杜甫古诗月赏析

2024-06-16

杜甫古诗月赏析(精选14篇)

杜甫古诗月赏析 第1篇

杜甫古诗两首原文赏析

古诗《观薛稷少保书画壁》

年代:唐

作者:杜甫

少保有古风,得之陕郊篇。惜哉功名忤,但见书画传。

我游梓州东,遗迹涪江边。画藏青莲界,书入金榜悬。

仰看垂露姿,不崩亦不骞。郁郁三大字,蛟龙岌相缠。

又挥西方变,发地扶屋椽。惨澹壁飞动,到今色未填。

此行叠壮观,郭薛俱才贤。不知百载后,谁复来通泉。

作品赏析

【注解】:

【鹤注】此亦在通泉作。王洙曰:稷,字嗣通,收之从子,好古博雅。贞观、永徽间,虞世南、褚遂良以书颛家,后莫能继。外祖魏征家,多藏虞褚旧迹,稷锐精模仿,结体遒丽,遂以书名天下,画又绝品。睿宗在藩,留意文学,尝喜之。及即位,迁黄门侍郎,历太子少保。会窦怀贞以附太平公主伏诛,稷坐知谋,赐死万年狱。

少保有古风,得之《陕郊篇》。借哉功名忤,但见书画传。我游梓州东,遗迹涪水边,画藏青莲界①,书入金榜悬。

(首将诗篇引起书画。古风,谓诗体。《陕郊篇》,稷所作。)

①《翻译名义集》:优钵罗,此云青莲花。

仰看垂露姿①,不崩亦不骞②。郁郁三大字③,蛟龙岌相缠④。又挥西方变⑤,发地扶屋椽⑥。惨澹壁飞动,到今色未填。

(此记书画遗迹。垂露四句,言书。西方四句,言画。)

①王愔《文字志》:“悬针,小篆体也。”垂露书,如悬针而势不遒劲,阿那如浓露之垂,故名。”②《诗》:“不骞不崩。”注:“骞,亏也。”③《舆地纪胜》:薛稷书慧普寺三字,径三已许,在通泉县庆善寺聚古堂。赵曰:稷书慧普寺三字,乃真书,傍有赑质缠捧,此其蛟龙岌相缠也。稷所画西方变相则亡。④《法书要录》:至于蛟龙骇兽,奔腾拿攫之势,心手随变,不知所如,是谓达节。⑤西方变,言所画西方诸佛变相。《西阳杂俎》:唐人谓画亦曰变。⑥沈约诗:“发地多奇岭,干云非一状。”远注:“发地扶屋椽”,谓西方之像,起自地面,直至屋椽。

此行叠壮观①,郭薛俱才贤②。不知百载后,谁复来通泉。

(从题外推开作结。郭薛题留,皆成壮观矣,将来谁复到此,而继其韵事乎?语含自负意。此章前二段各八句,末段四句收。)

①《两都赋》:“娱游之壮观。”②蔡曰:《赵彦昭传》云:与郭元振、薛稷善。《元振传》云:与薛稷、赵彦昭同游太学。盖郭与薛旧为同舍,后又会于通泉也。稷有《秋日还京陕西十里作》:“驱车越陕郊,北顾临大河。此行见乡邑,秋风水增波。西望咸阳途,日暮忧思多。傅岩既纡郁,首山亦嵯峨。操筑无昔老,采薇有遗歌。客游节向换,人生知几何。”

古诗《赠比部萧郎中十兄》

年代:唐

作者:杜甫

有美生人杰,由来积德门。汉朝丞相系,梁日帝王孙。

蕴藉为郎久,魁梧秉哲尊。词华倾后辈,风雅蔼孤鶱。

宅相荣姻戚,儿童惠讨论。见知真自幼,谋拙丑诸昆。

漂荡云天阔,沈埋日月奔。致君时已晚,怀古意空存。

中散山阳锻,愚公野谷村。宁纡长者辙,归老任乾坤。

作品赏析

【注解】:

原注:甫从姑之子。

《唐书》:比部属刑部,郎中、员外各一人。诗云“漂荡”“沉埋”,又云“归老任乾坤”,此必天宝六载应诏退下后所作。黄氏谓在未献赋之前,是也。

有美生人杰①,由来积德门②。汉朝丞相系,梁日帝王孙③。蕴藉为郎久④,魁梧秉哲尊⑤。词华倾后辈⑥,风雅蔼孤鶱⑦。

(此从萧公叙起。首句推本从姑,三四称其家世,五六记官职人品,七八记文章才望。)

①《诗》:“有美一人。”《桓玄传》:刘裕风骨不恒,盖人杰也。②《开皇神告录》曰:隋开皇末,有老翁诣唐高祖,从容置酒,语及时事,曰:“公积德之门,负至贵之表。”③《唐书·世系表》:萧氏出自姬姓,汉有丞相酂文终侯何。萧氏定著二房,一曰皇舅房,一曰齐梁房。齐梁房即梁武帝之后。④《汉书·薛广德传》:“为人温雅有蕴藉。”颜师古注:“蕴,言如酝酿。藉,有所荐藉。”又曰:“道其宽博厚重也。”《汉书》:冯唐白首为郎。⑤《周勃传》:“魁梧奇伟。”《前汉注》:“梧音忤。”《后汉注》:“梧音吾。”今从后音。《书》:“经德秉哲。”《王俭传》:俭体道秉哲,风字渊赡。⑥《蔡邕传》:“后辈被遣。”⑦钟嵘云:文约意广,取效风雅。《正韵注》:“霭,云集貌。”霭孤鶱,如鸟之飞鶱云际也。他本作蔼字,误。蔼,多也。【朱注】骞、鶱音义各异。骞,去乾切,马腹热。鶱,虚言切,鸟飞貌。

宅相荣烟戚①,儿童惠讨论②。见知真自幼③,谋拙愧诸昆④。

(次叙亲谊交情,乃上下关钮。见知,指萧。谋拙,自谓。诸昆,谓萧氏兄弟。)

①《晋·魏舒传》:舒少孤,为外家宁氏所养。宁氏起宅,相宅者云:“当出贵甥。”舒曰:“当为外氏成此宅相。”后果为公。赵曰:萧系杜家外甥,故比之魏舒。②潘岳《闲居赋》:“昆弟斑白,儿童稚齿。”潘徽诗:“篇章极讨论。”③任昉《赠王僧孺诗》:“唯子见知,唯余知子。”④隋孙万寿诗:“粤余非巧宦,少小拙谋身。”洙曰:公与萧为姑舅之昆仲。

漂荡云天阔①,沉埋日月奔②。致君时已晚③,怀古意空存④。中散山阳锻⑤,愚公野谷村⑥。宁纡长者辙⑦,归老任乾坤⑧。

(未承谋拙意,自叹不遇。言漂泊沉沦,无复遭际矣。唯有学中散、愚公,玩世隐身而已。从此归老旧乡,不烦萧之枉驾也。此章前后各八句,中间四句。)

①古诗:“漂荡水无根。”《庄子》:“黄帝得之以游云天。”谢灵运诗:“岂若登云天。”②《吴越春秋》:伍尚曰:“其遂沉埋,亦吾所喜。”《黄庭经》:“高奔日月吾上道。”③应璩《与弟书》:“思致君于唐虞。”④傅亮《修张良庙教》:“抒怀古之情,存不刊之烈。”⑤《嵇康传》:康与魏宗室婚,拜中散大夫,居山阳,性绝巧而善锻,宅中有一柳树甚茂,每复月居其下以锻。【朱注】《急就篇注》:凡金铁之属,椎打而成器者谓之锻。⑥《说苑》:齐桓公逐鹿,入谷中,见一老公,问为何谷,对曰:“为愚公之谷,以臣名之。臣故畜牸牛,生子大,卖之而买马。少年曰:‘牛不能生马。’遂持驹去。邻人以臣为愚,故名愚公谷。”《水经注》:时水又北径杜山,北有愚公谷。⑦陶渊明曰:“王公纡辙。”注:“纡辙,犹言在驾。”⑧《汉书》:邴汉以清行征为京兆尹,遂归老于乡里。乾、坤,本《易》卦名。孔子《易传》以此为天地之称。

杜甫古诗月赏析 第2篇

《孤雁》是唐代诗人杜甫所作的一首五律,全诗表达的就是乱离漂泊中失群人的痛苦心情。

孤雁

孤雁不饮啄,飞鸣声念群。

谁怜一片影,相失万重云?

望尽似犹见,哀多如更闻。

野鸦无意绪,鸣噪自纷纷。

【注释】

①饮啄:鸟类饮水啄食。

②万重云:指天高路远,云海弥漫。

③望尽:望尽天际。

④意绪:心绪,念头。

⑤鸣噪:野鸦啼叫。自:自己。一作“亦”。

【白话译文】

一只离群的孤雁,它不喝水不啄食,只是一个劲地飞着叫着,思念和追寻着它的伙伴。

又有谁来怜惜这浩渺天空中的和雁群,相失在云海弥漫间的孤雁呢?

它望尽天涯,仿佛伙伴们就在眼前;它哀鸣声声,好像听到了同类的呼唤。

然而野鸦们全然不懂孤雁的心情,只顾在那里纷纷鼓噪不休。

【创作背景】

《孤雁》 这首咏物诗作于大历初年杜甫旅居夔州期间。由于四川政局混乱,杜甫带着家人离开成都,乘船沿长江 出川,滞留夔州。诗人晚年多病,故交零落,处境艰难,心中充满失意之感和哀伤之情。

【赏析】

首联“孤雁不饮啄,飞鸣声念群”唤出“孤雁”,“不饮啄”。写得孤雁有品骨。孤雁非常想念它的同伴。不单是想念,而且还拼命追寻,是一只情感热烈而执着的“孤雁”。“不饮啄”体现出孤雁的执着,不达目的绝不放弃的决心。寄寓诗人当时渴望与亲人朋友团聚的心情。

颔联“谁怜一片影,相失万重云?”境界忽然开阔。高远浩茫的天空中,这小小的孤雁仅是“一片影”,它与雁群相失在“万重云”间,此时此际显得惶急、焦虑和迷茫。“一片”、“万重”对比,构成极大的反差,极言其“孤”。“谁怜”二字直抒胸臆,凝聚了诗人对孤雁的怜悯之情。形象地写出了路远雁孤、同伴难寻的凄苦之情。这一联以“谁怜”二字设问诗人与雁,“物我交融”,浑然一体了。诗人所思念的不单是兄弟,还包括他的亲密的朋友。经历了安史之乱,在那动荡不安的年月里,诗人流落他乡,亲朋离散,天各一方,可他无时不渴望骨肉团聚,无日不梦想知友重逢,这孤零零的雁儿,寄寓了诗人自己的影子。

颈联“望尽似犹见,哀多如更闻。”联紧承上联,从心理方面刻画孤雁的鲜明个性。“似”、“如”二字表现了未见而似见,未闻而犹闻的幻觉。颈联通过对孤雁飞着叫着寻找同伴的描写,将孤雁的渴望、煎熬表现得淋漓尽致。它被思念缠绕着,被痛苦煎熬着,迫使它不停地飞鸣。它望尽天际,不停地望,仿佛那失去的雁群老在它眼前晃。它哀唤声声,不停地唤,似乎那侣伴的鸣声老在它耳畔响。所以,它更要不停地追飞,不停地呼唤了。这两句血泪文字,情深意切,哀痛欲绝。从中体现出诗人流离失所,生活困苦,又没有亲人和朋友可以依靠的状态。“犹”和“更”道出了诗人心中的沉重的悲哀与伤痛。

尾联“野鸦无意绪,鸣噪自纷纷。”用了陪衬的笔法,表达了诗人的爱憎感情。用野鸦的无忧无虑、热闹非常来反衬孤雁的寂寞、愁苦,尾联进一步表现了孤雁渴望团聚的哀愁与奋力寻找的.坚持不懈。孤雁念群之情那么迫切,它那么痛苦、劳累;而野鸦们是全然不懂的,它们纷纷然鸣噪不停,自得其乐。“无意绪”是孤雁对着野鸦时的心情,也是杜甫既不能与知己亲朋相见,却面对着一些俗客庸夫时厌恶无聊的心绪。

这是一篇念群之雁的赞歌,它表现的情感是浓挚的,悲中有壮的。孤雁那样孤单、困苦,同时却还要不断地呼号、追求,它那念友之情在胸中炽烈地燃烧,它甚至连吃喝都可抛弃,更不顾处境的安危;虽然命薄但是心高,宁愿飞翔在万重云里,未曾留意暮雨寒塘,诗情激切高昂,思想境界很高。就艺术技巧而论,全篇咏物传神,是大匠运斤,自然浑成,全无斧凿之痕。中间两联有情有景,一气呵成,而且景中有声有色,甚至还有光和影,能给读者以“立体感”。

杜甫《秋兴八首》赏析 第3篇

第一首诗是全组诗的序曲。此首为杜甫在白帝城外舟居而作。作者通过对巫山巫峡秋声秋色的形象描绘,烘托出一个兼天波涌、接地风急、阴沉萧森、 动荡不安的氛围。使人感到夔府峡山、 秋景萧条、扑面惊心,抒发了诗人忧国忧民和孤独抑郁的感情。抒情写景,风云激荡,晦暗萧森,不仅仅是写巫山峡江秋景,而且影射了唐王朝政局残破, 人民颠沛流离。丛菊孤舟、目见其状;刀尺暮砧,耳闻其声;故园之思,一心常系。第二首,写诗人身处夔州孤城,从落日坐到深宵,翘首北望,京华不可见,徒听猿声而怅随虚槎长夜难寐,伏枕闻笳,起视夜色于州前。“每依北斗望京华”一句,是八首中之精髓,表现了作者对故国强烈的思念。第三首诗写朝晖中的夔府,是第二首的延伸。诗人曰登江楼之上,坐望群山翠微,江色宁静,信宿渔者,还泛舟于江中;清秋燕雀,故意翱翔于水上,令旅人徒添烦恼。忆及汉之匡衡,刘向经历,对比个人从政生涯,却是屡遭贬斥,壮志难酬。而旧时同学诸生,俱已富贵,轻裘肥马游于五陵之上。

第四首是这组诗中的过渡,前三首抑郁不安的心情,步步紧逼,此时,望京华,念长安;长安政局像“弈棋”一样,你争我夺,历经战火频烧。王侯宅第易主, 文武衣冠易服,朝局之变幻,边境之侵逼;身居故国,退而思之,深感国运远非昔日。平居有所思;又引领下面四首。第五首写唐王朝强盛时,筑蓬莱宫于终南山北,置承露盘于霄汉之间;宫殿的巍峨瑰丽,早朝场面的壮丽肃穆;天子驾临,西望瑶池,疑王母之欲降;东瞻函谷,迓紫气之方盛。宫扇开乎雉尾,月色印于龙鳞。杜时为小吏,曾于早朝得识圣天子之容颜,不胜欣慰;晚年卧病沧江,曾几次梦回于青琐宫门,晨点朝班之上,空怀故国之思。第六首遥念昔日帝王歌舞游宴之地—曲江的繁华。由于人主沉湎于游乐引来无穷的“边愁”。清歌曼舞,断送百年“帝王州”。瞿峡曲江, 地隔万里,风烟遥接,同感萧森。曲江歌舞场,回首已逝去。第七首忆及昆明池, 展示唐王朝昔日国力昌盛,景物绮丽, 物产富饶。昆明池本汉时所开,汉武帝演练水师之处。后遭遇“安史之乱”,宫阙残破零乱,菰米莲房,皆漂坠于波中, 无人收拾。关塞阻隔,明皇避乱奔蜀,诗人漂泊无依,如渔翁泛舟于江中。第八首再现了诗人当年在长安昆吾、御宿, 渼陂春日郊游的诗意豪情。昔时何其壮,如今何其疲惫,诗人此时已声泪俱尽,“头垂扶不起,老眼泪难干”。

这八首诗一气贯注,内容毗连,谨有次第,但又互为始终,彼此联络,首尾照应,构成了一个可分可合,开放的环状结构。于此,前人有所论述,略引征如下:

王嗣奭《杜月意》卷八;《秋兴八首》 以第一首起兴,而后七首俱发中怀;或承上,或启下,或互相发,或遥相应,总是一篇文字,拆去一章不得,单选一首不得。

王夫之 《船山遗书·唐诗评选》卷四:八首如正变七音旋相为宫而自成一章,或为割裂,则神态尽失矣。

这八首诗循环往返,一唱三叹。从夔州到长安,又从京华到巫山,抚今思昔,孤凄冷峻,盛世奢靡,反复映衬,喜中含悲,泪中含情。《秋兴八首》中反复运用了循环往复的抒情方式,把读者引入诗的境界。组诗中纲是“每依北斗望京华”;枢纽是“瞿塘峡口曲江头”,把客蜀望京,抚今追昔,忧国忧民,种种复杂情感交织成一个深厚壮阔的艺术境界。 如第一首从眼前丛菊开放,追忆“故园”,沉思被白帝城黄昏几处砧声打断, 这是从夔州到故园长安,又从长安回到夔州的一次反复;第二首由夔州孤城按北斗星的方位遥望长安,听峡中猿啼, 想到“画省香炉”,这是二次往复;联翩的回想,又被山城的悲茄唤醒,这是第三次往返;第三首从在山城坐看到遥想,主要抒发抑郁不平之气,最后“五陵衣马”,又是一次从夔州到长安的往复, 第四、五首,一写长安十多年来的动乱, 一写昔日京城宫阙之盛况,都是从长安的追忆开始,最后两句回到夔州(“秋江冷”、“沧江惊”);第六首从瞿塘峡口到曲江头,从眼前的万里风烟到过去的歌舞升平,又是一次反复;第七首从回想盛唐时武功,回到眼前“关山极天惟鸟道”的冷落,仍是一往复;第八首从昆吾、御宿、渼陂,最后归结到“白头今望” 的现实,都是往复。由此可见,循环往复是《秋兴八首》表达感情的基本手法和艺术特色。诗人感慨国家残破、黎民涂炭的忧思,并非他一时一地的偶发,而是自历经丧乱以来,他忧国丧世感情的集中体现。

走近杜甫,赏析《登高》 第4篇

读诗先从语言入手,抓住意象,理解内涵,联系写作背景,走进诗人内心,既要作感性的把握,又要作理性的思考。本诗前两联选景典型,摹声绘色,动静结合,寓情于景。“风急天高猿啸哀”,风,即秋风,“一天比一天凉”,再加上一“急”字,使人感到锥心刺骨,这里不仅冷在肉体,更冷在心灵。“天高”,是以人作参照物,天越高,一个人显得越渺小,天越大,一个人显得越孤单。“猿啸哀”,不禁想起“薄暮冥冥,虎啸猿啼”、“杜鹃啼血猿哀鸣”,猿声悲悲,人心戚戚。“渚清沙白鸟飞回”,清的渚,白的沙,全是冷色调,是穷山恶水,是满目萧索。“鸟”,也许是一只觅食而不能得的鸟,也许是一只回家而忘了归路的鸟,还可能是一只无意飞散的鸟。这只鸟因风大而低飞盘旋,“孔雀东南飞,五里一徘徊”,可见,它是有所留恋有所悲伤的。总之,这不是一只快乐的鸟,是一只孤独痛苦的鸟,是诗人触景生情的感同身受,是诗人独自漂泊的真实写照。“无边落木萧萧下”,落叶飘零,万木枯槁;落叶知秋,“何日是归年”;落叶归根,游子仍在旅途。由树及人,杜甫目睹落木,想到自己日薄西山,不言功成名就,只愿寿终正寝,“客死异乡”是诗人最大的心病。“不尽长江滚滚来”,面对江水,诗人想起“大江东去,浪淘尽,千古风流人物”,不会忘记“子在川上曰:逝者如斯夫”,还有那最能表现此刻心情的“问君能有几多愁,恰是一江春水向东流”。如果说“萧萧”凸现了枯叶飘落的无奈,那么“滚滚”传出的是江水嘶咬的声音,一个“无边”、一个“不尽”,更突出了天地之悠悠、悲愁之绵绵。如果说“落木萧萧”有生命短暂的话,那“不尽长江”应是时间的无穷,人生仅百年,江山万古长青,两相对比,怎一个“愁“字了得?

显然,诗的首联、颔联,杜甫以自己的所见所闻,为读者描绘了一幅凄凉萧条的秋景图。景固然悲,但悲而不哀。杜甫,一个伟大的现实主义诗人,一个有博大胸襟的知识分子,看到逝去的江水,不可避免有些惆怅,但这不是对生命的短暂想不通,更不是想违背自然规律而祈求长生不老。他知道花开花落是客观事实,生老病死是不可抗拒,所以,他又感到豁达、坦荡,这是杜甫的高明之处。

“深于言情者,正在善于写景。”以上四句写景,有力地烘托了诗人的心情,字面上虽然没有悲秋,但处处传递着悲秋的信息。啼猿作为一种动物,本身并不具备人的感情,但作为处在动乱时代的诗人听来,却凄厉悲惨,同样,那盘旋的飞鸟、冷清的小渚、萧萧的落木、滚滚的长江,无不起着渲染气氛烘托感情的作用。“情以物迁,辞以情发,一叶且或迎意,虫声有足引心”,更何况眼前这一片荒凉衰败之景?诗人不由自主地触景生情,情景相生,情因景悲,而景愈悲。

杜甫古诗《月》 第5篇

万里瞿唐月,春来六上弦。

时时开暗室,故故满青天。

爽合风襟静,高当泪脸悬。

南飞有乌鹊,夜久落江边。

注译

①万里:言月运行万里而来,又暗喻漂泊万里的诗人。瞿唐:瞿塘峡,位于长江三峡奉节至巫山段,安史之乱后,杜甫曾困居于此。春来:今春以来。上弦:上弦月,农历每月初七、初八的弓形月亮。这两句意为:运行万里而来的`瞿塘峡的月亮,今春以来已经是第六次出现上弦月了。首联既交代了时间(六月初旬)和地点(瞿塘峡),又寄寓了万里漂泊、羁留难归之感。

②时时:常常。与“故故”变文同义。开:指照亮。满:指月光洒满。青天:蓝天。这两句意为:月光常常照亮我幽暗的居室,洒满无垠的蓝天。“时时”二字既写出月的殷勤关切,又见出诗人饱经丧乱,常常夜不成寐,望月思归。

③爽:清爽,凉爽。合:环绕,充满。风襟:衣襟。宋玉《风赋》:“有风飒然而至,王乃披襟而当之。”当:对着。悬:悬挂天空。这两句意为:月光静静洒下,凉爽透过衣襟,格外宜人;月亮高高地悬挂天空,空自对着我挂满泪痕的脸,竟无动于衷。颔、颈两联,3、5句相接,写出月的殷勤多情;4、6句相接,写出月的清冷疏远。王嗣奭《杜臆》云:“中四,有一喜一恨意。时开暗室,则喜之而爽合风襟;故满青天,则恨之而空当泪脸。一月而分作两般,景随情转故也。”

④乌鹊:乌鸦。夜久:夜深。这两句意为:有一只南飞的乌鹊,在月下盘旋良久,无枝可依,只好落在江边。此联化用曹操《短歌行》的诗句:“月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依。”暗喻自己到处漂泊,无处栖身。

背景

杜甫的古诗《佳人》赏析 第6篇

佳人

唐代:杜甫

绝代有佳人,幽居在空谷。

自云良家子,零落依草木。

关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。

官高何足论,不得收骨肉。

世情恶衰歇,万事随转烛。

夫婿轻薄儿,新人美如玉。

合昏尚知时,鸳鸯不独宿。

但见新人笑,那闻旧人哭。

在山泉水清,出山泉水浊。

侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。

摘花不插发,采柏动盈掬。

天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

译文

有位举世无双的美人,隐居在空旷的山谷中。

她说自己是高门府第的女子,飘零沦落到与草木相依。

过去关中一带遭遇战乱,家里的兄弟全被乱军杀戮。

官居高位又有什么用?自己兄弟的尸骨都无法收埋。

世俗人情都厌恶衰败的人家,万事就像随风而转的烛火。

丈夫是个轻薄子弟,抛弃了我又娶了个美丽如玉的新人。

合欢花尚且知道朝开夜合,鸳鸯鸟成双成对从不独宿。

丈夫只看见新人欢笑,哪里听得到旧人哭泣?

泉水在山里是清澈的,出了山就浑浊了。

让侍女典卖珠宝维持生计,牵把青萝修补茅屋。

摘下来的花不愿插在头上,喜欢采折满把的柏枝。

天气寒冷,衣衫显得分外单薄,黄昏时分,独自倚在修长的竹子上。

韵译

有一个美艳绝代的佳人,隐居在僻静的深山野谷。

她说:“我是良家的女子,零落漂泊才与草木依附。

想当年长安丧乱的时候,兄弟遭到了残酷的杀戮。

官高显赫又有什么用呢,不得收养我这至亲骨肉。

世情本来就是厌恶衰落,万事象随风抖动的蜡烛。

没想到夫婿是个轻薄儿,又娶了美颜如玉的新妇。

合欢花朝舒昏合有时节,鸳鸯鸟雌雄交颈不独宿。

朝朝暮暮只与新人调笑,那管我这个旧人悲哭?!”

在山的泉水清澈又透明,出山的泉水就要浑浊浊。

变卖首饰的侍女刚回来,牵拉萝藤修补着破茅屋。

摘来野花不爱插头打扮,采来的柏子满满一大掬。

天气寒冷美人衣衫单薄,夕阳下她倚着长长青竹。

注释

(1)绝代:冠绝当代,举世无双。佳人:貌美的女子。

(2)幽居:静处闺室,恬淡自守。

(3)零落:飘零沦落。依草木:住在山林中。

(4)丧乱:死亡和祸乱,指的是遭逢安史之乱。

(5)官高:指的是娘家官阶高。

(6)骨肉:指的是遭难的兄弟。

(7)转烛:烛火随风转动,比喻世事变化无常。

(8)夫婿:丈夫。

(9)新人:指的是丈夫新娶的妻子。

(10)合昏:夜合花,叶子朝开夜合。

(11)鸳鸯:水鸟,雌雄成对,日夜形影不离。

(12)旧人:佳人自称。

(13)卖珠:因生活穷困而卖珠宝。

(14)牵萝:拾取树藤类枝条。也是写佳人的清贫。

(15)采柏:采摘柏树叶。动:往往。

(16)修竹:高高的竹子。比喻佳人高尚的节操。

赏析

杜甫的《佳人》既反映客观存在的社会问题,又体现了作者的主观寄托。诗中人物悲惨的命运与高尚的情操形成了强烈的对照,既让人同情,又令人敬佩。作者用“赋”的手法描写佳人悲苦的生活,同时用“比兴”的手法赞美了她高洁的品格。全诗含蓄蕴藉,耐人寻味,感人肺腑,能强烈地引起读者的共鸣,是杜甫诗中的佳作。

全诗分三段,每段八句。第一段写佳人家庭的不幸遭遇。第二段,佳人倾诉被丈夫抛弃的大不幸。第三段,赞美佳人虽遭不幸,尚能洁身自持的高尚情操。

“绝代有佳人,幽居在空谷。自云良家子,零落依草木。”开头两句点题,上句写其貌之美,下句写其品之高。又以幽居的环境,衬出佳人的孤寂,点出佳人命运之悲,处境之苦,隐含着作者“同是天涯沦落人”的慨叹。以上四句是是第三人称的描状,笔调含蓄蕴藉。

“关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。官高何足论,不得收骨肉。”从此处以下转为第一人称的倾诉,语气率直酣畅。当年安史之乱,长安沦陷,兄弟们惨遭杀戮。官位高也没有什么用,他们死后连尸骨都得不到收殓。天宝十五载(756年)六月,安史叛军攻陷长安。“官高”呼应上文的“良家子”,强调绝代佳人出自贵人之家。

“世情恶衰歇,万事随转烛。夫婿轻薄儿,新人美如玉。”这四句托物兴感,刻画世态炎凉,人情冷暖。宋代的刘辰翁评论说:“闲言余语,无不可感。”“转烛”,以风中的烛光,飘摇不定,比喻世事转变、光景流逝的迅速。

“合昏尚知时,鸳鸯不独宿。但见新人笑,那闻旧人哭。”作者以形象的比喻,写负心人的无义绝情,被抛弃的人伤心痛苦。在佳人倾诉个人不幸、慨叹世情冷漠的言辞中,充溢着悲愤不平的情绪。一“新”一“旧”、一“笑”一“哭”,强烈对照,被遗弃女子声泪俱下的痛苦之状,如在目前。夜合花朝开夜合,所以说“知时”。鸳鸯则多雌雄成对,生活在水边。

“在山泉水清,出山泉水浊。侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。”这几句似悲似诉,佳人自言自誓,有矜持慷慨、修洁端丽之意。同时,可见佳人居家环境的简陋清幽,生活的清贫困窘。浦起龙评论说:“这二句,可谓贞士之心,化人之舌,建安而下无此语也。”它出自《诗经·小雅·四月》:“相彼泉水,载清载浊。”但在这首诗中,有多种解释,都有一定的道理。或以新人旧人为清浊,或以前华后憔为清浊,或以在家弃外为清浊,或以守贞为清、改节为浊。还有人认为:佳人以泉水自喻,以山喻夫婿之家,意思是妇人为夫所爱,世人便认为她是清的;为夫所弃,世人便认为她是浊的。另一种解释是佳人怨其夫之辞。人处空谷幽寂之地,就像泉水在山,没有什么能影响其清澈。佳人的丈夫出山,随物流荡,于是就成了山下的浊泉。而她则宁肯受饥寒,也不愿再嫁,成为那浊泉。这就像晋代孙绰《三日兰亭诗序》所说的那样:“古人以水喻性,有旨哉斯谈!非以停之则清,混之则浊邪?情因所习而迁移,物触所遇而兴感。”

“摘花不插发,采柏动盈掬。天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”末尾几句以写景作结,刻画出佳人的孤高和绝世而立,画外有意,象外有情。在体态美中,透露着意态美。这种美,不只是一种女性美,也是古代士大夫追求的一种理想美。诗句暗示读者,这位时乖命蹇的女子,就像那经寒不凋的翠柏、挺拔劲节的绿竹,有着高洁的情操。诗的最后两句,为后人激赏,妙在对美人容貌不着一字形容,仅凭“翠袖”、“修竹”这一对色泽清新而寓有兴寄的意象,与天寒日暮的山中环境相融合,便传神地刻画出佳人不胜清寒、孤寂无依的幽姿高致。

这首五言古体诗,从开篇一路下来,都是“说”,到了结尾两句,才以一幅画面忽然结束。作者的高明之处,就在这里。他没有拿一个结局去迁就读者的胃口,而是用一个悬念故意吊着读者的胃口。读过这首诗的人,一闭上眼睛,就会在脑海里浮现出这样的画面:一位绝世美貌却格外不幸的佳人,在秋风中,在黄昏里,衣裳单薄,孤伶伶地站在那里,背靠着一丛竹,眼里流露着哀愁。

杜甫古诗作品赏析 第7篇

原注:时初罢梓州刺史、东川留后,将赴朝廷。

《旧唐书·严武传》:武再镇蜀,恣行猛政,梓州刺史章彝初为武判官,及是小不副意,赴成都,杖杀之。【鹤注】考二史,皆云严武杀梓州刺史章彝,此诗云“朝觐从容问幽仄”,意必彝将入朝,而武杖杀之也。此当是广德二年作。

淮海维扬一俊人①,金章紫缓照青春②。指挥能事回天地③,训练强兵动鬼神④。湘西不得归关羽⑤,河内犹宜借寇恂⑥。朝觐从容问幽仄⑦,勿云江汉有垂纶⑧。

(上四称美章公,下则惜别而有感也。淮扬。章所出。青春,记别时。能事,言吏才。强兵,言将略。此皆俊人之实也。关不当归朝,承强兵。寇还宜借留,承能事。章必素有荐引之意,故结语反言以讽之。回天地,见造化在手。动鬼神,言妙算出奇。江汉垂纶,隐然以磻溪钓叟自命也。)

①《禹贡》:“淮海维扬州。”江淹诗:“朱绂咸髦士,长缨皆俊人。”顾云:才智过人曰俊。②《汉·公卿表》:三公彻侯,并金印紫缓。《旧书·舆服志》:二品三品,并服紫缓三彩。《晋书》:张华进开府仪同三司、侍中、中书,金章紫缓。【邵注】紫缓,以紫丝絛系印,乃刺吏之职。③《汉书》:萧何曰,“天下指挥定矣。”《后汉·皇甫嵩传》:阎忠说嵩曰:“将军指挥足以振天地,叱咤可以兴雷电。”【邵注】指示曰指,手使曰挥。《抱朴子》:“思洞幽玄,才兼能事。”④诸葛孔明《劾廖立表》:“兵众简练。”又《兵戒篇》:“强兵以卫国。”《魏志》:太祖因事设奇,诡敌制胜,变化如神。《淮南子》:“大兵无创,与鬼神通。”⑤《蜀志》,先主收江南诸郡,拜关羽为襄阳太守、荡寇将军,驻江北。西定益州,拜羽董督荆州事。陆机《辨亡论》:汉主报关羽之败,收湘西之地,而陆公亦挫之西陵。注:湘西荆州。不得归,言不当使之归朝,旧云比章不能复镇东川,非是。⑥《后汉书》:光武收河内,拜寇恂为太守,后移颍川,又移汝南。颍川盗贼群起,恂从驾南征,百姓请复借寇君一年,乃留恂。泽州陈廷敬注:借寇恂者,颍川也,诗何以言河内。盖河内、颍川,皆寇旧治,诗意谓颍川盗起,固宜借之,河内无盗,犹宜借之。时段子璋已平,故云然,非误用河内也。旧注谓章彝会讨段子璋之乱,未见所据。⑦春见曰朝,秋见曰觐。《宋书·恩幸论》:“明扬幽侧,惟才是与。”⑧孙绰诗:“垂纶在林野。”

古诗《赠韦赞善别》

年代:唐

作者:杜甫

扶病送君发,自怜犹不归。只应尽客泪,复作掩荆扉。

杜甫古诗作品赏析 第8篇

年代:唐

作者:杜甫

淮海维扬一俊人,金章紫绶照青春。

指麾能事回天地,训练强兵动鬼神。

湘西不得归关羽,河内犹宜借寇恂。

杜甫《观兵》古诗原文意思赏析 第9篇

古诗《观兵》

年代:唐

作者:杜甫

北庭送壮士,貔虎数尤多。

精锐旧无敌,边隅今若何。

妖氛拥白马,元帅待雕戈。

莫守邺城下,斩鲸辽海波。

作品赏析

【注解】:

此乃乾元元年冬在东都观兵也。是年九月,命朔方节度使郭子仪、淮西鲁灵、镇西北庭李嗣业等七节度,将步骑二十万讨安庆绪。李光弼、王思礼助之,号九节度。十一月围邺城,次年正月嗣业卒于军中。三月,史思明救邺,官军大败。《通鉴》:至德二载二月,安西北庭及拔汗那、大食诸国兵至凉鄯。

北庭送壮士①,貔虎数尤多②。精锐旧无敌,边隅今若何③。妖氛拥白马④。元帅待琱戈⑤。莫守邺城下,斩鲸辽海波⑥。

(上四观北庭之兵,下四画攘边之策。【顾注】北庭,谓镇西北庭节度使李嗣业,时统四镇之兵,故貔虎尤多。郭子仪前为副元帅,收复东京。今望朝廷以元帅授子仪,故曰“待琱戈”。其时顿兵邺城,兵无统制,盖早知其有覆军之患矣。邺城即相州,辽海与范阳相近,即思明巢穴。公诗“司徒急为下幽燕”,与此诗同意。)

古诗赏析:杜甫《端午日赐衣》 第10篇

杜甫(唐)

宫衣亦有名,端午被恩荣。

细葛含风软,香罗叠雪轻。

自天题处湿,当暑著来清。

意内称长短,终身荷圣情。

作品赏析:

此乾元元年五月在拾遗时作。五月建午,故曰端午。端,正也。

宫衣亦有名①,端午被恩荣②。细葛含风软③,香罗叠雪轻④。自天题处湿⑤,当暑著来清⑥。意内称长短⑦,终身荷圣情。

(首二叙题。葛罗,承宫衣。自天,承有名。当暑,承端午。荷圣情,承被恩荣。《杜臆》:亦有名,见出于望外,时公将谢官矣。钟惺曰:此诗是近臣谢表,语风趣而典。)

描写秋天的古诗杜甫《秋兴》赏析 第11篇

作者:杜甫

昆明池水汉时功,武帝旌旗在眼中。

织女机丝虚夜月,石鲸鳞甲动秋风。

波漂菰米沉云黑,露冷莲房坠粉红。

关塞极天惟鸟道,江湖满地一渔翁。

《秋兴》赏析:

杜甫古诗月赏析 第12篇

生活中我们常与朋友分别。由于我们分别时心境的不一样,每一次分别后都会产生各不相同的感觉。或许,从这首我们将要欣赏的李白怀念杜甫的小诗中,我们能够找到某些共鸣。

在开始欣赏之前,我们先将李白写诗前的处境和与杜甫交往的情况做一下简单介绍。

大家知道,李白曾经深得唐明皇的宠爱,并在唐明皇宫中侍候了一阵皇帝和贵纪。后来由于高力士、杨国忠等权臣的排挤,皇帝渐渐对他冷淡起来。这个向以才大自恃的李白,“安能催眉折腰事权贵,使我不得开心颜”?于是他自己告退,于天宝三载(744)离开了长安,开始了他生平第二次长达十一年之久的漫游生活。由于在政治上找不到出路,所以,尽管他在游山玩水之时那壮美绚丽、多姿多彩的自然景观曾使他激情勃发,心中却也总是夹杂着失意的悲愤和苦闷。

他与杜甫的相识正是他离开长安那年。他们在洛阳相会,由于情投意合,遂结成好友,共同游历了今河南、山东的好多地方。他们虽相识暂短,却情意深长。二人“醉眠秋共被,携手日同行”(杜甫 《与李十二白同寻范十隐居》),其兄弟般的友谊在他们二人的作品中均有反映。

李白的这首诗,大概是天宝四载 (745)于鲁郡 (今山东曲阜) 送别杜甫之后回到沙丘 (今山东临清) 寓所写成的。

杜甫《宴王使君宅题》古诗赏析 第13篇

古诗《宴王使君宅题二首》

年代:唐

作者: 杜甫

汉主追韩信,苍生起谢安。吾徒自漂泊,世事各艰难。

逆旅招邀近,他乡思绪宽。不材甘朽质,高卧岂泥蟠。

泛爱容霜发,留欢卜夜闲。自吟诗送老,相劝酒开颜。

戎马今何地,乡园独旧山。江湖堕清月,酩酊任扶还。

古诗《哭台州郑司户苏少监》

年代:唐

作者: 杜甫

故旧谁怜我,平生郑与苏。

存亡不重见,丧乱独前途。

豪俊何人在,文章扫地无。

羁游万里阔,凶问一年俱。

白首中原上,清秋大海隅。

夜台当北斗,泉路著东吴。

得罪台州去,时危弃硕儒。

移官蓬阁后,谷贵没潜夫。

流恸嗟何及,衔冤有是夫。

道消诗兴废,心息酒为徒。

许与才虽薄,追随迹未拘。

班扬名甚盛,嵇阮逸相须。

会取君臣合,宁铨品命殊。

贤良不必展,廊庙偶然趋。

胜决风尘际,功安造化炉。

从容拘旧学,惨澹 阴符。

摆落嫌疑久,哀伤志力输。

俗依绵谷异,客对雪山孤。

童稚思诸子,交朋列友于。

情乖清酒送,望绝抚坟呼。

疟病餐巴水,疮痍老蜀都。

飘零迷哭处,天地日榛芜。

作品赏析

【注解】:

【鹤注】苏郑同是广德二年卒,详见《八哀诗》注。

故旧谁怜我,平生郑与苏。存亡不重见,丧乱独前途。

(总叙生死交情。次句点郑苏,语似稍率。故人不复见者,因遭乱而分离也。)

豪俊何人在,文章扫地无①。羁游万里阔,凶问一年俱②。白首中原上,清秋大海隅。夜台当北斗③,泉路窅东吴④。得罪台州去,时危弃硕儒⑤。移官蓬阁后,谷贵殁潜夫⑥。流恸嗟何及⑦,衔冤有是夫⑧。

(此伤其死后,承“存亡不重见”一句。“凶问一年俱”,谓郑苏先后继亡。远注:北斗、蓬阁,承中原,指苏。东吴、台州,承海隅,指郑。胡夏客曰:此云“移官蓬阁后,谷贵殁潜夫”,《八哀诗》咏苏源明云“长安米万钱,调丧尽余喘”,则苏死果以饥欤?)

①任昉策文:“衣冠礼乐,扫地无余。”②《魏志》:蜀黄权军败降魏,蜀先主凶问至,群臣咸贺,唯权独否。《陆云传》:“凶问卒至,痛心摧剥。”③阮瑀诗:“冥冥九泉室,漫漫长夜台。”④释智恺诗:“泉路方幽噎,寒陇向凄清。”左思诗:“志若无东吴。”⑤《抱朴子》:“洽闻之硕儒。”⑥鹤注:广德二年,斗米千钱。故云谷贵。王符著《潜夫论》。⑦《伤心赋》:“对玄经而流恸。”《诗》:“何嗟及矣。”⑧唐韦嗣立论刑法:“四海衔冤。”“有是夫”,用经语作对。

道消诗发兴①,心息酒为徒②。许与才虽薄,追随迹未拘。班扬名甚盛,嵇阮逸相须③会取君臣合,宁诠品命殊。贤良不必展,廊庙偶然趋④。胜决风尘际⑤,功安造化炉⑥。从容询旧学⑦,惨澹閟《阴符》。

(此忆其生前,承“故旧谁怜我”二句。许与承诗,追随承酒,二句自谓。班扬承诗,嵇阮承酒,二句郑苏。会取四句,言天宝之际,郑苏俱仕而未久,胜决四句,言肃宗复国,苏为少监,郑遭贬斥也。诠,论也。品命殊,位卑也。询旧学,苏昔为太子谕德,后又除秘书少监也。閟《阴符》,郑常著《天宝军防录》,坐私撰国史谪官。其谈兵之书,秘不能出也,《杜臆》:公前诗云:“痛饮聊自遣,放歌破愁绝。”此云:“道消诗发兴,心起酒为徒。”皆道本色,高人所益于诗酒如此。)

①《易》言君子道忧。《刘向传》言君子道消。②《郦食其传》:“吾高阳酒徒也。”③班固、扬雄作赋擅名,嵇康、阮籍嗜酒弹琴。④潘岳诗:“器非廊庙姿。”⑤《汉书》:“决胜千里之外。”⑥《庄子》:“以天地为大炉,造化为大冶。”⑦《说命》:“台小子,旧学于甘盘。”⑧《战国策》:苏秦游说六国,不遇而返,乃夜发书得《太公阴符》之谋而颂之。《唐书》兵书类有《周书阴符》九卷。

摆落嫌疑久①,哀伤志力输②。俗依绵谷异,客对雪山孤。童稚思诸子,交朋列友于。情乖清酒送③,望绝抚坟呼④。疟病餐巴水,疮痍老蜀都。飘零迷哭处,天地日榛芜⑤。

(此身经丧乱,而遥哭郑苏也。上四,谓弃官以来,漂流异地。中四,叹知交别久,殁失哀奠。下四,见身衰友故,人世荒凉也。摆落、哀伤,旧注仍指郑苏。按:此皆自述之词。公向遭贬斥,本涉嫌疑,今则摆落己久,特志力日亏,为可伤耳。昔在童稚时,便思诸子才名,郑苏年盖少长也。列友于,即异姓笃天伦意。绵雪巴蜀,遍历东西二川。哭处榛芜,仍应存亡丧乱。此章四句起,中二段各十四句,末段十二句收。)

①陶潜诗:“摆落悠悠谈。”《记》:“礼所以决嫌疑、定犹豫。”②阮籍诗:“挥涕怀哀伤。”③清酒送,谓生前阙于饯送。清酒二字,见《毛诗》。迩可欲改作渍酒,但平仄未谐。张注引《徐稚传》:人家有丧,以绵絮渍酒bao干,以裹炙鸡,用水渍绵使有酒气,白茅为藉,以鸡置前,酹酒毕而去。④谢灵运诗:“抚坟徒自伤。”⑤榛芜,言道路梗塞。卢世曰:此诗泣下最多,缘两公与子美莫逆故也。“豪俊人谁在,文章扫地无。羁游万里阔,凶问一年俱。”二十字,抵一篇大祭文。结云:“飘零迷哭处,天地日榛芜。”苍苍茫茫,有何地置老夫之意。想诗成时,热泪一涌而出,不复论行点矣,是以谓之哭也。

杜甫古诗月赏析 第14篇

作者:杜甫

瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋。

花萼夹城通御气,芙蓉小苑入边愁。

珠帘绣柱围黄鹄,锦缆牙樯起白鸥。

回首可怜歌舞地,秦中自古帝王州。

《秋兴》赏析:

上一篇:高一物理高效学习法下一篇:XX年妇联工作总结及XX年工作计划5则范文