一部分英语课程开设成必修课,一部分课程开设成公共选修课。必修课的英语课程可以紧贴学生的所学专业,公共选修课的英语课程能满足学生的个性化需求,这种必修课加选修课的ESP课程设置必然会有效推动ESP教学。

语言是社会交际需要和实践的产物,语言在交际中才有生命。人们在使用语言过程中才真正学会使用语言。[5]ESP教学要求教师抛弃传统的老师讲学生学的方法,摒弃填鸭式教学方式。英语教师可以采用“工学结合”、“项目教学法”、“情景教学法”、“交际法”等教学方法,以学生为主体,引导学生在职场中运用英语,培养学生的自主性学习能力,以及采用基于计算机辅助下的ESP教学方式。教学有法,但无定法。教育者应根据不同的工作场景,灵活主动地采用最适宜学生英语学习及运用的教学策略。

四、结语

高职技术教育尊重学生的个体差异,是施行个性化教学的新的高等教育类型,培养的是高素质高技能人才。在培养高素质高技能型人才方面,英语作为了解其他国家科学技术,先进管理经验和文化,与其他国家进行沟通不可缺少的工具自然成为高等职业教育重要的一门课程。将来的英语教学将越来越多地与某一个方面的专业知识或某一个学科结合起来,ESP教学必将成为高职院校大学英语教学的主流方向。[6]

参考文献:

[1]吴静.ESP教学法在大学英语教学中的运用[J].湘南学院学报,2002,(2).

[2]Strevens P.ESP after twenty years:a re-appraisal[A].In Tichoo M.(ed.)ESP:State of the Art[C].Singapore:SEAMEO Regional Language Centre,1988.

[3]章振邦.也谈我国外语教改问题[J].外国语,2003,(4).

[4]蔡基刚.ESP与我国大学英语教学发展方向[J].外语界,2004,(2).

[5]束定芳,庄智象.现代外语教学——理论、实践与方法[M].上海:上海外语教育出版社,1996:22.

[6]刘润清.21世纪的英语教学——记英国的一项调查[J].外语教学与研究,1996,(2).

高职院校英语教育论文范文第5篇

一、目前我省高职院校少数民族大学生英语学习现状

(一) 少数民族大学生英语听说能力非常有限

少数民族大学生在英语学习过程中, 面临着“三语”的复杂环境, 同时由于地域的差异性, 学生和家长普遍对英语学习的观念性不强, 学校和家庭的教学设备、学习时间和经费的投入相对有限, 导致学生在平时的英语学习中用于听说的练习上远远不够。笔者考查到, 许多少数民族大学生对于“school”、“student”等单词的发音都存在很大的问题。如此的问题, 难以适应正常的高校英语教学活动。

(二) 少数民族大学生英语词汇量很有限

词汇量是英语学习的敲门砖。高职院校大学生的英语词汇量一般2000-3000左右, 这也是对高职院校大学英语学习的一个基本要求。然而少数民族大学生的词汇量普遍低于这个基本量。和汉族学生相比, 他们在词汇量积累方面存在明显问题, 而且遗忘率非常高。很多学生对于英语词汇中的词辍、音节的拼写和发音的认识还很欠缺。这不但制约了他们后期的英语学习, 也是导致他们英语水平不能得到有效提高的原因之一。

(三) 少数民族大学生英语语法掌握不全, 导致阅读理解能力较差

语法是英语学习的一个重要组成部分。英语语法与汉语语法有着很大的不同, 学好英语, 以便学生能够阅读和借鉴外文资料, 是广大高职院校学生学习英语的重要原因。汉族大部分学生在中学阶段就完成了英语语法的学习。但笔者发现, 少数民族大学生对于英语句子的基本结构、复合句和复杂句等语法的理解还存大较大的问题。这些问题以及词汇量的欠缺严重影响了少数民族大学生对英语原文的学习和理解。

二、导致我省高职院校少数民族大学生英语学习现状原因启于中学阶段

(一) 教学资源有限

一方面, 受地理环境偏僻、区域经济落后等客观因素的影响, 财政对少数民族地区中学教学设备投入相对有限, 对于教授和学习英语必备的视听、录音设备 (电脑、VCD、VCR等) 、网络等资源供给不足。另一方面, 少数民族地区英语教学使用的教材、图书种类有限、教辅资料质量不高的情况非常明显。同时, 少数民族学生家庭经济大多不宽裕, 思想意识不高, 对英语学习的重视程度不够, 很少家庭有意愿为学生购置电脑, 使学生利用好网络平台接触到丰富多彩的英语教育资源。

(二) 师资力量不足

国家颁布的《关于制定中小学教职工编制标准的意见》中规定, 农村初中师生比为1:18。少数民族学校英语教师女性占大多数, 且以青年教师为主。身处偏远地区, 加之收入有限, 多种因素导致许多英语教师工作意愿不高, 流动性较大, 也很不稳定。随着女教师到达婚龄, 结婚生子的家庭任务使得她们不得不耽误甚至放弃从教。以至于从事英语教学的专职教师与学生比例严重不达标。很多学校的英语授课不是借用其他学科的教师, 就是本学科教师超负荷完成教学任务。所以, 在研究提高少数民族英语教学质量的领域迟迟没有太大进展。

(三) 学习动机不够

Gardner的社会教育模式 (Socialeducational modal) 是第二语言习得领域最有影响力的理论之一。这一理论认为社会环境中文化观念影响个体差异中的智力、语言能力、动机和情影焦虑, 而这些个体差异直接影响语言学习, 最终导致学习结果的差异。动机较强的学习者在学习活动中往往表现出更积极的态度, 他们想达到学习目标的愿望也就更强烈, 为此他们会付出更多的努力。也就是说, 学习者的动机越强, 他们付出的努力越多, 从中受益则越多。少数民族地处山区, 经济、文化、卫生等领域对外合作机会甚少, 学生与外界及外国朋友交流机会远远低于其他地区, 枯燥的人机对会很难培养出对英语产生浓厚兴趣的学生, 加之许多学生没有意识到今后工作中英语这门语言的重要性, 所以, 他们不会花费太多时间和精力用于英语学习上。

三、实现我省高职院校少数民族学生大学英语提高的方法和策略

李荣柱 (2004) 指出了学习兴趣对于学生理解能力的影响是多方面的, 其一是学生对某一内容的理解能力可以得到直接提升, 其二是学习兴趣对学生的深入探索的求知欲有着一定影响, 使学生能够通过探索、强化理解能力。王同军 (2006) 指出了课程改革当中要求学习兴趣作为学习教学的一个重点, 使学生能够树立爱学、乐学的信心、实现自尊、自信, 个性健康发展。实现我省高职院校少数民族学生大学英语提高的方法以立足我省高职院校培养高等职业技术人才的本质要求, 以激发学生学习兴趣和终身学习动力为前提, 调动学生学习的主动性, 做到以学生为中心开展教学活动。

(一) 构建良好的师生关系

高职院校的老师要充分理解和接受少数民族大学生英语水平现状, 懂得并掌握一定的心理学、语言学和少数民族文化等知识, 尊重民族文化传统, 在教学各个环节中做到关注学生的自尊心, 包容学生的个体性差异性、强调在学习中的平等、互助和同学之间的协作发展。

(二) 实行分层教学模式

少数民族学生和汉族学生在英语学习方面不同点在于, 他们同时受到母语和汉语的双语影响。在英语学习中, 对语言、语法的理解等方面要缓于汉族学生, 在英语的听说能力方面也受到一定的局限。少数民族学生和汉语学生一同学习, 使用相同的教材、相同的教学模式、相同的教学进度、相同的课程评价体系势必对他们的英语学习有一定的不公平性和不合理性, 会打消他们学习的积极性, 甚至会使他们在英语学习上产生自悲心理。分层教学, 可以针对少数民族学生的弱点和本民族的实际需要设置更加科学的教学方案、接合实际出发培养学生的英语文化素质。这要既能解决学生在学习上的实际问题, 有效提高学生的英语水平, 也可以更好的迎合民族地区的实际所需。

(三) 充分利用信息化技术

利用信息化技术增加英语学习的兴趣, 增添学生第二课堂英语学习的实效性, 是现代化英语教学的一大趋势。高职院校大学生的动手能力非常强, 将信息化技术融入英语学习的环节, 通过多媒体、手机、网络等设备提供的图片、图像、音频、动画等素材在视觉、听觉方面激发学生的学习, 可以有效增加学习积极性和主观能动性。第二课堂中, 老师可引导学生利用微课、慕课等网络教学平台为学生订制他们自己喜欢的英语在线课程。这既丰富了学生们的课余生活, 又为培养他们终身学习的习惯奠定了良好的基础。

(四) 民族文化融入英语教学

少数民族大学生是本民族文化的传承人和继承者, 随着“一带一路”新的国家战略思想, 他们不但肩负着职业技术的学习, 为国家、国际的建设添砖加瓦的重任, 更肩负着发扬本民族的优秀文化传统和讲好中国故事的重任。高职院校的大学英语教学工作者要立足高职院校大学英语学习的目的, 接合教材, 合理增添少数民族人文知识和配套教学。大学生的英语学习才会有更多的实效性和实用性。

高职院校的英语教育是一项重要工程, 少数民族大学生的英语教育是这项工程中的一个难点和重点。随着我省教育事业的不断发展和教育资源的不断充裕, 教师队伍既要利用好资源, 又要加快对外交流学习的步伐, 还要勤于思考研究出更加可行的教育方式。使高职院校的大学生能够从容应对日益频繁的国际交流, 使我省少数民族地区跟上国家发展和民族兴旺的步伐。

摘要:英语作为一门世界语言在当今经济全球化的环境下以独有的重要性发挥着越来越重要的作用。对于高职院校来说, 英语教育的进一步推行非常重要。而少数民族地区, 由于地域、经济等因素的影响, 英语教育教学存在一定的发展不平衡。本文通过对我省高职院校少数民族大学生英语水平现状的研究, 找到制约少数民族大学生英语水平提高的原因, 并针对其原因, 探索提高少数民族大学生英语水平的教学方法和手段。

关键词:高职院校,少数民族,大学英语教育

参考文献

[1] 李月林.少数民族地区英语教学改革研究[J].西南民族大学学报 (人文社科版) , 2003 (8) :335-337

[2] 中共中央, 国务院.中国教育改革和发展纲要[J].人民教育, 1993 (4) :4-11.

[3] Gardner R C.Attitudes and Motivation in Second Language Learning[M].Rowley, Mass:Newbury House, 1972:232.

[4] 沈倩.“一带一路”背景下内地高校中新疆少数民族大学生英语学习现状研究--以河南省两所高职高专院校为例[J].延安职业技术学院, 2017 (3) :75-79.

高职院校英语教育论文范文第6篇

1 商务英语专业毕业生论文写作改革成效

1.1 论文题材理论联系实际

由于过去大多数高职院校毕业论文沿袭普通高等院校毕业论文的范式, 这种盲目的沿用带来很大的弊端:受限于高职院校学生所学课程与自身的水平, 多数学生无法独立完成毕业论文写作, 为了完成任务, 造成抄袭之风盛行。学院2006级以前毕业生论文写作以学生自主选题为主, 教师提供被选题题名为辅, 这种模式导致论文题目范围过大或者不切实际, 或者与所学专业所从事工作毫不相关。针对这种现象, 院领导在多次参加业内相关学术会议之后, 结合教师以及学生的意见, 一改过去自主选题的盲目性, 为2007级学生定出五大命题方向, 将论文内容与学习、实习以及教学很好地联系起来。学生可选择五大问题中的某一个侧重点来进行论述。这五个大问题为:

(1) When you have a job, did you find what you learned at the college helpful?

当你在工作时, 什么知识是你大学学习中最有用的?

(2) As a new employee, how can you adapt to the new environment and colleges, new manager, etc?

作为一名新的员工, 你是怎样适应你新的工作环境, 新同事、新老板, 处理人际关系的。

(3) What are you main difficulties in putting into practice the skills you learned at the college?e.g.using you business English skills, International Trade skills, etc.

实际工作中, 你遇到最困难的地方是什么?例如:大学所学的知识中外贸技巧的应用, 国际贸易技巧等。

(4) After 2~3 months in employment, what do you think could be improved at this college, in regard to Teaching Methods, Syllabus, and other Matters relating to the college?

在你2~3个月的工作中, 你认为对大学的教学在哪些方面需要提高?教学特长, 教学方法, 教学大纲等。

(5) What plans do you have for you future.e.g.your career, your life etc.

你对你将来的工作、生活有何计划?

1.2 论文写作过程提高学生自主创新的能力

从商务英语专业毕业论文改革的情况来看, 75%的同学能以自身实习工作经验为例, 提炼出与教学相关的论题, 并有效地进行论述。多数论文写作, 都非常有创意, 即使是旧话题, 也能从自身的角度提出很中肯的观点。如在杂志广告公司的学生根据自己的实习经验阐述搜索信息能力的重要性;在外贸批发市场做销售的学生则根据自己与中东客户的接触论述中东客户商务英语词汇的特殊性;在五金批发市场作销售的学生则讲述如何进行五金产品的词汇学习, 这些论题都是理论与实践相结合的最好体现。每一篇文章都有独到的见解, 通过一个学期的实习与写作, 培养了学生自主创新的能力。

1.3 毕业论文改革为学校教学改革提供依据

我院教师在论文写作指导课上一再强调学生理论联系实际, 启发学生在实习、撰写实习报告的基础上提炼出与自身密切相关的论题进行阐述, 使论文具有很强的岗位实践意义。这一方面解决了学生选题的盲目性, 选题变得更有针对性, 也更能促进学生在实习中的积极思考与学习。许多学生开始意识到学习与工作的差距, 明确自己努力的方向, 为未来真正进入职场作了更好准备;也有很多学生提出不少值得深思的教学改革建议, 为学校教学工作更好地展开提供依据。

2 商务英语专业毕业生论文写作存在的问题

虽然毕业论文改革取得一些成效, 但同时也存在很多不足。集中表现为论文概念清晰, 但论证力度明显不够, 所列举的例子不具代表性。另外, 也有一部分专业水平较为差的学生, 采取先写中文再借助在线翻译工具的手段写作, 这就造成教师阅读的障碍, 加大了指导难度。还有论文格式、写作规范性问题, 都有不同程度的体现。对于这些现象, 主要由两大因素造成。

2.1 学生自身的因素

长久以来, 在应试教育模式下成长的学生养成一种学习习惯, 即被动学习。老师教什么, 他们就学什么。老师不教, 他们绝对不问。这么一来, 当学习变成任务的时候, 就有一部分学生产生了抵触心理, 他们要么不愿思考要么不懂思考。积极探索或者自觉检阅论文就变得比较困难。传统教育下形成的学习惰性又为不合理的时间分配找了很好的借口“工作忙啊, 时间分配不过来啊。”已此为借口的学生绝大多数论文写得不好, 要么存在抄袭现象, 拼凑感很强, 要么通篇语法错误, 令人百思不得其解。其实, 这些学生在学校已经过惯了轻松的生活, 突然一下子进入社会, 又忙工作又忙论文, 确实有点难以适应。

2.2 学校教学因素

这得归咎到写作课教学本身的问题了。首先我们一贯的教育中, 极少要求学生撰写学术论文, 就算是要求查阅某一特殊专题资料都很少或者几乎没有过。这令学生缺乏高效获取有益信息的能力。其次是课程设置问题, 专科阶段从未开设过关于“学术写作”之类的课程, 学生从未接受过正规的学术论文训练, 只是在开始写论文之前进行一次讲座或辅导。最后是实践性教学或专业性讲座少。参观、调研、社会实践等实践性教学是加强学生对专业认识和社会认识的不可缺少的环节。缺少这样的环节, 学生则很难找出理论和现实的差距, 就会缺乏用专业知识解决现实问题的基础。没有专业讲座便缺少学习寻找问题、分析问题和解决问题的机会, 光读书本确实很难能写好毕业论文。

3 商务英语专业毕业生论文写作改革的展望

鉴于这是第一年改革试行阶段, 出现这样那样的问题不可避免。院领导在组织工作中已经明确将会对本次工作进行总结, 对改革初期的经验教训展开广泛的讨论以期更好地将深化巩固改革成果。从2010年3月初, 已经陆续聘请一批校外专家学者以及企业负责人为学生开展各种专业性讲座。另外, 在大二写作课中渗透规范论文写作的相关训练。最后, 无论教师还是管理人员, 都非常重视学生的反馈, 在今后的指导工作中会根据实际需要, 扬长避短。

摘要:高职院校毕业生论文写作一直都是学校教学工作最重要也最难掌握的课题, 尤其是英语专业学生毕业论文写作, 更令指导教师头痛至极。毕业论文质量是学校教学质量的具体体现, 也是教学工作的重要反馈, 如何做好实习指导工作成为高职院校改革的重要课题。本文以迎评前提下, 高职院校商务英语专业毕业生论文写作的改革与发展现状作浅微的评述。

关键词:高职院校,商务英语专业,毕业论文

参考文献

上一篇:产业结构城市经济论文范文下一篇:工业统计企业经济论文范文